4 Deaf Futures Revisited

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

4 Deaf Futures Revisited In addition to problems at the interface of the Deaf and hearing worlds, there are issues for the Deaf community itself. Wendy Daunt, in an article entitled 'Do we have a Dream?' published in British Deaf News, November 1992, highlights the lack of support for Deaf professionals or leaders within the Deaf community. Are we really proud of our community and are we really proud to receive young children in our midst? Have we got anything to give them in the same way that our heritage was given to us by our forebears? Or did they, our forebears, perhaps take too much to their graves? With oppression lessening, there is no need, or reason, for us to wash our dirty linen in public. At various functions that I have attended recently I have noticed 'back stabbing' among participants. People do not seem to be ready to offer credit where credit is due. Perhaps this is because in the old dark times Deaf people were not allowed to show fully what they could do themselves, so the congratulations, if any, went to hearing people. Deaf people have never had the encouragement to dream of a better future but now the time is here and the dream should become a reality. Some of the Deaf people who have done well and are respected in the Deaf world are seriously considering moving overseas. This would be a serious blow to the Deaf community in this country. We need to encourage each other to think back to the old days-think how we 'rallied' to each other because we were under threat from the outside. There is no need for the different factions emerging in the Deaf world. We are all Deaf, we should be proud and we should be united. 4 Deaf futures revisited Having considered various developments affecting the Deaf Community, we shall now look at three areas likely to influence its future: art, technology and political activities. 4.1 Deaf culture You may remember Kavita and Sheila describing a Deaf Cultural festival held in Derby. This took place in September 1993 and was attended by 1,600 people, far more than the organizers had anticipated. There were performers from the Deaf Comedians, Peter Brain's 'History of Deaf Teachers of the Deaf', Barry Curtis signing Deaf poetry, and the Newcastle Theatre of the Deaf. There was also a 'soapbox' which enabled individuals to put forward their own views, and a number of exhibitions and stalls. In reporting the conference, British Deaf News included the following comments: It is great to see so many Deaf performers coming here today-more than I've ever seen before. I can see very young Deaf children wanting to participate as well. (Tony Nabarro, a Deaf juggler) It is wonderful to see so many people enjoying themselves at this Festival-there seems to have been a hunger for this-it can't be compared to the BDA conference. I hope it will be an annual event or held every two years for the sake of the younger generations. (Doreen Naylor, a member of the BDA executive) (in Silo, 1993) This festival was followed by a more specific event in June 1994, which took as its focus Deaf History. As well as stalls and exhibitions, there was a performance (repeated three times) portraying events in Deaf History- these included items about Deaf teachers of the deaf, human rights and Deaf people throughout the world, and Queen Alexandra, a deaf Danish princess. There was also a tribute to Dorothy Miles, the Deaf poet, who tragically died m January 1993. She CO-authoredUnit 3 of this course, contributed a BSLIEnglish poem, which she performs on Video Two, and wrote an account of her personal experiences which is included in Reader One, Being Deaf: Her untimely death has left us with a sense of great loss. In remembering her, Paddy Ladd wrote: Imagine my amazement to find out there was such a thing as Sign Poetry, that puppets could be made which used sign to communicate, that Deaf people could actually write plays about their community and still be respected! These and many other mind blowing ideas, were what Dot brought to us. For she was the one who created Sign Poetry and all that now exists descends from her, the Grandmother of us all. (Ladd, 1993) 4.1.1 What is Deaf art? What is art? This question is the subject of much debate and many texts, and we do not intend to pursue it here. Instead, we shall offer a broad definition of art as a creative human activity that encompasses painting, poetry, music, sculpture and different forms of drama-including mime and comedy. Having avoided (hopefully) the pitfalls that could occur in a debate on the nature of art, the next question to ask is: 'What is Deaf art?' Our definition of Deaf art is that it is a form of cultural expression of the Deaf community, a Deaf perspective on both the Deaf and hearing worlds, an artistic interpretation that stems from the experience of being deaf, whether it be an original work or an adaptation of something generally available to hearing people. What this definition means is that Deaf art cannot be the same as art by hearing people, with the addition that the artist just happened to be deaf. For example, under this definition neither a straightforward translation of Hamlet into sign language for a deaf audience, nor the performance by a deaf artist in a hearing play for a hearing audience, such as that of the deaf actress Elizabeth Quinn as Hedda Gabler, would constitute Deaf art. There are many examples of Deaf artists, both currently working and from the past. However, finding out about them is difficult and little has been published. An exception to this is the recent book Britain's Deaf Heritage by Peter Jackson (1990)) which discusses a number of British Deaf artists of the past and present. A further source of information is Arthur Dimmock, a regular columnist in the British Deaf News, who for many years has compiled details of Deaf artists. ITQ Why do you think it is so difficult to find information about Deaf artists? 4 Read~ng Now read pages 1 1 to 13 of the Set Book Br~t~shS~gn Language by M~les,about the Spanish art~stJuan Fernandez de Navarrete (El Mudo-The Mute) 4 According to Jackson, the centuries since the life of El Mudo have seen a number of deaf artists, particularly in the British Isles. Sir John Gaudy (1639-1705) and Framlingham Gaudy (1642-1673)) for example, both described as fine painters, were deaf brothers who communicated through sign language. Benjamin Ferrers (circa 1607-1732) is known as the father of Deaf art, and, although later than the Gaudy brothers, is generally held to be the first British deaf artist to receive uublic acclaim. He lived and worked for many years in Westminster, where he specialized in painting Chancery Court scenes. Charles Shirreff (1750-1831), Richard Cross (1742-1810) and Sampson Towgood Roche (1759-1847) were all deaf and all successful miniature portrait painters. Shirreff exhibited in many prestigious forums, including the Royal Academy; Cross was a prolific painter, held in high regard, who earned an excellent income from his art; and Roche, who came from Ireland, spent most of his adult years in Bath where he plied a flourishing trade in his art. After the war his standing reached heights beyond his wildest dreams. Commissions were too numerous so he chose only the plum jobs. He proved himself to be the leading specialist in the difficult art of composite groups. This won him a commission to do the interior of the House of Commons during a sitting and thereby become the first person m history to be allowed to do this. A painting of the House of Lords followed. Another picture, now famous, is that of the RAF Commemorative Dinner in which the Queen, Prince Philip and many dignitaries are featured. Members of the Royal Family, even the Queen, ministers and many well known figures came to his studio to be painted. (A. Dimmock, 1990, personal communication) 4.1.2 In what way is Deaf art different? 4 V~deo Now re-watch the poem by Dorothy M~lesIn Sequence 6 of V~deoTwo and re-read Sect~on5 of Un~t3 wh~ch~ncludes a wr~ttenverslon of the poem 4 Comment Sect~on5 of Un~t3 deals w~ththe lhngu~st~caspects of the poem The po~ntwe w~sh to make here IS that of the 'd~fferentness'of the performed verslon compared w~ththe spoken and wr~ttenverslons It could be argued that the spoken and wr~ttenverslons, however well presented, are s~mplytranslat~ons of the performed work And, therefore, only the poem as ~t IS performed In BSL embod~esand expresses the full range of the thoughts and emot~onsof the creator 4 Now read Artlcle 27, 'S~gnS~nger' by Col~nThomson and L~ndaJanes In Reader OneReading How IS Deaf art descr~bedand how IS ~t def~nedas d~fferentfrom hearmg art2 m Make some notes before contlnulng 4 There are a number of points in the article you have just read that suggest a definition of Deaf art, and indicate where it may be different. When Colin Thomson performs, as well as using sign language and gesture, he locates his whole performance within a visual mode, and his material is chosen to reflect the experience of deafness.
Recommended publications
  • Ajourney Into the DEAF-WORLD
    AJourney into the DEAF-WORLD Performing arts Deaf theater is an expression of Deaf culture and finds a natural audi­ ence in the members of the DEAF-WORLD. However, Deaf theater may be the best opportunity that hearing people have of glimpsing the richness of visual life that is the gift of the Deaf experience. Chapter 4 presented some research evidence that speakers of signed languages are particular­ ly adroit at processing visual arrays, recognizing faces, and integrating rapidly presented visual information. We hypothesize that Deaf theater engages those capacities at the same time as it engages the viewer's under­ standing of the signed message. Thus a dramatic story line proceeds simultaneously with choreography and mime, the artistic use of language, and the recognizable conventions of Deaf culture and of the theater. For the viewer who is able to process so many levels of meaning concurrent­ ly, Deaf theater is a dazzling display indeed. Recent decades have seen Deaf performing artists win Tonys, Emmys, and Oscars in the United States, and comparable awards for out­ standing television, theater, and movie performances in numerous nations. The first Tony awarded to Deaf performers was garnered in 1977 by the National Theatre of the Deaf. That institution, which we describe below, helped to lay the groundwork for the most recent Tony Award in the DEAF-WORLD, won by Children of a Lesser God, a play that has proba­ bly done more to raise hearing consciousness of the DEAF-WORLD in the U.S. (and some European countries) than any other single event in this century (with the possible exception of the Gallaudet Revolution).
    [Show full text]
  • École Des Hautes Études En Sciences Sociales Signes D'ouverture
    École des Hautes Études en Sciences Sociales Ecole doctorale de l’EHESS Laboratoire d'anthropologie sociale Doctorat Discipline : Anthropologie sociale et ethnologie SCHMITT PIERRE Signes d'ouverture Contributions à une anthropologie des pratiques artistiques en langue des signes Thèse dirigée par: Brigitte Derlon Date de soutenance : le 14 décembre 2020 Rapporteurs 1 Cécile Leguy, Université Sorbonne Nouvelle 2 Luca Greco, Université de Lorraine Jury 1 Cécile Leguy, Université Sorbonne Nouvelle 2 Luca Greco, Université de Lorraine 3 Andrea Benvenuto, EHESS 4 Marion Blondel, CNRS, Paris 8 (UMR 7023) 5 Mike Gulliver, Université de Bristol À Denise, Marc et Chuck. — 3 — Résumé Ces contributions à une anthropologie des pratiques artistiques en langue des signes s'articulent autour d'une réflexion associant processus de création, œuvres et publics. L'étude des mises en scènes de la langue des signes, au théâtre, au cinéma, à la télévision, ou en ligne, nécessite la construction d'un modèle sémiotique qui ne sépare pas les locuteurs et les langues en amont de l'analyse. Je fournis ainsi un certain nombre de repères concernant les études linguistiques sur les langues des signes et les "gesture studies" afin d'éclairer les renouvellements épistémologiques et méthodologiques dans l'étude de communication humaine. De la langue à la culture, je reviens également sur l'étude des sourds comme groupe culturel et linguistique par les Deaf studies dans la mesure où si de nombreux travaux qui en relèvent sont connus en France, rares sont les publications qui interrogent ce champ en tant que tel. L'exposé de leurs relations avec les disability studies et de certains positionnements vis-à-vis de la catégorie du « handicap » constituent une autre contribution nécessaire afin de mieux comprendre les cadres contemporains au sein desquels les pratiques artistiques en langue des signes se développent et se diffusent.
    [Show full text]
  • Themes and Symbols in ASL Poetry: Resistance, Affirmation, and Liberation 1
    -- Themes and Symbols in ASL Poetry: Resistance, Affirmation, and Liberation 1 Karen Christie and Dorothy M.Wilkins (3) ~ Deaf Worlds Submitted 19/09/06 125 2007 I vol 22 (3) Accepted26/10/06 Forest Books ~ ISSN 1362-3125 Page Key words Analysis of signed poetry, De'VIA works, Post-colonial Literary Theory, :try: Resistance, Cultural Resistance, Cultural Affirmation, Cultural Liberation 'ns "Much of my work depicts the Deaf experience. .the suppression, and the beauty, of Deaf Culture and American Sign Language as I see it.. ."2 tal audism Betty G. Miller so Abstract This paper analyzes themes and symbols in a number of works of poetry in American Sign Language. In particular, the expression of themes of resistance to oppressive elements of the dominant (hearing) culture and affirmation of the values of Deaf American culture will be identified and eaf/hearingfamily S71 described in various poetic works. For analysis, definitions of resistance and affirmation are borrowed from Durr and Grcevic (1999) and Durr (1999/2000) who applied these concepts to the works of Deaf artists ation and Deaf People: striving to represent the Deaf experience. Our analysis confirms that there exists a thriving tradition of ASL poetic works which can be described as S86 having themes and symbols of resistance and affirmation. Because a number of poems were found to depict the journey from resistance to affirmation, ... -.. ... ...... .., ...~" ~"" V).."'v» 111""L i'U<;lI}: "C~I~Wncc, AlIlrmation, and Liberation Karen Christie and Dorothy M. Wilkins. DW(22)3:2007 a third theme, called liberation, was created. Furthermore, we propose that Ormsby (1995), Peters (2000), Sutton-Spence (2001), and Taub (2001) these poems can be viewed as part of both postcolonial literature literary have focused on close analysis of particular ASL/BSL poems and the studies and the basic tenets established by the De'VIA Manifesto.
    [Show full text]
  • Themes and Symbols in ASL Poetry: Resistance, Affirmation, and Liberation Karen Christie
    Rochester Institute of Technology RIT Scholar Works Articles 2007 Themes and symbols in ASL poetry: Resistance, affirmation, and liberation Karen Christie Dorothy Wilkins Follow this and additional works at: http://scholarworks.rit.edu/article Recommended Citation Christie, Karen and Wilkins, Dorothy, "Themes and symbols in ASL poetry: Resistance, affirmation, and liberation" (2007). Accessed from http://scholarworks.rit.edu/article/1001 This Article is brought to you for free and open access by RIT Scholar Works. It has been accepted for inclusion in Articles by an authorized administrator of RIT Scholar Works. For more information, please contact [email protected]. -- Themes and Symbols in ASL Poetry: Resistance, Affirmation, and Liberation 1 Karen Christie and Dorothy M.Wilkins (3) ~ Deaf Worlds Submitted 19/09/06 125 2007 I vol 22 (3) Accepted26/10/06 Forest Books ~ ISSN 1362-3125 Page Key words Analysis of signed poetry, De'VIA works, Post-colonial Literary Theory, :try: Resistance, Cultural Resistance, Cultural Affirmation, Cultural Liberation 'ns "Much of my work depicts the Deaf experience. .the suppression, and the beauty, of Deaf Culture and American Sign Language as I see it.. ."2 tal audism Betty G. Miller so Abstract This paper analyzes themes and symbols in a number of works of poetry in American Sign Language. In particular, the expression of themes of resistance to oppressive elements of the dominant (hearing) culture and affirmation of the values of Deaf American culture will be identified and eaf/hearingfamily S71 described in various poetic works. For analysis, definitions of resistance and affirmation are borrowed from Durr and Grcevic (1999) and Durr (1999/2000) who applied these concepts to the works of Deaf artists ation and Deaf People: striving to represent the Deaf experience.
    [Show full text]
  • The Best American Poetry You'll Never Read
    The Best American Poetry You’ll Never Read Larry Polansky 3/18/13 revision: 5/2/15 “the poets who do not write. … they make poetry out of handfuls of air” (John Lee Clark) A few months ago, my friend Kenny Lerner sent me a link to a new poem on YouTube, called “Made in the USA,” by himself and collaborator Peter Cook. Together, as Flying Words Project, they perform often, all over the world. They live in different cities, so their habit is to create new poems in hotel rooms while on the road. “Made in the USA” is a poem about epidemics, sneezing, DNA, social ills, the great connectivity of the universe, and lots of other things. Full of inventive imagery, each line propulsively spawns the next. Typical of Flying Words Project poems, it starts personal, gets political, and ends up back where it started. One particularly effective and unusual moment in the poem depicts a ray of sunlight piercing a bead of sweat. If it were a conventional poem, I could quote that part here, and you could decide for yourself if it was “effective and unusual.” I can’t do that. Lerner and Cook work in American Sign Language (ASL). The image I refer to involves Cook using the same handshape simultaneously in both hands — in this case the bent index finger — to represent a ray of sunlight piercing a dripping bead of sweat. Both hands use the same motion, perpendicular to each other. Two ideas, one piercing the other. One image. I considered how I might translate this into English.
    [Show full text]
  • Easier Said Than Done: Talking Identity in Late Twentieth-Century American Concert Dance
    Easier Said Than Done: Talking Identity in Late Twentieth-Century American Concert Dance By Sima Vera Belmar A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Performance Studies in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Shannon Jackson, Chair Professor Judith Butler Professor SanSan Kwan Spring 2015 Copyright © Sima Vera Belmar All Rights Reserved Abstract Easier Said Than Done: Talking Identity in Late Twentieth-Century American Concert Dance By Sima Vera Belmar Doctor of Philosophy in Performance Studies University of California, Berkeley Professor Shannon Jackson, Chair This dissertation examines how choreographers Bill T. Jones, Joe Goode, and Wallflower Order Dance Collective mobilize auditory, visual, and kinesthetic modes of communication to underscore the unstable relationship between talk, dance, and gesture. I argue that this very instability affords dance theater its power to perform alternative racialized and gendered subjectivities. The project departs from dance studies’ long- standing investment in the notion of choreography as bodily writing to examine theories and ideologies of dance’s status as a form of speech. This dissertation is about how a generation of dance artists dealt with their anxiety around (modern, contemporary, postmodern, American, concert, art, stage) dance’s status as a language that could speak for them so that they could be heard—not only as individuals (hear my story) but as representatives, public figures of underrepresented groups, experiences, lifestyles. The works I have chosen best exemplify or perform a productive tension between talking, dancing, and gesturing that illuminates the historical terms and contexts, the very history itself, of western concert dance practice and its autonomizing discourses.
    [Show full text]
  • Deaf Theatre ~ Presents
    .. - -- -- -- --- -- --.- -.-..-- -- --------.-.--~0"" ;.1 ~! i LIGHTS ON! Deaf theatre ~ presents: • D1Dg- A PLAY OF OUR OWN" Rochester School for the Deaf November 12.15, 1992 • • • • • Directed by Vicki Nordquist • Written by Dorothy Miles • Producted by LIGHTS ON! Deaf theatre • \''b--~\o'~~ ~L>L~ ~~[\0.\N<S" A PLAY QE OUR Ol'lN In three short Acts Dcvtlloped by the HARTFORD THESPIANS under the direction of Dorothy rUles t-'\.~'\ \q~~ Recorded in writing by DOROTHY MILES CHARACTERS IN ORDER OF APPEARANCE DOnA DANIELS: Deaf. Age between 45 and 50. At her first enterance, in Act I, she is wearing some kind of apron or smock over her dress to show that she is doing housework. At the beginning of Act II, she is dressed for going out--something plain but suitable for wearing at dinner later. She should be fluent in the sign language, but may choose between using idiomatic signs and "Signed English," except where the script calls for specific idioms. She does not speak, but can mouth words. Deaf. A little older tban his wife. At his first enterance, he is wearing pajamas with a bathrobe over them--though he may need to be partly dressed ~nder the pajarr~s for a quick change before his second enterance. At this enterance, he is dresRed casual:y--slacks, with a shirt or sweater--bu~ ;;a:nefu::'ly enough to be acceptable to the visitors later. ;Ie wears bed .. uu:~ sltppel''; until after his second exit, then chanBes to socks and shoes. His choice of communication is the same as his wife. THENEIGHEOR: Dear or hard of hearing.
    [Show full text]
  • Theoretical Issues in Sign Language Research 9
    Theoretical Issues in Sign Language Research 9 Sign Languages: spinning and unraveling the past, present and future. TISLR9, forty five papers and three posters from the 9O THEORETICAL ISSUES IN SIGN LANGUAGE RESEARCH CONFERENCE Florianopolis, Brazil, December 2006. Edited by Ronice Müller de Quadros Presentation The TISLR is the world’s most important international conference for sign language studies. The nine edition of the conference attracted researchers who work in various sign languages that have different and similar linguistic typologies. The studies encompass various areas of linguistics from formal to applied studies. The conference have exhibited a significant development of studies of an increasing number of sign languages. This growth in research, shared and published through the editions of TISLR, gives visibility to sign languages from countries such as Brazil and creates opportunities for comparative analysis. It has thus become an event that goes beyond borders. The TISLR 9 was a space for socialization of studies about the world’s different sign languages that seeks explanations for linguistic facts considering the visual-spatial modality that is specific to these languages. For the first time, the event was being held outside North America and Europe and included the participation of researchers from throughout the world, and in particular, Brazilian researchers who have been studying Brazilian sign language to make this a special edition of TISLR. We had researchers represented from 33 different countries in Brazil, from December 6th to 9th, in 2006, at the Universidade Federal de Santa Catarina. The theme of the 9th edition of TISLR was the development of sign language studies from the 1960’s until today with a look at lines of research for the future.
    [Show full text]
  • UC San Diego Electronic Theses and Dissertations
    UC San Diego UC San Diego Electronic Theses and Dissertations Title American Sign Language poetry : literature in motion Permalink https://escholarship.org/uc/item/3086x0d8 Author Cole, Jessica Publication Date 2009 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA, SAN DIEGO American Sign Language Poetry: Literature in Motion A Thesis submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Master of Arts in Literatures in English by Jessica Cole Committee in charge: Professor Michael Davidson, Chair Professor Carol Padden Professor Margaret Loose 2009 Copyright Jessica Cole, 2009 All rights reserved. The Thesis of Jessica Cole is approved, and it is acceptable in quality and form for publication on microfilm and electronically: ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ Chair University of California, San Diego 2009 iii TABLE OF CONTENTS Signature Page......................................................................................................... iii Table of Contents................................................................................................... iv List of Tables........................................................................................................... vi Acknowledgements................................................................................................
    [Show full text]
  • Talking Identity in Late Twentieth-Century American Concert Dance
    Easier Said Than Done: Talking Identity in Late Twentieth-Century American Concert Dance By Sima Vera Belmar A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Performance Studies in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Shannon Jackson, Chair Professor Judith Butler Professor SanSan Kwan Spring 2015 Copyright © Sima Vera Belmar All Rights Reserved Abstract Easier Said Than Done: Talking Identity in Late Twentieth-Century American Concert Dance By Sima Vera Belmar Doctor of Philosophy in Performance Studies University of California, Berkeley Professor Shannon Jackson, Chair This dissertation examines how choreographers Bill T. Jones, Joe Goode, and Wallflower Order Dance Collective mobilize auditory, visual, and kinesthetic modes of communication to underscore the unstable relationship between talk, dance, and gesture. I argue that this very instability affords dance theater its power to perform alternative racialized and gendered subjectivities. The project departs from dance studies’ long- standing investment in the notion of choreography as bodily writing to examine theories and ideologies of dance’s status as a form of speech. This dissertation is about how a generation of dance artists dealt with their anxiety around (modern, contemporary, postmodern, American, concert, art, stage) dance’s status as a language that could speak for them so that they could be heard—not only as individuals (hear my story) but as representatives, public figures of underrepresented groups, experiences, lifestyles. The works I have chosen best exemplify or perform a productive tension between talking, dancing, and gesturing that illuminates the historical terms and contexts, the very history itself, of western concert dance practice and its autonomizing discourses.
    [Show full text]
  • Finding Deaf Gain: Changing Languages
    FINDING DEAF GAIN: CHANGING LANGUAGES, CHANGING LENSES, CHANGING SOCIETY by EDWARD HENRY BART IV Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Arlington in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of MASTER OF ARTS IN ENGLISH THE UNIVERSITY OF TEXAS AT ARLINGTON DECEMBER 2015 Copyright © by Edward Henry Bart IV 2015 All Rights Reserved ii Acknowledgements I would like to thank my Thesis Committee chair, Dr. Stacy Alaimo, for her patience and guidance from my initial explorations to the task of completing my thesis. I also want to thank the other committee members, Dr. Sarah Rose and Dr. Penelope Ingram, for their advice and feedback. I would like to thank Dr. Barbara Chiarello for her encouragement in pursuing my graduate studies and making me aware that there was a place for Deaf people in literature. I want to thank Dr. Kenneth Roemer for showing me how Deaf literature studies could be informed by other colonized groups through his courses on Native American literature. I also want to thank all of the ASL interpreters who worked with me in my undergraduate and graduate classes. I would like to thank all of the Deaf academics and their allies who opened up the field of Deaf Studies. A handful deserves specific mention here: Carol Padden, Tom Humphries, Ben Bahan, Sam Supalla, Thomas Holcomb, Brenda Jo Brueggemann, Paddy Ladd, Dirksen Bauman, Lennard Davis and Harlan Lane. I need to thank the Deaf artists who have created what I have been studying. Dorothy Miles, Debbie Rennie, Ella Mae Lentz, Peter Cook, Patrick Graybill, Eric Malzkuhn, Mark Morales, and Clayton Valli all contributed to my understanding of what ASL poetry does.
    [Show full text]
  • Signs of Culture: Deafness in Nineteenth-Century America Rebecca A
    College of the Holy Cross CrossWorks Fenwick Scholar Program Honors Projects 5-1990 Signs of Culture: Deafness in Nineteenth-Century America Rebecca A. Rourke '90 College of the Holy Cross, [email protected] Follow this and additional works at: http://crossworks.holycross.edu/fenwick_scholar Part of the Cultural History Commons, Other Languages, Societies, and Cultures Commons, and the United States History Commons Recommended Citation Rourke, Rebecca A. '90, "Signs of Culture: Deafness in Nineteenth-Century America" (1990). Fenwick Scholar Program. 9. http://crossworks.holycross.edu/fenwick_scholar/9 This Thesis is brought to you for free and open access by the Honors Projects at CrossWorks. It has been accepted for inclusion in Fenwick Scholar Program by an authorized administrator of CrossWorks. SIGNS OF CULTURE: DEAFNESS IN NINETEENTH-CENTURY AMERICA Rebecca A. Rourke Advisor: Ross W. Beales, Jr., Ph.D. Readers: Diane Bell, Ph.D. and Rev. Joseph Bruce, S.J., M.A. The Fenwick Scholar Project 1989-1990 --- - CONTENTS . ACKNOWLEDGEMENTS ......... :. 111 PREFACE· . v INTRODUCTION . xii 1: CULTURAL THEORY . 1 2: SIGN LANGUAGE: FACT OR FICTION . 30 3: "THE HALF KNOWN LIFE" . 69 4: HAPPY GRADUATES . 99 5: "THE NIMBLE JEST" . 109 6: POETRY: CULTURAL CONFRONTATION . 117 7: THE GREAT SOUND DEBATE . 138 8: STORIES FROM DEAF CULTURE . 146 9: DEAF SOLUTIONS . 160 10: T:H:E SEPARATIST SOLUTION: A DEAF STATE? ... , . 176 11: A TRUE PLACE OF THEIR OWN: GALLAUDET COLLEGE . 193 12: CULTURAL BACKLASH: THE ORAL RISE . 208 13: ORAL VICTORY: CLARKE SCHOOL . 222 EPILOGUE . 241 APPENDIX A ....................................... ~ . 246 . APPENDIX B ....................· .. · ... ·. 270 SELECTED BIBLIOGRAPHY .............................. ·. 275 - . -. - -- ACKNOWLEDGEMENTS This project was the most fulfilling work of my college career.
    [Show full text]