The Use of Supertitles by American Opera Companies

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Use of Supertitles by American Opera Companies Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Historical Dissertations and Theses Graduate School 1991 The seU of Supertitles by American Opera Companies. Christina Margaret Alves Louisiana State University and Agricultural & Mechanical College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses Recommended Citation Alves, Christina Margaret, "The sU e of Supertitles by American Opera Companies." (1991). LSU Historical Dissertations and Theses. 5161. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses/5161 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Historical Dissertations and Theses by an authorized administrator of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely afreet reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6" x 9" black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. UMI University Microfilms International A Beil & Howell Information Company 300 North Zeeb Road, Ann Arbor. Ml 48106-1346 USA 313/761-4700 800/521-0600 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Order Number 9207483 The use of supertitles by American opera companies Alves, Christina Margaret, D.M.A. The Louisiana State University and Agricultural and Mechanical CoL, 1991 Copyright ©1992 by Alves, Christina Margaret. All rights reserved. UM-I 300 N. Zeeb Rd. Ann Aibor, MI 48106 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. THE USE OF SUPERTITLES BY AMERICAN OPERA COMPANIES A Monograph Submitted to the Graduate Faculty of the Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Musical Arts in The School of Music by Christina Margaret Alves B.M.E., Arkansas State University, 1984 M.M., Louisiana State University, 1986 August 1991 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ACKNOWLEDGEMENTS I wish to thank Dr. Jane Cassidy (Co-Chairman), Professor Robert Grayson (Co-Chairman), and Dr. Griffin Campbell for their guidance in writing this monograph. I am also grateful to Martina Arroyo, Patricia O'Neill, and Kimberly Arp for their service on my com m ittee. Additionally, I wish to thank Dr. and Mrs. Lynn Willett for their survey assistance and the following for providing valuable information about supertitles: Canadian Opera, New York City Opera, Washington Opera, San Francisco Opera, Lyric Opera of Chicago, Baton Rouge Opera, New Orleans Opera, Metropolitan Opera, Houston Grand Opera, Baltimore Opera, Opera America, Anton Coppola, Dr. David Culbert, Mr. and Mrs. Mark Weinstien, Four Comers Productions, The General Electric Company, Optical Radiation Corporation, General Paramedics, Inc., Communication Technologies, Inc., Hans Garnets International, Adirondack Scenic, Inc., Audio- Visual Laboratories, Patrick Sheehan and the staff of the Motion Picture, Broadcasting, and Recorded Sound Division of the Library of Congress. I appreciate the love and encouragement of my family and friends, especially my parents, Edward and Christine Seavey. I am especially grateful to my husband Thomas for his constant support throughout this research. ii Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission TABLE OF CONTENTS PAGE ACKNOWLEDGEMENTS................................................................................ii TABLE OF CONTENTS....................................................................................iii LIST OF FIGURES........................................................................................... v ABSTRACT...................................................................................................... vi INTRODUCTION.............................................................................................. vii CHAPTER 1 - HISTORICAL ASPECTS OF SUPERTITLES..................... 1 Subtitles in Silent Film ............................................................. 1 Subtitles in Sound Film 1 0 Supertitles in Opera 1 1 CHAPTER 2 -TECHNOLOGY OF SUPERTITLES 2 2 The Titling Process 2 2 The Equipment 3 2 Practical Application 4 8 CHAPTER 3 - PREFERENCE FOR SUPERTITLES 5 5 Controversy 5 5 Survey Reports 6 6 CHAPTER 4 - RECOMMENDATIONS AND DISCUSSION 7 5 BIBLIOGRAPHY 8 7 iii Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. APPENDICES 94 Appendix A.................................................................................94 Appendix B................................................................................. 97 Appendix C............................................................................... 9 9 Appendix D............................................................................... 106 VITA................................................................................................................. 112 iv Reproduced with permission of the copyrightowner. Further reproduction prohibited without permission. LIST OF FIGURES PAGE FIGURE 1 slide projector diagram 4 2 FIGURE 2 video projector diagram (Talaria) 4 2 FIGURE 3 slide projection equipment and rental 5 0 FIGURE 4 video projecion equipment and rental 5 2 FIGURE 5 BRO supertitles survey 7 1 v Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ABSTRACT The main purpose of this monograph was to examine the use of supertitles in foreign language opera by American opera companies. Supertitles are the translation of an opera's text projected simultaneously above the stage during an opera performance. The use of supertitles is one of the most controversial issues in the opera world. Although the primary purpose is to enable the audience to understand a foreign text, there is an ongoing controversy over whether supertitles enhance an opera performance or detract from it. Many opera companies are using supertitles, but there are still those who have not made the investment in equipment or personnel necessary to accomplish this relatively new aspect of opera performance. This research project included the tracing of supertitles from subtitles of silent film to present-day opera, an explanation of the technology involved in supertitle production, an in-depth documentation of the controversial issue of supertitles, and the presentation of data from an original and two previously conducted surveys regarding audience opinion of supertitles. Following these discussions, general recommendations were made on the basis of budget, equipment, and personnel available to various opera companies. Additionally, future technology and other issues related to supertitles were addressed. This research has been compiled as a service to opera companies using supertitles, to those companies who are considering the use of supertitles, and to those audience members curious about the origin and production of supertitles. vi Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. INTRODUCTION The use of supertitles is one of the most controversial issues in the opera world, particularly in the United States. The primary purpose of supertitles is to enable the audience to understand a foreign text, yet there is a ongoing controversy over whether supertitles enhance an opera performance or detract from it. One thing is certain: supertitles have become a popular topic among operagoers. Many opera companies are using supertitles, but there are still those who have not made the investment in equipment or personnel necessary to accomplish this relatively new aspect of opera performance. The main purpose of this monograph was to examine the use of supertitles in foreign language opera by American opera companies. This was accomplished by tracing the background of supertitles from subtitles of silent film to present-day opera, discussing the technology
Recommended publications
  • ARSC Journal
    A Discography of the Choral Symphony by J. F. Weber In previous issues of this Journal (XV:2-3; XVI:l-2), an effort was made to compile parts of a composer discography in depth rather than breadth. This one started in a similar vein with the realization that SO CDs of the Beethoven Ninth Symphony had been released (the total is now over 701). This should have been no surprise, for writers have stated that the playing time of the CD was designed to accommodate this work. After eighteen months' effort, a reasonably complete discography of the work has emerged. The wonder is that it took so long to collect a body of information (especially the full names of the vocalists) that had already been published in various places at various times. The Japanese discographers had made a good start, and some of their data would have been difficult to find otherwise, but quite a few corrections and additions have been made and some recording dates have been obtained that seem to have remained 1.Dlpublished so far. The first point to notice is that six versions of the Ninth didn't appear on the expected single CD. Bl:lhm (118) and Solti (96) exceeded the 75 minutes generally assumed (until recently) to be the maximum CD playing time, but Walter (37), Kegel (126), Mehta (127), and Thomas (130) were not so burdened and have been reissued on single CDs since the first CD release. On the other hand, the rather short Leibowitz (76), Toscanini (11), and Busch (25) versions have recently been issued with fillers.
    [Show full text]
  • The Magic Flute
    WOLFGANG AMADEUS MOZART the magic flute conductor Libretto by Emanuel Schikaneder Harry Bicket Saturday, December 29, 2018 production 1:00–2:45 PM Julie Taymor set designer George Tsypin costume designer Julie Taymor lighting designer The abridged production of Donald Holder The Magic Flute was made possible by a puppet designers Julie Taymor gift from The Andrew W. Mellon Foundation Michael Curry and Bill Rollnick and Nancy Ellison Rollnick choreographer Mark Dendy The original production of Die Zauberflöte was made possible by a revival stage director David Kneuss gift from Mr. and Mrs. Henry R. Kravis english adaptation J. D. McClatchy Additional funding was received from John Van Meter, The Annenberg Foundation, Karen and Kevin Kennedy, Bill Rollnick and Nancy Ellison Rollnick, Mr. and Mrs. William R. general manager Miller, Agnes Varis and Karl Leichtman, and Peter Gelb Mr. and Mrs. Ezra K. Zilkha jeanette lerman-neubauer music director Yannick Nézet-Séguin 2018–19 SEASON The Magic Flute is The 447th Metropolitan Opera performance of performed without intermission. WOLFGANG AMADEUS MOZART’S This performance is being broadcast the magic flute live over The Toll Brothers– Metropolitan Opera conductor International Radio Harry Bicket Network, sponsored by Toll Brothers, in order of vocal appearance America’s luxury ® tamino second spirit homebuilder , with Ben Bliss* Eliot Flowers generous long- first l ady third spirit term support from Gabriella Reyes** N. Casey Schopflocher the Annenberg Foundation and second l ady spe aker GRoW @ Annenberg, Emily D’Angelo** Alfred Walker* The Neubauer Family third l ady sar astro Foundation, the Maria Zifchak Morris Robinson* Vincent A.
    [Show full text]
  • Aaron Sherber Conductor
    Aaron Sherber Conductor 2306 West Rogers Avenue Baltimore, Maryland 21209 [email protected] • 443.386.2033 Experience Third Millennium Ensemble Conductor 2007, 2019 Martha Graham Dance Company Music Director 1998–2017 The Juilliard School Guest Conductor 2015 Baltimore School for the Arts Guest Conductor 2013 Baltimore Concert Opera Conductor 2012, 2009 Boston Conservatory Guest Conductor 2005 University of California, Davis Artist in Residence 2004 Birmingham (UK) Royal Ballet Guest Conductor 2004 Opera Vivente Music Director 1998–2003 Baltimore, Maryland Howard County (MD) Ballet Guest Conductor 2001 Baltimore Opera Company Assistant Conductor 2000 Johns Hopkins Symphony Orchestra Guest Conductor 1999 Baltimore, Maryland Maryland Lyric Opera Conductor 1999 Young Victorian Theatre Company Assistant Conductor 1998–99 Baltimore, Maryland Orlando Opera Company Apprentice Conductor 1996 Washington (DC) Symphony Orchestra Assistant Conductor 1995 Summer Opera Theatre Company Assistant Conductor 1995 Washington, DC Peabody Conservatory Opera Department Staff Conductor 1992–94 Baltimore, Maryland Peabody Opera Workshop Conductor 1991–94 Branford Chamber Orchestra Music Director 1988–89 New Haven, Connecticut Education Peabody Conservatory of Music MM in conducting 1992 Study with Frederik Prausnitz Yale College BA in philosophy 1989 Study with Alasdair Neale Aaron Sherber Conductor 2306 West Rogers Avenue Baltimore, Maryland 21209 [email protected] • 443.386.2033 Biography Aaron Sherber was the music director and conductor of the Martha Graham Dance Company from 1998 to 2017 and led them in acclaimed performances at venues on three continents, including City Center and the Joyce Theater in New York, the Kennedy Center and the Library of Congress in Washington DC, Sadler’s Wells in London, and the National Center for the Performing Arts in Beijing.
    [Show full text]
  • Guangzhou Opera House Erin You Haifeng Pan Jing Zhao Tan Zheng Yuan Ma Overview (Introduction)
    Guangzhou Opera House Erin You Haifeng Pan Jing Zhao Tan Zheng Yuan Ma Overview (Introduction) Zaha Hadid’s design won the first prize and was confirmed as the practical one which will become an icon for the Guangzhou City and even accelerate the urbanization of new developing downtown. • Background Information • Design Review • Principle Structure System • Structure Area Division • Interior Space • Auditorium • The Envelope System • Underground Structure and Foundation • Detail • Conclusion Guangzhou Opera House (Background) • The third biggest opera architecture in China • One opera hall (includes main stage, side stage, and back stage) 1,800 seats • One multiple-purpose hall with 400 seats • Foyer, art gallery, restaurant, garage • 70,000 square meters (30,000 square meters underground) • Total construction investment of 200 million dollars The Architect —— Zaha Hadid (Background) • The first woman to win the Pritzker Prize for Architecture • ZAHA HADID has defined a radically new approach to architecture by creating buildings • Multiple perspective points and fragmented geometry to evoke the chaos of modern life. Design Review • Create a new focal point in Guangzhou city • Located downstream of Peal River • Its unique twin boulder design enhances urban function with open access to the riverside and dock areas • Create a new dialogue with the emerging new town • The sheltered area formed in its intersection has been designed to accommodate outdoor activities to complement its primary role as a world stage for the performing arts 0.00
    [Show full text]
  • The Pomegranate Cycle
    The Pomegranate Cycle: Reconfiguring opera through performance, technology & composition By Eve Elizabeth Klein Bachelor of Arts Honours (Music), Macquarie University, Sydney A PhD Submission for the Department of Music and Sound Faculty of Creative Industries Queensland University of Technology Brisbane, Australia 2011 ______________ Keywords Music. Opera. Women. Feminism. Composition. Technology. Sound Recording. Music Technology. Voice. Opera Singing. Vocal Pedagogy. The Pomegranate Cycle. Postmodernism. Classical Music. Musical Works. Virtual Orchestras. Persephone. Demeter. The Rape of Persephone. Nineteenth Century Music. Musical Canons. Repertory Opera. Opera & Violence. Opera & Rape. Opera & Death. Operatic Narratives. Postclassical Music. Electronica Opera. Popular Music & Opera. Experimental Opera. Feminist Musicology. Women & Composition. Contemporary Opera. Multimedia Opera. DIY. DIY & Music. DIY & Opera. Author’s Note Part of Chapter 7 has been previously published in: Klein, E., 2010. "Self-made CD: Texture and Narrative in Small-Run DIY CD Production". In Ø. Vågnes & A. Grønstad, eds. Coverscaping: Discovering Album Aesthetics. Museum Tusculanum Press. 2 Abstract The Pomegranate Cycle is a practice-led enquiry consisting of a creative work and an exegesis. This project investigates the potential of self-directed, technologically mediated composition as a means of reconfiguring gender stereotypes within the operatic tradition. This practice confronts two primary stereotypes: the positioning of female performing bodies within narratives of violence and the absence of women from authorial roles that construct and regulate the operatic tradition. The Pomegranate Cycle redresses these stereotypes by presenting a new narrative trajectory of healing for its central character, and by placing the singer inside the role of composer and producer. During the twentieth and early twenty-first century, operatic and classical music institutions have resisted incorporating works of living composers into their repertory.
    [Show full text]
  • Samuel Ramey
    welcome to LOS i\Ilgeles upera http://www.losangelesopera.comlproduction/index.asp?... •• PURCHASE TICKETS • 2003/2004 SEASON LA AMNATION DE FAD T La damnation de Faust The damnation of Faust / Hector Berlioz Nicholas and In French with English Supertitles Ticket Information Alexandra Lucia di Samuel Ramey, Synopsis Lammermoor r-----------.., Program Notes Denyce Graves and Photo Gallery Orfeo ed Euridice Paul Groves star in a spectacular new Recital: production by Achim Ask an Expert Hei-Kyung Hong Forward to a Freyer with Kent Friend Recital: Cecilia Nagano conducting. Bartoli Generously Madama Europe's master Underwritten by: Butterfly theatre artist Achim Freyer matches his New production Die Frau ohne made possible by a Schatten painterly visual imagery with Hector generous gift from Mr. and Mrs. Recital: Dmitri Berlioz's vivid musical imagination in the premiere of Hvorostovsky Milan Panic this new production featuring a cast of more than Le nozze di 100 singers and dancers. The legend of Faust, which Figaro tells the story of the man who sold his soul to the II trovatol'"e Devil, has captivated great imaginations for centuries. Marlowe, Goethe, Gounod, Schumann, Liszt, Mahler and Stravinsky all found inspiration in SEASON G!J1]) the Faust tale, which continues to reverberate in SPONSOR Audt today's modern world. Originally conceived as an oratoriO, Hector Berlioz's dramatic La damnation de Faust is now a mainstay of opera houses around the world. Haunting melodies and startling orchestrations flood the score and illustrate the beWitching tale of Faust's desperate struggle for power, riches, youth and, ultimately, redemption. PRODUCTION DATES: Wednesday September 10, 20036:30 p.m.
    [Show full text]
  • MINUTES WAR MEMORIAL BOARD of TRUSTEES PRESENTORS LIAISON COMMITTEE MEETING WAR MEMORIAL BOARD of TRUSTEES SPECIAL MEETING Thursday, May 12, 2016
    MINUTES WAR MEMORIAL BOARD OF TRUSTEES PRESENTORS LIAISON COMMITTEE MEETING WAR MEMORIAL BOARD OF TRUSTEES SPECIAL MEETING Thursday, May 12, 2016 The Presentors Liaison Committee of the Board of Trustees of the War Memorial of San Francisco met at 1:00 p.m. on Thursday, May 12, 2016, in the Trustees’ Board Room, War Memorial Opera House, Committee Chair Bechtle presiding. ROLL CALL Present: Chair Bechtle, Trustee Lui, Trustee Moscone, Trustee Wilsey, President Horn, Ex officio Absent: Trustee Shultz Staff Present: Elizabeth Murray, Managing Director; Jennifer Norris, Assistant Managing Director Patina Restaurant Group request for Food and Beverage Price Increases: Chair Bechtle reported that in advance of today’s meeting, Committee members received the February letter from Patina requesting price changes to offset increases to the cost of doing business; a chart of Patina’s food and beverage pricing from 1998 to present; and a chart of beverage pricing comparisons at various San Francisco venues. Chair Bechtle stated that Committee members have today received a letter from the San Francisco Opera, Symphony and Ballet commenting on the proposed price increase and a copy of Patina’s presentation concerning proposed pricing adjustments. She said she was pleased to see so many representatives of the Symphony, Opera and Ballet present at today’s meeting. Chair Bechtle called on Patina representatives Susan Serpanchy, Patina’s General Manager at the War Memorial Complex, and Christian Muniz, Patina Vice President of Operations for Museums and Performing Arts Centers, to review their presentation. Mr. Muniz presented a packet identifying cost factors that contribute to the need for price increases including labor, union health welfare and pension, and costs for food and commodities.
    [Show full text]
  • Verdi Week on Operavore Program Details
    Verdi Week on Operavore Program Details Listen at WQXR.ORG/OPERAVORE Monday, October, 7, 2013 Rigoletto Duke - Luciano Pavarotti, tenor Rigoletto - Leo Nucci, baritone Gilda - June Anderson, soprano Sparafucile - Nicolai Ghiaurov, bass Maddalena – Shirley Verrett, mezzo Giovanna – Vitalba Mosca, mezzo Count of Ceprano – Natale de Carolis, baritone Count of Ceprano – Carlo de Bortoli, bass The Contessa – Anna Caterina Antonacci, mezzo Marullo – Roberto Scaltriti, baritone Borsa – Piero de Palma, tenor Usher - Orazio Mori, bass Page of the duchess – Marilena Laurenza, mezzo Bologna Community Theater Orchestra Bologna Community Theater Chorus Riccardo Chailly, conductor London 425846 Nabucco Nabucco – Tito Gobbi, baritone Ismaele – Bruno Prevedi, tenor Zaccaria – Carlo Cava, bass Abigaille – Elena Souliotis, soprano Fenena – Dora Carral, mezzo Gran Sacerdote – Giovanni Foiani, baritone Abdallo – Walter Krautler, tenor Anna – Anna d’Auria, soprano Vienna Philharmonic Orchestra Vienna State Opera Chorus Lamberto Gardelli, conductor London 001615302 Aida Aida – Leontyne Price, soprano Amneris – Grace Bumbry, mezzo Radames – Placido Domingo, tenor Amonasro – Sherrill Milnes, baritone Ramfis – Ruggero Raimondi, bass-baritone The King of Egypt – Hans Sotin, bass Messenger – Bruce Brewer, tenor High Priestess – Joyce Mathis, soprano London Symphony Orchestra The John Alldis Choir Erich Leinsdorf, conductor RCA Victor Red Seal 39498 Simon Boccanegra Simon Boccanegra – Piero Cappuccilli, baritone Jacopo Fiesco - Paul Plishka, bass Paolo Albiani – Carlos Chausson, bass-baritone Pietro – Alfonso Echevarria, bass Amelia – Anna Tomowa-Sintow, soprano Gabriele Adorno – Jaume Aragall, tenor The Maid – Maria Angels Sarroca, soprano Captain of the Crossbowmen – Antonio Comas Symphony Orchestra of the Gran Teatre del Liceu, Barcelona Chorus of the Gran Teatre del Liceu, Barcelona Uwe Mund, conductor Recorded live on May 31, 1990 Falstaff Sir John Falstaff – Bryn Terfel, baritone Pistola – Anatoli Kotscherga, bass Bardolfo – Anthony Mee, tenor Dr.
    [Show full text]
  • Civic C Enter/UN Plaza High-End 2 S Tory Priv a Te Offic E
    oneCivic Center/UN Plaza High-End 2 story Private Office UN PLAZA This unique 667 Square Footage office space is centrally located in the UN PLAZA heart of Civic Center’s UN Plaza and right above Civic Center BART sta- one tion. Complete with hardwood floors and large front-facing windows, the location and space present an attrac- tive option for smaller legal offices, start-ups, professional services, or design professionals. • 667 SF separated out on 2 floors • Private Entrance • Attractive architectural features FEATURES • Private Bathroom with Shower • Natural Light • Hardwood finishes • Only steps away from Civic Center BART, The Orpheum, City Hall and much more one UN PLAZA The UC Hastings Warfield College of The Law 1 UN PLAZA With Proximity to: Asian Art Market St. • San Francisco City Hall Museum • Bill Gramham Auditorium San Francisco City Hall The War Memorial • San Francisco Symphony Opera House Civic Center • San Francisco Opera 7th St. 7th San Francisco • Orpheum Theater Symphony Bill Graham • Asian Art Museum Van Ness Ave. Van Auditorium Nourse • SF Jazz Theater Market St. SF Jazz Mission St. 7th St. 7th 9th St. 9th Folsom St. Van Ness Ave. Ness Van NEIGHBORHOOD UN PLAZA SF JAZZ SAN FRANCISCO CITY HALL one SAN FRANCISCO SYMPHONY ORPHEUM THEATER WAR MEMORIAL OPERA HOUSE BILL GRAMHAM AUDITORIUM NOURSE THEATER one UN PLAZA DOMINIC MORBIDELLI SANTINO DEROSE office 415.404.7314 office 415.404.7337 [email protected] [email protected] BRE # 02024348 BRE #01338326 NOTICE: This information has been secured from sources we believe to be reliable but we make no representations, warranties, express or implied, as to the accuracy of the information.
    [Show full text]
  • Vocality and Listening in Three Operas by Luciano Berio
    Clare Brady Royal Holloway, University of London The Open Voice: Vocality and Listening in three operas by Luciano Berio Submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Music February 2017 The Open Voice | 1 Declaration of Authorship I, Patricia Mary Clare Brady, hereby declare that this thesis and the work presented in it is entirely my own. Where I have consulted the work of others, this is always clearly stated. Signed: February 1st 2017 The Open Voice | 2 Abstract The human voice has undergone a seismic reappraisal in recent years, within musicology, and across disciplinary boundaries in the humanities, arts and sciences; ‘voice studies’ offers a vast and proliferating array of seemingly divergent accounts of the voice and its capacities, qualities and functions, in short, of what the voice is. In this thesis, I propose a model of the ‘open voice’, after the aesthetic theories of Umberto Eco’s seminal book ‘The Open Work’ of 1962, as a conceptual framework in which to make an account of the voice’s inherent multivalency and resistance to a singular reductive definition, and to propose the voice as a site of encounter and meaning construction between vocalist and receiver. Taking the concept of the ‘open voice’ as a starting point, I examine how the human voice is staged in three vocal works by composer Luciano Berio, and how the voice is diffracted through the musical structures of these works to display a multitude of different, and at times paradoxical forms and functions. In Passaggio (1963) I trace how the open voice invokes the hegemonic voice of a civic or political mass in counterpoint with the particularity and frailty of a sounding individual human body.
    [Show full text]
  • 1 CRONOLOGÍA LICEÍSTA Se Incluye Un Listado Con Las
    CRONOLOGÍA LICEÍSTA Se incluye un listado con las representaciones de Aida, de Giuseppe Verdi, en la historia del Gran Teatre del Liceu. Estreno absoluto: Ópera del Cairo, 24 de diciembre de 1871. Estreno en Barcelona: Teatro Principal, 16 abril 1876. Estreno en el Gran Teatre del Liceu: 25 febrero 1877 Última representación en el Gran Teatre del Liceu: 30 julio 2012 Número total de representaciones: 454 TEMPORADA 1876-1877 Número de representaciones: 21 Número histórico: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21. Fechas: 25 febrero / 3, 4, 7, 10, 15, 18, 19, 22, 25 marzo / 1, 2, 5, 10, 13, 18, 22, 27 abril / 2, 10, 15 mayo 1877. Il re: Pietro Milesi Amneris: Rosa Vercolini-Tay Aida: Carolina de Cepeda (febrero, marzo) Teresina Singer (abril, mayo) Radamès: Francesco Tamagno Ramfis: Francesc Uetam (febrero y 3, 4, 7, 10, 15 marzo) Agustí Rodas (a partir del 18 de marzo) Amonasro: Jules Roudil Un messaggiero: Argimiro Bertocchi Director: Eusebi Dalmau TEMPORADA 1877-1878 Número de representaciones: 15 Número histórico: 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36. Fechas: 29 diciembre 1877 / 1, 3, 6, 10, 13, 23, 25, 27, 31 enero / 2, 20, 24 febrero / 6, 25 marzo 1878. Il re: Raffaele D’Ottavi Amneris: Rosa Vercolini-Tay Aida: Adele Bianchi-Montaldo Radamès: Carlo Bulterini Ramfis: Antoine Vidal Amonasro: Jules Roudil Un messaggiero: Antoni Majjà Director: Eusebi Dalmau 1 7-IV-1878 Cancelación de ”Aida” por indisposición de Carlo Bulterini.
    [Show full text]
  • Common Opera Terminology
    Common Opera Terminology acoustics The science of sound; qualities which determine hearing facilities in an auditorium, concert hall, opera house, theater, etc. act A section of the opera, play, etc. usually followed by an intermission. arias and recitative Solos sung by one person only. Recitative, are sung words and phrases that are used to propel the action of the ​ ​ story and are meant to convey conversations. Melodies are often simple or fast to resemble speaking. The aria is ​ ​ like a normal song with more recognizable structure and melody. Arias, unlike recitative, are a stop in the action, where the character usually reflects upon what has happened. When two people are singing, it becomes a duet. ​ ​ When three people sing a trio, four people a quartet. ​ ​ ​ ​ backstage The area of the stage not visible to the audience, usually where the dressing rooms are located. bel canto Although Italian for “beautiful song,” the term is usually applied to the school of singing prevalent in the eighteenth and nineteenth centuries (Baroque and Romantic) with emphasis on vocal purity, control, and dexterity blocking Directions given to actors for on-stage movements and actions bravo, brava, bravi An acknowledgement of a good performance shouted during moments of applause (the ending is determined by the gender and the number of performers). cadenza An elaborate passage near the end of an aria, which shows off the singer’s vocal ability. chorus master Person who prepares the chorus musically (which includes rehearsing and directing them). coloratura A voice that can sing music with many rapid notes, or the music written for such a voice with elaborate ornamentation using fast notes and trills.
    [Show full text]