The Operatic Kitchen

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Operatic Kitchen Giancarlo Fre Music and food in Emilia-Romagna Original title: Cucina all’Opera. Musica e cibo in Emilia-Romagna © 2013 Regione Emilia-Romagna: Assessorato all’Agricoltura, Istituto per i beni artistici culturali e naturali. Organisation: Isabella Fabbri, Luciana Finessi Photos: Fabrizio Dell’Aquila (Diateca Agricoltura), Andrea Scardova, Riccardo Vlahov (Archivio fotografico IBC) Other photographic references: Archivio Parrocchia di San Giovanni Battista, Fusignano; Casa della Musica, Parma; Museo-Casa Barezzi, Busseto; Museo Casa natale Arturo Toscanini, Parma; Museo dell’Agricoltura e del Mondo Rurale, San Martino in Rio; Museo Internazionale e Biblioteca della Musica, Bologna; Museo Pietro Mascagni, Bagnara di Romagna Layout: Monica Chili Cover: elaboration of a drawing by the Author, representing Arturo Toscanini, Giuseppe Verdi and a score Communication: Valeria Cicala, Carlo Tovoli Print: Centro Stampa Regione Emilia-Romagna Acknowledgements: Learco Andalò, Maria Berardi, Vilma Del Bosco, Giovanni Serpe, and Pier Giacomo Sola kindly supplied books, documents and suggestions as the book was being written. Without the determination of Isabella Fabbri and Rosaria Campioni it would have not been completed. The translator wishes to thank Tony and Jean Curwen for their thorough revision, Anna Chiara Marchignoli for her guidance in the intricacies of Bolognese dialect, Zita Zanardi for bibliographic control and Antonio Tolo of Casa Artusi for document delivery. Second edition, 2015 © Regione Emilia-Romagna: Assessorato all’Agricoltura, Istituto per i beni artistici culturali e naturali. All rights reserved. Giancarlo Fre Music and food in Emilia-Romagna Translated by Margherita Spinazzola iancarlo Fre (1952-2013) was an architect, an amateur cookery expert G and a man full of curiosity. As an architect he was the author of important restoration projects and publications in that field. His passion for cookery and the arts brought him to write for periodicals, both printed and on-line, and to launch his own blog “Il Gastronomo Educato”. An observant traveller with an amazing sense of humour, he understood the beauty of life and conveyed its taste and flavour to other people. First and foremost he passionately loved Margherita and Maddalena, who are left with thousands of pages of his recipes, researches, drawings, watercolours and travel diaries. Contents Forewords Simona Caselli Regional Minister for Agriculture, Hunting and Fishing 2 Rosaria Campioni Former Soprintendente per i beni librari e documentari 3 The recipes of Melodrama 5 MUSIC IN THE KITCHEN, THE KITCHEN IN MUSIC 7 GIOACHINO ROSSINI 11 GIUSEPPE VERDI 26 PIETRO MASCAGNI 37 ARTURO TOSCANINI 47 Music and cookery in the 17th and 18th centuries 59 GIROLAMO FRESCOBALDI 61 ARCANGELO CORELLI 73 En route in Emilia-Romagna 77 WOLFGANG AMADEUS MOZART 79 VINCENZO BELLINI 85 RICHARD WAGNER 87 GIACOMO PUCCINI 93 Dining with the great performers 95 LUCIANO PAVAROTTI 97 MARIA CALLAS 105 FIVE RECIPES FOR FIVE LADIES 111 Table of Recipes 116 Bibliographical references 118 1 his book, first published in 2013 to mark the of wonderful products and kindled the taste T bicentenary of the birth of Giuseppe Verdi, for good food and the pleasure of its sharing so and now reprinted for Expo 2015, takes the typical of the temperament and character of reader on a journey through the Emilia-Romagna Emilia-Romagna’s inhabitants. of music and gastronomy, a combination that strongly identifies the inhabitants of this land. This culture has certainly inspired our great It may seem an unusual and perhaps odd way to compatriot Pellegrino Artusi, author of The travel through a land, its history, and its culture. Science of Cooking and the Art of Eating Well, the But anyone visiting Emilia-Romagna will rapidly most famous and most read book on Italian realize that, in our region, the musical tradition cuisine. It was also clearly present in the life of and the reputation of a cuisine, which a few Giuseppe Verdi who, during the 1st census of the months ago Forbes magazine called the best in Kingdom of Italy, declared himself a “farmer”. the world, are still among the main drivers of And, as the reader will discover browsing this the development of the regional economy, and book’s recipes and anecdotes about the various represent the core elements of a quality of life characters, it also marked the lives of many that is universally recognized. other musicians: born in our land – such as Toscanini, Corelli, Frescobaldi or Pavarotti –, or Behind a great cuisine there are excellent who lived here for a long time – such as Rossini products and skilled producers, and therefore a and Mascagni –, or who just visited, like Mozart, great agriculture. Today, Emilia-Romagna is the Wagner, Maria Callas, Puccini. European region that boasts the highest number of PDOs and PGIs products, as many as 41, Wishing you a pleasant reading and a great many of which are at the core of the recipes in journey through our history, our cuisine and this book. It is an achievement stemming from our culture, we look forward to welcoming you an ancient culture, and from the love for a land in Emilia-Romagna to enjoy such riches together cultivated for centuries, that gave us a tradition with us. SIMONA CASELLI Regional Minister for Agriculture, Hunting and Fishing 2 pera and cookery fly Italian colours Rossini (born in Pesaro but growing up in Lugo), O over the world; our region, boasting the Giuseppe Verdi and into the 20th century with names of Giuseppe Verdi and Pellegrino Artusi, Pietro Mascagni (from Livorno, but tightly is well placed to represent and support both bound to Romagna for his lifelong relationship artistic expressions. The investigation of the with Anna Lolli) and Arturo Toscanini. relationship between music and food was born The tale of Rossini’s eventful life made it during the celebrations of Verdi’s bicentenary, as possible for the author to delve into the chefs a successful cooperation between the Regional and those French recipe books that promptly Department for Agriculture and the Institute issued many preparations à la Rossini, which for Cultural Heritage of the Emilia-Romagna often include ingredients such as truffles and Region; it was carried out, with passion and foie gras, as favoured by Rossini. With Giuseppe competence, by an architect, Giancarlo Fre, who Verdi, cookery changed its tune and got closer draws an enjoyable presentation intersecting to the local produce and countryside, stretching the lives and works of the composers and between Parma and Milan: the stars are risotto protagonists of the stage with selected recipes. and spalla di San Secondo, that the Maestro used to The musicians and performers’ frequent travels send as a gift with careful cooking instructions. – from Ferrara-born Girolamo Frescobaldi One only needs to visit his home at Roncole di to Modena-born Luciano Pavarotti – were a Busseto, and above all his Villa at Sant’Agata, to great opportunity to meet around a table, be fascinated by Emilia countryside. appreciating and exchanging different tastes, If a lot of music by Verdi was understood flavours and traditions – often accompanied by by people along the peninsula as a unifying funny anecdotes. Cookery – even the traditional stimulus for the country, the first edition of type – does not refrain from comparing itself Pellegrino Artusi’s handbook saw the light of with that born elsewhere, eventually creating day in Florence in 1891, to become the guiding tasty variants that become established as the light of Italian cookery, written in a language no time goes by. The book is not a chronological longer copied from French. Many recipes of the history of music and cookery, but a work that present book are drawn from La scienza in cucina gently unwinds in four movements, the first one e l’arte di mangiar bene (Science in the Kitchen and focussing on the golden age melodrama: the 19th the Art of Eating Well), that from the 13th edition – century with protagonists such as Gioachino issued in 1909 – onwards presented 790 recipes. 3 I do not want to summarise the brilliant enthusiasm for the people and their tastes, narration of this book, concluded by a gallant for those places and habits which encourage nod to five ladies (also known for their links to readers to listen afresh to and go to the opera Rossini, Verdi and Mascagni), but I wish to stress and the theatre, to visit the homes of musicians that some topics touched by our “gastronomo and Taste Museums and explore the musical educato” (as he called himself in the title of collections of research libraries and cultural his blog) who could not – sadly – revise the institutes. final version of his work, bear witness to an ROSARIA CAMPIONI Former Soprintendente per i beni librari e documentari Regione Emilia-Romagna Translator’s note It is important to recognise that the 70-odd recipes that complement these pages are historic and illustrative of the culture of Emilia-Romagna: it may be possible to use most of them as they stand, but some truly historical ones – either by Pellegrino Artusi or by the musicians – have not been adapted for everyday use in the 21st century, and take no account of modern cooking methods and equipment. Accordingly, where they refer to ingredients which may be uncommon or even totally unavailable in some places, no alternatives have been suggested. If readers are moved to experiment with some of these recipes for themselves as the author and the translator have done, then that is an added bonus, and I truly hope that they will prove rewarding. Both metric and imperial measures are used in recipes quoted from English-language cookery books, otherwise the metric system is used. A few terms which may perhaps be unclear or unfamiliar are explained in the footnotes. M.S.
Recommended publications
  • F I R S T C O U R S E S E C O N D C O U R
    FIRST COURSE Maine Lobster Salad 11 Organic “Fried” Egg, Parsley, Créme Fraîche and Caviar Cream Veal Sweetbreads 10 Buttermilk Celery Salad, Haricot Vert, Hedgehog Mushrooms and Sherry Vinaigrette Braised Pork Belly 9 Cider, Bourbon Barrel Soy Sauce, Caraway and Miso Caraway Gnudi 11 Hen of the Woods Mushroom, Braised Beef Cheeks and Swiss Chard Potato Wrapped Tuna 12 House Cured Bacon, Brussels Sprout Salad and Worcestershire Aioli Roasted Squab Breast 12 Yukon Gold Potato Salad and Hibiscus Sauce SECOND COURSE Oyster Velouté 10 Sweetbread Torchon, Tapioca Pearls and Poached Oyster Asian Style Chicken Broth 8 Vermicelli Galette, Kentucky Soy and Chicken Confit Mâche Salad 7 Fig and Brie “Grilled” Cheese, Port Wine Yuzu Vinaigrette and Candied Currants Blue Cheese Beignets 7 Spiced Honey Gastrique, Tart Greens, Butter Pears and Almond Tuile House Smoked Salmon 11 Tat Soi, Potato Pancake, Golden Raisin and Vidalia Onion Marmalade Salt Cured Foie Gras 13 Baby Arugula, Late Harvest Riesling and Pomegranate Gelée Baby Red Romaine Caesar 7 Grilled Crustini, White Anchovies and Garlic Parmesan Dressing Consuming raw or under cooked meat and seafood may increase your risk of food bourne illness. ENTRÉES Three Hour Prime New York Strip Loin 27 Semolina Gnocchi, Curly Spinach, Carrots and Red Wine Braised Ox Tails Braised Short Ribs 24 Spinach Gnudi, Salsify and Enoki Mushrooms Arctic Char 27 Littleneck Clams, Shimejii Mushrooms, Veal Sweetbreads and Verjus Sauce Roasted Duck 25 Braised Cabbage Pierogi, Cipollini Onions and Grain Mustard Sauce
    [Show full text]
  • DISCOVERING LE MARCHE REGION Detailed Itinerary
    DISCOVERING LE MARCHE REGION Departure: 16 June - 23 June 2021 (8 days/7 nights) The tour provides an excellent opportunity to experience the life in Italy’s best kept secret tourist destination: Le Marche Region, nestled between the Apennines and the Adriatic Sea. This tour leads you to fascinating hill towns vibrant with daily life surrounded by beautiful countryside. You will leisurely wander through cobbled streets and magnificent town piazze. The relaxed itinerary will allow time to enjoy the life on the Adriatic. The tour starts in Rome. There will be a relaxed walking tour of some of the main sites of Rome followed by an introductory dinner. Then it is off to the City of Pesaro in Le Marche Region, your home for the next 7 nights. From this base, guided day trips are organised to historical towns such as Urbino, Gradara and San Leo. One of the highlights will be a day in the Medieval town of Urbania for a unique cooking demonstration followed by a degustation lunch in an award winning osteria. You will have the possibility to experience the excellent hospitality of this beautiful Region which rivals its neighbours with its abundance of traditional local food and wine. You will enjoy leisurely lunches and special dinners in traditional restaurants and trattorie. This tour gives you the opportunity to enjoy the summer season when the entire Region is alive with music, markets and life. Detailed Itinerary Day 1 Rome (D) Your tour leaders will meet you at the hotel in the centre of Rome at 4.00pm.
    [Show full text]
  • Discovery Marche.Pdf
    the MARCHE region Discovering VADEMECUM FOR THE TOURIST OF THE THIRD MILLENNIUM Discovering THE MARCHE REGION MARCHE Italy’s Land of Infinite Discovery the MARCHE region “...For me the Marche is the East, the Orient, the sun that comes at dawn, the light in Urbino in Summer...” Discovering Mario Luzi (Poet, 1914-2005) Overlooking the Adriatic Sea in the centre of Italy, with slightly more than a million and a half inhabitants spread among its five provinces of Ancona, the regional seat, Pesaro and Urbino, Macerata, Fermo and Ascoli Piceno, with just one in four of its municipalities containing more than five thousand residents, the Marche, which has always been Italyʼs “Gateway to the East”, is the countryʼs only region with a plural name. Featuring the mountains of the Apennine chain, which gently slope towards the sea along parallel val- leys, the region is set apart by its rare beauty and noteworthy figures such as Giacomo Leopardi, Raphael, Giovan Battista Pergolesi, Gioachino Rossini, Gaspare Spontini, Father Matteo Ricci and Frederick II, all of whom were born here. This guidebook is meant to acquaint tourists of the third millennium with the most important features of our terri- tory, convincing them to come and visit Marche. Discovering the Marche means taking a path in search of beauty; discovering the Marche means getting to know a land of excellence, close at hand and just waiting to be enjoyed. Discovering the Marche means discovering a region where both culture and the environment are very much a part of the Made in Marche brand. 3 GEOGRAPHY On one side the Apen nines, THE CLIMATE od for beach tourism is July on the other the Adriatic The regionʼs climate is as and August.
    [Show full text]
  • GNOCCHI and GNUDI for the Grain Free Foodie
    GNOCCHI AND GNUDI For the Grain Free Foodie Simple and Scrumptious Gluten and Grain Free Gnocchi and Gnudi Recipes By FRESH DOH Shari McIntyre ©2018 FRESHDOH http://understandpublishing.com All Rights Reserved GNOCCHI AND GNUDI For the Grain Free Foodie© is solely owned by FRESH DOHTM, a division of Understand Publishing Inc. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any mean- electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. This e-book is licensed for your personal enjoyment only. This e-book may not be re-sold. If you would like to share this book with another person, please purchase an additional copy for each recipient. All recommendations are made without guarantee on the part of the author or Understand Publishing. Every effort has been made to ensure the information contained in this book is complete and accurate. However, neither the publisher nor the author is engaged in rendering professional advice or services to the individual reader. The ideas, procedures, and suggestions contained in this book are not intended as a substitute for consulting with your physician. All matters regarding your health require medical supervision. The author and publisher disclaim any liability in connection with the use of this information, and for any omissions that may have occurred. Limit of Liability/Disclaimer of Warranty: While the publisher and author have used their best efforts in preparing this book, they make no representations or warranties with respect to the accuracy or completeness of the contents of this book and specifically disclaim any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.
    [Show full text]
  • 1. Early Years: Maria Before La Callas 2. Metamorphosis
    ! 1. EARLY YEARS: MARIA BEFORE LA CALLAS Maria Callas was born in New York on 2nd December 1923, the daughter of Greek parents. Her name at birth was Maria Kalogeropoulou. When she was 13 years old, her parents separated. Her mother, who was ambitious for her daughter’s musical talent, took Maria and her elder sister to live in Athens. There Maria made her operatic debut at the age of just 15 and studied with Elvira de Hidalgo, a Spanish soprano who had sung with Enrico Caruso. Maria, an intensely dedicated student, began to develop her extraordinary potential. During the War years in Athens the young soprano sang such demanding operatic roles as Tosca and Leonore in Beethoven’s Fidelio. In 1945, Maria returned to the USA. She was chosen to sing Turandot for the inauguration of a prestigious new opera company in Chicago, but it went bankrupt before the opening night. Yet fate turned out to be on Maria’s side: she had been spotted by the veteran Italian tenor, Giovanni Zenatello, a talent scout for the opera festival at the Verona Arena. Callas made her Italian debut there in 1947, starring in La Gioconda by Ponchielli. Her conductor, Tullio Serafin, was to become a decisive force in her career. 2. METAMORPHOSIS After Callas’ debut at the Verona Arena, she settled in Italy and married a wealthy businessman, Giovanni Battista Meneghini. Her influential conductor from Verona, Tullio Serafin, became her musical mentor. She began to make her name in grand roles such as Turandot, Aida, Norma – and even Wagner’s Isolde and Brünnhilde – but new doors opened for her in 1949 when, at La Fenice opera house in Venice, she replaced a famous soprano in the delicate, florid role of Elvira in Bellini’s I puritani.
    [Show full text]
  • Composition Catalog
    1 LEONARD BERNSTEIN AT 100 New York Content & Review Boosey & Hawkes, Inc. Marie Carter Table of Contents 229 West 28th St, 11th Floor Trudy Chan New York, NY 10001 Patrick Gullo 2 A Welcoming USA Steven Lankenau +1 (212) 358-5300 4 Introduction (English) [email protected] Introduction 8 Introduction (Español) www.boosey.com Carol J. Oja 11 Introduction (Deutsch) The Leonard Bernstein Office, Inc. Translations 14 A Leonard Bernstein Timeline 121 West 27th St, Suite 1104 Straker Translations New York, NY 10001 Jens Luckwaldt 16 Orchestras Conducted by Bernstein USA Dr. Kerstin Schüssler-Bach 18 Abbreviations +1 (212) 315-0640 Sebastián Zubieta [email protected] 21 Works www.leonardbernstein.com Art Direction & Design 22 Stage Kristin Spix Design 36 Ballet London Iris A. Brown Design Boosey & Hawkes Music Publishers Limited 36 Full Orchestra Aldwych House Printing & Packaging 38 Solo Instrument(s) & Orchestra 71-91 Aldwych UNIMAC Graphics London, WC2B 4HN 40 Voice(s) & Orchestra UK Cover Photograph 42 Ensemble & Chamber without Voice(s) +44 (20) 7054 7200 Alfred Eisenstaedt [email protected] 43 Ensemble & Chamber with Voice(s) www.boosey.com Special thanks to The Leonard Bernstein 45 Chorus & Orchestra Office, The Craig Urquhart Office, and the Berlin Library of Congress 46 Piano(s) Boosey & Hawkes • Bote & Bock GmbH 46 Band Lützowufer 26 The “g-clef in letter B” logo is a trademark of 47 Songs in a Theatrical Style 10787 Berlin Amberson Holdings LLC. Deutschland 47 Songs Written for Shows +49 (30) 2500 13-0 2015 & © Boosey & Hawkes, Inc. 48 Vocal [email protected] www.boosey.de 48 Choral 49 Instrumental 50 Chronological List of Compositions 52 CD Track Listing LEONARD BERNSTEIN AT 100 2 3 LEONARD BERNSTEIN AT 100 A Welcoming Leonard Bernstein’s essential approach to music was one of celebration; it was about making the most of all that was beautiful in sound.
    [Show full text]
  • Bellini's Norma
    Bellini’s Norma - A discographical survey by Ralph Moore There are around 130 recordings of Norma in the catalogue of which only ten were made in the studio. The penultimate version of those was made as long as thirty-five years ago, then, after a long gap, Cecilia Bartoli made a new recording between 2011 and 2013 which is really hors concours for reasons which I elaborate in my review below. The comparative scarcity of studio accounts is partially explained by the difficulty of casting the eponymous role, which epitomises bel canto style yet also lends itself to verismo interpretation, requiring a vocalist of supreme ability and versatility. Its challenges have thus been essayed by the greatest sopranos in history, beginning with Giuditta Pasta, who created the role of Norma in 1831. Subsequent famous exponents include Maria Malibran, Jenny Lind and Lilli Lehmann in the nineteenth century, through to Claudia Muzio, Rosa Ponselle and Gina Cigna in the first part of the twentieth. Maria Callas, then Joan Sutherland, dominated the role post-war; both performed it frequently and each made two bench-mark studio recordings. Callas in particular is to this day identified with Norma alongside Tosca; she performed it on stage over eighty times and her interpretation casts a long shadow over. Artists since, such as Gencer, Caballé, Scotto, Sills, and, more recently, Sondra Radvanovsky have had success with it, but none has really challenged the supremacy of Callas and Sutherland. Now that the age of expensive studio opera recordings is largely over in favour of recording live or concert performances, and given that there seemed to be little commercial or artistic rationale for producing another recording to challenge those already in the catalogue, the appearance of the new Bartoli recording was a surprise, but it sought to justify its existence via the claim that it authentically reinstates the integrity of Bellini’s original concept in matters such as voice categories, ornamentation and instrumentation.
    [Show full text]
  • Constructing the Archive: an Annotated Catalogue of the Deon Van Der Walt
    (De)constructing the archive: An annotated catalogue of the Deon van der Walt Collection in the NMMU Library Frederick Jacobus Buys January 2014 Submitted in partial fulfilment for the degree of Master of Music (Performing Arts) at the Nelson Mandela Metropolitan University Supervisor: Prof Zelda Potgieter TABLE OF CONTENTS Page DECLARATION i ABSTRACT ii OPSOMMING iii KEY WORDS iv ACKNOWLEDGEMENTS v CHAPTER 1 – INTRODUCTION TO THIS STUDY 1 1. Aim of the research 1 2. Context & Rationale 2 3. Outlay of Chapters 4 CHAPTER 2 - (DE)CONSTRUCTING THE ARCHIVE: A BRIEF LITERATURE REVIEW 5 CHAPTER 3 - DEON VAN DER WALT: A LIFE CUT SHORT 9 CHAPTER 4 - THE DEON VAN DER WALT COLLECTION: AN ANNOTATED CATALOGUE 12 CHAPTER 5 - CONCLUSION AND RECOMMENDATIONS 18 1. The current state of the Deon van der Walt Collection 18 2. Suggestions and recommendations for the future of the Deon van der Walt Collection 21 SOURCES 24 APPENDIX A PERFORMANCE AND RECORDING LIST 29 APPEDIX B ANNOTED CATALOGUE OF THE DEON VAN DER WALT COLLECTION 41 APPENDIX C NELSON MANDELA METROPOLITAN UNIVERSTITY LIBRARY AND INFORMATION SERVICES (NMMU LIS) - CIRCULATION OF THE DEON VAN DER WALT (DVW) COLLECTION (DONATION) 280 APPENDIX D PAPER DELIVERED BY ZELDA POTGIETER AT THE OFFICIAL OPENING OF THE DEON VAN DER WALT COLLECTION, SOUTH CAMPUS LIBRARY, NMMU, ON 20 SEPTEMBER 2007 282 i DECLARATION I, Frederick Jacobus Buys (student no. 211267325), hereby declare that this treatise, in partial fulfilment for the degree M.Mus (Performing Arts), is my own work and that it has not previously been submitted for assessment or completion of any postgraduate qualification to another University or for another qualification.
    [Show full text]
  • Jars Boards Appetizers Salads Pasta Mains Additions
    DINNER JARS APPETIZERS BOARDS $8 $8/person Burrata v n gf $12 White Bean Dip, Cheese v n tomato confit, walnut pesto Walnut Pesto v n chef’s choice of cheeses, roasted garlic, Grape Compote, Ricotta, Mussels + $13 accoutrements white wine, fresh herbs, plum tomato, Basil, Orange Zest v fresno peppers, housemade ciabatta Meat Fig, Toasted Walnut, chef’s choice of Sautéed Calamari n + $12 Gorgonzola v n cured meats, olives, shallot, garlic, tomato, lemon, basil, fennel seed accoutrements Kalamata Olive Tapenade, Roasted Honey Roasted Bruschetta v $9 Meat & Cheese Combo Garlic Herb Cheese v roma tomato, basil, housemade ricotta SALADS Fennel Arugula v gf n $11 Panzanella v $11 pistachios, parmesan, black grapes, lemon shallot ciabatta, mozzarella, tomato, red onion, vinaigrette, white truffle berry compote kale, spring mix, balsamic vinegar House v gf $5/$9 Beet v n $ 11 spring mix, red onion, tomato, castelvetrano olives, walnuts, gorgonzola, spring mix, red wine vinaigrette lemon shallot vinaigrette Caesar + $5/$9 Warm Mushroom v gf n $11 romaine, pecorino cheese, anchovy fillets, croutons pine nuts, goat cheese, dried cherries, arugula, fresh herbs, caramelized onion vinaigrette PASTA ADDITIONS $5/each Wild Mushroom Ragu v n $17 housemade gnocchi Smashed Fingerling Potatoes v gf Sweet Corn Ravioli v $16 ricotta, shallots, basil brown butter Grilled Zucchini v gf Chicken Polpette (2) Clam Arrabiata + $19 fresno pepper, shallots, garlic, housemade spaghetti, rosemary tomato cream Caramelized Cauliflower v gf Local Mushroom Tortelloni v
    [Show full text]
  • Philosophy and Music CVSP 295X
    Philosophy and Music CVSP 295X This course intends to couple specific philosophical texts and concepts with related musical works, topics and styles (actual listening to music and viewing various operas and performances). Comparisons will as well cover material pertaining to artistic means besides music, such as sculpture, dance, theatre, cinema, literature and architecture. Although music, as artistic form will be the main focus, the course shall try to relate art in general and philosophy. The students shall learn to relate to philosophy not only intellectually or conceptually, but also esthetically; in a way, it will be a ludic (but serious) way to “philosophize”. On the other hand, they will be enticed to perceive art as an essential, profound element of human existence, rather than as mere entertainment. An effort will be made to relate both art (music) and philosophy to historic and sociological context such ad wars, scientific discoveries, technology…etc. 5 different topics will be presented. An attempt shall be made at creating bridges between the various topics in the goal of synthesizing an overall panoramic view: 1- Bach/Leibniz and the Baroque 2- The Dionysian and the Apollonian 3- German romanticism 4- Kierkegaard’s stages of life 5- Artistic creation: the old and the new Literature: Hemingway, Heine, Rilke, Goethe, Novalis, Schiller, Holderlin, Merimée, Lou Salome, Anais Nin, Thomas Mann ...etc. Composers: Bach, Mozart, Beethoven, Schumann, Schubert, Mahler, Brahms, Schoenberg, Kurtag, Nietzsche, Webern, Ligeti, Berio, Xenakis, Boulez, Debussy…etc. Artists and performers: Kandinsky, Velasquez, Monet, Manet, Escher, Durer, Maurice Bejart, Pina Bausch, Pollock, Warhol, Klee, Glenn Gould, Maria Yudina, Maria Callas, Placido, Domingo…etc.
    [Show full text]
  • Emilia Romagna
    EMILIA ROMAGNA DIR. RESPONSABILE: Nicola Brillo COORDINAMENTO DI EDIZIONE: Giorgio Govi ([email protected]) Mariagiovanna Bonesso ART DIRECTION: Daniele Vian ([email protected]) IMPAGINAZIONE & GRAFICA: Diana Lazzaroni, Riki Kontogianni, Giorgia Vellandi HANNO COLLABORATO: Federica Iacobelli, Chiara Caliandro, Rossella Neri, Elisabetta Pasqualetti, Marco Baraldi. COPERTINA: Daniele Vian STAMPA: Chinchio Industria Grafica - Rubano (PD) AREA COMMERCIALE & PUBBLICITA’: [email protected] - [email protected] testata reg. presso il Trib. di Venezia, n. 1444 13 Marzo 2003 pubblicato in Italia, 2009 anno VI, numero 70, Giugno 2010 2night Magazine è in 11 edizioni: Milano, Roma, Veneto, Friuli V.G., Puglia, Bologna, Bergamo/Brescia, Torino/Varese Laghi, Campania/Abruzzo, Toscana, Sicilia. Scopri cos’è su reader.kaywa.com! con il patrocinio di «Il calcio pare esser diventato una scienza, anche se non sempre esatta. Tuttavia, per me, si tratta prima di tutto e soprattutto di un gioco.» Enzo Bearzot A curA di MAriAgiovAnnA Bonesso, nicolA Brillo, rossellA neri, elisabettA PAsquAletti Un mese ad alte temperature, palpitazioni e tensione snervante che coinvolge la Nazione tutta, e non solo la nostra. A curA di MAriAgiovAnnA Bonesso, nicolA Brillo, rossellA neri, elisabettA PAsquAletti La febbre mondiale è un'epidemia anomala che colpisce solo ogni quattro anni, nella stagione estiva e con decorso positivo, o “letale”, a seconda della fede calcistica dell'ammalato. Quest'anno si registra un alto tasso di contagio in Sudafrica, epicentro a Johannesburg, dall'11 giugno all'11 luglio. Ironicamente, ma nemmeno tanto, questa è l'atmosfera in cui l'Italia Campione del Mondo si prepara a difendere il titolo conquistato in Germania dopo una semi finale da: "Chiudete le valigie amici, andiamo a Berlino! Andiamo a prenderci la coppa!" in stile Caressa-Bergomi che ha toccato i sentimenti nazional-popolari di tutti.
    [Show full text]
  • The Role of Music in European Integration Discourses on Intellectual Europe
    The Role of Music in European Integration Discourses on Intellectual Europe ALLEA ALLEuropean A cademies Published on behalf of ALLEA Series Editor: Günter Stock, President of ALLEA Volume 2 The Role of Music in European Integration Conciliating Eurocentrism and Multiculturalism Edited by Albrecht Riethmüller ISBN 978-3-11-047752-8 e-ISBN (PDF) 978-3-11-047959-1 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-047755-9 ISSN 2364-1398 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data A CIP catalog record for this book has been applied for at the Library of Congress. Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available in the Internet at http://dnb.dnb.de. © 2017 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston Cover: www.tagul.com Typesetting: Konvertus, Haarlem Printing: CPI books GmbH, Leck ♾ Printed on acid free paper Printed in Germany www.degruyter.com Foreword by the Series Editor There is a debate on the future of Europe that is currently in progress, and with it comes a perceived scepticism and lack of commitment towards the idea of European integration that increasingly manifests itself in politics, the media, culture and society. The question, however, remains as to what extent this report- ed scepticism truly reflects people’s opinions and feelings about Europe. We all consider it normal to cross borders within Europe, often while using the same money, as well as to take part in exchange programmes, invest in enterprises across Europe and appeal to European institutions if national regulations, for example, do not meet our expectations.
    [Show full text]