Aarhus Grenaa Ebeltoft Rønde Allingåbro Hornslet

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Aarhus Grenaa Ebeltoft Rønde Allingåbro Hornslet www.molbordet.dk Nordisk Bryghus find, besøg og smag og besøg find, – Allingåbro Djurs Slagterhus Nordisk Tang Grenaa Mariendal Mosteri Molbordet Hornslet glæder med glæder PGU Rosenholm Bordets Bordets Ebeltoft Gårdbryggeri Æbletoften Manifest Globalt er dét at samles om det fælles Møllerup Gods måltid et social værktøj som rummer Dette kort er udviklet og produceret i et lokalt samar- kærlighed, gensidighed og venskab. bejde mellem Visit Djursland og Molbordet. Rønde - En fælles passion for områdets madglæder. Småkageriet Et dækket bord betyder det samme inter- Restaurant Moment nationalt, nationalt og regionalt. Værsgo’. Velkommen til Molbordet. God appetit. MENY Molbordet handler om fødevare- kærlighed og lokalpatriotisme. www.visitdjursland.com Kalø Øko. Landbrugsskole Ganefryd om man vil. Kærlighed til Egil’s Café Mols Kafferisteri egnens retter. Tebstrup Gedeosteri Dét som kommer fra egen muld, stade Lø CroQ eller træ. Andersen Winery De fødevarer man af og til vil gå ad kringlede stier for at fremstille lige Hos Walter netop i den lokale ånd. Ebeltoft Molbordet som begreb har flere Smag Molsbolsjer familiemedlemmer. Kokkene som tilbereder med egnens rønde råvarer af loyalitet med naboen og nabo- Det Gastronmiske Turistkontor ens nabo. Delikatesse- og gårdbutikker. Ildsjæle, som tror på udbredelsen af molbofødevarer. Supermarkeder, som tør satse på det DIT GOURMET Lille Raneladegaard smalle publikum. fødevaremarked Sidst men ikke mindst dem som skaber noget at sælge og sætte tænderne i. Producenterne og landmændene. Ja, avlerne i det hele taget. Dem, som får mulden på Djursland til at Verdens ende pible og gro. Dem som slynger honning, www.meny-roende.dk Aarhus holder får eller plukker æbler i kilovis. www.meny-roende.dk 365.dk Smag Ebeltoft Moment Mols Bolsjer Nordisk Bryghus Øer Is- Smag er et Madhus - beliggende i en eventyrlig have. Restaurant Moment forener gastronomi, æstetik og Midt i den gamle købstad Ebeltoft ligger det lille Nordisk Bryghus har siden november 2014 haft til Smag har åbent for frokostgæster i sommerhalvåret. Gårdbryggeri bæredygtighed. Moment repræsenterer gastronomi bolsjekogeri Mols Bolsjer. Her laver vi bolsjer som huse i Industriparken 1 i Allingåbro i bygninger, der Lille Raneladegård på et højt niveau og arbejder eksperimenterende med man gjorde det i gamle dage. tidligere husede et lokalt slagtehus. Bryggeri, smagsoplevelser og sommercafé. Økologisk gård med produktion af is og ost lavet på innovative smagssammensætninger. På Moment er Men laver et utal af events året rundt og Smags egen gedemælk. Gården ligger i Nationalpark Mols atmosfæren, maden og drikke elementer af en hel- Mols Bolsjer har rødder tilbage til to af 1880’ernes Nordisk Bryghus har i dag 12 forskellige øl på reper- Køkken leverer mad til festlige lejligheder både i huset Idyllisk placeret mellem marker og hav ligger Ebeltoft Bjerge, og isen bærer “produceret i Nationalpark hedsoplevelse. Der serveres udelukkende menuer med større københavnske bolsjefabrikker, Hagbarth Olsen toiret. Bl.a. den såkaldte Å-Øl, der bl.a. at baseret på og ud af huset. Gårdbryggeri, hvor der produceres øl, sodavand og Mols Bjerge” logoet. forskellige antal serveringer baseret på sæsonen og og H. H. Mathiassens Bolcher, som Jes Brinch Niels- mjød-urt og hyldeblomst ude fra de lave enge ude lemonade. naturen omkring os. ens far overtog i 1970’erne. omkring Allingåens udløb. - følg med på Smagshjemmeside.dk Desuden produktion af gedekød, svinekød, frugt og grønsager, som hovedsageligt bruges og sælges på Moment producerer også egne drikkevarer og serverer De to fabrikker var nogle af de første store suk- vores egen cafè, Cafè LøCroQ naturvine af meget høj kvalitet. I Moments vinshop er kervarefabrikker, der op i gennem tiden har holdt fast det ligeledes muligt at købe naturvine med hjem. i de gamle recepter og de håndværksmæssige tradi- tioner, der er forbundet med at koge gammeldags bolsjer. Skovgårde Bygade 4, Hyllested Skovgårde, 8400 Ebeltoft Tlf: 31900065 & 40500065 Ravnen 1, 8410 Rønde Øervej 7, 8400 Ebeltoft www.ebeltoftgaardbryggeri.dk Tlf 51362656 · www.restaurantmoment.dk Nordisk Bryghus v/Torkild Junggreen Have, Industriparken 1 Tlf. 61 16 47 32 Skindergade 5 · 8400 Ebeltoft Instagram:ebeltoft_gaardbryggeri www.facebook.com/restaurantmoment Nedergade 11, 8400 Ebeltoft 8961 Allingåbro, Tlf: 86 48 66 27 [email protected] Tlf. 35 14 11 14 · www.smagshjemmeside.dk Facebook Ebeltoft Gårdbryggeri Tlf.: + 45 86 34 66 54/86 34 66 55 · www.molsbolsjer.dk Email: [email protected] facebook.com/Øer-Is-Lille-Raneladegård Åbningstider varierer hen over året – se hjemmeside. Åbningstider varierer hele året – se hjemmeside. Åbningstider varierer hen over året – se hjemmeside. Vores bolsjekogeri i Nedergade 11 og vores butik i Adelgade 10. Vi har ikke åbent for besøgende. Ring for yderligere info. Salg foregår fra vores cafe, Cafè LøCroQ Møllerup Gods Verdens ende Kalø Økologiske PGU Rosenholm Tebstrup Mols Kafferisteri Vi har dyrket hamp siden 2015, både konventionel og Verdens Ende findes på det sydlige Helgenæs. PGU ROSENHOLM er en uddannelsesfond for unge Mols Kafferisteri har siden 2010 importeret kaffer økologisk hamp, ingen af dem bliver sprøjtet, hverken Landbrugsskole mellem 18 og 25 år med særlige behov. Vi har fem Gedeosteri direkte fra kaffeplantager i Inden, Guatemala og for ukrudt, svamp eller insekter! På Møllerup Gods Her, langt fra by, trafik og støj, lader jeg mine bier værksteder, hvor de unge arbejder. Alle værkstederne Tanzania. Skolens virke bygger på økologi, som grundlæggen- Tebstrups produktion er ganske lille, vi laver ost af ca arbejder vi med hamp og hampens unikke ernærings- flyve ud og samle nektar til den fineste honning, som drives som socialøkonomiske virksomheder. Vores de tankegang og livsperspektiv, og er landets eneste 200 - 1000 L mælk om dagen. mæssige egenskaber. Hamp har et naturligt højt høstes 2 gange om året. økologiske gartneri producerer krydderurter, Kaffen ristes i mindre portioner, og pakkes med det økologiske landbrugsskole. indhold af protein, fibre, omega 3 og indeholder alle Honningen slynges nænsomt, hvorefter den tappes på grøntsager og blomster. På forårsmarkedet kan der samme. Friskristet kaffe smager bare bedre! Alt ost er håndlavet efter egne opskrifter. essentielle aminosyrer. Samtidig smager det rigtig glas - enten som den er, eller med små smagsoverras- købes blomster og grøntsager til udplantning, og på I skolelandbruget produceres både frugt, grønt og godt. Derfor er der to gode grunde til at bruge hamp i kelser som bl.a vanille eller honning med havsalt julemarkedet kan der købes juledekorationer, eller du Mols Kafferisteri byder gerne indenfor i kafferisteriet, kød. For at opnå en helt ren smag i ostene, er det vigtigt madlavningen – den gode ernæring og smage. perfekt til stærke oste. kan selv lave dem selv. Hovedparten af de unge både som ligger i baglokalet bag Egil´s Café at råvaren lever op til knaldhøje krav, og det gør Vi har udviklet forskellige produkter fra ristet frø, mel Af honningen koger jeg også en sirup, som er en arbejder og bor i PGU. Vi har otte bofællesskaber i mælken fra Tebstrups leverandører. og olie til brødblandinger, granola, Gin og øl. særlig mild og sødmefuld smagsgiver til teen, din området, hvor de unge bor og lærer at klare en Vores lille gårdbutik har af og til åben – så følg med på yoghurt/skyr eller pandekagerne. dagligdag med madlavning, rengøring, e-Boks mm. Facebook hvor vi annoncerer dette. Til hvert bofællesskab er der tilknyttet en pædago- gisk vejleder. Møllerup Brands A/S, Møllerupvej 26, 8410 Rønde Tlf. +45 8758 6900 Verdens Ende, Svanesmindevej 12, 8420 Knebel PGU, Rosenholm, Banevej 2, 8543 Hornslet Skovridervej 3, Kalø, 8410 Rønde Vrinners Bygade 45, 8420 Knebel www.moellerup.dk & moellerupshop.com Telefon 2614 5407 Tlf: 89 99 56 00 Email: [email protected] Hovedgaden 14, Femmøller Strand, 8400 Ebeltoft Tlf: 96 96 66 66 · Mail:[email protected] · www.kalo.dk Tlf. +45 8655 8484/Mobil +45 2177 3970 · www.tebstrup.dk Facebook: Møllerup Products [email protected] Tlf. 22 66 44 79 - www.molskafferisteri.dk Vi har ikke åbent for besøgende. Ring for yderligere info. Vi har ikke åbent for besøgende. Ring for yderligere info. Vi har ikke åbent for besøgende. Ring for yderligere info. Vi har ikke åbent for besøgende. Ring for yderligere info. Vi har ikke åbent for besøgende. Ring for yderligere info. Følg os på facebook & instagrame. Egil’s Café Hos Walter Mariendal Andersen Æbletoften Småkageriet Egil’s Café ligger midt på hovedgaden med en af Egil Velkommen til Æbletoften! Kom gerne med mad- Hos Småkageriet hylder vi den gode smag, den høje Fischers smukkeste huse; Molskroen, som nærmeste Vin, ost og Mosteri Winery pakken og gå tur i æbleplantagen – når vi er kvalitet, det stolte håndværk og øjeblikket. Kvalitets- nabo. hjemme viser vi frem og svarer på spørgsmål tiden. Har man for travlt, sker det nemlig på bekost- Vi producerer æblemost, æbleisvin, æblecider og Andersen Winery producerer mousserende vine i På Æbletoften dyrker vi usprøjtede økologiske æbler. ning af det sanselige nærvær. vine lavet på druer fra Åkjærsgård, ved foden af Mols verdensklasse på udsøgte danske frugter, bær og Nyd en stund i caféen, havestuen eller i vores hyg- specialiteter Vores plantage med cirka 3000 træer blev startet i bjerge. Produktene kan bl.a. købes hos Meny i Rønde, druer. gelige gårdhave! Kig ind i baglokalerne, hvor Mols Hos Walter åbnede dørene første gang i Ebeltoft i 1991 2003 og er plantet omkring vores gård ved Tirstrup. Vi er et mindre bageri med eksklusive småkager i Hos Walter og det Gastronomiske Turistkontor i Bag Andersen Winery står vinmager Mads Groom Kafferisteri holder til og rister og pakker kaffe. Besøg os på havnen i Ebeltoft, et område med mange ovnen. Selvom mange af vores opskrifter er gået i arv Ebeltoft eller nydes i Restaurant Karens Køkken i Andersen, iværksætter Morten Rinder Steengaard og oplevelser både for ganen og sindet. Hos Walter for- Vores sæson starter i september med sommeræblet gennem generationer, eksperimenterer vi også med Ebeltoft, Molskroen Strandhotel eller Cafe Hack i Aar- madspecialist Frantz Maurice Scott Lundby.
Recommended publications
  • Ebeltoft Rønde Ebeltoft Rønde Hornslet Mørke AARHUS
    Udbyover Yderhede Plantage Inderhede Udbyover Binderup Yderhede Plantage Sødringholm Skov Inderhede Binderup Dalbyneder Sødringholm Skov Sødring Dalbyneder Anholt Demstrup Vase Sødring Anholt Flakket Udbyhøj Vasehuse Demstrup Vase Flakket Råby Udbyhøj Udbyhøj Vasehuse Råby Udbyhøj Wilhelminelyst Pakhusbugten Knejsted Hvilhuse Anholt Wilhelminelyst Pakhusbugten Knejsted Hvilhuse Anholt Tørring Øster Tørslev Tørring Udby d r o j Øster Tørslev F Udby s d r Ingerslev r o e j d F n s a r Ingerslev R e Hungstrup Skov d Holbæk n St. Sjørup Strand a Treå Møllebugt Estruplund Skov Hungstrup Skov R Holbæk Gjerrild Nordstrand St. Sjørup Strand Bønnerup Strand Treå Møllebugt Kare Estruplund Skov Skalmstrup Gjerrild Nordstrand Store Sjørup Bønnerup Strand Kare Lille Sjørup Bræk Skalmstrup Emmedsbo Plantage Tørslev Lystrup Strand Store Sjørup Præsteeng Hevring Hede Emmedsbo Tørslev Dal Fjellerup Strand Mellerup Rævekrat Lille Sjørup Bræk Emmedsbo Plantage Rygårde Strand Skovgårde Strand Tørslev LyBønnerustrup Stranpd Præsteeng Voer Lillelund Hevring Hede Brøndstrup Gjerrild Klint Fjellerup Strand Emmedsbo Voer Færgested Tørslev Dal Brøndstrup Plantage Mellerup Rævekrat Rygårde Strand Skovgårde Strand Bønnerup Hevring Havhuse Dyrehave Skovkær Voer Lillelund Brøndstrup Gjerrild Klint Albæk Plantage Gjerrild Nørreskov Voer Færgested Hegedal Albæk Brøndstrup Plantage Stenalt Skov Fjellerup Hevring Skovkær Havhuse Dyrehave Bjergbakkerne Albæk Plantage Skippershoved Gjerrild Nørreskov Hemmed Sostrup Hede Hegedal Albæk Ørsted Stenalt Skov Overskov Rødeledshoved
    [Show full text]
  • Art Can Change the World Once in a Lifetime Special Focus on Children and Young People in 2017
    OLAFUR ELIASSON: Art can change the world ANDERS BYRIEL: Once in a lifetime JULIANA ENGBERG: Special focus on children and young people in 2017 Content 3 Let’s rethink 4 Creative cities become global cities 7 Special focus on children and young people in 2017 8 The entire region is collaborating 10 Olafur Eliasson: Art can change the world 12 Rethinking gastronomy 14 Breathing new life into old buildings in 2017 16 Red serpent - Vikings on the roof 18 Aarhus 2017 highlights not to be missed 20 More Aarhus 2017 highlights not to be missed 21 Other activities to delve into 22 Seize the moment and create a fairytale 25 Real impact on tourism 26 The indispensables 28 Once in a lifetime European Capital of Culture Programme The European Capital of Culture project was The Aarhus 2017 programme is structured around 4 launched by the European Council in 1985 to MEGA events and 12 Full Moon events around which strengthen the sense of community in Europe, a matrix of programmes are gathered to strengt- and highlight the richness and diversity of cultures hen our themes of liveability, gastronomy, nature, across the continent. Every year from among the sport and play, history, belief and generations. EU member states, two capitals of culture are de- MEGA events and Full Moon events are spec- signated. The current European Capitals of Culture tacular outdoor, large-scale and cross-artform are San Sebastian (Spain) and Wroclaw (Poland). performances. The 4 MEGA events will on average Both Aarhus and Pafos (Cyprus) have been designa- attract audiences of 60,000 people.
    [Show full text]
  • Camping in Djursland Nordkystvejen 65, Skovgårde, [email protected] [email protected] Tel
    FJELLERUP STRANDS CAMPING *** HESTEHAVEN CAMPING *** Møllebækvej 6, Fjellerup Strand Fælledvej 2, Fjellerup Strand ALBERTINELUND CAMPING *** DK-8585 Glesborg DK-8585 Glesborg Albertinelund 3 DALGÅRD CAMPING *** Tel. +45 8631 7116 Tel. +45 8631 7191 DK-8585 Glesborg Camping in Djursland Nordkystvejen 65, Skovgårde, [email protected] [email protected] Tel. +45 8638 6233 DK-8961 Allingåbro www.fjellerup-strand.dk www.hestehavencamping.dk [email protected] Tel. +45 8631 7013 www.albertinelund.dk [email protected] www.dalgaardcamping.dk ANHOLT CAMPING *** Nordstrandvej 150 DCU - CAMPING GJERRILD DK-8592 Anholt AUNING CAMPING ** NORDSTRAND *** Tel. +45 8631 9100 Reimersvej 13 Langholmvej 26, Gjerrild, [email protected] DK-8963 Auning Blå Flag Center DK-8500 Grenaa www.anholtcamping.dk Tel. +45 8648 3397 Tel. +45 8638 4200 [email protected] Fjordcentret [email protected] www.auningcamping.info www.camping-gjerrild.dk Djursland for fuld Damp FORNÆS CAMPING *** Randers Regnskov Stenvad Stensmarkvej 36 Mosebrugscenter DK-8500 Grenaa Auning Dansk Motor- Kart Park og maskinsamling Tel. +45 8633 2330 [email protected] Lübker Museum Østjylland Golf Resort Grenaa www.fornaescamping.dk Graceland Randers Gammel Estrup, Djurs Sommerland Dansk Landbrugsmuseum Lübker Square Kattegatcentret Blå Flag Center GRENAA STRAND CAMPING **** Fuglsangvej 58 Djurslands Jernbane Museum DK-8500 Grenaa Tel. +45 8632 1718 [email protected] www.grenaastrandcamping.dk Skandinavisk Dyrepark In Djursland, nature is in front of your feet Rosenholm Slot Munkholm Zoo From Djursland’s campsites, you can experience nature entirely close up – on foot, on bike, on horse or in a canoe. And you can also bring a fishing rod on your holiday and fish just outside several of the campsites.
    [Show full text]
  • Outdoor Life Attractions Nationalpark Mols Bjerge
    TREMOSEGAARD Agri Bavnehøj Tremosegaard is the perfect place for a family trip. Here you Please park in the parking area at OUTDOOR LIFE is, at 137 meters will find a shelter with tables and benches for enjoying your Skovbjerg/Tremosegaard (only limited above sea level, food and drinks, a pit for making a fire and a small fishing parking space). ATTRACTIONS the highest point pond. The farm, which is now uninhabited, is situated at the GPS: 56°13’4.44”N, 10°33’12.20”Ø of the area, with bottom of a “kettle hole” from the last ice age, where huge GPS: 56°13’7.37”N, 10°32’34.47”Ø outstanding ice blocks melted under a layer of sand and gravel leaving views over large these distinctive steep-sided hollows in the landscape. KALØ CASTLE RUIN parts of the Mols Please park in the parking area at Slotskroen. Toilets are Bjerge National Today, this place is an special attraction in midst the lovely located at the back of Slotskroen. Park. In the nature of Mols Bjerge. Park your car near Skovbjerg and GPS: 56°16’59.94”N, 10°28’48.68”Ø Access and conducT Ebeltoft - Gravlev closeby parking AGRI bavnehøj enjoy the walk across the hills and through the remnants of area, you will an ancient oak woodland. Turn left at the back of Skovbjerg, DRAGSMUR Please note that the National Park Mols Bjerge includes Please park in the parking area at Ebeltoft Vig both private and public areas, with different rules of access. find a small exhibition for visitors, along with a roofed picnic and you will come straight to Tremosegaard.
    [Show full text]
  • Trafikplan Djursland
    Trafikplan Djursland Udkast til Trafikplan Djursland af 1. juli 2017 Konsekvenser og overblik Indeværende notat er et kort overblik over de væsentligste konsekvenser på baggrund af udkast til Trafikplan Djursland af 1. juli 2017. Indledningsvist er en beskrivelse af hvorledes betjeningen vil blive efter implementeringen af udkastet til Trafikplan Djursland i sin nuværende form. Efterfølgende er der en grafisk(kort) over samme emne. Betjeningen mellem Djursland mod Aarhus På Grenaabanen mod Aarhus øges frekvensen fra Grenaa i myldretiden på hverdage og fra Ryomgård i dagtimerne på hverdage og lørdage. Der skabes forbindelse med letbanen til Aarhus N/Skejby ved skift i Lystrup. Der åbnes nye standsningssteder i Thorsager og ved Hessel i Grenaa. Det betyder, at Thorsager, Ryomgård, Kolind, Trustrup opnår en væsentlig forbedring af forbindelserne mod Aarhus med letbanen. Byerne er mod Aarhus i dag betjent af rute 120 (Grenaa – Kolind – Thorsager – Rønde - Aarhus), 121 (Ryomgård - Thorsager – Rønde - Aarhus) og 122 (Grenaa – Trustrup – Rønde - Aarhus). En væsentlig ændring i trafikplanen er derfor, at disse ruter afkortes i Rønde med forbindelse til rute 123 mod Aarhus (Ebeltoft – Rønde – Aarhus). Der reduceres samlet på kørslen på rute 120 og 121. Rute 319 mellem Auning og Hornslet opgraderes og tilpasses letbanen i Hornslet med korrespondance videre mod Aarhus. Der er ligeledes bevilget puljemidler(Norddjurs) fra Trafikstyrelsen til at opgradere frekvensen yderligere mellem Hornslet og Auning i en forsøgsperiode. Dette er ikke medtaget i trafikplanforslaget. På strækningen mellem Auning og Allingåbro bliver der tilnærmet totimersdrift. Rute 319 vil ikke længere betjene Mørke, men Mørke får halvtimedrift på letbanen og betjenes fortsat af rute 217 (Rønde - Mørke – Hornslet – Randers).
    [Show full text]
  • The Danish Health Care System and Epidemiological Research: from Health Care Contacts to Database Records
    Clinical Epidemiology Dovepress open access to scientific and medical research Open Access Full Text Article REVIEW The Danish health care system and epidemiological research: from health care contacts to database records This article was published in the following Dove Press journal: Clinical Epidemiology Morten Schmidt1,2 Abstract: Denmark has a large network of population-based medical databases, which Sigrun Alba Johannesdottir routinely collect high-quality data as a by-product of health care provision. The Danish Schmidt1,3 medical databases include administrative, health, and clinical quality databases. Kasper Adelborg1,4 Understanding the full research potential of these data sources requires insight into the Jens Sundbøll1 underlying health care system. This review describes key elements of the Danish health Kristina Laugesen1 care system from planning and delivery to record generation. First, it presents the history of the health care system, its overall organization and financing. Second, it details Vera Ehrenstein1 delivery of primary, hospital, psychiatric, and elderly care. Third, the path from a health Henrik Toft Sørensen1 care contact to a database record is followed. Finally, an overview of the available data 1Department of Clinical Epidemiology, For personal use only. sources is presented. This review discusses the data quality of each type of medical Aarhus University Hospital, Aarhus, database and describes the relative technical ease and cost-effectiveness of exact indivi- Denmark; 2Department of Cardiology, Regional Hospital West Jutland, Herning, dual-level linkage among them. It is shown, from an epidemiological point of view, how Denmark; 3Department of Dermatology, Denmark’s population represents an open dynamic cohort with complete long-term Aarhus University Hospital, Aarhus, ’ Denmark; 4Department of Clinical follow-up, censored only at emigration or death.
    [Show full text]
  • Denmark Product Manual
    To change the color of the coloured box, right-click here and select Format Background, change the color as shown in the picture on the right. Visit Denmark 2021 © Dennis Lundby, Rold Skov To change the color of the coloured box, right-click here and select Format Background, change the color as shown in the picture on the right. Content 01: Denmark and its Regions 10: Bornholm 19: North Jutland #2 02: Transportation in Denmark 11: Funen & the Archipelago 20: Safe Travel in Denmark 03: Zealand and Copenhagen 12: Funen & Odense 21: COVID 19 in Denmark 04:Copenhagen 13: West & South Jutland 22: Denmark in the Press 05: CPH: Central Copenhagen 14: West & South Jutland #2 23: Denmark Travel Trade Tools 06: CPH: Vesterbro & Nørrebro 15: Mid Jutland 24: Incoming Agencies 07: CPH: Frederiksberg & Refshaleøen 16: Aarhus 25: Travel Trade Contact 08: Royal North Sealand 17: Mid Jutland #2 09: Zealand 18: North Jutland Aalborg s. 2 To change the color of the coloured box, right-click here and select Format Background, change the color as shown in the picture on the right. Denmark and its Regions Geography Travel distances Aalborg • The smallest of the Scandinavian • Copenhagen to Odense: Bornholm countries Under 2 hours by car • The southernmost of the • Odense to Aarhus: Under 2 Scandinavian countries hours by car • Only has physical border with • Aarhus to Aalborg: Under 2 Germany hours by car • Denmark’s regions are: North, Mid, Jutland West and South Jutland, Funen, Aarhus Zealand, and North Zealand and Copenhagen Facts Billund • Video Introduction Copenhagen • Denmark has the currency Danish Kroners • Tipping is not required Odense • Most Danes speak fluently English Zealand • One of the happiest countries in the world and Funen Copenhagen as one of the world’s most liveable cities • Home of ‘Hygge’, New Nordic Cuisine, and LEGO • Easily combined with other Nordic countries • Generally safe country • Perfect for all types of travelers (family, romantic, nature, bicyclist dream, history/Vikings/Royalty) • Population of 5.7 million people s.
    [Show full text]
  • Internal Migration and Regional Population Dynamics in Europe: Denmark Case Study
    This is a repository copy of Internal Migration and Regional Population Dynamics in Europe: Denmark Case Study. White Rose Research Online URL for this paper: http://eprints.whiterose.ac.uk/5018/ Monograph: Kupiszewki, M., Illeries, S., Durham, H. et al. (1 more author) (2001) Internal Migration and Regional Population Dynamics in Europe: Denmark Case Study. Working Paper. School of Geography , University of Leeds. School of Geography Working Paper 01/02 Reuse See Attached Takedown If you consider content in White Rose Research Online to be in breach of UK law, please notify us by emailing [email protected] including the URL of the record and the reason for the withdrawal request. [email protected] https://eprints.whiterose.ac.uk/ WORKING PAPER 01/02 INTERNAL MIGRATION AND REGIONAL POPULATION DYNAMICS IN EUROPE: DENMARK CASE STUDY Marek Kupiszewski1,2 Sven Illeris3 Helen Durham1 Philip Rees1 1School of Geography The University of Leeds Leeds LS2 9JT, UK 2Institute of Geography and Spatial Organisation Polish Academy of Sciences Twarda 51/55 00-818 Warsaw, Poland 3Department of Geography Roskilde University PO Box 260 4000 Denmark PUBLISHED MAY 2001 ALL RIGHTS RESERVED For further copies contact the Working Paper Secretary, School of Geography, University of Leeds, Leeds LS2 9JT Telephone 0113 233 3300 ii CONTENTS Page LIST OF TABLES v LIST OF FIGURES v ABSTRACT vi ACKNOWLEDGMENTS vi 1. CONTEXT 1 2. INTERNAL MIGRATION AND POPULATION CHANGE REVIEWED 2 3. METHODS USED AND DATA EMPLOYED 6 3.1 Geographical scale, geographical units and variables used 6 3.2 Digital boundaries and mapping techniques 6 3.3 Variables and key indicators used 6 3.3.1 Population and population change data 8 3.3.2 Migration 8 3.3.3 Births and deaths 9 3.3.4 Population density 9 3.3.5 Size class of communes 10 3.3.6 Classification by the level of urbanisation and commuting patterns 10 3.3.7 The economic classification of communes 11 3.3.8 Unemployment 11 4.
    [Show full text]
  • Annual Report 2006
    Annual Report 2006 Your shortcut in Denmark 84 Hirtshals Frederikshavn Hjørring We sail directly to and from the Jutland motorway system! Thisted Aalborg Odden-Ebeltoft approx. 45 min. Odden-Aarhus approx. 65 min. Hobro Kalundborg-Aarhus approx. 2 h. 40 min. Motorway Skive Randers Viborg Holstebro Silkeborg Herning Ebeltoft Skanderborg Odden Helsingør Horsens København Kalundborg Roskilde Køge 500 , 04.2007 Datagraf, Datagraf, Table of contents Page Board of Directors and Board of Executives ........................................................................... 4 Company information and addresses ..................................................................................... 4 2006 in brief ................................................................................................................................... 5 Business philosophy and targets .............................................................................................. 6 Financial highlights ...................................................................................................................... 8 Management’s review ..............................................................................................................10 Shareholder information .........................................................................................................14 Mols-Linien builds on strong values ....................................................................................18 Human resources .......................................................................................................................20
    [Show full text]
  • Læs Masterplan for Infrastruktur På Djursland 2011
    Infrastruktur på Djursland Masterplan for infrastrukturen på Djursland 2011– 2020 Djurslands Udviklingsråd, maj 2011 Infrastruktur på Djursland – masterplan for infrastrukturen på Djursland 2011-2020 Udgivet: Maj 2011 Udgiver: Djurslands Udviklingsråd Tekst: Bo Kristensen, sekretariatet for Djurslands Udviklingsråd Kort: Dan Lauritsen, Syddjurs Kommune Fotos: Syddjurs Kommune, Norddjurs Kommune, Destination Djursland, Grenaa Havn A/S (s. 28-29) Midttrafik (s. 1, 14), Aarhus Lufthavn (s. 27), Colourbox (s. 32) Layout: Grafisk Plus+ Tryk: Kolind Bogtrykkeri Oplag: 1.000 3 Indhold Indledning .................................................................................................................................................................................................... 5 Sammenfatning af planens hovedbudskaber ................................................................................................................................ 6 Status og aktuelle udviklingstendenser .......................................................................................................................................... 9 Befolkningsudvikling ...................................................................................................................................................................................9 Erhvervsudvikling, beskæftigelse og pendling .............................................................................................................................10 Turisme og oplevelsesøkonomi .........................................................................................................................................................12
    [Show full text]
  • Udvikling Af Ebeltoft
    1 EBELTOFT Udviklingsplan for Ebeltoft by & havn Indledning Visions- og udviklingsplan for EBELTOFT BY & HAVN EBELTOFT Visions- og udviklingsplan for Ebeltoft by & havn Dansk Bygningsarv 2015 Foto: Dansk Bygningsarv og Destination Djursland /Visit Denmark 1 INTRODUKTION 4 2 SAMMENFATNING 10 n Indledning 5 n Proces & metode 6 n Greb på opgaven 8 3 EBELTOFT I DAG: 4 EBELTOFT I DAG: UDFORDRINGER OG POTENTIALER 22 FYSISK OG FUNKTIONEL ANALYSE 36 n Regional og kommunal konktekst 23 n Bymidten 42 n Styrker i Ebeltoft 25 n Havnen 44 n Svagheder i Ebeltoft 27 n Hverdagsbyen 48 n Muligheder i Ebeltoft 32 n Ankerpunkter 50 n Trusler i Ebeltoft 34 n Behov for sammenhæng 52 5 STRATEGI & VISION 54 6 INDSATSER & PROJEKTER 60 n Vision: Den moderne søkøbstad 55 n Forbindelser 62 n Strategi 56 n Byrum 67 n Fire indsatsområder 59 n Bygninger 78 n Formidling 83 n Åbningstræk 86 1 INDLEDNING FAKTABOX n Ebeltoft grundlagt: ca. år 1200 n Ebeltoft er hovedby i den østlige del af Syddjurs Kommune n Kommuneareal: 697 km2 n Indbyggere i Syddjurs Kommune (pr. 1. januar 2014): 41.719 n Indbyggere i Ebeltoft (pr. 1. januar 2014): 7.468 n Antal sommerhuse i oplandet: ca. 8.000 5 EBELTOFT Udviklingsplan for Ebeltoft by & havn Indledning byen og bylivet ikke udvikles. Samtidig forekommer Indledning havnemiljøet som en række af lukkede attraktioner og steder, afbrudt af golde overskudsarealer og forblæste parkeringspladser. Baggrund Visions- og udviklingsplanen vil ikke kunne ændre i det Ebeltoft er Djurslands centrale turistby og ligger placeret store billede af vandringen fra land mod by, men den kan midt i Nationalpark Mols Bjerge, der med sit istidsland- være med til at skabe en by, der styrker livskvaliteten skab tilbyder et af landets mest kuperede terræner med for både borgere og besøgende.
    [Show full text]
  • The Forest and Nature Agency National Park Mols Bjerge
    that you are not in a museum. Read more about Friland at: National park Mols Bjerge www.dr.dk/DR2/Friland www.nationalparkmolsbjerge.dk THE MARKET TOWN OF EBELTOFT (10) Ebeltoft is presumed to have been founded around 1200, and the bay is well- shielded forming a good natural harbour. Ebeltoft received market town privileges as early as 1302. Trade in Ebeltoft has always been dependent on the good state of the harbour. In 1901, the new harbour was built, and in the same year Ebeltoft was connected to the railway line between Aarhus and Grenaa. In the first half of the 1900s, Ebeltoft remained a relatively small market town with some industry, but with its good beaches and old market atmosphere, it remained a tourist town. ROUTE SUGGESTION: From the tourist information at the harbour, you can walk up the nice pedestrian street in the middle of the old part of town. Particular buildings worth mentioning are the old town hall from 1789 and Farver- gården from the beginning of the 1700s. The round walk from the harbour and along the whole of the length of the pedestrian street is around 1.5 km. Read more at: www.ebeltoftmuseum.dk The Forest and Nature Agency is part of the Environment Ministry, and administers areas all over the country for the benefit of open-air activities, production and conservation of nature and culture. Visit our website at www.skovognatur.dk Graphic design: Page Leroy-Cruce Photo: Jan Grundtvig Højland, Thomas Retsloff, Bert Wiklund – 2009 Mols Bjerge Four ways through the idea to get right out to the park extre- – Denmark’s second National Park National Park mities, including at Jernhatten, Øer, Fuglsø The Danish Parliament has declared the southern part of The National Park can be enjoyed on foot, by Strand, Kalø and Feldballe.
    [Show full text]