Embouchure Et Zone Humide De Gravona-Prunelli

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Embouchure Et Zone Humide De Gravona-Prunelli EMBOUCHURE ET ZONE HUMIDE DE GRAVONA-PRUNELLI LOCALISATION Située sur les communes d’Ajaccio, de Bastelica et de Grosseto-Prugna, cette zone humide s’étend sur 49,5 ha. Les deux tiers du site appartiennent à des propriétaires privés, le tiers restant a été acquis par le Conservatoire du Littoral (CDL). Le Conseil Général de Corse-du- Sud assure la gestion des terrains du Conservatoire. VALEURS SOCIO-ÉCONOMIQUES Le site présente une valeur paysagère importante, et est fréquenté tant par les locaux que par les touristes. La chasse y est également pratiquée. INTÉRÊT PATRIMONIAL MAJEUR Il s’agit d’un site géographiquement important sur la côte occidentale car il constitue la dernière zone humide avant l’embouchure du Liamone, distante d’environ 20 km. Cette zone constitue un des sites de migration les plus favorables aux limicoles et accueille une population nicheuse d’oiseaux aquatiques. A Parmi les 127 espèces fréquentant le site, on peut citer notamment les sarcelles d’été (Anas querquedula), l’aigrette garzette (Egretta garzetta), le héron pourpré (Ardea purpurea) et le goéland d’Audouin (Larus J audouinii). On recense près de 25 espèces végétales dont l’euphorbe peplis (Euphorbia peplis), rare en Corse, et la A linaire de Sardaigne (Linaria flava sardoa), protégée au niveau national. C Le site abrite également un petit escargot endémique (Helix ceratina) dont c’est la seule population connue, ainsi qu’une population de cistudes d’Europe (Emys orbicularis), espèces protégées au niveau national. C On note également la présence de la blennie fluviatile, espèce protégée et rare. I BILAN DES MENACES ET DES FACTEURS INFLUENCANT LA ZONE Surfréquentation et piétinement. O Urbanisation. Comblement/drainage. Nuisances sonores liées à l’aéroport. Rejets d’eaux usées non maitrisés. Dérangement de l’avifaune nicheuse. Disparition de la population d’Hélix ceratina. ORIENTATIONS D’ACTIONS Amélioration des connaissances (faune/flore, fonctionnement de l’écosystème, hydrologie,…). Suivi des populations d’Helix ceratina. Sensibilisation du public (panneaux d’information, plaquettes, encadrement des activités de loisir...). Entretien courant du site (police de la nature, maintenance, nettoyage des déchets,…). Contact : Conseil général de Corse du Sud, Hôtel du Département, Palais Lantivy, BP. 414 20183 AJACCIO Cedex T el : 04 95 29 13 00 http://www.cg-corsedusud.fr/ Zone Humide n° 2AOEC0038 EMBOUCHURE ET ZONE HUMIDE DE GRAVONA-PRUNELLI A J A C C I O Contact : Conseil général de Corse du Sud, Hôtel du Département, Palais Lantivy, BP. 414 20183 AJACCIO Cedex T el : 04 95 29 13 00 http://www.cg-corsedusud.fr/ Zone Humide n° 2AOEC0038 LAC DE BRACCA LOCALISATION Le lac de Bracca est situé sur la commune de Bastelica, en tête du bassin du Prunelli, en amont du lac Vitalaca. Situé à 2085 mètres d’altitude, il s’étend sur 0,77 hectares pour un périmètre de 666 mètres. Sa profondeur maximale est de 6,5 mètres. Il est gelé de 7 à 8 mois par an. Le bassin versant a une superficie de 11,2 hectares et un périmètre de 1369 mètres. Il culmine à 2250 mètres au sommet de la Punta Capanella. La commune de Bastelica est propriétaire de la zone et le Parc Naturel Régional de Corse en est le gestionnaire. VALEURS SOCIO-ÉCONOMIQUES Le site est pâturé par quelques bovins qui fréquentent l’aulnaie entourant le lac. Les abords du lac sont fréquentés par des promeneurs et des randonneurs. Il n’y a pas de données chiffrées mais il semble que cette fréquentation soit peu importante. De même, la pratique de la chasse à cette altitude reste marginale, et concerne principalement la chasse du sanglier et des migrateurs. INTÉRÊT PATRIMONIAL MAJEUR Il s’agit d’un lac oligotrophe. Situé dans l’étage subalpin, le lac est entouré par quelques buissons épars d’aulnes A odorants (Alnus alnobetula subsp. suaveolens). Le renard de même que le sanglier fréquentent les abords du lac. J Parmi les oiseaux fréquentant l’aulnaie, on peut citer le venturon corse (Carduelis corsicana), le merle noir A (Turdus merula) et le pinson des arbres (Fringilla coelebs). Le lac n’abrite pas de population piscicole C viable, mais des individus de truites fario (Salmo trutta), issus d’alevinages ponctuels peuvent toutefois être C présents. On peut également y apercevoir l’aigle royal (Aquila chrysaetos). I O BILAN DES MENACES ET DES FACTEURS INFLUENCANT LA ZONE Fermeture du mileu. Dégradation de la qualité de l’eau. ORIENTATIONS D’ACTIONS Nettoyage annuel des déchets. Visites régulières des agents du PNRC. Sensibilisation du public (panneaux d’informations, dépliants,…). Maintien d’une fréquentation animale à un niveau acceptable. Amélioration des connaissances (faune/flore, fonctionnement écosystème, suivis scientifiques,…). Contact : Parc Naturel Régional de Corse, 2 rue Major Lambroschini BP417 20184 Ajaccio CEDEX 1 Tel : 04.95.50.59.04 Fax : 04.95.21.88.17 Email : [email protected] http:/ Zone Humide n° 2AOEC0042 LAC DE BRACCA A J A C C I O Contact : Parc Naturel Régional de Corse, 2 rue Major Lambroschini BP417 20184 Ajaccio CEDEX 1 Tel : 04.95.50.59.04 Fax : 04.95.21.88.17 Email : [email protected] http:/ Zone Humide n° 2AOEC0042 LAC DE VITALACA LOCALISATION Le lac de Vitalaca est localisé sur la commune de Bastelica, à 1777 mètres d’altitude. Il est situé dans la haute vallée du Prunelli, en aval du lac de Bracca, sur le versant Sud-Ouest du Monte Renosu. Sa superficie est de 0,72 ha pour un périmètre de 532 mètres et une profondeur maximale de 3,5 mètres. La période de gel est d’environ 6 à 7 mois. Le site est accessible depuis les Pozzi de Marmano par la Bocca della Calle ou depuis le village de Bastelica en remontant le Prunelli en rive droite. Le bassin versant a une superficie de 137 hectares et culmine à 2281 mètres, au sommet de la Punta di Valle Longa. La commune de Bastelica est propriétaire du site, le Parc Naturel Régional de Corse en est le gestionnaire. VALEURS SOCIO-ÉCONOMIQUES Le site est fréquenté par des promeneurs, des randonneurs et des pêcheurs. Il n’y a pas de données chiffrées sur la fréquentation mais il semble que celle-ci soit relativement importante. Les pelouses qui entourent le lac constituent des zones de pâturage d’été appréciées de quelques bovins et des porcins. La pêche est pratiquée dès les beaux jours. A Le nombre de prises est réglementé à 10 poissons de plus de 23 cm par pêcheur et par jour. La chasse concerne le prélèvement d’espèces résidantes (sanglier, perdrix) et migratrices (bécasse, pigeon ramier). J INTÉRÊT PATRIMONIAL MAJEUR A Ce lac présente une eau particulièrement froide, la température de la source qui l’approvisionne avoisine les 4°C. Il a la particularité de disposer d’un énorme apport en matière organique, C en effet des feuilles se déposent en très grande quantité dans le lac. La C flore est composée en grande partie d’espèces endémiques, comme notamment la Canche de Corse (Deschampsia flexuosa subsp. corsica), I le Doronic de Corse (Doronicum corsicum), la Sagine poilue (Sagina pilifera) ou encore l’Immortelle des frimas (Castroviejoa frigida). La O végétation sur le bassin versant est dense et composée principalement A.GAUTHIER d’aulnes odorants (Alnus alnobetula subsp. suaveolens). Parmi les oiseaux fréquentant l’aulnaie, on peut citer le venturon corse (Carduelis corsicana), le merle noir (Turdus merula) et le pinson des arbres (Fringilla coelebs). Le traquet motteux (Oenanthe oenanthe) et le pipit spioncelle (Anthus spinoletta) sont fréquents aux abords du lac et des pozzines. On peut également y apercevoir l’aigle royal (Aquila chrysaetos). La truite fario (Salmo trutta) introduite en 1971 est toujours présente sur le site. On observe également de nombreux invertébrés endémiques. BILAN DES MENACES ET DES FACTEURS INFLUENCANT LA ZONE Enrichissement en matière organique du lac. Surfréquentation. Forte pression de pêche - Braconnage. ORIENTATIONS D’ACTIONS Nettoyage annuel des déchets. Visites régulières des agents du PNRC. Maintien d’une fréquentation animale à un niveau acceptable. Amélioration des connaissances (pression de pêche, fréquentation, faune/flore, fonctionnement hydrologique…). Sensibilisation du public (panneaux d’information, dépliants,…). Contact : Parc Naturel Régional de Corse, 2 rue Major Lambroschini BP417 20184 Ajaccio CEDEX 1 Tel : 04.95.50.59.04 Fax : 04.95.21.88.17 Email : [email protected] Zone Humide n° 2AOEC0042 LAC DE VITALACA A J A C C I O Contact : Parc Naturel Régional de Corse, 2 rue Major Lambroschini BP417 20184 Ajaccio CEDEX 1 Tel : 04.95.50.59.04 Fax : 04.95.21.88.17 Email : [email protected] Zone Humide n° 2AOEC0042 POZZI DU PLATEAU D’ESE LOCALISATION Située sur les communes de Bastelica et de Ciamannacce, leur bassin versant est le Prunelli. Cette zone humide s’étend sur 424,87 ha à une altitude de 1800 mètres. Les communes sont les propriétaires du site et le Parc Naturel Régional de Corse est chargé de la gestion. VALEURS SOCIO-ÉCONOMIQUES Avec son paysage magnifique et la proximité avec la station de ski d’Ese, ce site attire bon nombre de randonneurs et de promeneurs. Les pozzines du plateau d’Ese sont également un site historique de transhumance pour les éleveurs du sud de l’île. La chasse et la pêche sont pratiquées sur le plateau. INTÉRÊT PATRIMONIAL MAJEUR Cette zone humide abrite de nombreux habitats favorables à des espèces endémiques. La flore compte des espèces endémiques comme le Potentille des pozzines (Potentilla anglica subsp. nesogenes) le Myosotis de Soleirol (Myosotis soleirolii) ou encore le Doronic de Corse (Doronicum corsicum). Le Botryche lunaire A (Brotrychium lunaria), rare en Corse, est présent sur le site. C’est une zone très importante pour la J sauvegarde de la truite macrostigma (Salmo trutta macrostigma).
Recommended publications
  • ADLFI. Archéologie De La France - Informations Une Revue Gallia Corse | 2018
    ADLFI. Archéologie de la France - Informations une revue Gallia Corse | 2018 Vallée de la Gravona Prospection diachronique (2018) Hélène Paolini-Saez Édition électronique URL : https://journals.openedition.org/adlfi/49916 ISSN : 2114-0502 Éditeur Ministère de la Culture Référence électronique Hélène Paolini-Saez, « Vallée de la Gravona » [notice archéologique], ADLFI. Archéologie de la France - Informations [En ligne], Corse, mis en ligne le 08 janvier 2021, consulté le 07 août 2021. URL : http:// journals.openedition.org/adlfi/49916 Ce document a été généré automatiquement le 7 août 2021. © ministère de la Culture et de la Communication, CNRS Vallée de la Gravona 1 Vallée de la Gravona Prospection diachronique (2018) Hélène Paolini-Saez NOTE DE L’ÉDITEUR Organisme porteur de l’opération : Laboratoire régional d’archéologie (Corse) 1 La prospection-inventaire diachronique de quatre communes de la vallée de la Gravona en Corse-du-Sud (Bocognano, Tavera, Ucciani et Carbuccia) fait l’objet d’une autorisation pluriannuelle (2018-2020) en lien avec la prospection de la vallée du Prunelli en Corse-du-Sud (Bastelica, Ocana, Tolla, Eccica-Suarella et Bastelicaccia) menée par N. Ameziane-Federzoni. Ces deux opérations archéologiques s’articulent autour d’un projet européen porté par le GAL LEADER pays d’Ajaccio. Cette action vise à contribuer à la connaissance de l’occupation du territoire du pays d’Ajaccio, au sens large, puisque sont concernées les communautés de communes du Celavu Prunelli et celle du pays ajaccien (CAPA). Ces deux collectivités représentent un territoire de 21 communes pour une superficie de 678 km2. Dans le cadre de notre action, les communes du Celavu Prunelli sont plus directement concernées (soit 10 communes pour près de 410 km2), étant donné que les données archéologiques des communes de la CAPA ont fait l’objet d’une révision dans le cadre de la réalisation d’un atlas archéologique porté par la Drac de Corse en 2018.
    [Show full text]
  • Listing Commerçants 2A
    Liste des commerces - Corse du Sud au 14/12/2020 AJACCIO ENSEIGNE Adresse CP VILLE TEL Boutique You Can Résidence des cannes bat G7 20000 Ajaccio 777 RITUEL D'ENCRE Rue Fesch 20000 Ajaccio Alain Afflelou .A.N Diffusion Ajaccio Qu Candia Residence 1er consul 20090 Ajaccio Arcane - Pro & Cie 101 Cours Napoléon 20000 Ajaccio 4 95 22 99 22 Artisanat Corse Aeroport Napoléon Bonaparte 20090 Ajaccio AU PANIER GARNI Avenue Maréchal LYAUTEY 20090 AJACCIO BB Séduction 5 Rue Stephanopoli 20000 Ajaccio 4 95 25 63 43 BENOA 30 RUE FESCH 20000 Ajaccio Bijouterie JAÏNA 45 Cours Napoelon 20000 Ajaccio 4 95 21 04 84 Bijouterie Vannucci 7 Cours Napoléon 20000 AJACCIO BLANC DU NIL 27, Rue FESCH 20000 AJACCIO BLANC LUMI 3 Rue STEPHANOPOLI 20000 AJACCIO BOUCHERIE CASALUNA 3 RUE MARECHAL D ORNANO 20000 AJACCIO Boulangerie DORE 11 Cours Napoléon 20000 AJACCIO BOUQUINERIE DU PALAIS 59 Rue Fesch 20000 Ajaccio Boutique Ambre 16 Cours Napoléon 20000 AJACCIO Boutique Bash 9 cours Napoléon 20000 Ajaccio 4 95 21 64 77 BOUTIQUE BOUYGUES TELECOM 23, Cours Napoleon 20000 AJACCIO #1 Boutique Catimini 30 cours Napoléon 20000 Ajaccio BOUTIQUE DE L'AC 60, Rue FESCH 20000 AJACCIO Boutique Dune 42 rue Fesh 20000 Ajaccio Boutique Gérard DAREL 6 Cours Grandval 20000 Ajaccio boutique Humphrey 49 rue fesch 20000 Ajaccio 0609472124 Boutique Mabuhay 27 Rue Fesch 20000 Ajaccio Boutique Marie-Pierre 62 cours Napoléon 20000 Ajaccio Boutique Marina 42 Cours Napoelon 20000 Ajaccio Boutique Nanette 59 Rue Fesch 20000 Ajaccio 4 95 21 16 28 BOUTIQUE ORANGE 8 Cours Napoléon 20000 AJACCIO Boutique
    [Show full text]
  • Jean-Jérôme LUCCIONI Notaire Associé
    Jean-Jérôme LUCCIONI Notaire Associé Société Civile Professionnelle Titulaire d’un Office Notarial à Sarrola Carcopino Espace Caldaniccia – Lieudit Pernicaggio – 20167 SARROLA CARCOPINO Bureau annexe : Résidence Sampiero 1 – PIETROSELLA – 20166 PORTICCIO Coordonnées Etude Sarrola : 04.95.25.70.08 - Fax : 04.95.25.42.20 Coordonnées Etude Pietrosella : 04.95.25.46.82 - Fax : 04.95.25.42.20 CDC n° 167980 L CONSEIL REGIONAL ET CHAMBRE DES DEPARTEMENTALE DE CORSE DU SUD 2 Cours Grandval 20000 AJACCIO Sarrola Carcopino, le 10 juillet 2020 Dossier suivi par Laura-Maria MARTINI Standard : 04.95.25.70.08 [email protected] SUCCESSION PERETTI PASCAL 1004361 /JJL /LMM / Monsieur le Président, Je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint, aux fins de publication sur le site internet du Conseil Régional, trois mois durant, l'avis de création de titre de propriéé concernant divers biens appartenant à : 1°/ Monsieur Dominique PERETTI, retraité, demeurant à BASTELICA (20119), Lieudit Tricolacci. Né à BASTELICA (20119), le 27 septembre 1933. Veuf de Madame Liliane Renée GIROLET et non remarié. Depuis décédé à AJACCIO (20000), le 30 janvier 2017. 2°/ Madame Paulette PERETTI, sans profession, épouse de Monsieur Lucien Albert Adouard GARNIER, demeurant à VILLEJUIF (94800), 52 Rue Condorcet. Née à PARIS 13ème arrondissement (75013), le 19 juillet 1936. Depuis décédée à VILLEJUIF (94800), le 2 mars 1986. 3°/ Monsieur Jean Toussaint Julien PERETTI, retraité, demeurant à ALBITRECCIA (20166), Résidence les Oliviers, Agosta Plage, Porticcio. Né à PARIS 13ème arrondissement (75013), le 1er novembre 1938. Divorcé de Madame Germena Francesca Ofelia VENNETTILI. Depuis décédé à AJACCIO (20000), le 28 décembre 2009.
    [Show full text]
  • List of Demarcated Areas Established in the Union Territory for the Presence of Xylella Fastidiosa As Referred to in Article 4(1) of Decision (EU) 2015/789
    EUROPEAN COMMISSION DIRECTORATE-GENERAL FOR HEALTH AND FOOD SAFETY Safety of the Food Chain Plant health Brussels, 8 June 2016 List of demarcated areas established in the Union territory for the presence of Xylella fastidiosa as referred to in Article 4(1) of Decision (EU) 2015/789 Pursuant to Article 4(4) of Commission Implementing Decision (EU) 2015/789, the following demarcated areas are established by the Member States concerned for the presence of Xylella fastidiosa as referred to in Article 4(1) of that Decision. The demarcated area consists of the infected zone and a 10 km buffer zone as specified in Article 4(2) of that Decision. Demarcated areas subject to eradication measures pursuant to Article 6 of Decision (EU) 2015/789 The municipalities listed in Section I and Section II, located in some parts of France (Corsica and Provence-Alpes-Côte d'Azur), and partially or entirely affected by a demarcated area established for the presence of Xylella fastidiosa subsp. multiplex; Infected zone subject to containment measures pursuant to Article 7 of Decision (EU) 2015/789 The entire province of Lecce, municipalities located in the provinces of Taranto and Brindisi listed in Section III and Section IV, and partially or entirely affected by the demarcated area established for the presence of Xylella fastidiosa subsp. pauca; Commission européenne/Europese Commissie, 1049 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË - Tel. +32 22991111 - Office: B232 3/25 - Tel. direct line +32 229-2 04 83 1 I. List of municipalities affected partially or entirely by the demarcated areas established in the French territory for the presence of Xylella fastidiosa subsp.
    [Show full text]
  • Prunelli-Gravona-Pn.Pdf
    Découvrir le patrimoine naturel Prunelli - Gravona CRDP de Corse Sommaire Circuit pédagogique n°1 - Les vallées de la Gravona et du Prunelli . p. 05 Circuit pédagogique n°2 - La zone humide de la Gravona et du Prunelli . .p. 19 Circuit pédagogique n°3 - La découverte du maquis . p. 23 Circuit pédagogique n°4 - La hêtraie de la vallée de la Gravona . p. 29 Circuit pédagogique n°5 - Les Pozzi de Bastelica . p. 33 Nous remercions vivement pour leurs conseils, la documentation et les photographies mises à notre disposition : l’Office de l’Environnement de la Corse - Conservatoire botanique de Corse, le Parc Naturel Régional de Corse, la Réserve Naturelle de l’étang de Biguglia, MR Guilhan Paradis, MR Jean-François Seguin. Photo de couverture, Jean-François Paccosi Embouchure du Prunelli et de la Gravona Chef de projet : Jean-François Cubells Conception/réalisation maquette : Évelyne Leca Imprimé en France © CNDP–CRDP de Corse - 2011 Dépôt légal : novembre 2011 Éditeur nº 86 620 Directeur de la publication : JEAN-FRANÇOIS CUBELLS Nº ISBN : 978 2 86 620 276 7 Achevé d’imprimer sur les presses de Horizon - 13420 Gémenos Découvrir le patrimoine naturel Prunelli - Gravona Ouvrage publié avec le concours du Conseil général de la Corse-du-Sud AutEurs JEAn FrAnçois CubElls Directeur du CRDP de Corse Professeur agrégé de Sciences de la Vie et de la Terre AlAin GAuthiEr Docteur en géologie Professeur agrégé de Sciences de la Vie et de la Terre CRDP Académie de Corse Édité par le Centre Régional de Documentation Pédagogique N EW S 5 km Dépôts alluviaux, lagunaires et glaciaires (Quaternaire : -2,6 Ma à l’actuel) Granodiorite (± 304 Ma) Conglomérats continentaux du Vazzio (oligocène : -34 Ma à -23 Ma) Granites alcalins (tolla : -281 Ma ± 5 Ma) } socle paléozoïque et précambrien (gneiss) Complexe basique et ultrabasique (Gabbro-diorite : -305 Ma à -260 Ma) Faille Granites calco-alcalins (± 295 Ma) Filon basique Monzogranite à biotite (± 299 Ma) Extrait de la carte géologique et structurale de la Corse et de la sardaigne.
    [Show full text]
  • CORSE ET SARDAIGNE Alghero
    Bosa CORSE ET SARDAIGNE Alghero 01 & 02 | MONTRÉAL – AJACCIO pour la découverte d’une des plus belles régions perchée sur un promontoire surplombant Vols à destination d’Ajaccio, arrivée le len- de Corse, classée au patrimoine mondial par la mer. Dîner libre. En après-midi, départ + 6H demain. Transfert à votre hôtel, puis dîner l’UNESCO. Vous verrez les Calanques de Piana pour Porto Torres et visite de la magnifique et temps libres pour vous reposer. Cocktail aux couleurs contrastantes et aux formes cha- Basilique di San Gavino. Arrivée à Alghero en de bienvenue à l’hôtel puis souper et nuit à otiques, ainsi que Porto et son magnifique golfe. fin d’après-midi pour le souper et la nuit. (PD/S) Ajaccio. (S) Dîner libre en cours de route. Retour par les impressionnantes gorges de la Spelunca, Evisa, 07 | ALGHERO – PORTO CONTE – 03 | AJACCIO – BASTELICA – AJACCIO et le col de Sevi. Souper et nuit à Ajaccio. (PD/S) CAPO CACCIA – ALGHERO (54 KM) (80 KM) Journée consacrée à la visite de la ville Visite guidée à pied de la vieille ville d’Ajaccio, 05 | AJACCIO – FILITOSA – PORTO- d’Alghero en débutant par la vieille ville et la aussi appelée la « Cité impériale ». Vous aurez VECCHIO (145 KM) cathédrale San Francesco. Visite de la baie de LES INCONTOURNABLES l’occasion de voir la Maison Bonaparte, les Journée de découvertes durant laquelle vous Porto Conte avec un arrêt au belvédère de la vieux quartiers historiques, la place Foch profiterez d’un dîner libre. Route par le col « foradada » et le promontoire de Capo Caccia.
    [Show full text]
  • List of Demarcated Areas Established in the Union Territory for the Presence of Xylella Fastidiosa As Referred to in Article 4(1) of Decision (EU) 2015/789
    EUROPEAN COMMISSION DIRECTORATE-GENERAL FOR HEALTH AND FOOD SAFETY Safety of the Food Chain Plant health Brussels, 21 January 2016 List of demarcated areas established in the Union territory for the presence of Xylella fastidiosa as referred to in Article 4(1) of Decision (EU) 2015/789 Pursuant to Article 4(4) of Commission Implementing Decision (EU) 2015/789, the following demarcated areas are established by the Member States concerned for the presence of Xylella fastidiosa as referred to in Article 4(1) of that Decision. The demarcated area consists of the infected zone and a 10 km buffer zone as specified in Article 4(2) of that Decision. Demarcated areas subject to eradication measures pursuant to Article 6 of Decision (EU) 2015/789 The municipalities listed in Section I and Section II, located in some parts of France (Corsica and Provence-Alpes-Côte d'Azur), and partially or entirely affected by a demarcated area established for the presence of Xylella fastidiosa subsp. multiplex; The municipalities listed in Section III and Section IV, located in some parts of Italy (Apulia), and partially or entirely affected by a demarcated area established for the presence of Xylella fastidiosa subsp. pauca; Infected zone subject to containment measures pursuant to Article 7 of Decision (EU) 2015/789 The entire province of Lecce (Apulia, Italy) is declared infected zone for the presence of Xylella fastidiosa subsp. pauca; Commission européenne/Europese Commissie, 1049 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË - Tel. +32 22991111 - Office: B232 3/25 - Tel. direct line +32 229-2 04 83 1 I. List of municipalities affected partially or entirely by the demarcated areas established in the French territory for the presence of Xylella fastidiosa subsp.
    [Show full text]
  • Of Council Regulation (EC)
    27.3.2010 EN Official Journal of the European Union C 78/7 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of an application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (2010/C 78/07) This publication confers the right to object to the application pursuant to Article 7 of Council Regulation (EC) No 510/2006 ( 1 ). Statements of objection must reach the Commission within six months of the date of this publication. SINGLE DOCUMENT COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 ‘FARINE DE CHÂTAIGNE CORSE/FARINA CASTAGNINA CORSA’ EC No: FR-PDO-005-0581-22.12.2006 PGI ( ) PDO ( X ) 1. Name: ‘Farine de châtaigne corse/Farina castagnina corsa’ 2. Member State or third country: France 3. Description of the agricultural product or foodstuff: 3.1. Type of product: Class 1.6 — Fruit, vegetables and cereals, whether or not processed 3.2. Description of the product to which the name in (1) applies: ‘Farine de châtaigne corse/Farina castagnina corsa’ is creamy white to reddish-brown in colour and is finely and evenly ground, with the following granulometry: at least 70 % of the flour mass must pass through a sieve with a 106-micron mesh, 100 % through a sieve with a 450-micron mesh. It is notable for its pronounced sweet taste and complex scents and flavours, combining aromatic families such as dried chestnut, dried fruit, biscuits, spices and milk products. Flour produced from roasted chestnuts is darker in colour, with strong hues, and a more pronounced taste and flavour of biscuit.
    [Show full text]
  • Avis Délibéré De La Mission Régionale D'autorité Environnementale Corse
    Corse Conseil général de l’Environnement et du Développement durable Avis délibéré de la Mission régionale d’autorité environnementale Corse sur le SAGE des bassins versants de la Gravona, du Prunelli et des Golfes d’Ajaccio et de Lava N°MRAe 2021CORSE / AC5 Avis du 27 avril 2021 sur le SAGE Gravona, Prunelli, golfes d’Ajaccio et de Lava Page 1/19 CORSE PRÉAMBULE Conformément aux dispositions prévues par l’article R. 122-17 du code de l’environnement, la mission régionale d’autorité environnementale (MRAe) a été saisie pour avis par la présidente de la Commission Locale de l’Eau concernant le bassin versant « Gravona, Prunelli, Golfes d’Ajaccio et de Lava ». Le dossier comporte notamment : • un rapport de présentation ; • un Plan d'Aménagement et de Gestion Durable du SAGE Gravona Prunelli ; • un règlement ; • une évaluation environnementale ; Conformément aux règles de délégation interne à la MRAe (délibération du 8 septembre 2020), cet avis a été adopté le 27 avril 2021 en « collégialité électronique » par Jean-François Desbouis, Sandrine Arbizzi, Louis OLIVIER, et Marie-Livia LEONI, membres de la MRAe. En application de l’article 8 du référentiel des principes d’organisation et de fonctionnement des MRAe approuvé par l’arrêté du 11 août 2020, chacun des membres délibérants cités ci-dessus atteste qu’aucun intérêt particulier ou élément dans ses activités passées ou présentes n’est de nature à mettre en cause son impartialité dans le présent avis. La direction régionale de l’environnement, de l’aménagement et du logement (DREAL) de CORSE a été saisie par l’autorité compétente pour avis de la MRAe, l’ensemble des pièces constitutives du dossier ayant été reçues le 1er février 2021.
    [Show full text]
  • Regionalism and Ethnic Nationalism in France: a Case Study of Corsica By
    European University Institute Florence Regionalism and Ethnic Nationalism in France: A Case Study of Corsica by John P. Lo ug hlin Thesis approved and awarded the Degree of Doctor of Political and Social Sciences of the European University Institute, Florence, Italy on 11 June 1987 Members of the Jury: Prof. Vincent Wright, Nuffield College, Oxford Prof. Yves Meny, University of Paris II Prof. Michel Denis, University of Rennes Prof. Frank Delmartino, University of Leuven Prof. Jean Blondel, European University Institute m è m m ¿Í^Síil&ssifefe *;>*:''■••• '-.-v^í!^^. '^;,;-j,;--'. ;;víV!-^!; ’.'i> í‘'í5^'*"i"1 ,:' fX:'' *:-^3^ ■• •; -^:j; .t<:.:;!- -r; ^•v'-H,'f'v^‘;;:^;‘^-\.i ' ‘ ^>1. ^ c^'-' ^ íii Ï f ï j h ï '■ I-,y .à:'[/;■• :■:■ ';•• ;i.y ¿-' ; ’ï l f ï ï ÿ ü ] ' . '0?ffìSÌ«fe-:S;s$;^ if:vï;h;:;4;vT ::4:=; ^ i ' - 1,:4Ï-^- -• : ' V ’."i r !': ^ (- "-icriciitir^sâiiîi ’ (f 15 ! 0- ■ :?■•••'v,- ':«'■ ;■>-; Küsste : *H î-’ 'îî • : î i •* ^ ? ?' c ; ’ ,1^: -.f. : r» ; ^:!! ii; ' V - :-v ■:i> - : :,.V. ; : >v ’ - :. >Oi; ..; :■ ■... ;• v;:v. ■■:.■. , V'-äv. ::,;;; p .%;.:;!£ ' iL " \ , ì « ** «e >>“ ^ *• ' *.m •..<■ .:•!;.•.»•■••:'. •••■••< , -•..•< >- ,• - • y. •' .r,¡,.-,••; •;• r>.v,•■*-•ì v;• .'h .:.-.. ,v>t: •■ : •. : :• •.:. •*.•. ; ;J. i-. ,..;. .y;' - -• >•. ,ù\. ■ ••■•'.: • .•>:•-■.••'•••,• v:. ■_ - . '- - V ".•^•v..' -v.;,. .-'W*i-'-*.*:•' : •;■»•.-;•: », Vr í'*• .4 ^ ! v; .!-:i- * -Kr*1*42 ‘ ï-** íN:'íí ! í » V * ■-i - :!■ -'■'¿■■.■=-;-.í":':¡.-í ■■: •:" ’■’••: j • • -.'‘T-::.;••::;:i‘j;lv 'T l'’?ì^: 1' ■r'r'i'- ^ 2 -. i.^ : >-î :-î- ;>.■ j- ! ;-■■■■■ .- •• • ' * •• '.'...''-"^t.:-. •'• : '••/••• ..••>• European University Institute 3 0001 0041 9537 8 ■T European University Institute Florence ? v o Regionalism and Ethnic Nationalism in France: A Case Study of Corsica by John P. Lo u g h lin Thesis approved and awarded the Degree of Doctor of Political and Social Sciences of the European University Institute, Florence, Italy on 11 June 1987 Members of the Jury: Prof.
    [Show full text]
  • BSR Corse 2018-2019 Web-Min.Pdf Pdf 14 Mo
    ■ A A R S DIRECTION RÉGIONALE DES AFFAIRES CULTURELLES ■ CORSE BILAN 2018 SCIENTIFIQUE S ERVICE R É GIONAL DE L’ A RCHÉOLOGIE SE 2019 R CO ■ AC R D ■ BILAN SCIENTIFIQUE LISTE DES BILANS ■ 1 AUVERGNE-RHÔNE-ALPES ■ 8 ÎLE-DE-FRANCE ■ 15 MARTINIQUE ■ ■ ■ 2 BOURGOGNE-FRANCHE-COMTÉ 9 NORMANDIE 16 GUYANE ■ 3 BRETAGNE ■ 10 NOUVELLE AQUITAINE ■ 17 LA RÉUNION 2019 - 2018 ■ ■ ■ ■ 4 CENTRE-VAL DE LOIRE 11 OCCITANIE 18 DÉPARTEMENT DES RECHERCHES ■ ■ ARCHÉOLOGIQUES SUBAQUATIQUES 5 CORSE 12 PROVENCE-ALPES-CÔTE-D’AZUR ET SOUS-MARINES 05 ■ 6 GRAND EST ■ 13 PAYS DE LA LOIRE ■ 7 HAUTS-DE-FRANCE ■ 14 GUADELOUPEE ■ DIRECTION RÉGIONALE DES AFFAIRES CULTURELLES CORSE S ERVICE R É GIONAL DE L’ A RCHÉOLOGIE BILAN SCIENTIFIQUE DE LA RÉGION CORSE 2018 2019 MINISTÈRE DE LA CULTURE DIRECTION GÉNÉRALE DES PATRIMOINES SOUS-DIRECTION DE L’ARCHÉOLOGIE DIRECTION RÉGIONALE DES AFFAIRES CULTURELLES Villa San Lazaro 1, chemin de la Pietrina - CS 10003 20704 AJACCIO Cedex 9 Tél. : 04 95 51 52 11 / Fax : 04 95 21 20 69 SERVICE RÉGIONAL DE L’ ARCHÉOLOGIE Ce bilan scientifique a été conçu afin que soient diffusés rapidement les résultats des travaux archéologiques de terrain. Il s’ adresse tant au service central de l’ Archéologie qui, dans le cadre de la déconcentration, doit être informé des opérations réalisées en région (au plan scientifique et administratif), qu’ aux membres des instances chargées du contrôle scientifique des opérations, qu’ aux archéologues, aux élus, aux aménageurs et à toute personne concernée par les recherches archéologiques menées dans sa région. Les textes publiés dans la partie « Travaux et recherches archéologiques de terrain » ont été rédigés par les responsables des opérations, sauf mention contraire.
    [Show full text]
  • Corsican Language in Education in France
    The CorsiCan language in eduCaTion in FranCe European Research Centre on Multilingualism and Language Learning hosted by CORSICAN The Corsican language in education in France | 2nd Edition | c/o Fryske Akademy Doelestrjitte 8 P.O. Box 54 NL-8900 AB Ljouwert/Leeuwarden The Netherlands T 0031 (0) 58 - 234 3027 W www.mercator-research.eu E [email protected] | Regional dossiers series | t ca r cum n n i- ual e : Available in this series: This document was published by the Mercator European Research Centre on Multilingualism Albanian; the Albanian language in education in Italy and Language Learning with financial support from the Fryske Akademy, the Province of Asturian; the Asturian language in education in Spain Fryslân, and the municipality of Leeuwarden. Basque; the Basque language in education in France (2nd ed.) Basque; the Basque language in education in Spain (2nd ed.) Breton; the Breton language in education in France (2nd ed.) Catalan; the Catalan language in education in France © Mercator European Research Centre on Multilingualism Catalan; the Catalan language in education in Spain and Language Learning, 2012 Cornish; the Cornish language in education in the UK Corsican; the Corsican language in education in France (2nd ed.) ISSN: 1570 – 1239 Croatian; the Croatian language in education in Austria 2nd edition Frisian; the Frisian language in education in the Netherlands (4th ed.) Gaelic; the Gaelic language in education in the UK Galician; the Galician language in education in Spain The contents of this dossier may be reproduced in print, except for commercial purposes, German; the German language in education in Alsace, France (2nd ed.) provided that the extract is proceeded by a complete reference to the Mercator European German; the German language in education in Belgium Research Centre on Multilingualism and Language Learning.
    [Show full text]