Feature Temp 2
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Revised Emergency Contact #S for Road Ambulance Operators
Base Service Name/Operator Emergency Number Region Adams Cove North Shore Central Ambulance Co-op Ltd (709) 598-2600 Eastern Region Baie Verte Regional Ambulance Service (709) 532-4911/4912 Central Region Bay L'Argent Bay L'Argent Ambulance Service (709) 461-2105 Eastern Region Bell Island Tremblett's Ambulance Service (709) 488-9211 Eastern Region Bonavista/Catalina Fewer's Ambulance Service (709) 468-2244 Eastern Region Botwood Freake's Ambulance Service Ltd. (709) 257-3777 Central Region Boyd's Cove Mercer's Ambulance Service (709) 656-4511 Central Region Brigus Broughton's Ambulance Service (709) 528-4521 Eastern Region Buchans A.M. Guy Memorial Hospital (709) 672-2111 Central Region Burgeo Reliable Ambulance Service (709) 886-3350 Western Region Burin Collins Ambulance Service (709) 891-1212 Eastern Region Carbonear Carbonear General Hospital (709) 945-5555 Eastern Region Carmanville Mercer's Ambulance Service (709) 534-2522 Central Region Clarenville Fewer's Ambulance Service (709) 466-3468 Eastern Region Clarke's Beach Moore's Ambulance Service (709) 786-5300 Eastern Region Codroy Valley MacKenzie Ambulance Service (709) 695-2405 Western Region Corner Brook Reliable Ambulance Service (709) 634-2235 Western Region Corner Brook Western Memorial Regional Hospital (709) 637-5524 Western Region Cow Head Cow Head Ambulance Committee (709) 243-2520 Western Region Daniel's Harbour Daniel's Harbour Ambulance Service (709) 898-2111 Western Region De Grau Cape St. George Ambulance Service (709) 644-2222 Western Region Deer Lake Deer Lake Ambulance -
Download Download
JOURNAL OF NEW BRUNSWICK STUDIES Issue 1 (2010) “I want to know my bloodline”: New Brunswickers and Their Pasts Margaret Conrad, Natalie Dubé, David Northrup, and Keith Owre Abstract New Brunswick is a product of wars fought from 1689 to 1815. During these wars, all of which included battles on North American soil, the social relations among the First Nations, French, and British inhabitants were forged, often in blood. These conflicts became the foundation for mutable but seemingly mutually exclusive identities that are documented in a recent survey of New Brunswickers on how they engage the past in their everyday lives. In this paper, we describe the eighteenth-century context in which many New Brunswick cultural identities were constructed and address the findings of the Canadians and Their Pasts survey in a province where popular engagement with history is complicated by diverse perceptions of the past. « Je veux connaître mes origines. » : les gens du Nouveau-Brunswick et leur passé Résumé Le Nouveau-Brunswick est le produit de guerres ayant eu lieu entre 1689 et 1815. Pendant ces guerres, qui ont toutes eu des batailles en sol nord-américain, des relations sociales se sont tissées entre les Premières nations, les Français et les Britanniques; souvent, ils étaient unis par les liens du sang. Ces conflits sont à la source d’identités mutables, mais qui étaient, en apparence, mutuellement exclusives et qui ont fait l’objet d’une récente enquête qui portait sur les gens du Nouveau-Brunswick et sur la façon qu’ils évoquent le passé au quotidien. Dans cet exposé, nous décrivons le contexte du 18e siècle dans lequel de nombreuses identités culturelles du Nouveau- Brunswick se sont formées et nous nous penchons sur les résultats du sondage portant sur les Canadiens et leur passé et ce, dans une province où l’engagement populaire envers l’histoire se complique par les diverses perceptions du passé. -
The Hitch-Hiker Is Intended to Provide Information Which Beginning Adult Readers Can Read and Understand
CONTENTS: Foreword Acknowledgements Chapter 1: The Southwestern Corner Chapter 2: The Great Northern Peninsula Chapter 3: Labrador Chapter 4: Deer Lake to Bishop's Falls Chapter 5: Botwood to Twillingate Chapter 6: Glenwood to Gambo Chapter 7: Glovertown to Bonavista Chapter 8: The South Coast Chapter 9: Goobies to Cape St. Mary's to Whitbourne Chapter 10: Trinity-Conception Chapter 11: St. John's and the Eastern Avalon FOREWORD This book was written to give students a closer look at Newfoundland and Labrador. Learning about our own part of the earth can help us get a better understanding of the world at large. Much of the information now available about our province is aimed at young readers and people with at least a high school education. The Hitch-Hiker is intended to provide information which beginning adult readers can read and understand. This work has a special feature we hope readers will appreciate and enjoy. Many of the places written about in this book are seen through the eyes of an adult learner and other fictional characters. These characters were created to help add a touch of reality to the printed page. We hope the characters and the things they learn and talk about also give the reader a better understanding of our province. Above all, we hope this book challenges your curiosity and encourages you to search for more information about our land. Don McDonald Director of Programs and Services Newfoundland and Labrador Literacy Development Council ACKNOWLEDGMENTS I wish to thank the many people who so kindly and eagerly helped me during the production of this book. -
Help Pass Enabling Legislation That Would Give Municipal Governments
*Action Alert* from the *NBEN Pesticides Caucus* Help pass enabling legislation that would give municipal governments in New Brunswick the authority to pass bylaws banning or reducing the use of cosmetic and non-essential pesticides. Dear concerned citizen, In November 2007, an amendment to the New Brunswick Municipalities Act will be presented to the Legislative Assembly. This amendment would give municipal governments the authority to pass bylaws banning or reducing the use of cosmetic and non-essential pesticides. With the current legislation, municipalities who adopt pesticide bylaws are taking the risk of being challenged in court by the pesticide industry for not having the authority to do so. Four New Brunwick municipalities - Caraquet, Shediac, St. Andrews, and Sackville - have enacted bylaws banning non-essential pesticides, and they have yet to be challenged by the pesticide industry. This amendment to the Municipalities Act is crucial for the complete ban of non-essential pesticides in N.B. Liberal MLA Chris Collins (Moncton-East) is making great efforts to support this bill. In July 2007 his son died at the age of 13 from a type of cancer linked to pesticide exposure. Although we know that the Minister of Health, Michael Murphy, is in favour of the amendment, it remain unclear how many other MLAs will support the amendment. For it to be adopted, a government bill needs to gain the support from the majority of Cabinet (N.B. Ministers), then the majority of Caucus (Liberal MLAs) and then it must gain the majority from the Legislative Assembly (all New Brunswick MLAs). We must lobby all cabinet ministers and all MLAs (regardless political affiliation), in favour of the amendment. -
ROUTING GUIDE - Less Than Truckload
ROUTING GUIDE - Less Than Truckload Updated December 17, 2019 Serviced Out Of City Prov Routing City Carrier Name ABRAHAMS COVE NL TORONTO, ON Interline Point ADAMS COVE NL TORONTO, ON Interline Point ADEYTON NL TORONTO, ON Interline Point ADMIRALS BEACH NL TORONTO, ON Interline Point ADMIRALS COVE NL TORONTO, ON Interline Point ALLANS ISLAND NL TORONTO, ON Interline Point AMHERST COVE NL TORONTO, ON Interline Point ANCHOR POINT NL TORONTO, ON Interline Point ANGELS COVE NL TORONTO, ON Interline Point APPLETON NL TORONTO, ON Interline Point AQUAFORTE NL TORONTO, ON Interline Point ARGENTIA NL TORONTO, ON Interline Point ARNOLDS COVE NL TORONTO, ON Interline Point ASPEN COVE NL TORONTO, ON Interline Point ASPEY BROOK NL TORONTO, ON Interline Point AVONDALE NL TORONTO, ON Interline Point BACK COVE NL TORONTO, ON Interline Point BACK HARBOUR NL TORONTO, ON Interline Point BACON COVE NL TORONTO, ON Interline Point BADGER NL TORONTO, ON Interline Point BADGERS QUAY NL TORONTO, ON Interline Point BAIE VERTE NL TORONTO, ON Interline Point BAINE HARBOUR NL TORONTO, ON Interline Point BAKERS BROOK NL TORONTO, ON Interline Point BARACHOIS BROOK NL TORONTO, ON Interline Point BARENEED NL TORONTO, ON Interline Point BARR'D HARBOUR NL TORONTO, ON Interline Point BARR'D ISLANDS NL TORONTO, ON Interline Point BARTLETTS HARBOUR NL TORONTO, ON Interline Point BAULINE NL TORONTO, ON Interline Point BAULINE EAST NL TORONTO, ON Interline Point BAY BULLS NL TORONTO, ON Interline Point BAY DE VERDE NL TORONTO, ON Interline Point BAY L'ARGENT NL TORONTO, ON -
A Brief History of the Random Region of Trinity Bay
A Brief History of the Random Region of Trinity Bay A Presentation to the Wessex Society St. John's, Nfld. Leslie J. Dean April, 1994 Revised June 16, 1997 HISTORY OF THE RANDOM REGION OF TRINITY BAY INTRODUCTION The region encompassed by the Northwest side of Trinity Bay bounded by Southwest Arm (of Random), Northwest Arm (of Random), Smith's Sound and Random Island has, over the years, been generally referred to as "Random". However, "Random" is now generally interpreted locally as that portion of the region encompassing Southwest Arm and Northwest Arm. Effective settlement of the region as a whole occurred largely during the 1857 - 1884 period. A number of settlements at the outer fringes of the region including Rider's Harbour at the eastern extremity of Random Island and "Harts Easse" at the entrance to Random Sound were settled much earlier. Indeed, these two settlements together with Ireland's Eye near the eastern end of Random Island, were locations of British migratory fishing activity in Trinity Bay throughout the l600s and 1700s. "Harts Easse" was the old English name for Heart's Ease Beach. One of the earliest references to the name "Random" is found on the 1689 Thornton's map of Newfoundland which shows Southwest Arm as River Random. It is possible that the region's name can be traced to the "random" course which early vessels took when entering the region from the outer reaches of Trinity Bay. In all likelihood, however, the name is derived from the word random, one meaning of which is "choppy" or "turbulence", which appropriately describes 2 sea state conditions usually encountered at the region's outer headlands of West Random Head and East Random Head. -
NBTAP School Champions
NBTAP SCHOOL CHAMPION School Primary - NBTAP School Champions Secondary - NBTAP School Champions Bathurst High School Shirley Riordon Belleisle Regional High School Dagen Bendixen Bernice MacNaughton High School Stephen Harris Lindsay Dominie Blackville School Amy Breau Bonar Law Memorial High School Vickilyn Carter Caledonia Regional High School Heather Lean CamBridge Narrows High School Todd Wilson CampoBello Island Consolidated School Daphne Carten CanterBury High School Jeff Tompkins Carleton North High School Derek Tracey Central New Brunswick Academy Susan Elliott Centre scolaire communautaire La fontaine Jessica Brideau Centre scolaire communautaire Samuel-de-Champlain Nathalie Losier Chipman Forest Avenue School Jill Yates Cité des Jeunes A.-M. Sormany Marc Carrier Julie Francoeur Dalhousie Regional High School Colleen Harquail École Aux quatre vents Denis Morin RoBert MacDonald École Carrefour Beausoleil Marie-Hélène Ferguson École Clément-Cormier Nicole Feisst École Grande-Rivière Leila Delage École l’Odyssée Anne Chiasson Michelle Daigle École Marie-Esther Marie-Josée Duguay École Marie-Gaétane Leila Delage École Mathieu-Martin Desneiges LeClair Losier École Mgr-Marcel-François-Richard Gaston Doucet École Régionale de Baie-Sainte-Anne Marie-Hélène Ferguson École Étoile de l'Acadie Renée Gallant École Secondaire Népisiguit Etienne Godin École Sainte-Anne Denis Gervais Fredericton High School Daryl Tapley Fundy High School Heather Malco Grand Manan Community School Danielle Materniak Hampton High School Krista Hovey HarBour View -
Hearing Aid Providers (Including Audiologists)
Hearing Aid Providers (including Audiologists) Beltone Audiology and Hearing Clinic Inc. 16 Pinsent Drive Grand Falls-Windsor, NL A2A 2R6 1-709-489-8500 (Grand Falls-Windsor) 1-866-489-8500 (Toll free) 1-709-489-8497 (Fax) [email protected] Audiologist: Jody Strickland Hearing Aid Practitioners: Joanne Hunter, Jodine Reid Satellite Locations: Baie Verte, Burgeo, Cow Head, Flower’s Cove, Harbour Breton, Port Saunders, Springdale, Stephenville, St. Albans, St. Anthony ________________________________ Beltone Audiology and Hearing Clinic Inc. 3 Herald Avenue Corner Brook, NL A2H 4B8 1-709-639-8501 (Corner Brook) 1-866-489-8500 (Toll free) 1-709-639-8502 (Fax) [email protected] Audiologist: Jody Strickland Hearing Aid Practitioner: Jason Gedge Satellite Locations: Baie Verte, Burgeo, Cow Head, Flower’s Cove, Harbour Breton, Port Saunders, Springdale, Stephenville, St. Albans, St. Anthony ________________________________ Beltone Hearing Service 3 Paton Street St. John’s, NL A1B 4S8 1-709-726-8083 (St. John’s) 1-800-563-8083 (Toll free) 1-709-726-8111 (Fax) [email protected] www.beltone.nl.ca Audiologists: Brittany Green Hearing Aid Practitioners: Mike Edwards, David King, Kim King, Joe Lynch, Lori Mercer Satellite Locations: Bay Roberts, Bonavista, Carbonear, Clarenville, Gander, Grand Bank, Happy Valley-Goose Bay, Labrador City, Lewisporte, Marystown, New-Wes- Valley, Twillingate ________________________________ Exploits Hearing Aid Centre 9 Pinsent Drive Grand Falls-Windsor, NL A2A 2S8 1-709-489-8900 (Grand Falls-Windsor) 1-800-563-8901 (Toll free) 1-709-489-9006 (Fax) [email protected] www.exploitshearing.ca Hearing Aid Practitioners: Dianne Earle, William Earle, Toby Penney ________________________________ Maico Hearing Service 84 Thorburn Road St. -
National Librarian Visits the Atlantic Region
• e l The Atlantic Provinces Library Association Volume 63, Number 4 ISSN 0001-2203 January / February 2000 National Librarian Visits the Atlantic Region The day's library issues forum took place, between Left to right: Jocelyne Thompson, New Brunswick Provincial Librarian; Roch Carrier, National Librarian; John Teshcy, 12:00 and 2:00 at the Lord Dalhousie Room, on University Librarian, UNB; Sara Lochhead, University Librarian, Dalhousie University campus, hosted hy the Dalhousie Mount Allison University School of Information Studies, and moderated by the schools director Bertrum MacDonald. The forum was NOVA SCOTIA: Tuesday November 30,1999 well attended by over 60 people. Fourteen speakers gave For Roch Carrier's visit, arrangements in Halifax brief presentations. They represented Nova Scotia were ably coordinated by the staff of the Nova Scotia library associations and agencies and a wide range of Provincial Library, with assistance and support from a library sectors, including school, university, government number of individuals and organizations. Roch Carrier and law libraries, as well as library students, public and began the day with a breakfast with staff of the Nova other special libraries. A wide range of library initiatives Scotia Provincial Library. He then toured the Terrence and pressing issues were discussed. Themes which came Bay Elementary School Library. Next was a visit to the up repeatedly, were the need for resource sharing ven library of the John A. MacDonald High school, and a tures, and centralized leadership to find innovative ways meeting with students there. Then came a visit to the to address the growing resource shortages our institu Halifax Regional Public Library, Spryfield Branch. -
Rental Housing Portfolio March 2021.Xlsx
Rental Housing Portfolio Profile by Region - AVALON - March 31, 2021 NL Affordable Housing Partner Rent Federal Community Community Housing Approved Units Managed Co-op Supplement Portfolio Total Total Housing Private Sector Non Profit Adams Cove 1 1 Arnold's Cove 29 10 39 Avondale 3 3 Bareneed 1 1 Bay Bulls 1 1 10 12 Bay Roberts 4 15 19 Bay de Verde 1 1 Bell Island 90 10 16 116 Branch 1 1 Brigus 5 5 Brownsdale 1 1 Bryants Cove 1 1 Butlerville 8 8 Carbonear 26 4 31 10 28 99 Chapel Cove 1 1 Clarke's Beach 14 24 38 Colinet 2 2 Colliers 3 3 Come by Chance 3 3 Conception Bay South 36 8 14 3 16 77 Conception Harbour 8 8 Cupids 8 8 Cupids Crossing 1 1 Dildo 1 1 Dunville 11 1 12 Ferryland 6 6 Fox Harbour 1 1 Freshwater, P. Bay 8 8 Gaskiers 2 2 Rental Housing Portfolio Profile by Region - AVALON - March 31, 2021 NL Affordable Housing Partner Rent Federal Community Community Housing Approved Units Managed Co-op Supplement Portfolio Total Total Housing Goobies 2 2 Goulds 8 4 12 Green's Harbour 2 2 Hant's Harbour 0 Harbour Grace 14 2 6 22 Harbour Main 1 1 Heart's Content 2 2 Heart's Delight 3 12 15 Heart's Desire 2 2 Holyrood 13 38 51 Islingston 2 2 Jerseyside 4 4 Kelligrews 24 24 Kilbride 1 24 25 Lower Island Cove 1 1 Makinsons 2 1 3 Marysvale 4 4 Mount Carmel-Mitchell's Brook 2 2 Mount Pearl 208 52 18 10 24 28 220 560 New Harbour 1 10 11 New Perlican 0 Norman's Cove-Long Cove 5 12 17 North River 4 1 5 O'Donnels 2 2 Ochre Pit Cove 1 1 Old Perlican 1 8 9 Paradise 4 14 4 22 Placentia 28 2 6 40 76 Point Lance 0 Port de Grave 0 Rental Housing Portfolio Profile by Region - AVALON - March 31, 2021 NL Affordable Housing Partner Rent Federal Community Community Housing Approved Units Managed Co-op Supplement Portfolio Total Total Housing Portugal Cove/ St. -
Feed Grain Transportation and Storage Assistance Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Feed Grain Transportation and Règlement sur l’aide au Storage Assistance Regulations transport et à l’emmagasinage des céréales C.R.C., c. 1027 C.R.C., ch. 1027 Current to November 21, 2016 À jour au 21 novembre 2016 Published by the Minister of Justice at the following address: Publié par le ministre de la Justice à l’adresse suivante : http://laws-lois.justice.gc.ca http://lois-laws.justice.gc.ca OFFICIAL STATUS CARACTÈRE OFFICIEL OF CONSOLIDATIONS DES CODIFICATIONS Subsections 31(1) and (3) of the Legislation Revision and Les paragraphes 31(1) et (3) de la Loi sur la révision et la Consolidation Act, in force on June 1, 2009, provide as codification des textes législatifs, en vigueur le 1er juin follows: 2009, prévoient ce qui suit : Published consolidation is evidence Codifications comme élément de preuve 31 (1) Every copy of a consolidated statute or consolidated 31 (1) Tout exemplaire d'une loi codifiée ou d'un règlement regulation published by the Minister under this Act in either codifié, publié par le ministre en vertu de la présente loi sur print or electronic form is evidence of that statute or regula- support papier ou sur support électronique, fait foi de cette tion and of its contents and every copy purporting to be pub- loi ou de ce règlement et de son contenu. Tout exemplaire lished by the Minister is deemed to be so published, unless donné comme publié par le ministre est réputé avoir été ainsi the contrary is shown. publié, sauf preuve contraire. -
Unaudited Supplementary Supplier Lists Supplémentaires Non Vérifiées
Listes de fournisseurs Unaudited Supplementary Supplier Lists supplémentaires non vérifiées The Office of the Comptroller publishes the following Le Bureau du contrôleur publie les listes supplémentaires supplementary lists: suivantes: 1. Employee salaries including Ministerial 1. Traitements des employés, y compris la remuneration, retirement allowance / severance rémunération des ministres, les allocations de payments, travel and other expenses for each retraite / indemnités de cessation d’emploi, les government department. frais de déplacement et autres dépenses pour 2. Employee salaries and retirement allowance / chacun des ministères. severance payments for government Crown 2. Traitements des employés et allocations de Corporations, and other government organizations. retraite / indemnités de cessation d’emploi des 3. Payments attributed to medical practitioners. sociétés de la Couronne et autres organismes 4. Combined supplier & grant payments and gouvernementaux. payments through purchase cards, including 3. Paiements attribués aux médecins. payments made by all departments and some 4. Paiements aux fournisseurs et subventions government organizations. combinés et paiements au titre des cartes d’achat, 5. Supplier & grant payments, loan disbursements and y compris les paiements effectués par tous les payments through purchase cards for each ministères et par certains organismes department. gouvernementaux. 5. Paiements aux fournisseurs et paiements des subventions, versements de prêts et paiements au titre des cartes d'achat pour chacun des ministères. The supplier lists (4. and 5.) are located below. Supplier, Les listes de fournisseurs (4. et 5.) sont affichées ci- grant, loans and purchase card payment information is for dessous. L’information sur les paiements versés aux the fiscal year ending March 31, 2019. fournisseurs, les paiements des subventions, les versements de prêts et les paiements au titre des cartes d'achat est présentée pour l’exercice terminé le 31 mars 2019.