Feed Grain Transportation and Storage Assistance Regulations

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Feed Grain Transportation and Storage Assistance Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Feed Grain Transportation and Règlement sur l’aide au Storage Assistance Regulations transport et à l’emmagasinage des céréales C.R.C., c. 1027 C.R.C., ch. 1027 Current to November 21, 2016 À jour au 21 novembre 2016 Published by the Minister of Justice at the following address: Publié par le ministre de la Justice à l’adresse suivante : http://laws-lois.justice.gc.ca http://lois-laws.justice.gc.ca OFFICIAL STATUS CARACTÈRE OFFICIEL OF CONSOLIDATIONS DES CODIFICATIONS Subsections 31(1) and (3) of the Legislation Revision and Les paragraphes 31(1) et (3) de la Loi sur la révision et la Consolidation Act, in force on June 1, 2009, provide as codification des textes législatifs, en vigueur le 1er juin follows: 2009, prévoient ce qui suit : Published consolidation is evidence Codifications comme élément de preuve 31 (1) Every copy of a consolidated statute or consolidated 31 (1) Tout exemplaire d'une loi codifiée ou d'un règlement regulation published by the Minister under this Act in either codifié, publié par le ministre en vertu de la présente loi sur print or electronic form is evidence of that statute or regula- support papier ou sur support électronique, fait foi de cette tion and of its contents and every copy purporting to be pub- loi ou de ce règlement et de son contenu. Tout exemplaire lished by the Minister is deemed to be so published, unless donné comme publié par le ministre est réputé avoir été ainsi the contrary is shown. publié, sauf preuve contraire. ... [...] Inconsistencies in regulations Incompatibilité — règlements (3) In the event of an inconsistency between a consolidated (3) Les dispositions du règlement d'origine avec ses modifica- regulation published by the Minister under this Act and the tions subséquentes enregistrées par le greffier du Conseil pri- original regulation or a subsequent amendment as registered vé en vertu de la Loi sur les textes réglementaires l'emportent by the Clerk of the Privy Council under the Statutory Instru- sur les dispositions incompatibles du règlement codifié publié ments Act, the original regulation or amendment prevails to par le ministre en vertu de la présente loi. the extent of the inconsistency. NOTE NOTE This consolidation is current to November 21, 2016. Any Cette codification est à jour au 21 novembre 2016. Toutes amendments that were not in force as of November 21, modifications qui n'étaient pas en vigueur au 21 novem‐ 2016 are set out at the end of this document under the bre 2016 sont énoncées à la fin de ce document sous le heading “Amendments Not in Force”. titre « Modifications non en vigueur ». Current to November 21, 2016 À jour au 21 novembre 2016 TABLE OF PROVISIONS TABLE ANALYTIQUE Regulations Prescribing Terms, Conditions and Rates Règlement déterminant le barème et les modalités of Payments Related to the Cost of Feed Grain relatifs aux paiements faits au profit des éleveurs Transportation and Storage, Made for the Benefit of d’animaux de ferme de l’est du Canada, de la Livestock Feeders in Eastern Canada, British Colombie-Britannique, du Yukon et des territoires du Columbia, the Yukon Territory and the Northwest Nord-Ouest à l’égard des frais de transport et Territories d’emmagasinage des céréales 1 Short Title 1 Titre abrégé 2 Interpretation 2 Interprétation 3 Designations 3 Désignations 6 Payments in Respect of 6 Paiements relatifs au transport Transportation 8 Payments in Respect of Storage 8 Paiements relatifs à l’emmagasinage 9 Records 9 Registres 10 Conditions of Payment 10 Modalités de paiement SCHEDULE I ANNEXE I Shipments to Eastern Canada Expéditions destinées à l’est du Canada SCHEDULE II ANNEXE II SCHEDULE III ANNEXE III SCHEDULE IV ANNEXE IV SCHEDULE V ANNEXE V SCHEDULE VI ANNEXE VI Shipments to Eastern Canada Expéditions destinées à l’est du Canada Current to November 21, 2016 iii À jour au 21 novembre 2016 CHAPTER 1027 CHAPITRE 1027 LIVESTOCK FEED ASSISTANCE ACT LOI SUR L’AIDE À L’ALIMENTATION DES ANIMAUX DE FERME Feed Grain Transportation and Storage Assistance Règlement sur l’aide au transport et à Regulations l’emmagasinage des céréales Regulations Prescribing Terms, Conditions Règlement déterminant le barème et les mo- and Rates of Payments Related to the Cost dalités relatifs aux paiements faits au profit of Feed Grain Transportation and Storage, des éleveurs d’animaux de ferme de l’est du Made for the Benefit of Livestock Feeders in Canada, de la Colombie-Britannique, du Yu- Eastern Canada, British Columbia, the kon et des territoires du Nord-Ouest à l’é- Yukon Territory and the Northwest Territo- gard des frais de transport et d’emmagasi- ries nage des céréales Short Title Titre abrégé 1 These Regulations may be cited as the Feed Grain 1 Le présent règlement peut être cité sous le titre : Rè- Transportation and Storage Assistance Regulations. glement sur l’aide au transport et à l’emmagasinage des SOR/89-521, s. 9(F). céréales. DORS/89-521, art. 9(F). Interpretation Interprétation 2 In these Regulations, 2 Dans le présent règlement, Act means the Livestock Feed Assistance Act; (Loi) animaux de ferme [Abrogée, DORS/89-521, art. 2] Board [Repealed, SOR/89-521, s. 2] avoine à bétail mélangée désigne la classe de grain éta- blie par l’article 17 de l’Arrêté sur les classes de grain dé- British Columbia [Repealed, SOR/89-521, s. 2] fectueuses et les classes de criblures; (mixed feed oats) livestock [Repealed, SOR/89-521, s. 2] Colombie-Britannique [Abrogée, DORS/89-521, art. 2] mixed feed oats means the grade of grain established criblures de provende no 1 désigne la classe de cri- under section 17 of the Off Grades of Grain and Grades blures établie par le paragraphe 16(3) de l’Arrêté sur les of Screenings Order; (avoine à bétail mélangée) classes de grain défectueuses et les classes de criblures; (No. 1 feed screenings) No. 1 feed screenings means the grade of screenings es- tablished under subsection 16(3) of the Off Grades of grain à bétail sur échantillon désigne la classe de grain Grain and Grades of Screenings Order; (criblures de établie par l’article 19 de l’Arrêté sur les classes de grain provende no 1) défectueuses et les classes de criblures; (sample feed grain) Prairie Region [Repealed, SOR/89-521, s. 2] Loi désigne la Loi sur l’aide à l’alimentation des ani- sample feed grain means the grade of grain established maux de ferme. (Act) under section 19 of the Off Grades of Grain and Grades of Screenings Order. (grain à bétail sur échantillon) Office [Abrogée, DORS/89-521, art. 2] Current to November 21, 2016 1 À jour au 21 novembre 2016 Feed Grain Transportation and Storage Assistance Regulations Règlement sur l’aide au transport et à l’emmagasinage des céréales Interpretation Interprétation Sections 2-6 Articles 2-6 Western Canada [Repealed, SOR/80-846, s. 1] Ouest canadien [Abrogée, DORS/80-846, art. 1] SOR/78-887, s. 1; SOR/80-846, s. 1; SOR/89-521, s. 2. région des Prairies [Abrogée, DORS/89-521, art. 2] DORS/78-887, art. 1; DORS/80-846, art. 1; DORS/89-521, art. 2. Designations Désignations 3 Rye, grain corn, No. 1 feed screenings and sample feed 3 Pour l’application de la Loi, sont classés dans les cé- grain are hereby designated as feed grain for the purpos- réales le seigle, le maïs-grain, les criblures de provende es of the Act. no 1 et le grain à bétail sur échantillon. SOR/89-521, s. 3; SOR/90-52, s. 2(F). DORS/89-521, art. 3; DORS/90-52, art. 2(F). 4 All that area of Ontario lying west of the meridian 4 Toute la région de l’Ontario qui s’étend à l’ouest du passing through the eastern boundary of the former city méridien traversant la limite est de l’ancienne ville de of Port Arthur as it existed on December 31, 1969 is here- Port-Arthur, telle qu’elle existait au 31 décembre 1969, by designated as a part of Eastern Canada for the purpos- fait partie de l’Est canadien aux fins de la Loi. es of the Act. 5 All classes of animals, including birds and fish, that are 5 Pour l’application de la Loi, sont classés dans les ani- raised for food, for agricultural purposes or for the pur- maux de ferme les animaux, y compris les oiseaux et les pose of fur production are hereby designated as livestock poissons, élevés pour l’alimentation ou à des fins agri- for the purposes of the Act. coles ou de production de fourrure. SOR/84-678, s. 1; SOR/89-521, s. 4. DORS/84-678, art. 1; DORS/89-521, art. 4. Payments in Respect of Paiements relatifs au transport Transportation 6 (1) Where a feed grain set out in the heading to col- 6 (1) Lorsqu’une céréale visée à la rubrique de la co- umn III of Schedule I, II or III is transported during the lonne III des annexes I, II ou III est transportée durant la period beginning on January 1, 1993 and ending on période commençant le 1er janvier 1993 et se terminant le March 31, 1993 to a destination set out in column II of an 31 mars 1993 à une destination prévue à la colonne II item of that Schedule in an area set out in column I of dans la région indiquée à la colonne I, le ministre effec- that item, the payment related to the cost of transporta- tue le paiement destiné à couvrir les dépenses liées au tion of that feed grain shall be made by the Minister at transport de la céréale au taux prévu à la colonne III.
Recommended publications
  • AT a GLANCE 2017 Oromocto, Gagetown, Fredericton Junction Area This Community Is 1 of 33 in New Brunswick
    MY COMMUNITY AT A GLANCE 2017 Oromocto, Gagetown, Fredericton Junction Area This community is 1 of 33 in New Brunswick. Population: 18,427 Land Area (km2): 1,325 It is part of: The goal of My Community at a Glance is to empower Zone 3: Fredericton and River individuals and groups with information about our Valley Area communities and stimulate interest in building healthier communities. It can help us towards becoming increasingly engaged healthier New Brunswickers. The information provided in this profile gives a comprehensive view about the people who live, learn, work, take part in activities and in community life in this area. The information included in this profile comes from a variety of provincial and federal sources, from either surveys or administrative databases. Having the ability to access local information relating to children, youth, adults and seniors for a community is important to support planning and targeted strategies but more importantly it can build on the diversity and uniqueness of each community. The median household income is The main industries include: $65,082 Public administration Retail trade Health care and social assistance Accommodation and food services Construction See their health as being very good or excellent (%) 58 57 35 Youth of grade 6 to 12 Adults (18 to 64 years) Seniors (65 years and over) My Community About the New Brunswick Health Council: New Brunswickers have a right to be aware of the decisions The communities in this profile include: being made, to be part of the decision making process, and to be Blissville aware of the outcomes and cost of the health system.
    [Show full text]
  • La MRC De Charlevoix-Est S'implique Pour L'émergence De Nouveaux
    COMMUNIQUÉ Pour diffusion immédiate CP-27-10-2020(160) LA MRC DE CHARLEVOIX-EST S’IMPLIQUE POUR L’ÉMERGENCE DE NOUVEAUX PROJETS Clermont, le 27 octobre 2020 – Aujourd’hui, lors de sa séance ordinaire d’octobre, le conseil des maires de la MRC de Charlevoix-Est a confirmé l’octroi de plus de 129 000 $ en soutien à quatre projets via le Fonds de la région de la Capitale-Nationale (FRCN) et le Fonds régions et ruralité (FRR). Le Marché des montagnes se voit octroyer une contribution financière non remboursable de 50 000 $ pour le démarrage de la coopérative alimentaire située à Notre-Dame-des-Monts qui verra le jour prochainement. L’établissement de ce service de proximité favorisera l’attractivité de la municipalité en plus de répondre à un besoin criant exprimé par les citoyens. Un montant de 47 471 $ servira à propulser le projet d’établissement de l’Espace Hubert Reeves à La Malbaie. Cette contribution non remboursable permettra la réalisation du plan fonctionnel et technique du futur bâtiment et la finalisation du nouveau concept d’exposition. Le financement de cette étude constitue la dernière étape avant le dépôt officiel des demandes de subvention auprès des différents ministères. La nouvelle entreprise La Boîte maraichère Charlevoix, qui s’établira à Clermont, obtient une aide de 30 000 $. Ce projet d’agriculture en conteneur, qui verra le jour à Clermont, se démarque par sa nature innovante et son unicité. La Boîte maraichère Charlevoix entend livrer ses premiers produits au printemps 2021. De son côté, l’entreprise Caravane Charlevoix se voit octroyer 2 250 $ pour des honoraires professionnels liés à un projet ponctuel.
    [Show full text]
  • Faculty of Science Dean's List 2018-2019
    Faculty of Science Dean's List 2018-2019 BACHELOR OF SCIENCE Miss. Madeline Adshade Dieppe, NB Ms. Heartswill E. Agbaku Saint John, NB Ms. Emily C. Anderson Fredericton, NB Miss. Grace Arsenault Fredericton, NB Mr. Cedric C. Arseneau Fredericton, NB Mr. Joseph Augustine Red Bank, NB Ms. Kiarokh Babakhani Fredericton, NB Miss. Kaitlyn Barrett Waasis, NB Ms. Elizabeth Bateman Fredericton, NB Ms. Jillian Beals Saint John, NB Mr. Craig W. Beaman Quispamsis, NB Ms. Veronica Beek Miramichi, NB Ms. Lyndia G. Belczewski Fredericksburg, NB Ms. Aaryn D. Bell New Denmark, NB Mr. Simon L. Bertheleme Fredericton, NB Miss. Amanda D. Bishop New Maryland, NB Mr. Timothy Blackmore Fredericton, NB Mr. Chance Blackstone Baddeck, NS Ms. Sarah Blakely Waasis, NB Ms. Abby Blaney Fredericton, NB Miss. Sarah Boardman Taymouth, NB Miss. Alanna Bohnsack Hanwell, NB Ms. Emily C. Boone Beechwood, NB Ms. Vanessa M. Bourque New Maryland, NB Mr. Kyle A. Bragdon Riverview, NB Mr. Ethan C. Brewster Hanwell, NB Miss. Maegan Burtt Burtts Corner, NB Ms. Nyah D. Byers Wards Creek, NB Miss. Narissa L. Byers Wards, Creek, NB Miss. Jessica T. Campbell Quispamsis, NB Mr. Jack E. Carlisle Fredericton, NB Miss. Savannah Carrier Lorne, NB Ms. Lauren E. Casey Fredericton, NB Mr. Kevin D. Comeau Mr. Nicholas F. Comeau Miss Emma M. Connell BACHELOR OF SCIENCE Ms. Jennifer Chan Fredericton, NB Mr. Benjamin Chase Fredericton, NB Mr. Matthew L. Clinton Fredericton, NB Miss. Grace M. Coles North Milton, PE Ms. Emma A. Collings Montague, PE Mr. Jordan W. Conrad Dartmouth, NS Mr. Samuel R. Cookson Quispamsis, NB Ms. Kelsey E.
    [Show full text]
  • Thms Summary for Public Water Supplies in Newfoundland And
    THMs Summary for Public Water Supplies Water Resources Management Division in Newfoundland and Labrador Community Name Serviced Area Source Name THMs Average Average Total Samples Last Sample (μg/L) Type Collected Date Anchor Point Anchor Point Well Cove Brook 154.13 Running 72 Feb 25, 2020 Appleton Appleton (+Glenwood) Gander Lake (The 68.30 Running 74 Feb 03, 2020 Outflow) Aquaforte Aquaforte Davies Pond 326.50 Running 52 Feb 05, 2020 Arnold's Cove Arnold's Cove Steve's Pond (2 142.25 Running 106 Feb 27, 2020 Intakes) Avondale Avondale Lee's Pond 197.00 Running 51 Feb 18, 2020 Badger Badger Well Field, 2 wells on 5.20 Simple 21 Sep 27, 2018 standby Baie Verte Baie Verte Southern Arm Pond 108.53 Running 25 Feb 12, 2020 Baine Harbour Baine Harbour Baine Harbour Pond 0.00 Simple 9 Dec 13, 2018 Barachois Brook Barachois Brook Drilled 0.00 Simple 8 Jun 21, 2019 Bartletts Harbour Bartletts Harbour Long Pond (same as 0.35 Simple 2 Jan 18, 2012 Castors River North) Bauline Bauline #1 Brook Path Well 94.80 Running 48 Mar 10, 2020 Bay L'Argent Bay L'Argent Sugarloaf Hill Pond 117.83 Running 68 Mar 03, 2020 Bay Roberts Bay Roberts, Rocky Pond 38.68 Running 83 Feb 11, 2020 Spaniard's Bay Bay St. George South Heatherton #1 Well Heatherton 8.35 Simple 7 Dec 03, 2013 (Home Hardware) Bay St. George South Jeffrey's #1 Well Jeffery's (Joe 0.00 Simple 5 Dec 03, 2013 Curnew) Bay St. George South Robinson's #1 Well Robinson's 3.30 Simple 4 Dec 03, 2013 (Louie MacDonald) Bay St.
    [Show full text]
  • Portrait Socio-Économique De La Région De La Capitale-Nationale
    │ PORTRAIT SOCIO-ÉCONOMIQUE DE LA RÉGION DE LA CAPITALE NATIONALE │ PORTRAIT SOCIO- ÉCONOMIQUE DE LA RÉGION DE LA CAPITALE NATIONALE CRÉDITS Projet initié par le Conseil de l’industrie forestière Citation proposée : du Québec (CIFQ) Conception : Bourgault, S.1.1, E. Boulfroy1.2, A. Verstraete1.3 et Centre de transfert de technologie en foresterie (CERFO) A. Plante1.4, 2008. Portrait socio-économique de la région Emmanuelle Boulfroy, M.Sc. de la Capitale-Nationale. Association forestière Québec Association forestière Québec métropolitain (AFQM) Stéphanie Bourgault, biol. métropolitain (AFQM) et Centre collégial de transfert de Recherche et rédaction : technologie en foresterie de Sainte-Foy (CERFO). Association forestière Québec métropolitain (AFQM) Québec, 59 p. Stéphanie Bourgault, biol. Agnès Verstraete, M. Am. et Env. Amélie Plante, ing.f. Révision : Centre de transfert de technologie en foresterie (CERFO) Emmanuelle Boulfroy, M.Sc. Guy Lessard, ing.f., M.Sc. Association forestière Québec métropolitain (AFQM) Julie Molard, biol. M.Sc. Révision linguistique : Centre de transfert de technologie en foresterie (CERFO) Claire Roy, secrétaire exécutive Conception graphique : Corsaire Design Natasha Genest Mélina Patry CERFO Murielle Samuel Illustrations : Alphazulu Lorraine Beaudoin Partenaires financiers : Ministère des Ressources Naturelles et de la Faune du Québec et Conférence régionale des élus de la Capitale- Nationale (Programme de participation régionale à la mise en valeur des forêts) Conseil de l’industrie forestière du Québec (CIFQ)
    [Show full text]
  • Flood Frequency Analyses for New Brunswick Rivers Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences 2920
    Flood Frequency Analyses for New Brunswick Rivers Aucoin, F., D. Caissie, N. El-Jabi and N. Turkkan Department of Fisheries and Oceans Gulf Region Oceans and Science Branch Diadromous Fish Section P.O. Box 5030, Moncton, NB, E1C 9B6 2011 Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences 2920 Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences Technical reports contain scientific and technical information that contributes to existing knowledge but which is not normally appropriate for primary literature. Technical reports are directed primarily toward a worldwide audience and have an international distribution. No restriction is placed on subject matter and the series reflects the broad interests and policies of Fisheries and Oceans, namely, fisheries and aquatic sciences. Technical reports may be cited as full publications. The correct citation appears above the abstract of each report. Each report is abstracted in the data base Aquatic Sciences and Fisheries Abstracts. Technical reports are produced regionally but are numbered nationally. Requests for individual reports will be filled by the issuing establishment listed on the front cover and title page. Numbers 1-456 in this series were issued as Technical Reports of the Fisheries Research Board of Canada. Numbers 457-714 were issued as Department of the Environment, Fisheries and Marine Service, Research and Development Directorate Technical Reports. Numbers 715-924 were issued as Department of Fisheries and Environment, Fisheries and Marine Service Technical Reports. The current series name was changed with report number 925. Rapport technique canadien des sciences halieutiques et aquatiques Les rapports techniques contiennent des renseignements scientifiques et techniques qui constituent une contribution aux connaissances actuelles, mais qui ne sont pas normalement appropriés pour la publication dans un journal scientifique.
    [Show full text]
  • Industrial Park
    VILLAGE OF PERTH-ANDOVER, N.B. Village of WH ET ERE P LS ME Perth-Andover EOPLE AND T RAI Perth-Andover Industrial Park "Home of the Best Power Rates in New Brunswick” CONTACT Mr. Dan Dionne Chief Administrative Officer Village of Perth-Andover 1131 West Riverside Drive Perth-Andover, New Brunswick E7H 5G5 Telephone: (506) 273-4959 Facsimile: (506) 273-4947 Email: [email protected] Website: www.perth-andover.com HISTORY OVERVIEW In 1991 the municipality established a 25 acre block of land for an industrial Perth-Andover is located on the Saint John River, 40 kilometres south of park. Several businesses have established themselves in the Industrial Grand Falls near the mouth of the Tobique River. Perth is located on the Park, and the municipality is currently expanding the park to accommodate east side of the river and Andover is located on the west side. The two future demand. Businesses wishing to establish in the park can expect the villages were amalgamated in 1966 and have a population service area in Mayor and Council to do whatever possible to assist them. Perth-Andover excess of 6,000 people. Nestled between the rolling hills of the upper river is ideally located for businesses looking for excellent access to the United valley, this picturesque village is often referred to as the "Gateway to the States and to Ontario and Quebec. Combine this with an excellent quality of Tobique". The Municipality is ten kilometres west of the U.S. border and life and you have one of the most attractive areas in the province for approximately 80 kilometres north of Woodstock and the entrance to locating new industry.
    [Show full text]
  • By-Law 410 a by Law Relating to the Municipal Plan for the Town of Oromocto ______
    BY-LAW 410 A BY LAW RELATING TO THE MUNICIPAL PLAN FOR THE TOWN OF OROMOCTO ______________________________________________________________________ BE IT ENACTED BY: The Mayor and Council of the Town of Oromocto, under the authority vested in it by Section 24 of the Community Planning Act as follows: 1. A Municipal Plan for the physical development and improvement of the municipality. This document is entitled “The Town of Oromocto Municipal Plan” dated 20 April 2006. 2. The Municipal Plan includes policy and proposal statements related to the following: Section 1 Introduction Section 2 Population Section 3 Oromocto Development Concept Section 4 Land Use Section 5 Residential Development Section 6 Commercial and Industrial Development Section 7 Institutional Development Section 8 Transportation Section 9 Municipal Services and Public Utilities Section 10 Environment Section 11 Recreation and Leisure Section 12 Tourism Section 13 Financial and Economic Considerations Section 14 Implementation Schedule “A” Municipal Plan Map Schedule “B” Ten Year Capital Budgets 3. By-Law 301, and subsequent amendments 301-A, 301-B, 301-C, 301-D, 301-E, 301-F, 301-G and 301-H including proposed Municipal Plan By-Law 408 are hereby repealed. READ FIRST TIME BY TITLE ONLY: 20 April 2006 READ SECOND TIME IN ITS ENTIRETY: READ THIRD TIME BY TITLE ONLY FOR ENACTMENT: __________________________ _________________________ A Wayne Carnell Fay L Tidd Chief Administrative Officer/Clerk Mayor SECTION 1 – INTRODUCTION PREFACE 1.1 This document constitutes the Municipal Plan for the Town of Oromocto by updating and replacing all formerly adopted municipal plan by-laws. The Municipal Plan is written to provide general direction for the growth of the Community and sets forth Council’s long-term policies to guide all future land use within the Town.
    [Show full text]
  • New Sweden, Westmanland, Madawaska Lake, Stockholm, Woodland, Perham, & Caribou PB
    1870 -2010 Maine Swedish Colony MIDSOMMAR 18-20 June, 2010 Friday-Sunday Maine Midsommar Festival m n.co unca lliamLD 1870 ©2009 Wi Free Souvenir Calendar, Guide, and Map Maine Swedish Colony: New Sweden, Westmanland, Madawaska Lake, Stockholm, Woodland, Perham, & Caribou PB Local Banking since 1936! Keep your money at Home, where it helps build AROOSTOOK our Community. Monday-Saturday • Swedish Specialty Foods SAVINGS & LOAN 10:00 AM – 5:30 PM • Scandinavian Sweaters [email protected] • Crystal Dinnerware Aroostook County Federal • Clogs • Jewelry • Platinum Troll Beads Dealer Your Home Bank Savings and Loan Association • Table Linens • Bridal Registry FDIC Insured Equal Housing Lender PB Places to stay Places To Eat Caribou Within the Colony Burger Boy . Sweden Street . .498-2291 * Fieldstone Cabins and RV Park, Madawaska Lake Burger King . Bennett Drive . 498-3500 * Aunties Cabin, New Sweden, 207-896-7905 Delivering on Cindy’s Sub Shop . Sweden Street . .498-6021 * Up North Cabins, New Sweden (+camping & trailer sites) 207- Far East Kitchen . Bennett Drive . 493-7858 896-3328 SM Farm's Bakery . 118 Bennett Drive . 493-4508 * Paul Bondeson camping, New Sweden, 207-896-5553 A promise. Frederick’s South Side . South Main St. .498-3464 Greenhouse Restaurant . Rt. 1 & 164 . 498-3733 Caribou Houlton Farms Dairy (about 10 minutes south of New Sweden) (Ice Cream) . Bennett Drive . 498-8911 * Old Iron Inn B&B, 207-492-4766, 4 bedrooms Jade Palace Restaurant . Skyway Plaza, * Russell’s Motel, 207-498-2567, 14 units . Bennett Drive . 498-3648 * Caribou Inn and Convention Center, 73 rooms, McDonald’s . Bennett Drive . 498-2181 207-498-3733, Napoli's .
    [Show full text]
  • The Hitch-Hiker Is Intended to Provide Information Which Beginning Adult Readers Can Read and Understand
    CONTENTS: Foreword Acknowledgements Chapter 1: The Southwestern Corner Chapter 2: The Great Northern Peninsula Chapter 3: Labrador Chapter 4: Deer Lake to Bishop's Falls Chapter 5: Botwood to Twillingate Chapter 6: Glenwood to Gambo Chapter 7: Glovertown to Bonavista Chapter 8: The South Coast Chapter 9: Goobies to Cape St. Mary's to Whitbourne Chapter 10: Trinity-Conception Chapter 11: St. John's and the Eastern Avalon FOREWORD This book was written to give students a closer look at Newfoundland and Labrador. Learning about our own part of the earth can help us get a better understanding of the world at large. Much of the information now available about our province is aimed at young readers and people with at least a high school education. The Hitch-Hiker is intended to provide information which beginning adult readers can read and understand. This work has a special feature we hope readers will appreciate and enjoy. Many of the places written about in this book are seen through the eyes of an adult learner and other fictional characters. These characters were created to help add a touch of reality to the printed page. We hope the characters and the things they learn and talk about also give the reader a better understanding of our province. Above all, we hope this book challenges your curiosity and encourages you to search for more information about our land. Don McDonald Director of Programs and Services Newfoundland and Labrador Literacy Development Council ACKNOWLEDGMENTS I wish to thank the many people who so kindly and eagerly helped me during the production of this book.
    [Show full text]
  • Sustainable Official Community Plan Schedule a (Policies, Parts I-IV)
    Policies: Parts I-IV The City of Campbell River thanks all of the community members and stakeholders who participated in the Sustainable Official Community Plan process. Your contributions form the basis of this document. This document is property of the City of Campbell River, copyright 2012. Acknowledgements An estimated 1500 stakeholders, partners, and citizens provided input at outreach events, participated in surveys or attended Community Forums that informed the development of this plan. From these participants, the City recorded over 2,000 ‘inputs’ into the process. A citizen steering committee was struck to ensure the public engagement program had integrity. Steering Committee members were invited to four meetings to comment on proposed public and stakeholder engagement activities at each phase of the planning process. Their input The artwork depicted in contributed to the most successful planning process in Campbell River’s history. the SOCP document – Blueprint - is the result of City staff developed the scope of the planning process with City Council and a collaboration between managed the planning process, as well as five other major concurrent planning artists Ja Witcombe initiatives, to ensure the project and outcomes met the community’s (B.F.A. Emily Carr 2007) expectations. Staff members from the Land Use Services and Sustainability and Ken Blackburn Departments led the project and received input from an internal team of staff that (M.F.A. University of included representatives from all City departments. City staff attended public Windsor 1990). It serves events and participated in numerous outreach efforts to ensure the public had as a visual reminder that opportunities for input.
    [Show full text]
  • ROUTING GUIDE - Less Than Truckload
    ROUTING GUIDE - Less Than Truckload Updated December 17, 2019 Serviced Out Of City Prov Routing City Carrier Name ABRAHAMS COVE NL TORONTO, ON Interline Point ADAMS COVE NL TORONTO, ON Interline Point ADEYTON NL TORONTO, ON Interline Point ADMIRALS BEACH NL TORONTO, ON Interline Point ADMIRALS COVE NL TORONTO, ON Interline Point ALLANS ISLAND NL TORONTO, ON Interline Point AMHERST COVE NL TORONTO, ON Interline Point ANCHOR POINT NL TORONTO, ON Interline Point ANGELS COVE NL TORONTO, ON Interline Point APPLETON NL TORONTO, ON Interline Point AQUAFORTE NL TORONTO, ON Interline Point ARGENTIA NL TORONTO, ON Interline Point ARNOLDS COVE NL TORONTO, ON Interline Point ASPEN COVE NL TORONTO, ON Interline Point ASPEY BROOK NL TORONTO, ON Interline Point AVONDALE NL TORONTO, ON Interline Point BACK COVE NL TORONTO, ON Interline Point BACK HARBOUR NL TORONTO, ON Interline Point BACON COVE NL TORONTO, ON Interline Point BADGER NL TORONTO, ON Interline Point BADGERS QUAY NL TORONTO, ON Interline Point BAIE VERTE NL TORONTO, ON Interline Point BAINE HARBOUR NL TORONTO, ON Interline Point BAKERS BROOK NL TORONTO, ON Interline Point BARACHOIS BROOK NL TORONTO, ON Interline Point BARENEED NL TORONTO, ON Interline Point BARR'D HARBOUR NL TORONTO, ON Interline Point BARR'D ISLANDS NL TORONTO, ON Interline Point BARTLETTS HARBOUR NL TORONTO, ON Interline Point BAULINE NL TORONTO, ON Interline Point BAULINE EAST NL TORONTO, ON Interline Point BAY BULLS NL TORONTO, ON Interline Point BAY DE VERDE NL TORONTO, ON Interline Point BAY L'ARGENT NL TORONTO, ON
    [Show full text]