Transforming Sundanese : From Palm Leaf to Digital Typography

PRESENTER’S IDENTITY HERE Name: Agung Zainal M. Raden, Rustopo, Timbul Haryono Affiliation: Program Doktor ISI Surakarta Abstract Code: ABS-ICOLLITE-20026 Transforming : From Palm Leaf to Digital Typography

AGUNG ZAINAL MUTTAKIN RADEN, RUSTOPO, TIMBUL HARYONO ABSTRACT

The impact of globalisation is the lost of local culture, transformation is an attempt to offset the global culture. This article will discuss the transformation process from the Sundanese script contained in palm leaf media to the modern Sundanese script in the form of digital typography. The method used is transformation, which can be applied to rediscover the ancient Sundanese script within the new form known as the modern Sundanese script that it is relevant to modern society. Transformation aims to maintain local culture from global cultural domination. This article discovers the way reinvent their identity through the transformation from ancient Sundanese script to modern

Sundanese script by designing a new form of script in order to follow the global technological developments.

Keywords: Sundanese script, digital typography, transformation, reinventing, globalisation INTRODUCTION

Sundanese ancient handwriting in palm leaf manuscripts is one of the cultural heritage that provides rich knowledge about past, recent, and the future of the Sundanese.

The Sundanese script is a manifestation of Sundanese artefacts that contain many symbols and values

Digitisation is the process of transforming analogue material into binary electronic (digital) form, especially for storage and use in a computer The dataset consists of three type of data: annotation at word level, annotation at character level, and binarised images

Unicode is a universal character encoding standard used for representation of text for computer processing METHODS

Transforming: Aims to reinvent an old form of tradition so that it

fits into and suits contemporary lifestyles.

Technique suggests any kind of technical knowledge or technology.

According Fulton (1992) material refers to “any physical matter from which things can be made or which can be used for a specific purpose” RESULT AND DISCUSSION

A. Sundanese Script on Palm Leaf

The Sundanese palm leaf were written in the ancient

Sundanese language. The length is about 25-45 cm and the width is about 10-15 cm. The manuscripts have a centre hole used to pass the string to link

A. Modern Sundanese Script

Since 1997 has began to digitisation Sundanese Script.

2008 the modern Sundanese script has began to enrol to unicode system.

The Unicode Standard defines various properties for each character, such as case, directionality, combining class, Unicode name, and the like

The is the membership-based organisation responsible for the Unicode Standard. It defines the behaviour and relationship among Unicode characters and provides technical information to implementers

Digital transformation is a technology driven continuous change process of companies and our entire society. It’s cornerstone is ubiquitous embedded computing, connectivity, and flexible value streams

CONCLUSION

Old Sundanese script is still maintained After the text edit has been completed, the paper is ready for the template until now.

Preservation of ancient Sundanese scripts is still carried out by some observers of ancient Sundanese scripts.

Modern Sundanese script, which is the result of transformation of ancient

Sundanese script, has been widely applied as a learning medium in the form of books, card games, and Android keyboard applications. REFERENCES

[1] M. Suryani, . Paulus, S. Hadi, . A. Darsa, and J.-C. Burie, ‘The Handwritten Sundanese Palm Leaf Manuscript Dataset from 15th

Century’, in 2017 14th IAPR International Conference on Document Analysis and Recognition (ICDAR), 2017, pp. 796–800.

[2] A. Z. M. Raden, Rustopo, and T. Haryono, ‘Transformation Tradition: Incorporating Technology and Local Culture in Sundanese

Script’, Cultural Syndrome, vol. 1, no. 2, 2020.

[3] A. Gunawan, ‘Nipah or Gebang?’, Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of

Southeast Asia, vol. 171, no. 2–3, pp. 249–280, Jan. 2015.

[4] L. Bountouri, ‘Digitization’, in Archives in the Digital Age Standards, Policies and Tools, L. B. T.-A. in the D. A. Bountouri, Ed. Cambride

and Kidlington: Chandos Publishing is an imprint of Elsevier, 2017, pp. 29–36.

[5] D. Crow, Visible signs: an introduction to semiotics in the visual arts, Second., vol. 40. Ava Publishing, 2010.

[6] M. Needleman, ‘The Unicode Standard’, Serials Review, vol. 26, no. 2, pp. 51–54, Aug. 2000.

[7] H. Mietkiewicz, ‘Open Type Font Variations Digital Typography Revolution has just been announced’, Royal College of Art London,

2017.

[8] A. Nugraha, ‘Transforming Tradition in Indonesia’, in Design Roots: Culturally Significant Designs, Products and Practices, 1st ed., S.

Walker, M. Evans, T. Cassidy, A. T. Holroyd, and J. Jung, Eds. London and New York: Bloomsbury Publishing, 2018, pp. 168–182.

[9] J. A. Walker, Desain, Sejarah, Budaya: Sebuah Pengantar Komprehensif. Yogyakarta: Jalasutra, 2010.

[10] A. Gunawan, ‘Manuscript Production and Akṣara Mysticism in the Bhīma Svarga’, Singapore, 26, 2017.

[11] . Baidillah et al., Direktori Aksara Sunda untuk Unicode. Bandung: Pemerintah Provinsi Jawa Barat, Dinas Pendidikan Provinsi Jawa

Barat, 2008.

[12] C. Ebert and C. H. C. Duarte, ‘Digital Transformation’, IEEE Software, vol. 35, no. 4, pp. 16–21, Jul. 2018.

[13] J. Felici, The complete manual of typography: a guide to setting perfect type, Second. Berkeley: Adobe Press, 2012.