Embodying Compassion in Buddhist Art: Image, Pilgrimage, Practice

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Embodying Compassion in Buddhist Art: Image, Pilgrimage, Practice Embodying Compassion in Buddhist Art: Image, Pilgrimage, Practice THE FRANCES LEHMAN LOEB ART CENTER Embodying Compassion 1 Embodying Compassion in Buddhist Art: Image, Pilgrimage, Practice Karen Lucic The Frances Lehman Loeb Art Center 2 Embodying Compassion Embodying Compassion 3 Lenders and Donors to the Exhibition Contents American Museum of Natural History, New York 6 Acknowledgments Asia Society, New York 7 Note to the Reader Jacques Marchais Museum of Tibetan Art 9 Many Faces, Many Names: Avalokiteshvara, Bodhisattva of Compassion The Metropolitan Museum of Art, New York 49 Embodying Compassion in Buddhist Art: The Newark Museum Catalogue Entries Princeton University Art Museum 49 Image The Rubin Museum of Art, New York 59 Pilgrimage Daniele Selby ’13 65 Practice 73 Glossary 76 Sources Cited 80 Photo Credits Front cover illustration: Bodhisattva Avalokiteshvara (detail), Nepal, The exhibition and publication ofEmbodying Compassion in Transitional period, late 10th–early 11th century; gilt copper alloy with Buddhist Art: Image, Pilgrimage, Practice are supported by inlays of semiprecious stones; 26 3/4 x 11 1/2 x 5 1/4 in.; Asia Society, E. Rhodes & Leona B. Carpenter Foundation; The Henry Luce New York, Mr. and Mrs. John D. Rockefeller 3rd Collection, 1979.47. Foundation; ASIANetwork Luce Asian Arts Program; John Stuart Gordon ’00; Elizabeth Kay and Raymond Bal; Ann Kinney Back cover illustration: Kannon (Avalokiteshvara), (detail), Japanese, ’53 and Gilbert Kinney. It is organized by The Frances Lehman Edo period (1615–1868); hanging scroll, ink and color on silk; image: Loeb Art Center and on view from April 23 to June 28, 2015. 61 7/8 x 33 in., mount: 87 7/8 x 39 1/2 in.; Gift of Daniele Selby ’13, The Frances Lehman Loeb Art Center, Vassar College, 2014.20.1. © 2015 The Frances Lehman Loeb Art Center, Vassar College All rights reserved. Frontispiece: Avalokiteshvara, One of the Eight Great Bodhisattvas (detail), Eastern Tibet, 18th century; pigment on cloth with silk No part of this publication may be reproduced or transmitted in mount; 39 3/8 x 20 3/4 x 1/2 in.; The Rubin Museum of Art, New York, any form or by any means, electronic or mechanical, including C2008.9. photocopying, recording, or any information and retrieval system, without written permission from The Frances Lehman Loeb Art Center. The Frances Lehman Loeb Art Center Vassar College 124 Raymond Avenue Poughkeepsie, New York 12604 Library of Congress Control Number: ISBN: 978-0-9820606-5-0 Editors: Joseph N. Newland and Sheryl Conkelton Design: Vassar College, Publications Office Printer: Brodock Press, Utica, New York 4 Embodying Compassion Embodying Compassion 5 Acknowledgments Note To The Reader I express thanks to all those who have contributed to Embodying Katherine Anne Paul; Adriana Proser; Karen St. Pierre; Joseph In order to make this publication as accessible as possible to all Compassion in Buddhist Art, especially those who have gener- Scheier-Dolberg; Michael Sheehy; Katherine Skaggs; Susan readers, foreign terms are transcribed in the Roman alphabet, ously supported this project at Vassar College. My students and Thompson; Ganden Thurman; Meg Ventrudo; Sinead Vilbar; without diacritical marks or silent letters, with the exception of co-curators in Art 386 provided invaluable assistance: Mengna Chengzhi Wang; Hwai-ling Yeh-Lewis; Chun-fang Yu; Keiichi some transliterations that appear in bibliographic entries and Da ’15; Claire Fey ’16; Emma Jacobs ’15; Lily Kaar ’16; Liqiao Yumen. direct quotations. In those cases, the original author’s usage Li ’16; Benno Orlinsky ’15; Jiajing Sun ’15; and Catherine Zhou Special thanks to those who made extraordinary efforts on has been preserved (with the exception of diacritics below ’15. In addition, I gratefully acknowledge: Nicholas Adams; behalf of this project: Baynard Bailey; Bettina Chew; Bryce the baseline). Similarly, although this catalogue uses Pinyin Liliana Aguis; Janet Allison; Francine Brown; Bruce Bundock; Daniel ’17, Judith Dollenmayer; Sherry Fowler; Gary conventions to render Chinese terms into English, it retains Jon Chenette; Eve D’Ambra; Elizabeth Dunn; Julia Fishman; Hohenberger; Emma Jacobs; Karen Hwang; Amy Laughlin; Wade-Giles transliterations that appear in quotations and names Carolyn Grant Endowment Committee; Thomas Hill; Karen George Laws; Richard Lucic; Clive Mudando; James Mundy; of publications. Japanese words ending in –ji, -in, and –dera Casey Hines; Rick Jarow; Sarah Kozloff; Mary-Kay Lombino; Anthony Olawo; Gary Sheng; Andrew Watsky. indicate names of religious complexes. Foreign terms—glossed members of the Art Department; Grace Mooney ’15; Molly when first used—are italicized for common nouns and titles of Nesbit; Katherine Neville ’14; Elizabeth Nogrady ’99; Kristine Generous support for Embodying Compassion in Buddhist scriptures, except in the case of words that have entered regular Olson ’11; Justin Patch; H. Daniel Peck; Patricia Phagan; Chip Art and its digital components is provided by: E. Rhodes & usage in English, such as bodhisattva, mantra, mandala, yoga, Porter; Joann Potter; Research Committee; Daniele Selby ’13; Leona B. Carpenter Foundation; The Henry Luce Foundation; etc. The following abbreviations are used to gloss foreign terms: Anne Silk ’12; Samuel Speers; Tamar M. Thibodeau; Margaret ASIANetwork Luce Asian Arts Program; John Stuart C=Chinese; J=Japanese; S=Sanskrit; T=Tibetan. The reader Vetare; Michael Walsh. Gordon ’00; Elizabeth Kay and Raymond Bal; Ann Kinney may refer to the glossary at the back of this publication for a ’53 and Gilbert Kinney. Institutional support from Vassar comprehensive list of foreign terms and concepts used in this Thanks also to these individuals: Helen Abbott; Alison College includes: Agnes Rindge Claflin Fund; Emily Floyd catalogue. The inside covers display maps and a timeline of Baldassano; Stephanie Barnes; Kurt Behrendt; Michelle Fund Endowment; Ford Scholars Program; Carolyn Grant relevant historical periods and style categories. Bennett; Marcus Bingenheimer; John Carpenter; Qing Chang; Endowment; Office of Religious and Spiritual Life; Salmon Tenzin Chonyi; PC Chun; Sheryl Conkelton: Francesca Fund Endowment. For more information on the objects in this exhibition, plus Consagra; Karl Debreczeny; Lama Karma Drodhul; Lauran many interactive features, visit the Embodying Compassion R. Hartley; Andrea Hagy; Mary Beth Heston; Leise Hook; This exhibition project never would have begun without the in Buddhist Art website at: http://pages.vassar.edu/ Jean-Luc Howell; David Kaczynski; Patricia Karetzky; Laurel inspiration of Ven. Khenpo Karthar Rinpoche. Without the embodyingcompassion/ Kendall; Zoe Kwok; Denise Patry Leidy; Cary Liu; Kristen unfaltering support of my husband, Douglas Winblad, it Mable; Clare McGowan; Joseph N. Newland; Linda Patrik; never would have been completed. Embodying Compassion in There the user can download a free smartphone application Buddhist Art is dedicated to the memory of my beloved brother, for remote use or while visiting the exhibition at The Frances Roger Lucic, and to the happiness of all beings. Lehman Loeb Art Gallery from April 23 to June 28, 2015. 6 Embodying Compassion Embodying Compassion 7 Many Faces, Many Names: Avalokiteshvara, Bodhisattva of Compassion Introduction I will describe him in outline for you— Above all other considerations, the exhibition focuses on how Listen to his name, observe his body, Avalokiteshvara’s diverse artistic manifestations exemplify Bear him in mind, not passing the time vainly, limitless compassion. Of course, compassion is a widely shared For he can wipe out the pains of existence. religious and humanist value, expressed in Neo-Confucian Lotus Sutra1 benevolence and Christian brotherly love, in the life work of Mahatma Gandhi and Mother Theresa. In the context of The Exhibition Mahayana Buddhism, compassion has a very precise meaning. For two thousand years, Bodhisattva Avalokiteshvara has Stemming from empathy and an understanding of the universal embodied the quality of compassion in Mahayana Buddhism.2 desire for happiness, compassion is the strong wish that all be- Arising in tandem with Mahayana (Great Vehicle) precepts, bo- ings—without exception—be free from suffering. Furthermore, dhisattvas like Avalokiteshvara are great beings who continually Mahayana Buddhists make a personal commitment to put 8 manifest the aspiration to achieve enlightenment—or complete that wish into action. This essay traces the many ways that liberation from suffering—and constantly endeavor for the sake artists and their patrons have sought to convey this quality in of all. Therefore, he (or for some followers, she) is a supremely Avalokiteshvara’s myriad forms, and how such altruistic ideals important figure in the Buddhist pantheon.3 And yet until now, infuse the veneration and emulation of this bodhisattva. no American museum has staged a transcultural exhibition Despite Avalokiteshvara’s diverse manifestations, the exhibi- solely devoted to Avalokiteshvara.4 Embodying Compassion in tion installation and wall labels weave together a coherent Buddhist Art: Image, Pilgrimage, Practice begins to fill this gap narrative about his place in Buddhism throughout Asia. In this by examining his many manifestations across Asia. essay, the discussion proceeds chronologically as it investigates Fundamentally multidisciplinary and informed by both Avalokiteshvara’s development in those Asian countries in- Buddhist studies and art historical methods, this
Recommended publications
  • Mahamayuri Vidyarajni Sadhana” E‐Book
    ACKNOWLEDGEMENTS The Padmakumara website would like to gratefully acknowledge the following individuals for contributing to the production of “Mahamayuri Vidyarajni Sadhana” e‐book. Translator: Alice Yang, Zhiwei Editor: Jason Yu Proofreader: Renée Cordsen, Jackie Ho E‐book Designer: Alice Yang, Ernest Fung The Padmakumara website is most grateful to Living Buddha Lian‐sheng for transmitting such precious dharma. May Living Buddha Lian‐sheng always be healthy and continue to teach and liberate beings in samsara. May all sentient beings quickly attain Buddhahood. Om Guru Lian‐Sheng Siddhi Hum. Exhaustive research was undertaken to ensure the content in this e‐book is accurate, current and comprehensive at publication time. However, due to differing individual interpreting skills and language differences among translators and editors, we cannot be responsible for any minor wording discrepancies or inaccuracies. In addition, we cannot be responsible for any damage or loss which may result from the use of the information in this e‐book. The information given in this e‐book is not intended to act as a substitute for the actual lineage and transmission empowerments from H.H. Living Buddha Lian‐sheng or any authorized True Buddha School master. If you wish to contact the author or would like more information about the True Buddha School, please write to the author in care of True Buddha Quarter. The author appreciates hearing from you and learning of your enjoyment of this e‐book and how it has helped you. We cannot guarantee that every letter written to the author can be answered, but all will be forwarded.
    [Show full text]
  • Note to Users
    NOTE TO USERS Page(s) missing in number only; text follows. Page(s) were scanned as received. 96 This reproduction is the best copy available. ® UMI The Goddess and Her Powers: The Tantric Identities of the Saundarya Lahar; Meera Kachroo Faculty of Religious Studies McGill University, Montreal June 2005 A thesis submitted to McGill University in partial fulfillment of the requirements of the degree of Master of Arts ©Meera Kachroo 2005 Library and Bibliothèque et 1+1 Archives Canada Archives Canada Published Heritage Direction du Branch Patrimoine de l'édition 395 Wellington Street 395, rue Wellington Ottawa ON K1A ON4 Ottawa ON K1A ON4 Canada Canada Your file Votre référence ISBN: 978-0-494-22601-8 Our file Notre référence ISBN: 978-0-494-22601-8 NOTICE: AVIS: The author has granted a non­ L'auteur a accordé une licence non exclusive exclusive license allowing Library permettant à la Bibliothèque et Archives and Archives Canada to reproduce, Canada de reproduire, publier, archiver, publish, archive, preserve, conserve, sauvegarder, conserver, transmettre au public communicate to the public by par télécommunication ou par l'Internet, prêter, telecommunication or on the Internet, distribuer et vendre des thèses partout dans loan, distribute and sell theses le monde, à des fins commerciales ou autres, worldwide, for commercial or non­ sur support microforme, papier, électronique commercial purposes, in microform, et/ou autres formats. paper, electronic and/or any other formats. The author retains copyright L'auteur conserve la propriété du droit d'auteur ownership and moral rights in et des droits moraux qui protège cette thèse. this thesis.
    [Show full text]
  • Maria-Kannon: Mary, Mother of God, in Buddhist Guise Maria Reis-Habito
    Marian Studies Volume 47 Marian Spirituality and the Interreligious Article 8 Dialogue 1996 Maria-Kannon: Mary, Mother of God, in Buddhist Guise Maria Reis-Habito Follow this and additional works at: https://ecommons.udayton.edu/marian_studies Part of the Religion Commons Recommended Citation Reis-Habito, Maria (1996) "Maria-Kannon: Mary, Mother of God, in Buddhist Guise," Marian Studies: Vol. 47, Article 8. Available at: https://ecommons.udayton.edu/marian_studies/vol47/iss1/8 This Article is brought to you for free and open access by the Marian Library Publications at eCommons. It has been accepted for inclusion in Marian Studies by an authorized editor of eCommons. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Reis-Habito: Maria-Kannon: Mary in Buddhist Guise MARIA-KANNON: THE MOTHER OF GOD IN BUDDIDST GUISE Maria Reis-Habito, Ph.D.* Introduction On March 17, 1865, Father Petitjean, a French missionary in Japan, saw a group of about fifteen people-women, men and children-approach the church that he had built in Nagasaki. It was one of the first churches to be established inJapan since the persecution of Christians almost three hundred years ear­ lier at the beginning of the Edo Period (1600-1868). Father Petitjean opened the church and then knelt at the altar. Three middle-aged women approached him, knelt beside him, and one of them whispered: "All of us have the same heart as you." "Indeed?" asked the astonished priest. "Where do you come from?" he asked. "We are all from Urakami, where nearly all
    [Show full text]
  • From the Lands of Asia
    Education Programs 2 3 TABLE OF CONTENTS Preparing students in advance p. 4 Vocabulary and pronunciation guide pp. 5–8 About the exhibition p. 9 The following thematic sections include selected objects, discussion questions, and additional resources. I. Costumes and Customs pp. 10–12 II. An Ocean of Porcelain pp. 13–15 III. A Thousand Years of Buddhism pp. 16–19 IV. The Magic of Jade pp. 20–23 Artwork reproductions pp. 24–32 4 PREPARING STUDENTS IN ADVANCE We look forward to welcoming your school group to the Museum. Here are a few suggestions for teachers to help to ensure a successful, productive learning experience at the Museum. LOOK, DISCUSS, CREATE Use this resource to lead classroom discussions and related activities prior to the visit. (Suggested activities may also be used after the visit.) REVIEW MUSEUM GUIDELINES For students: • Touch the works of art only with your eyes, never with your hands. • Walk in the museum—do not run. • Use a quiet voice when sharing your ideas. • No flash photography is permitted in special exhibitions or permanent collection galleries. • Write and draw only with pencils—no pens or markers, please. Additional information for teachers: • Please review the bus parking information provided with your tour confirmation. • Backpacks, umbrellas, or other bulky items are not allowed in the galleries. Free parcel check is available. • Seeing-eye dogs and other service animals assisting people with disabilities are the only animals allowed in the Museum. • Unscheduled lecturing to groups is not permitted. • No food, drinks, or water bottles are allowed in any galleries.
    [Show full text]
  • Original Vows of Ksitigarbha Bodhisattva Sutra
    Original Vows of Ksitigarbha Bodhisattva Sutra Original Vows of Ksitigarbha Bodhisattva Sutra Translated in English by Jeanne Tsai Fo Guang Shan International Translation Center © 2014, 2015 Fo Guang Shan International Translation Center Translated by Jeanne Tsai Book designed by Xiaoyang Zhang Published by the Fo Guang Shan International Translation Center 3456 Glenmark Drive Hacienda Heights, CA 91745 U.S.A. Tel: (626) 330-8361 / (626) 330-8362 Fax: (626) 330-8363 www.fgsitc.org Protected by copyright under the terms of the International Copyright Union; all rights reserved. Except for fair use in book reviews, no part of this book may be reproduced for any reason by any means, including any method of photographic reproduction, without permission of the publisher. Printed in Taiwan. 18 17 16 15 2 3 4 5 Contents Introduction by Venerable Master Hsing Yun. ix Incense Praise. .1 Sutra Opening Verse. .3 Original Vows of Ksitigarbha Bodhisattva Sutra 1. Spiritual Penetration in Trayastrimsa Heaven. .5 2. The Assembly of the Emanations. 51 3. Observing the Karmic Conditions of Living Beings. .65 4. The Karmic Consequences of Living Beings of Jambudvipa. 87 5. The Names of the Hells. .131 6. The Praise of the Tathagata. 149 7. Benefiting the Living and the Deceased. 187 8. The Praise of King Yama and His Retinue. 207 9. Reciting the Names of Buddhas. 243 10. Comparing the Conditions and Virtues of Giving. .261 11. The Dharma Protection of the Earth Spirit . 283 12. The Benefits from Seeing and Hearing. 295 13. Entrusting Humans and Devas. 343 Praise . .367 Praise of Ksitigarbha Bodhisattva .
    [Show full text]
  • Chan in Communist China: Justifying Buddhism's Turn to Practical Labor Under the Chinese Communist Party
    Constructing the Past Volume 15 Issue 1 Article 9 5-30-2014 Chan in Communist China: Justifying Buddhism's Turn to Practical Labor Under the Chinese Communist Party Kenneth J. Tymick Illinois Wesleyan University, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.iwu.edu/constructing Recommended Citation Tymick, Kenneth J. (2014) "Chan in Communist China: Justifying Buddhism's Turn to Practical Labor Under the Chinese Communist Party," Constructing the Past: Vol. 15 : Iss. 1 , Article 9. Available at: https://digitalcommons.iwu.edu/constructing/vol15/iss1/9 This Article is protected by copyright and/or related rights. It has been brought to you by Digital Commons @ IWU with permission from the rights-holder(s). You are free to use this material in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use. For other uses you need to obtain permission from the rights-holder(s) directly, unless additional rights are indicated by a Creative Commons license in the record and/ or on the work itself. This material has been accepted for inclusion by editorial board of the Undergraduate Economic Review and the Economics Department at Illinois Wesleyan University. For more information, please contact [email protected]. ©Copyright is owned by the author of this document. Chan in Communist China: Justifying Buddhism's Turn to Practical Labor Under the Chinese Communist Party Abstract A prominent Buddhist reformer, Ju Zan, and twenty-one other progressive monks sent a letter to Mao Zedong appealing to the congenial nature between the two parties at the dawn of the Communist takeover in China.
    [Show full text]
  • On the Penetration of Dharmakya and Dharmadesana -Based on the Different Ideas of Dharani and Tathagatagarbha
    On the Penetration of Dharmakya and Dharmadesana -based on the different ideas of dharani and tathagatagarbha- Kakusho U jike We can recognize many developements of the Buddhakaya theory in the evo- lution of Mahayana thought systems which are related to various doctrines such as the Vi jnanavada, etc. In my opinion, the Buddhakaya theory stressed how the Bodhisattvas or any living being can meet the eternal Buddha and enjoy the benefits of instruction on enlightenment from him. In the Mahayana, the concept of truth also developed parallel with the Bud- dhakaya theory and the most important theme for the Mahayanist is how to understand the nature of the Buddha who became one with the truth (dharma- kaya). That is to say, the problem of how to realize the truth is the same pro- blem of how to meet the eternal Buddha with the joy of uniting oneself with the realm of the Buddha's enlightenment (dharmadhatu). In this situation one's faculties are always tested in the effort to encounter and understand the real teaching of the Buddha, because the truth revealed by the Buddha is quite high and deep, going beyond the intellect of ordinary people The Buddha's teaching is understood only by eminent Bodhisattvas who possess the super power of hearing the subtle voice of the Buddha. One of the excellent means of the Bodhisattvas for hearing, memorizing, and preaching etc., the teachings of the Buddha is considered to be the dharani. Dharani seemed to appear at first in the Prajnaparamita-sutras or in other Sutras having close relation to theme).
    [Show full text]
  • Who Are the Buddhist Deities?
    Who are the Buddhist Deities? Bodhisatta, receiving Milk Porridge from Sujata Introduction: Some Buddhist Vipassana practitioners in their discussion frown upon others who worship Buddhist Deities 1 or practice Samadha (concentrationmeditation), arguing that Deities could not help an individual to gain liberation. It is well known facts, that some Buddhists have been worshipping Deities, since the time of king Anawratha, for a better mundane life and at the same time practicing Samadha and Vipassana Bhavana. Worshipping Deities will gain mundane benefits thus enable them to do Dana, Sila and Bhavana. Every New Year Burmese Buddhists welcome the Sakka’s (The Hindu Indra God) visit from the abode of thirty three Gods - heaven to celebrate their new year. In the beginning, just prior to Gotama Buddha attains the enlightenment, many across the land practice animism – worship spirits. The story of Sujata depicts that practice. Let me present the story of Sujata as written in Pali canon : - In the village of Senani, the girl, Sujata made her wish to the tree spirit that should she have a good marriage and a first born son, she vowed to make yearly offering to the tree spirits in grateful gratitude. Her wish having been fulfilled, she used to make an offering every year at the banyan tree. On the day of her offering to the tree spirit, coincidentally, Buddha appeared at the same Banyan tree. On the full moon day of the month Vesakha, the Future Buddha was sitting under the banyan tree. Sujata caught sight of the Future Buddha and, assuming him to be the tree-spirit, offered him milk-porridge in a golden bowl.
    [Show full text]
  • Buddhist Ethics in Japan and Tibet: a Comparative Study of the Adoption of Bodhisattva and Pratimoksa Precepts
    University of San Diego Digital USD Theology and Religious Studies: Faculty Scholarship Department of Theology and Religious Studies 1994 Buddhist Ethics in Japan and Tibet: A Comparative Study of the Adoption of Bodhisattva and Pratimoksa Precepts Karma Lekshe Tsomo PhD University of San Diego, [email protected] Follow this and additional works at: https://digital.sandiego.edu/thrs-faculty Part of the Buddhist Studies Commons, and the Religious Thought, Theology and Philosophy of Religion Commons Digital USD Citation Tsomo, Karma Lekshe PhD, "Buddhist Ethics in Japan and Tibet: A Comparative Study of the Adoption of Bodhisattva and Pratimoksa Precepts" (1994). Theology and Religious Studies: Faculty Scholarship. 18. https://digital.sandiego.edu/thrs-faculty/18 This Conference Proceeding is brought to you for free and open access by the Department of Theology and Religious Studies at Digital USD. It has been accepted for inclusion in Theology and Religious Studies: Faculty Scholarship by an authorized administrator of Digital USD. For more information, please contact [email protected]. Buddhist Behavioral Codes and the Modern World An Internationa] Symposium Edited by Charles Weihsun Fu and Sandra A. Wawrytko Buddhist Behavioral Codes and the Modern World Recent Titles in Contributions to the Study of Religion Buddhist Behavioral Cross, Crescent, and Sword: The Justification and Limitation of War in Western and Islamic Tradition Codes and the James Turner Johnson and John Kelsay, editors The Star of Return: Judaism after the Holocaust
    [Show full text]
  • Imagining Ritual and Cultic Practice in Koguryŏ Buddhism
    International Journal of Korean History (Vol.19 No.2, Aug. 2014) 169 Imagining Ritual and Cultic Practice in Koguryŏ Buddhism Richard D. McBride II* Introduction The Koguryŏ émigré and Buddhist monk Hyeryang was named Bud- dhist overseer by Silla king Chinhŭng (r. 540–576). Hyeryang instituted Buddhist ritual observances at the Silla court that would be, in continually evolving forms, performed at court in Silla and Koryŏ for eight hundred years. Sparse but tantalizing evidence remains of Koguryŏ’s Buddhist culture: tomb murals with Buddhist themes, brief notices recorded in the History of the Three Kingdoms (Samguk sagi 三國史記), a few inscrip- tions on Buddhist images believed by scholars to be of Koguryŏ prove- nance, and anecdotes in Memorabilia of the Three Kingdoms (Samguk yusa 三國遺事) and other early Chinese and Japanese literary sources.1 Based on these limited proofs, some Korean scholars have imagined an advanced philosophical tradition that must have profoundly influenced * Associate Professor, Department of History, Brigham Young University-Hawai‘i 1 For a recent analysis of the sparse material in the Samguk sagi, see Kim Poksun 金福順, “4–5 segi Samguk sagi ŭi sŭngnyŏ mit sach’al” (Monks and monasteries of the fourth and fifth centuries in the Samguk sagi). Silla munhwa 新羅文化 38 (2011): 85–113; and Kim Poksun, “6 segi Samguk sagi Pulgyo kwallyŏn kisa chonŭi” 存疑 (Doubts on accounts related to Buddhism in the sixth century in the Samguk sagi), Silla munhwa 新羅文化 39 (2012): 63–87. 170 Imagining Ritual and Cultic Practice in Koguryŏ Buddhism the Sinitic Buddhist tradition as well as the emerging Buddhist culture of Silla.2 Western scholars, on the other hand, have lamented the dearth of literary, epigraphical, and archeological evidence of Buddhism in Kogu- ryŏ.3 Is it possible to reconstruct illustrations of the nature and characteris- tics of Buddhist ritual and devotional practice in the late Koguryŏ period? In this paper I will flesh out the characteristics of Buddhist ritual and devotional practice in Koguryŏ by reconstructing its Northeast Asian con- text.
    [Show full text]
  • The Ten Great Vows of Samantabhadra Bodhisattva
    The Ten Great Vows of Samantabhadra Bodhisattva (from the Bhadracarīpraṇidhāna) 1. I vow to pay homage to all the buddhas (禮敬諸佛) 2. I vow to praise the tathāgatas (稱讚如來) 3. I vow to make unlimited offerings (廣修供養) 4. I vow to repent and reform all karmic hindrances (懺悔業障) 5. I vow to rejoice in others’ merit and virtue (隨喜功德) 6. I vow to request that the buddhas turn the Dharma Wheel (請轉法輪) 7. I vow to request that the buddhas continue living in the world (請佛住世) 8. I vow to follow always the Buddha's teaching (常隨佛學) 9. I vow to comply always with the needs of all sentient beings (恆順眾生) 10. I vow to transfer all merit and virtue universally (普皆迴向) 3. I vow to make unlimited offerings (廣修供養) “Moreover, Good Man, to extensively cultivate making offerings is explained like this: In every mote of dust in all the Buddhalands throughout the ten directions and the three periods of time, exhausting the Dharma Realm and the realm of empty space, there are Buddhas as many as the fine motes of dust in all worlds. Each Buddha is circumambulated by various kinds of sea-like assemblies of Bodhisattvas. With the power of Universal Worthy’s practice and vows, I am able to deeply believe in and understand them. I can know and see them all. To each I make offerings of superb and wonderful gifts. That is to say, clouds of flowers, clouds of garlands, clouds of heavenly music, clouds of divine canopies, clouds of heavenly clothing, all varieties of heavenly incense, fragrant balms, burning incense, powdered incense, and clouds of gifts such as these; each cloud is as large as Sumeru, the king of mountains.
    [Show full text]
  • Ye-Shes-Sde; Tibetan Scholar and Saint Dr
    Ye-Shes-sDe; Tibetan Scholar and Saint Dr. Sherab Rhaldi It was being held for a long time that a large number of Buddhist texts have been translated .by the Tibetan scholars. While the presupposition turned out gradually to be true, what, in fact was not equally certain was the number oftexts translated, the areas where emphasis was laid and the scholars who were involved in the act of translation. The researches so far undertaken both by the Tibetan, Asi?n and western scholar~ appear to be inadequate in terms of the qualityl of information which they have obtained and the way they have sorted out their information. One of the Indian scholars who claims to have done some ground work in his book on Tibetan Literature is Rahul Sallkrityayana2• Rahul intended to formulate a list of scholars SlaI1ing with the 7th century A.D. and closed it in the 17th century. The list might be useful as pioneering work; neve11heless Rahur s over enthusiasm about the Indian scholars had blighted the facts of history on a number of occasions. This is rev,ealed by a subsequent work, which was more detailed and somewhat exhaustively evidenced by the Tibetan sources. Guide to the Nyingma Edition ofthe sDe-dge-bKa' -' gyurlbsTan-'gyur edited and produced by TarthaI1g Tulku3 evidently is more infom1ative and therefore more reliable have contradicted some infOlTI1ation provided by Rahul on logical grounds. However, before we come to a position to utter any opinion it will be doing well to mention that ofthe Tibetan scholars whose name occurred with the translation is tlle name ofYe-Shes-sDe.
    [Show full text]