Valueyourvote.Nz

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Valueyourvote.Nz UPDATED ELECTION 2020 INCLUDES NEW LEADER OF NATIONAL PARTY O le ola ma le oti – tausaga nei O lau palota e sui ai ola – E moni! A’o sauni atu mo le Palota Tele ma palota lautele e lua, e maua fesoasoani i totonu o lenei tusi ete auiliili iai, ina ia gatasi lau palota ma ōu talitonuga. Also available online ValueYourVote.nz 1 Ua fiafia lava le Family First NZ e tau ‘a’ao atu le Fa’ataūa Lau Palota 2020, fa’amaumauga ma fa’amatalaga mo aiga. Talofa, ua tu’u sa’oloto le Sui e lafo lana palota i ona lava fa’alogona ae lē i lalo o se i’uga tu’ufa’atasi a lana Patī. Ae peita’i, i le tele Fa’ataua Lau Palota 2020, o le lima ai lenei o matāupu, ua va’aia le palota o Sui i lalo ole ‘loto fa’apatī’. o palota o matou fa’atino lenei auaunaga Ole loto toa ma le loto mamā o Sui Palemene ma Patī e taūa mo tatou aiga. fausia ai tulāfono a le atunu’u. O le Palota Tele 2020 e iai le ‘ese’esega 2. E fa’amatala ma fa’amanino ai le mafua’aga e nā ole ma palota ua te’a atu. Ua lē na ole lua au tasi le filifiliga palota-LEAI i palota lautele ua loma ole palota i lalo o le MMP, tasi le palota mo Mariuana ma le Fa’aumafilēmuina. O lo’o iai fo’i i totonu patī, tasi le palota mo itumalō; ae iai fo’i ole nei tusi se oto’otoga ole talitonuga sa lē tatau ona pāsia isi au palota e lua: pe tatau ona fa’ataga le tulāfono Ma’i Fafano. fa’atulāfono i Niusila: (i) Fa’aumafilēmuina, ma le (ii) Mariuana. E TE ILOA O OE SE TAGATA SA’OLOTO PE A E UMIA LE AIĀ E TE PALOTA I LUGA O OU LAVA TALITONUGA MA LAGONA Matou te talitonu ole tamāoaiga, a’oa’oga, FUATIAIFO. FA’ATAŪA LAU PALOTA – FA’AĀOGA E SUI AI ola soifua manuia, o fale, tulāfono ma NIUSILA MO SE LUMANA’I MANUIA. le ola sa’oloto saogālemu - e taūa tele. Ole tatou tali atu i le lamatia o ola ma tamāoaiga e le fa’ama’i E fa’amanatu atu e lē lagolago pe tete’e le Family First New COVID-19 o ni tapenaga taūa tele o lenei tausaga. Ae peita’i, Zealand i Sui Tauvā po’o Patī tauva mo ofisa filifilia e tagata afai e tuli toto’a na ole tamāoaiga ma isi matāupu ae galo lautele. E le tatau ona avea ele tusi lenei le avanoa e fai ai ā oe ai tulaga taūa fa’aletagata, matou te talitonu e atili ai ona lava su’esu’ega i Patī ma Sui tauvā. Matou te fa’amalosi atu i fa’atetele fa’afitauli o lo’o tatou fa’afeagai ai nei, ile lumana’i. tagata palota e su’esu’e ma auiliili namulautī a Patī tauva ina ia malamalama atili matāupu taūa ae le’i faia se filifiliga po’o ai e Ua fa’amaonia e su’esu’ega ole malosiaga e maua mai ile palota iai. maopoopo o ulugali’i fa’aipoipo; le saogalēmu i totonu o aiga, fa’atasi male fa’apeleple ile taūa ole ola ma le malupuipuia O lenei tusi e ofo atu ai ni oto’otoga ma manatu fa’atapula’a o tagata vaivai e telē telē lava le sao ile malosi male mana taūa i Sui ma Patī tauvā e patino i matāupu taūa mo aiga. o le atunu’u: e fa’aitiitia ai le fua o tamaiti matitiva, tamaiti Fa’afetai mo le avanoa e avatu ai se fesoasoani a’o auiliili ma fa’asauāina, fa’afalepuipui, ma’i fa’alemafaufau fa’apea le tau tapena sau filifiliga mo le palota ia Setema. o le soifua manuia – ma le gaosia o se sosaiete amiotonu ma le agamalū. Bob McCoskrie Fa’atonu Aoao - Family First NZ Ile 20 tausaga talu ai, e iai tulāfono ua suia e palota a tatou Sui Palemene, o ia suiga ua āfaina ai ola ma soifua o aiga Niusila fa’apea ma le uiga ole tiute fa’amātua i totonu ole aiga. Ole faigā fa’aleulugali’i/fa’aipoipoga ma le tiute o matua ua fa’alētaūaina, ma ua si’itia lamatiaga o le fa’apelepele i le ola soifua, ma le soifua malōlōina. O le tusi lenei (ma lona tusi ta’iala e te maua ile upega tafa’ilagi www.valueyourvote.nz) e lua mea aogā ete maua ai: 1. E te iloa ai po’o fea na palota iai lau Sui Palemene, e aofia ai ma ta’ita’i o Patī, i matāupu taūa fa’aletagata. Ole tele o ia palota na fai ile lotofuatiaifo ole Sui, o lona uiga E maua fo’i kopi o le FA’ATAŪA LAU PALOTA 2020 i luga ole upega tafa’ilagi ValueYourVote.nz 2 Authorised by Family First NZ, 28 Davies Ave, Manukau City 2241 O ā matāupu fa’aleaiga taūa ua pālotaina e Sui Palemene? Ua fiafia lava le Family First NZ e tau ‘a’ao atu le Fa’atulaga i le fa’asologa i Fa’amaumauga o Palota (lautusi 6-9) Fa’ataūa Lau Palota 2020, fa’amaumauga ma fa’amatalaga mo aiga. FA’AIPOIPOGA MARIUANA & ISI FUALA’AU FA’ASĀINA FA’AIPOIPOGA OLE ITUPA E TASI: 2013 FA’ATAGA FA’ATULAFONO MARIUANA E FA’AAŌGA FA’ALAUA’ITELE: 2020 Mo le miliona o tagata, ole fa’aipoipoga o se faigā taūa I se vaega o le feagaiga so’ofa’atasi a le patī ole Leipa ma le i agaifanua ma tala fa’asolopito. Ae ui i lea, o le to’atele Greens ile 2017, o ta’oto ai e fai se palota mo tagata lautele pe o Sui Palemene ua latou teena ia itu taūa aemaise isi tatau ona fa’atagaina fa’atulāfono le mariuana, e tatau ona fai tulaga taūa ole fausia o le tagata ola, le fa’afaileleina fa’atasi ma le Palota Tele i le tausaga nei. ma le tausiga o tamaiti, ae faimai ole fa’aipoipoga ua Mo isi fa’amatalaga – ‘20 Mafaufauga e Palota FAMILY FIRST POSITION nā ose pa’aga. O le tulāfono ua fa’amatala ai le uiga ole fa’aipoipoga ‘Leai’ ile Mariuana 2020’ – itulau 10-13 o lenei tusi PALOTA LEAI (Marriage (Definition of Marriage) Amendment Act) ose faiga ua fa’aleāoga ai tū ma aga o tagātanu’u. O ia taumafaiga e fa’atulaga tutusa aiā a itupa e AVE’ESE FA’ASALAGA UMA MO FUĀLA’AU FA’ASĀINA: 2019 le maua ai se alualu i luma pe afai e talepe ai le faiga fa’avae o le fa’aipoipoga. O taumafaiga e fa’atutusa itupa e tatau ona tu’u avanoa ma O le tulāfono Fa’aāogasesē o Fuāla’au 2019 na fa’atū e maua ai iloilo fa’atasi ‘ese’esega o iai, ae lē ole mana’o e se malosi’aga fa’aopoopo e mafai ai e leoleo fa’amalosia aiaiga talepe ma fa’aleaga. FAMILY FIRST POSITION ole tulāfono i ē fausia ma sapalai fuāla’au gaosia mai mea elē TETE’E E maua se fa’aopoopoga i le upega tafa’ilagi – maua ile natura, o ia fuāla’au ua tele āfaina ma maliliu ai ProtectMarriage.nz tagata lautele. Ae peita’i, na fa’aaoga fo’i e le Malō le Pili e fa’aulu ai se auala ua ta’ua e le FA’AIPOIPOGA ITUPA E TASI – FA’AĀOGA LE LOTOFUATIAIFO: 2013 Sosaiete o Tulāfono male le Sosaiete o Leoleo ole ‘ave’esea o fa’asalaga’ I lalo o le tulāfono fa’aipoipoga itupa e tasi, e solitulāfono e lē na ole mariuana a’o fuala’au fa’asāina uma e iai le – P, heroin, ma le falesā porotesano, mosalemi, ma sunako pe a tete’e se cocaine. fa’aipoipoga itupa e tasi pe afai e masani ona fa’aavanoa a Faimai se fa’amatalaga Leoleo Niusila o lo’o fa’aāoga e le aufaigaluega latou falesā mo sauniga ma isi fa’afiafiaga mo tagata lautele. I le fa’autauta i aso ta’itasi e aofia ai “le filifilia o iuga ese’ese e iai le ave le taimi sa talanoa ai le Pili i le palemene, o le to’atele o Sui muamua o lapata’iga, Te Pae Oranga, ma le fautua e ave i auaunaga soifua Palemene na palota e fa’aleāoga le āiaiga e mafai ai ona tete’e e se resitala malōlōina ma isi auaunaga talafeagai” ma o lo’o latou va’ava’ai toto’a “e po’o sē tasi ua fa’amaonia ele Malō; e fa’au’u se fa’aipoipoga a tagata itupa fa’aauau le sailia o upegafeso’ota’i a fa’alapotopotoga o tagata solitulāfono e tasi. o lo’o sapalaia fuāla’au fa’asāina i nu’u ma alalafaga. Ae peita’i, o le umia Talu ona pasia le suiga o le tulāfono, ua iai nisi fale ua fa’amalosia e sui ma le fa’aāogaina o ia fuāla’au fa’asāina ole solitulāfono ma o lo’o iai pea le a latou aiaiga fa’avae, pe lē toe fa’aavanoa mo sauniga ma mana’oga o avanoa e molia ai ile tulāfono e puipui ai o tatou tagata. A’o loma le palota tagata lautele, ina ne’i molia i le tulāfono. lautele pe ‘tatau ona fa’ataga le mariuana’; o lo’o fa’atonu ele Malō le itupa o leoleo e aua le molia tagata o lo’o fa’atau po’o fa’aāoga fuāla’au malolosi.
Recommended publications
  • Ngā Maunga Whakahii O Kaipara Development Trust Annual Report 2020
    Ngā Maunga Whakahii o Kaipara Annual Report 1 Ngā Maunga Whakahii o Kaipara Development Trust Annual Report 2020 Ngā Maunga Whakahii o Kaipara Annual Report 2 Woodhill to Auckland City through the fog Ngā Maunga Whakahii o Kaipara Annual Report 1 Contents Ngā Maunga Whakahii o Kaipara Development Trust Chair’s Message – Dame Rangimarie Naida Glavish DNZM JP 5 Chief Executive’s Message – Helen Woods 6 Nohoanga Kaumātua Report – Richard Nahi 7 What’s in a Name? 8 Ngā Maunga Whakahii o Kaipara 9 The Making of Our Mark 10 Trustee Profiles 11 Kaipātiki ki Kaipara Co-Governance 13 Kaipara ki Mahurangi General Electorate 15 The Environmental Team 17 Restoring Rototoa 18 Environmental Projects 21 Whiti Ora o Kaipara Charitable Trust Chair’s Message – Brenda Steele 23 Grant Applications 24 Grants in Summary 25 Transforming Education for Young Maori 27 Inspired by Aunty’s Example 28 Lack of Sparkly Grades no Barrier 29 Ngā Maunga Whakahii o Kaipara Commercial Development Chair’s Message - Rhys Freeman 31 Whenua Hoko Chief Executive Report – Daniel Clay 32 Welcoming the West Wind of Change 34 Ngahere Update 35 Annual Financial Statements Ngā Maunga Whakahii o Kaipara Financial Statements 37 Whiti Ora o Kaipara Charitable Trust Financial Statements 56 Whiti Ora Grant and Scholarship Recipients Recipient List 68 Ngā Maunga Whakahii o Kaipara Annual Report 2 The porohita (circular design) embodies our ancestors legacy of whiwhi ngātahi (working together) for the prosperity of our people Ngā Maunga Whakahii o Kaipara Development Trust Tīmatahia ki te tihi o te Atuanui te maunga whakahii o Te Manawanui, te Marae tēnei o Puatahi.
    [Show full text]
  • Kumeu Show NOW 27TH MARCH Circulation Is 10,000 Print Copies and 3371 Opened and Read Email Copies
    kumeu CourierFREE monthly community magazine for Kumeu & districts events and updates Unplanned growth Safer communities Food & beverage Home & garden Property market report Kumeu Show NOW 27TH MARCH Circulation is 10,000 print copies and 3371 opened and read email copies. Editorial contributions are free from cost. Advertising starts at $85 plus gst for a business card size. Contact Geoff Dobson on 027 757 8251 or [email protected] March 2021 What’s inside 3 People & Places 8 North West Country 9 Safer Communities 10 Community News Greetings 12 Muriwai Open Arts The hot topics for March are traffic congestion and development. 14 In brief: Updates Those are key points for a public meeting scheduled for Thursday March 4 by Kumeu Community Action. 16 Property News The meeting should set the tone for local protests which also include the lack of commuter trains, no high school, and 18 Property Statistics unbridled development such as Fletcher Residential gaining Land Information consent for housing in Taupaki (108ha) and Riverhead (20ha). 20 Property Market On top of all that our ward councillor Greg Sayers suggests we could be in for a 16% average rate rise across the area. 22 Central’s Tips He may expand on that at the March 4 meeting which is also expected to feature Kaipara ki Mahurangi MP Chris Penk – 24 Hot Property who is considering declaring a “traffic emergency” to get road improvements - and Labour list MP Marja Lubeck. 26 Home & Garden The need for a bigger venue for that meeting keeps growing – and I’m convinced it will be packed anyway as those are the main gripes I hear about in this area.
    [Show full text]
  • Unsettling Recovery: Natural Disaster Response and the Politics of Contemporary Settler Colonialism
    UNSETTLING RECOVERY: NATURAL DISASTER RESPONSE AND THE POLITICS OF CONTEMPORARY SETTLER COLONIALISM A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE UNIVERSITY OF MINNESOTA BY STEVEN ANDREW KENSINGER IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY DR. DAVID LIPSET, ADVISER JULY 2019 Steven Andrew Kensinger, 2019 © Acknowledgements The fieldwork on which this dissertation is based was funded by a Doctoral Dissertation Fieldwork Grant No. 8955 awarded by the Wenner-Gren Foundation for Anthropological Research. I also want to thank Dr. Robert Berdahl and the Berdahl family for endowing the Daphne Berdahl Memorial Fellowship which provided funds for two preliminary fieldtrips to New Zealand in preparation for the longer fieldwork period. I also received funding while in the field from the University of Minnesota Graduate School through a Thesis Research Travel Grant. I want to thank my advisor, Dr. David Lipset, and the members of my dissertation committee, Dr. Hoon Song, Dr. David Valentine, and Dr. Margaret Werry for their help and guidance in preparing the dissertation. In the Department of Anthropology at the University of Minnesota, Dr. William Beeman, Dr. Karen Ho, and Dr. Karen-Sue Taussig offered personal and professional support. I am grateful to Dr. Kieran McNulty for offering me a much-needed funding opportunity in the final stages of dissertation writing. A special thanks to my colleagues Dr. Meryl Puetz-Lauer and Dr. Timothy Gitzen for their support and encouragement. Dr. Carol Lauer graciously offered to read and comment on several of the chapters. My fellow graduate students and writing-accountability partners Dr.
    [Show full text]
  • Fiftieth Parliament of New Zealand
    FIFTIETH PARLIAMENT OF NEW ZEALAND ___________ HOUSE OF REPRESENTATIVES ____________ LIST OF MEMBERS 7 August 2013 MEMBERS OF PARLIAMENT Member Electorate/List Party Postal Address and E-mail Address Phone and Fax Freepost Parliament, Adams, Hon Amy Private Bag 18 888, Parliament Buildings (04) 817 6831 Minister for the Environment Wellington 6160 (04) 817 6531 Minister for Communications Selwyn National [email protected] and Information Technology Associate Minister for Canter- 829 Main South Road, Templeton (03) 344 0418/419 bury Earthquake Recovery Christchurch Fax: (03) 344 0420 [email protected] Freepost Parliament, Ardern, Jacinda List Labour Private Bag 18 888, Parliament Buildings (04) 817 9388 Wellington 6160 Fax: (04) 472 7036 [email protected] Freepost Parliament (04) 817 9357 Private Bag 18 888, Parliament Buildings Fax (04) 437 6445 Ardern, Shane Taranaki–King Country National Wellington 6160 [email protected] Freepost Parliament Private Bag 18 888, Parliament Buildings Auchinvole, Chris List National (04) 817 6936 Wellington 6160 [email protected] Freepost Parliament, Private Bag 18 888, Parliament Buildings (04) 817 9392 Bakshi, Kanwaljit Singh National List Wellington 6160 Fax: (04) 473 0469 [email protected] Freepost Parliament Banks, Hon John Private Bag 18 888, Parliament Buildings Leader, ACT party Wellington 6160 Minister for Regulatory Reform [email protected] (04) 817 9999 Minister for Small Business ACT Epsom Fax
    [Show full text]
  • Number of Electorates and Electoral Populations: 2013 Census Embargoed Until 10:45Am – 07 October 2013
    Number of Electorates and Electoral Populations: 2013 Census Embargoed until 10:45am – 07 October 2013 Key facts The number of electorates will increase from 70 to 71 at the next general election. The number of North Island general electorates will increase from 47 to 48. The number of Māori electorates will remain at seven. The number of general electorates in the South Island is set at 16 by the Electoral Act 1993. In a 120-seat parliament (excluding any overhang seats), a total of 71 electorates will result in 49 list seats being allocated. This is one less list seat than in the 2011 General Election. The Representation Commission can now review the electorate boundaries for the next general election. Liz MacPherson 7 October 2013 Government Statistician ISBN 978-0-478-40854-6 Commentary Electoral populations increase since 2006 Number of electorates will increase Twenty-one current electorates vary from quota by more than 5 percent Enrolments on Māori roll increase Electoral populations increase since 2006 The general electoral population of the North Island is 2,867,110, up 176,673 (6.6 percent) from 2006. For the South Island it is 954,871, up 33,872 (3.7 percent) from 2006. Based on the latest electoral population figures, the electoral population quota (the average population in an electorate) is 59,731 people for each North Island general electorate and 59,679 people for each South Island general electorate. The general electoral population quota has increased by 2,488 people for the North Island and by 2,117 people for the South Island.
    [Show full text]
  • II~I6 866 ~II~II~II C - -- ~,~,- - --:- -- - 11 I E14c I· ------~--.~~ ~ ---~~ -- ~-~~~ = 'I
    Date Printed: 04/22/2009 JTS Box Number: 1FES 67 Tab Number: 123 Document Title: Your Guide to Voting in the 1996 General Election Document Date: 1996 Document Country: New Zealand Document Language: English 1FES 10: CE01221 E II~I6 866 ~II~II~II C - -- ~,~,- - --:- -- - 11 I E14c I· --- ---~--.~~ ~ ---~~ -- ~-~~~ = 'I 1 : l!lG,IJfi~;m~ I 1 I II I 'DURGUIDE : . !I TOVOTING ! "'I IN l'HE 1998 .. i1, , i II 1 GENERAl, - iI - !! ... ... '. ..' I: IElJIECTlON II I i i ! !: !I 11 II !i Authorised by the Chief Electoral Officer, Ministry of Justice, Wellington 1 ,, __ ~ __ -=-==_.=_~~~~ --=----==-=-_ Ji Know your Electorate and General Electoral Districts , North Island • • Hamilton East Hamilton West -----\i}::::::::::!c.4J Taranaki-King Country No,", Every tffort Iws b«n mude co etlSull' tilt' accuracy of pr'rty iiI{ C<llldidate., (pases 10-13) alld rlec/oralt' pollillg piau locations (past's 14-38). CarloJmpllr by Tt'rmlilJk NZ Ltd. Crown Copyr(~"t Reserved. 2 Polling booths are open from gam your nearest Polling Place ~Okernu Maori Electoral Districts ~ lil1qpCli1~~ Ilfhtg II! ili em g} !i'1l!:[jDCli1&:!m1Ib ~ lDIID~ nfhliuli ili im {) 6m !.I:l:qjxDJGmll~ ~(kD~ Te Tai Tonga Gl (Indudes South Island. Gl IIlllx!I:i!I (kD ~ Chatham Islands and Stewart Island) G\ 1D!m'llD~- ill Il".ilmlIllltJu:t!ml amOOvm!m~ Q) .mm:ro 00iTIP West Coast lID ~!Ytn:l -Tasman Kaikoura 00 ~~',!!61'1 W 1\<t!funn General Electoral Districts -----------IEl fl!rIJlmmD South Island l1:ilwWj'@ Dunedin m No,," &FJ 'lb'iJrfl'llil:rtlJD __ Clutha-Southland ------- ---~--- to 7pm on Saturday-12 October 1996 3 ELECTl~NS Everything you need to know to _.""iii·lli,n_iU"· , This guide to voting contains everything For more information you need to know about how to have your call tollfree on say on polling day.
    [Show full text]
  • Christchurch Central Recovery Plan Te Mahere ‘Maraka Ōtautahi’
    Christchurch Central Recovery Plan Te Mahere ‘Maraka Ōtautahi’ Sumner beach and Shag rock at dawn, prior to 22 February 2011, from Whitewash Head (Christchurch city and Southern Alps behind) Section Title Here i Christchurch Central Recovery Plan Mihi/Greeting Ka huri nei te moko ki te hau tere Explanation: i heki takamori ai i a Maukatere This mihi is given by the Ngāi Tahu Kia pākia Kā Pākihi o te Rūnanga – Te Ngāi Tūāhuriri – to mawhera mata whenua acknowledge and respect the people who have been lost and those whose I te kūkumetaka mai a Rūaumoko hearts are grieving them, and the I ōna here ki tēnei ao sorrow of this. It also acknowledges the He mate kai tākata, he mate kai losses and pain of all people in greater whenua Christchurch and Canterbury who have suffered as a result of the earthquakes. He mate kai hoki i te kākau momotu kino nei Ngāi Tahu recognise their atua/god Rūaumoko as having pulled his Auē te mamae e! umbilical cord and caused so Nei rā te reo mihi a Tūāhuriri much to break, including land from Tēnei te karaka o te iwi hou the mountains to the sea. While acknowledging the pain, Ngāi Tahu see Kāti Morehu, Kāti Waitaha, Kāti us uniting as one people – the survivors Ōtautahi (mōrehu) of greater Christchurch and Ōtautahi, maraka, maraka Canterbury. The mihi is a call to greater Christchurch to rise up, and together to Kia ara ake anō ai te kāika nei rebuild their city brighter and better. Hei nohoaka mō te katoa Tūturu kia tika, tūturu kia kotahi Tūturu kia whakamaua ake ai kia tina, tina! Haumi e, Hui e, Taiki e! - Te Ngāi Tūāhuriri Rūnanga Christchurch Central Recovery Plan ii Ministerial Foreword He Kōrero Whakataki Rebuilding central Christchurch What could a 21st century city look like if infrastructure and cultural touchstones of is one of the most ambitious its people were given the chance to ‘build a truly international city, one that serves projects in New Zealand’s again’, keeping the good and improving as ‘the gateway to the South Island’.
    [Show full text]
  • Te Whakarāpopototanga
    TE WHAKARĀPOPOTOTANGA Ina ka taea, kua waiho Te Komihana Whakatau Rohe panonitanga ki Mt Roskill, ki Maungakiekie, ki Pōti i ngā rohenga pōti mō ngā pōti whānui e rua e Manukau East, ki Manurewa heke mai nei. Kāore he panonitanga ki ngā rohe pōti • Whai muri i ngā hui tūmatanui, kua tapaina kētia e 36. te rohe pōti o Manukau ki te Rāwhiti ki te ingoa Ko ngā wāhi panonitanga nui rawa kei ngā rohe o Panmure-Ōtāhuhu Tāmaki Makaurau, o Waikato, o Ōtautahi, o Ōtākou, • Nā runga i ngā hui tūmatanui, kua nekehia tētahi o Te Taurapa o Te Waka. Ka noho te 7% o te taupori ki wāhanga paku o Maungarei ki roto o Panmure- rohe pōti kē ā te wā o te pōti whānui o 2020. Ōtāhuhu, mā reira e puritia ai ngā hononga ki Kotahi te rohe pōti hou i Tāmaki Makaurau ki te Panmure tonga. I marohitia ko Flat Bush hei ingoa hou. Ko te • Kua hangaia a Takanini mā te tō mai i te taupori whakataunga whai muri ake i te hui tūmatanui ko o Manurewa, te rohe pōti i mua o Hunua, o Takanini. Papakura hoki, ā, tae atu ki Wattle Downs me He paku noa te whakarerekētanga o ngā rohenga o ngā Takanini rohe pōti Whānui 30 me ngā rohe pōti Māori e 5. • Ka tāpirihia te taupori mai i Waikato ki Hunua, ā, I whakarārangihia te nuinga o ngā panonitanga rohenga kua tapaina ko Port Waikato Kua whakarerekēhia i roto i te pūrongo marohi i ngā rohe pōti i tāngia ai i te ngā rohenga o Waikato ki a Coromandel, ki a Whiringa-ā-rangi 2019.
    [Show full text]
  • FINAL RESULTS for the 2017 NEW ZEALAND GENERAL ELECTION December 2017
    FINAL RESULTS FOR THE 2017 NEW ZEALAND GENERAL ELECTION December 2017 Parliamentary Library Research Paper Final Results after Special Votes The General Election of 23 September 2017 was New Zealand’s 52nd since general elections began in 1853. It was the eighth election conducted under the Mixed Member Proportional (MMP) voting system that was used first for the 1996 election. Following the counting of special votes and the release of the official results, there are five political parties and 120 members represented in the 52nd Parliament. This research paper summarizes differences between the preliminary (election night count) and the final election results, compares the 2017 election result with that of 2014, shows trends in voter turnout, and analyses the demographic makeup of the 52nd Parliament. Figure 1: Location of polling stations for the 2017 election FinalImmigration results forchronology: the 2017 N selectedew Zealand events General 1840 Election-2017 Parlia 27mentary February Library 2017 Research Paper 2017/041 1 Figure 1 shows the location of the nearly 2,400 polling booths for the general electorates in New Zealand. On average there are 37 polling booths per general electorate; the highest number occurs in the Northland electorate (97), while Pakuranga and Kelston have the fewest polling booths (17 each). The largest general electorate, Clutha-Southland has an area of 37,378 sq km and 69 polling booths, or 1 booth per 542 sq km. Mt Albert is the general electorate with the highest density of polling booths – 1 booth per 0.8 sq km. Voting in the 2017 General Election began on 6 September when voters from overseas could download voting papers, vote in person at overseas posts, or vote by post.
    [Show full text]
  • October 2020
    Issue 237 Helensville News October 2020 5000 copies delivered monthly to Helensville, Parakai, Kaukapakapa, Waitoki, Wainui, Woodhill, South Head and Shelly Beach Election billboards get tough time Most candidates in our Kaipara ki energy and money that I wouldn’t wish Mahurangi electorate have been suffering on any candidate of any party. It from vandalism to, and theft of, their election happens to us all, unfortunately, which billboards. just goes to show that there are idiots of “We have been busy fixing the hoardings every stripe. ever since they went up,” says Labour “When my signs get hit, I’ll candidate Marja Lubeck. sometimes highlight that via social “I only have the minimum amount of signs media but tendto look for an angle up as, like many others I too think they don’t that’s a bit thought-provoking, rather really enhance the landscape. At the last tally than just expressing anger. Never let we have 14 damaged, ripped, destroyed, haters and wreckers win, basically.” graffitied, or completely stolen. Helensville, New Zealand First candidate Kumeu, Wellsford, Leigh, Warkworth, Snells Brenda Steele says so far her billboard Beach, Matakana have all had a turn.” damage has been limited to the Marja adds that some of her hoardings northern areas of Kaipara ki Mahurangi. had been removed completely, including all “In some parts our timber has been the wood framing. re purposed by other parties for their “That is not only gutting for my small team signage, which I find interesting. It is not ! A Labour Party volunteer repairs one of Marja Lubeck’s who in their spare time go out and put these hard to tell our timber.
    [Show full text]
  • 2021 Opposition Team
    LEADER DEPUTY LEADER Judith Collins Shane Reti Andrew Bayly David Bennett Chris Bishop Simon Bridges Gerry Brownlee Simeon Brown Jacqui Dean Papakura List MP Port Waikato List MP List MP Tauranga List MP Pakuranga Waitaki National Security & Intelligence Health Shadow Treasurer (Revenue) Agriculture Covid-19 response Justice • Water Foreign Affairs Police • Corrections Conservation Pacific Peoples • Technology, Children Infrastructure Horticulture Shadow Leader of the House Pike River Re-entry GCSB & NZSIS SFO • Youth Assistant Speaker Manufacturing & Artificial Statistics Biosecurity Māori-Crown Relations Associate Finance Intelligence Matt Doocey Paul Goldsmith Nicola Grigg Barbara Kuriger Melissa Lee Christopher Luxon Todd McClay Ian McKelvie Mark Mitchell Waimakariri List MP Selwyn Taranaki-King Country List MP Botany Rotorua Rangitīkei Whangaparaoa Chief Whip • Mental Health Education Women Energy & Resources Broadcasting & Media Local Government Economic Development Seniors • Forestry Public Service • SOEs Associate Social Associate Trade Rural Communities Digital Economy & Māori Development Small Business • Commerce Racing • Disability Issues Sports & Recreation Development & Employment Associate Arts, Food Safety Communications Associate Transport & Consumer Affairs • Tourism Associate Health Culture & Heritage Associate Transport Ethnic Communities Associate Pacific Peoples Joseph Mooney Todd Muller Simon O’Connor Chris Penk Maureen Pugh Penny Simmonds Scott Simpson Nick Smith Stuart Smith Southland Bay of Plenty Tāmaki Kaipara
    [Show full text]
  • Christchurch Central Recovery Plan Te Mahere ‘Maraka Ōtautahi’
    Christchurch Central Recovery Plan Te Mahere ‘Maraka Ōtautahi’ Sumner beach and Shag rock at dawn, prior to 22 February 2011, from Whitewash Head (Christchurch city and Southern Alps behind) Section Title Here i Christchurch Central Recovery Plan Mihi/Greeting Ka huri nei te moko ki te hau tere Explanation: i heki takamori ai i a Maukatere This mihi is given by the Ngāi Tahu Kia pākia Kā Pākihi o te Rūnanga – Te Ngāi Tūāhuriri – to mawhera mata whenua acknowledge and respect the people who have been lost and those whose I te kūkumetaka mai a Rūaumoko hearts are grieving them, and the I ōna here ki tēnei ao sorrow of this. It also acknowledges the He mate kai tākata, he mate kai losses and pain of all people in greater whenua Christchurch and Canterbury who have suffered as a result of the earthquakes. He mate kai hoki i te kākau momotu kino nei Ngāi Tahu recognise their atua/god Rūaumoko as having pulled his Auē te mamae e! umbilical cord and caused so Nei rā te reo mihi a Tūāhuriri much to break, including land from Tēnei te karaka o te iwi hou the mountains to the sea. While acknowledging the pain, Ngāi Tahu see Kāti Morehu, Kāti Waitaha, Kāti us uniting as one people – the survivors Ōtautahi (mōrehu) of greater Christchurch and Ōtautahi, maraka, maraka Canterbury. The mihi is a call to greater Christchurch to rise up, and together to Kia ara ake anō ai te kāika nei rebuild their city brighter and better. Hei nohoaka mō te katoa Tūturu kia tika, tūturu kia kotahi Tūturu kia whakamaua ake ai kia tina, tina! Haumi e, Hui e, Taiki e! - Te Ngāi Tūāhuriri Rūnanga Christchurch Central Recovery Plan ii Ministerial Foreword He Kōrero Whakataki Rebuilding central Christchurch What could a 21st century city look like if infrastructure and cultural touchstones of is one of the most ambitious its people were given the chance to ‘build a truly international city, one that serves projects in New Zealand’s again’, keeping the good and improving as ‘the gateway to the South Island’.
    [Show full text]