3. Word Classes
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
										Recommended publications
									
								- 
												
												Computational Analysis of Affixed Words in Malay Language Bali RANAIVO-MALANÇON School of Computer Sciences Universiti Sains Malaysia [email protected]
Computational analysis of affixed words in Malay language Bali RANAIVO-MALANÇON School of Computer Sciences Universiti Sains Malaysia [email protected] A full-system Malay morphological analyser must contain modules that can analyse affixed words, compound words, and reduplicated words. In this paper, we propose an algorithm to analyse automatically Malay affixed words as they appear in a written text by applying successively segmentation, morphographemic, morphotactic, and interpretation rules. To get an accurate analyser, we have classified Malay affixed words into two groups. The first group contains affixed words that cannot be analysed automatically. They are lexicalised affixed words (e.g. berapa, mengapa), idiosyncrasy (e.g. bekerja, penglipur), and infixed words because infixation is not productive any more in Malay language. Affixed words that belong to the first group will be filtered, treated and take off before the segmentation phase. The second group contain affixed words that can be segmented according to segmentation and morphographemic rules. Affixes are classified following their origin (native vs. borrowed), their position in relation to the base (prefix, suffix, circumfix), and the spelling variations they may create when they are added to a base. At the moment, the analyser can process affixed words containing only native prefixes, suffixes and circumfixes. In Malay language, only five native prefixes (ber-, per-, ter-, me-, pe-) may create some modification (deletion, insertion, assimilation) at the point of contact with the base. Thus the main problem in segmenting prefixed words in Malay is to determine the end of the prefix and the beginning of the base. To solve the problem, we state that each affix in Malay has only one form (i.e. - 
												
												USAN Naming Guidelines for Monoclonal Antibodies |
Monoclonal Antibodies In October 2008, the International Nonproprietary Name (INN) Working Group Meeting on Nomenclature for Monoclonal Antibodies (mAb) met to review and streamline the monoclonal antibody nomenclature scheme. Based on the group's recommendations and further discussions, the INN Experts published changes to the monoclonal antibody nomenclature scheme. In 2011, the INN Experts published an updated "International Nonproprietary Names (INN) for Biological and Biotechnological Substances—A Review" (PDF) with revisions to the monoclonal antibody nomenclature scheme language. The USAN Council has modified its own scheme to facilitate international harmonization. This page outlines the updated scheme and supersedes previous schemes. It also explains policies regarding post-translational modifications and the use of 2-word names. The council has no plans to retroactively change names already coined. They believe that changing names of monoclonal antibodies would confuse physicians, other health care professionals and patients. Manufacturers should be aware that nomenclature practices are continually evolving. Consequently, further updates may occur any time the council believes changes are necessary. Changes to the monoclonal antibody nomenclature scheme, however, should be carefully considered and implemented only when necessary. Elements of a Name The suffix "-mab" is used for monoclonal antibodies, antibody fragments and radiolabeled antibodies. For polyclonal mixtures of antibodies, "-pab" is used. The -pab suffix applies to polyclonal pools of recombinant monoclonal antibodies, as opposed to polyclonal antibody preparations isolated from blood. It differentiates polyclonal antibodies from individual monoclonal antibodies named with -mab. Sequence of Stems and Infixes The order for combining the key elements of a monoclonal antibody name is as follows: 1. - 
												
												Greek and Latin Roots, Prefixes, and Suffixes
GREEK AND LATIN ROOTS, PREFIXES, AND SUFFIXES This is a resource pack that I put together for myself to teach roots, prefixes, and suffixes as part of a separate vocabulary class (short weekly sessions). It is a combination of helpful resources that I have found on the web as well as some tips of my own (such as the simple lesson plan). Lesson Plan Ideas ........................................................................................................... 3 Simple Lesson Plan for Word Study: ........................................................................... 3 Lesson Plan Idea 2 ...................................................................................................... 3 Background Information .................................................................................................. 5 Why Study Word Roots, Prefixes, and Suffixes? ......................................................... 6 Latin and Greek Word Elements .............................................................................. 6 Latin Roots, Prefixes, and Suffixes .......................................................................... 6 Root, Prefix, and Suffix Lists ........................................................................................... 8 List 1: MEGA root list ................................................................................................... 9 List 2: Roots, Prefixes, and Suffixes .......................................................................... 32 List 3: Prefix List ...................................................................................................... - 
												
												A Study on English Collocations and Delexical Verbs in English Curriculum
Pramana Research Journal ISSN NO: 2249-2976 CORPUS-BASED LINGUISTIC AND INSTRUCTIVE ANALYSIS: A STUDY ON ENGLISH COLLOCATIONS AND DELEXICAL VERBS IN ENGLISH CURRICULUM Dr. G. Shravan Kumar, Dr. Gomatam Mohana Charyulu Professor of English & Head, Associate Professor of English Controller of Examinations, VFSTR Deemed to be University PJTS Agricultural University, Vadlamudi, A.P. India Rajendranagar, Hyderabad. TS Abstract: The influence of native language on the learners of the English language is not a new issue. Moreover, expressions of colloquial native expressions into English language are also common in English speaking people in India. Introducing English Collocations into the curriculum through practice exercises at the end of the lessons at primary and secondary level is a general practice of curriculums designers to improve the skills of language learners. There is a vast scope of research on the English collocations in lessons introduced to learners at the initial stages in Telugu speakers of native India. In fact, it is a neglected area of investigation that knowledge of collocation can also improve the language competency. This paper investigates the English collocations and delexical verbs used by English learners. In order to make a perfect investigative study on the topic, this attempt was undertaken two groups of rural Ranga Reddy District of Telangana State English learners of different proficiencies who belonged to 8,9 and 10th class levels. This investigation proved that the English learners of the Rural Students in Telangana depended on three major important things. They are 1. Native language Transfer 2. Synonymy 3. Over generalization. This study also showed that the high and low proficiency learners were almost familiar with collocations and delexical verbs. - 
												
												Types and Functions of Reduplication in Palembang
Journal of the Southeast Asian Linguistics Society JSEALS 12.1 (2019): 113-142 ISSN: 1836-6821, DOI: http://hdl.handle.net/10524/52447 University of Hawaiʼi Press TYPES AND FUNCTIONS OF REDUPLICATION IN PALEMBANG Mardheya Alsamadani & Samar Taibah Wayne State University [email protected] & [email protected] Abstract In this paper, we study the morphosemantic aspects of reduplication in Palembang (also known as Musi). In Palembang, both content and function words undergo reduplication, generating a wide variety of semantic functions, such as pluralization, iteration, distribution, and nominalization. Productive reduplication includes full reduplication and reduplication plus affixation, while fossilized reduplication includes partial reduplication and rhyming reduplication. We employed the Distributed Morphology theory (DM) (Halle and Marantz 1993, 1994) to account for these different patterns of reduplication. Moreover, we compared the functions of Palembang reduplication to those of Malay and Indonesian reduplication. Some instances of function word reduplication in Palembang were not found in these languages, such as reduplication of question words and reduplication of negators. In addition, Palembang partial reduplication is fossilized, with only a few examples collected. In contrast, Malay partial reduplication is productive and utilized to create new words, especially words borrowed from English (Ahmad 2005). Keywords: Reduplication, affixation, Palembang/Musi, morphosemantics ISO 639-3 codes: mui 1 Introduction This paper has three purposes. The first is to document the reduplication patterns found in Palembang based on the data collected from three Palembang native speakers. Second, we aim to illustrate some shared features of Palembang reduplication with those found in other Malayic languages such as Indonesian and Malay. The third purpose is to provide a formal analysis of Palembang reduplication based on the Distributed Morphology Theory. - 
												
												6 the Major Parts of Speech
6 The Major Parts of Speech KEY CONCEPTS Parts of Speech Major Parts of Speech Nouns Verbs Adjectives Adverbs Appendix: prototypes INTRODUCTION In every language we find groups of words that share grammatical charac- teristics. These groups are called “parts of speech,” and we examine them in this chapter and the next. Though many writers onlanguage refer to “the eight parts of speech” (e.g., Weaver 1996: 254), the actual number of parts of speech we need to recognize in a language is determined by how fine- grained our analysis of the language is—the more fine-grained, the greater the number of parts of speech that will be distinguished. In this book we distinguish nouns, verbs, adjectives, and adverbs (the major parts of speech), and pronouns, wh-words, articles, auxiliary verbs, prepositions, intensifiers, conjunctions, and particles (the minor parts of speech). Every literate person needs at least a minimal understanding of parts of speech in order to be able to use such commonplace items as diction- aries and thesauruses, which classify words according to their parts (and sub-parts) of speech. For example, the American Heritage Dictionary (4th edition, p. xxxi) distinguishes adjectives, adverbs, conjunctions, definite ar- ticles, indefinite articles, interjections, nouns, prepositions, pronouns, and verbs. It also distinguishes transitive, intransitive, and auxiliary verbs. Writ- ers and writing teachers need to know about parts of speech in order to be able to use and teach about style manuals and school grammars. Regardless of their discipline, teachers need this information to be able to help students expand the contexts in which they can effectively communicate. - 
												
												Phrasal Verbs As Learning Material in Business English Courses For
Phrasal verbs as learning material in Business English courses for students majoring in Linguistics Phrasal verbs as learning material in Business English by Alexander V. Litvinov, Svetlana A. Burikova and Dmitry S. Khramchenko courses for students majoring in Linguistics by Alexander V. Litvinov, Svetlana A. Burikova and Dmitry S. Khramchenko enough to sound convincingly authentic. It is ‘Phrasal verbs can serve as a rhetorical skills and ability for sophisticated good example of the kind of Alexander V. Litvinov Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University) [email protected] communication that help impress British and Svetlana A. Burikova Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University) [email protected] problem Russians and other American partners through expression of thoughts Dmitry S. Khramchenko Tula State Lev Tolstoy Pedagogical University [email protected] and ideas in a clear way and get all necessary nationality non-native speakers Published in Training, Language and Culture Vol 1 Issue 4 (2017) pp. 84-98 doi: 10.29366/2017tlc.1.4.6 messages across. Years of teaching practice prove of English face’ Recommended citation format: Litvinov, A. V., Burikova, S. A., & Khramchenko, D. S. (2017). An acoustic that main problems for EFL students can be analysis of the production of word-initial stop /p/ by late Arab bilinguals. Training, Language and Culture, 1(4), classified into several categories: (1) English linguistics and pragmatics, most notably by 84-98. doi: 10.29366/2017tlc.1.4.6 linguistic phenomena that have direct equivalents Professor Evgeniya Ponomarenko and Professor The study highlights the existing views on the nature of English phrasal verbs and their theoretical grounding in Russian in the learners’ native tongue; (2) English language Elena Malyuga (Ponomarenko & Malyuga, 2012; and English linguistics. - 
												
												Tenses and Conjugation (Pdf)
Created by the Evergreen Writing Center Library 3407 867-6420 Tenses and Conjugation Using correct verb forms is crucial to communicating coherently. Understanding how to apply different tenses and properly conjugate verbs will give you the tools with which to craft clear, effective sentences. Conjugations A conjugation is a list of verb forms. It catalogues the person, number, tense, voice, and mood of a verb. Knowing how to conjugate verbs correctly will help you match verbs with their subjects, and give you a firmer grasp on how verbs function in different sentences. Here is a sample conjugation table: Present Tense, Active Voice, Indicative Mood: Jump Person Singular Plural 1st Person I jump we jump 2nd Person you jump you jump 3rd Person he/she/it jumps they jump Person: Person is divided into three categories (first, second, and third person), and tells the reader whether the subject is speaking, is spoken to, or is spoken about. Each person is expressed using different subjects: first person uses I or we; second person uses you; and third person uses he/she/it or they. Keep in mind that these words are not the only indicators of person; for example in the sentence “Shakespeare uses images of the divine in his sonnets to represent his own delusions of grandeur”, the verb uses is in the third person because Shakespeare could be replaced by he, an indicator of the third person. Number: Number refers to whether the verb is singular or plural. Tense: Tense tells the reader when the action of a verb takes place. - 
												
												1 Summary 2 Auxiliaries
CAS LX 321 / GRS LX 621 Syntax: Introduction to Sentential Structure November 20ish, 2018 1 Summary While I have you here, I’ll also kind of try to summarize where we are and how we got here, not just introduce new things. In particular, one thing that I want to try to get out of this is a solidification of what we did leading up to homework 8, which has caused some confusion due to a lot of things being very new and densely packed (and not entirely well specified). So, I’ll start by filling in some things from last time’s handout, and take it from there. 2 Auxiliaries We have quite recently added “auxiliaries” to our grammar. We kind of had these before, but they were limited to the modals like should, may, etc. I had intentionally tried to dodge any of the others until we got to this point. 2.1 Modals “Modals” are must, may, might, shall, should, can, could, will, would. And it is possible to put one of these between the subject and the verb. (1) Pat should sleep. What we had done before was to say that these were realizations of category T (for “tense”). The justification for this (which in fact I’m about to co-opt for a different conclusion) is that they “feel” kind of like they have a tense distinction in their morphology. This is an argument that relies a lot on an intuitive feeling and not a lot on much else. But it goes like this: • Modals (except must) seem to come in pairs. - 
												
												Number Systems in Grammar Position Paper
1 Language and Culture Research Centre: 2018 Workshop Number systems in grammar - position paper Alexandra Y. Aikhenvald I Introduction I 2 The meanings of nominal number 2 3 Special number distinctions in personal pronouns 8 4 Number on verbs 9 5 The realisation of number 12 5.1 The forms 12 5.2 The loci: where number is shown 12 5.3 Optional and obligatory number marking 14 5.4 The limits of number 15 5.4.1 Number and the meanings of nouns 15 5.4.2 'Minor' numbers 16 5.4.3 The limits of number: nouns with defective number values 16 6 Number and noun categorisation 17 7 Markedness 18 8 Split, or mixed, number systems 19 9 Number and social deixis 19 10 Expressing number through other means 20 11 Number systems in language history 20 12 Summary 21 Further readings 22 Abbreviations 23 References 23 1 Introduction Every language has some means of distinguishing reference to one individual from reference to more than one. Number reference can be coded through lexical modifiers (including quantifiers of various sorts or number words etc.), or through a grammatical system. Number is a referential property of an argument of the predicate. A grammatical system of number can be shown either • Overtly, on a noun, a pronoun, a verb, etc., directly referring to how many people or things are involved; or • Covertly, through agreement or other means. Number may be marked: • within an NP • on the head of an NP • by agreement process on a modifier (adjective, article, demonstrative, etc.) • through agreement on verbs, or special suppletive or semi-suppletive verb forms which may code the number of one or more verbal arguments, or additional marker on the verb. - 
												
												Morpheme Master List
Master List of Morphemes Suffixes, Prefixes, Roots Suffix Meaning *Syntax Exemplars -er one who, that which noun teacher, clippers, toaster -er more adjective faster, stronger, kinder -ly to act in a way that is… adverb kindly, decently, firmly -able capable of, or worthy of adjective honorable, predictable -ible capable of, or worthy of adjective terrible, responsible, visible -hood condition of being noun childhood, statehood, falsehood -ful full of, having adjective wonderful, spiteful, dreadful -less without adjective hopeless, thoughtless, fearless -ish somewhat like adjective childish, foolish, snobbish -ness condition or state of noun happiness, peacefulness, fairness -ic relating to adjective energetic, historic, volcanic -ist one who noun pianist, balloonist, specialist -ian one who noun librarian, historian, magician -or one who noun governor, editor, operator -eer one who noun mountaineer, pioneer, commandeer, profiteer, engineer, musketeer o-logy study of noun biology, ecology, mineralogy -ship art or skill of, condition, noun leadership, citizenship, companionship, rank, group of kingship -ous full of, having, adjective joyous, jealous, nervous, glorious, possessing victorious, spacious, gracious -ive tending to… adjective active, sensitive, creative -age result of an action noun marriage, acreage, pilgrimage -ant a condition or state adjective elegant, brilliant, pregnant -ant a thing or a being noun mutant, coolant, inhalant Page 1 Master morpheme list from Vocabulary Through Morphemes: Suffixes, Prefixes, and Roots for - 
												
												A Contrastive Analysis of the Category of Number in English and Albanian Nominal System
European Scientific Journal November 2016 edition vol.12, No.32 ISSN: 1857 – 7881 (Print) e - ISSN 1857- 7431 A Contrastive Analysis of the Category of Number in English and Albanian Nominal System Agnesa Canta, PhD Candidate University of Tirana, Albania & University of Prishtina, Kosovo doi: 10.19044/esj.2016.v12n32p33 URL:http://dx.doi.org/10.19044/esj.2016.v12n32p33 Abstract English and Albanian as members of the Indo-European trunk of languages undoubtedly share certain characteristics, common for all members of this family of languages, but as two structurally different languages, they also show significant differences. The main aim of this paper is to highlight not only some of the differences, but also similarities in regard to the grammatical category of number in English and Albanian nominal system. The paper is based on various English and Albanian grammar books, written by prominent authors, which provide an abundance of data examined through the contrastive method. The results indicate that nouns in these two languages show differences which concern several aspects of the grammatical category of number. Some of these differences concern the way these two languages treat nouns in the singular and plural number, the ways of forming the plural number, and their usage with articles and numerals. One essential difference, however, concerns the collective and compound nouns which show an almost complete discrepancy in these two languages due to the ways they write these nouns, and the ways these nouns function in these languages. Nevertheless, in spite of the differences, there are also some similarities that concern mainly the ways of forming the plural number, but also the group of nouns used only in the singular called “singularia tantum”, and those used only in the plural “pluralia tantum”.