Portrayal of China 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Portrayal of China 1 Narrating Self and China Women’s Autobiography in Early Twentieth Century China Kristensen, Irina Publication date: 2016 Document license: CC BY-NC-ND Citation for published version (APA): Kristensen, I. (2016). Narrating Self and China: Women’s Autobiography in Early Twentieth Century China. Det Humanistiske Fakultet, Københavns Universitet. Download date: 27. Sep. 2021 Narrating Self and China Women’s Autobiography in Early Twentieth Century China Irina Kristensen Supervisor: Denise Gimpel PhD Dissertation October, 2015 University of Copenhagen Faculty of Humanities Dedication To my supervisor, Denise Gimpel, whose generous support and ceaseless encouragement made sure that this project saw the light of day. 2 Contents Abstract 5 Resumé 6 Notes on conventions 7 Introduction – A Theoretical Outline 8 Chapter One - Existing Narratives of China in the West 1. Introduction 21 2. Theorizing Narrative: Framing as Category of Analysis 24 3. Scholarship on Portrayals of China 26 4. The Evolution of Images of China 27 4.1. The Earliest Western Representations 28 4.2. Wondrous Images of China through the Eyes of Travelers and Adventurers 30 4.3. Images of Strange and Heathen China Formulated by Discoverers and the Jesuits 32 4.4. China as an Image of Backwardness and Weakness through the Lens of the 19th Century Missionaries and Diplomats 35 4.5. China’s Images Adjusted: Academics’ and Intellectuals’ View of China at the Beginning of the 20th Century 41 4.6. Chinese Image Formulators for the West 50 4.7. Chinese Women’s Images in the West 54 5. Appropriation of Western Images by Chinese Women Writers 60 Chapter Two - Female Images in Chinese Literature 1. Introduction 62 2. Theorizing Literary Characters: Men are Heroes and Women are Heroines? 65 3. Classifying Female Literary Characters 67 3.1. Women as Heroines 68 3.2. Women as Heroes 69 4. Images in Chinese Writing 72 4.1. Defining Chinese Literature 73 4.2. Which Texts to Explore 78 4.3. Female Images in Classical Texts 79 3 4.4. Female Images in Didactic Texts for Women 84 4.5. Female Images in Chinese Fiction 86 4.6. Women Writers’ own Self-representations 94 5. A Heroine but Also a Hero 95 Chapter Three - Chen Hengzhe: A Scholar’s Portrait of China 1. Introduction 99 2. Contradictions and Conflicts in Chen Hengzhe’s Autobiography 105 3. Old China Represented through Traditional Female Images 109 4. Images of Chen’s Younger Self as a Reflection of China in Transition 119 Chapter Four - Yang Buwei: A “Typical Chinese Woman’s” Portrayal of China 1. Introduction 133 2. Yang Buwei, a Woman Autobiographer 138 3. A Boy and a Girl, but First and Foremost – a Person 142 4. An Educated Woman 145 5. The Young Revolutionist 153 6. A Professor’s Wife or a Professor’s Wife? 155 7. “Commuter” between America and China 160 Chapter Five - Ling Shuhua: Interpreting China as an Artist 1. Introduction 169 2. Autobiography not Like the Others 177 3. Self-promotion by the Hand of the Other 184 4. Ling Shuhua as a Child Narrator 189 5. From “Neglected Child” to “Little Artist” 194 6. Ling Shuhua, a Cultural Interpreter 201 Conclusion 209 Bibliography 219 4 Abstract The present dissertation investigates three self-narratives written by Chinese women autobiographers in the first half of the twentieth century: Chen Hengzhe’s Autobiography of a Young Chinese Girl, Yang Buwei’s Autobiography of a Chinese Woman, and Ling Shuhua’s Ancient Melodies. Written with foreign audience in mind, these narratives provide a range of Chinese female images aiming to contest the predominant Western stereotypes about China and its people. Therefore the main argument of this study is that these women writers adopted the roles of cultural interpreters, which allowed them to position themselves as authoritative and representative voices and, at the same time, rejuvenate China’s image in the global arena. Scholarship in modern Chinese literature has already approached these texts from the perspectives of genre, gender, and translation studies providing many valuable insights into the questions of female subjectivity, autonomy and literary activity. This dissertation, however, adopts a new approach in that it applies various aspects of narrative theory in order to examine the autobiographies in question as spaces of intercultural communication (I apply Baker’s term of narrative framing, Abbot’s approach to narrative as a combination of a story and narrative discourse, and Fisher’s paradigm of narration as a way of human communication). Encouraged to write their life narratives by their foreign friends, these Chinese women writers enthusiastically responded to this call by taking authority into their hands and describing themselves and China on their own terms. Chen Hengzhe did so from the position of the woman scholar who, as a historian, possessed an ability to view and judge Sino-Western interactions from a larger perspective. Yang Buwei interpreted China for the West from the perspective of a “typical” Chinese woman with a quite atypical claim to have unique insights into both cultures. Finally, Ling Shuhua adopted the role of the woman artist who, as a true connoisseur of Chinese culture, had the authority to explain the beauty of its manifestations for the Western reader. The common feature of these women’s self-narratives is that they establish human connections across country boundaries by transmitting ideas and images, thus creating a meaningful dialogue between cultures. To highlight these issues this study operates with such essential key concepts as narrative frames, images, representations, power/knowledge relationship, space and cross-cultural communication. 5 Resumé Mit studie undersøger tre selv-narrativer skrevet af kinesiske kvindelige selvbiografiforfattere fra den første halvdel af den tyvende århundrede. Disse er Chen Hengzhes Autobiography of a Young Chinese Girl, Yang Buweis Autobiography of a Chinese Woman samt Ling Shuhuas Ancient Melodies. Disse narrativer, skrevet for udenlandsk publikum, bidrager med en hel række af tekstuelle repræsentationer (images) af kinesiske kvinder og har til formål at modsætte de dominerende stereotyper om Kina og dets folk i Vesten. Derfor er hovedformålet med dette studie, at demonstrere hvordan disse kvindelige forfattere tog rollen som kulturelle formidlere, rollen som gjorde det muligt for dem at positionere sig selv som stærke og repræsentative stemmer, og samtidigt at antyde deres autoritet til at ændre Kinas omdømme på verdensplanen. Den moderne akademiske forskning af den kinesiske litteratur har allerede bidraget med genre-, køn-, og oversættelsesstudiernes tilgangsvinkel til disse tekster og suppleret med mange værdifulde kommentarer omkring den kvindelige subjektivitet, selvstændighed og literære aktivitet. Dette studie tager imidlertid en ny tilgang til selvbiografi. Jeg undersøger de udvalgte selvbiografiske tekster som rum for den tværkulturelle kommunikation ved at anvende nogle aspekter tilhørende den narrative teori (for eksempel Bakers ”narrative framing,” Abbots tilgang til narrativ som en kombination af en fortælling og narrative diskurs samt Fishers paradigme der beskriver narrativ som en måde mennesker kommunikerer på). Disse kinesiske kvindelige forfattere, opfordret til at skrive deres egne livshistorier af deres udenlandske venner, reagerede med en entusiastisk og selvbevidst forsøg på at beskrive dem selv og Kina egenhændigt. Chen Hengzhe gør det ved at positionere sig selv som en kvindelig historiker, der brugte sin indflydelse og uddannelse til at fortolke Kina for Vesten. Yang Buwei beskriver sig selv som en ”typisk” kinesisk kvinde, som ikke desto mindre har indsigt og viden om både Kina og Vesten og kan derfor positionere sig selv som en formidler mellem begge verdensdele. Ling Shuhua ser sig selv som kvindelig kunstner, en ægte kender af de kinesiske kunstformer, som er i stand til at forklare skønheden af hendes lands kultur til hendes vestlige læser. Tilsammen, har disse selv- narrative et fælles træk idet de formår at skabe et fundament for menneskelige kommunikation tværs landsgrænser. Denne kommunikation afhjælper ideudvekslingen og fortolkningen af de tekstuelle repræsentationer og i sidste ende fremkalder en meningsfuld dialog imellem kulturer. For at belyse disse problemstillinger, dette studie opererer med de essentielle koncepter såsom narrative frames, images, repræsentationer, magt/viden forhold, rum og tværkulturel kommunikation. 6 Notes on conventions 1. The Pinyin system of transcription has been used throughout, except in quotations from sources using other systems and in names familiar to readers of English in other spellings such as “Yangtze.” 2. Chinese characters and dates are provided for terms and names the first time they are mentioned. 3. Chinese names are generally written with the family name first, except in cases where the opposite is standard (i.e., Western-style names like “Janet Ng”). 4. Full names are given for authors with the same last name in places where ambiguity arises. 7 Introduction A Theoretical Outline The first half of the 20th century witnessed an unusual literary phenomenon – a few Chinese women writers, Chen Hengzhe 陈衡哲 (1890-1976), Yang Buwei 杨步伟 (1889-1981) and Ling Shuhua 凌叔华 (1900-1990), chose to make stories about their lives accessible to a Western audience by writing their autobiographies in English. The texts in question are Chen’s Autobiography of a Chinese Young Girl (1935), Yang’s Autobiography of a Chinese Woman (1947), and Ling’s Ancient Melodies (1953). Not only did these women write in a language foreign to them, they also employed the literary genre of autobiography (zizhuan 自传) (with the exception of the last text which does not openly declare its affiliation with this genre) that was practically unknown in China prior to the turn of the 20th century. That Chinese women engaged themselves in writing openly about their lives in English was unprecedented in China. Unprecedented, however, does not mean unexpected. The period when these women were born and came of age was characterized by the strong influence of Western ideas upon the new generation of Chinese youth.
Recommended publications
  • © 2013 Yi-Ling Lin
    © 2013 Yi-ling Lin CULTURAL ENGAGEMENT IN MISSIONARY CHINA: AMERICAN MISSIONARY NOVELS 1880-1930 BY YI-LING LIN DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Comparative Literature in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2013 Urbana, Illinois Doctoral committee: Professor Waïl S. Hassan, Chair Professor Emeritus Leon Chai, Director of Research Professor Emeritus Michael Palencia-Roth Associate Professor Robert Tierney Associate Professor Gar y G. Xu Associate Professor Rania Huntington, University of Wisconsin at Madison Abstract From a comparative standpoint, the American Protestant missionary enterprise in China was built on a paradox in cross-cultural encounters. In order to convert the Chinese—whose religion they rejected—American missionaries adopted strategies of assimilation (e.g. learning Chinese and associating with the Chinese) to facilitate their work. My dissertation explores how American Protestant missionaries negotiated the rejection-assimilation paradox involved in their missionary work and forged a cultural identification with China in their English novels set in China between the late Qing and 1930. I argue that the missionaries’ novelistic expression of that identification was influenced by many factors: their targeted audience, their motives, their work, and their perceptions of the missionary enterprise, cultural difference, and their own missionary identity. Hence, missionary novels may not necessarily be about conversion, the missionaries’ primary objective but one that suggests their resistance to Chinese culture, or at least its religion. Instead, the missionary novels I study culminate in a non-conversion theme that problematizes the possibility of cultural assimilation and identification over ineradicable racial and cultural differences.
    [Show full text]
  • Beyond Life and Death Images of Exceptional Women and Chinese Modernity Wei Hu University of South Carolina
    University of South Carolina Scholar Commons Theses and Dissertations 2017 Beyond Life And Death Images Of Exceptional Women And Chinese Modernity Wei Hu University of South Carolina Follow this and additional works at: https://scholarcommons.sc.edu/etd Part of the Comparative Literature Commons Recommended Citation Hu, W.(2017). Beyond Life And Death Images Of Exceptional Women And Chinese Modernity. (Doctoral dissertation). Retrieved from https://scholarcommons.sc.edu/etd/4370 This Open Access Dissertation is brought to you by Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. BEYOND LIFE AND DEATH IMAGES OF EXCEPTIONAL WOMEN AND CHINESE MODERNITY by Wei Hu Bachelor of Arts Beijing Language and Culture University, 2002 Master of Laws Beijing Language and Culture University, 2005 Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Doctor of Philosophy in Comparative Literature College of Arts and Sciences University of South Carolina 2017 Accepted by: Michael Gibbs Hill, Major Professor Alexander Jamieson Beecroft, Committee Member Krista Jane Van Fleit, Committee Member Amanda S. Wangwright, Committee Member Cheryl L. Addy, Vice Provost and Dean of the Graduate School © Copyright by Wei Hu, 2017 All Rights Reserved. ii DEDICATION To My parents, Hu Quanlin and Liu Meilian iii ACKNOWLEDGEMENTS During my graduate studies at the University of South Carolina and the preparation of my dissertation, I have received enormous help from many people. The list below is far from being complete. First of all, I would like to express my sincere gratitude to my academic advisor, Dr.
    [Show full text]
  • The Paradigm of Hakka Women in History
    DOI: 10.4312/as.2021.9.1.31-64 31 The Paradigm of Hakka Women in History Sabrina ARDIZZONI* Abstract Hakka studies rely strongly on history and historiography. However, despite the fact that in rural Hakka communities women play a central role, in the main historical sources women are almost absent. They do not appear in genealogy books, if not for their being mothers or wives, although they do appear in some legends, as founders of villages or heroines who distinguished themselves in defending the villages in the absence of men. They appear in modern Hakka historiography—Hakka historiography is a very recent discipline, beginning at the end of the 19th century—for their moral value, not only for adhering to Confucian traditional values, but also for their endorsement of specifically Hakka cultural values. In this paper we will analyse the cultural paradigm that allows women to become part of Hakka history. We will show how ethical values are reflected in Hakka historiography through the reading of the earliest Hakka historians as they depict- ed Hakka women. Grounded on these sources, we will see how the narration of women in Hakka history has developed until the present day. In doing so, it is necessary to deal with some relevant historical features in the construc- tion of Hakka group awareness, namely migration, education, and women narratives, as a pivotal foundation of Hakka collective social and individual consciousness. Keywords: Hakka studies, Hakka woman, women practices, West Fujian Paradigma žensk Hakka v zgodovini Izvleček Študije skupnosti Hakka se močno opirajo na zgodovino in zgodovinopisje.
    [Show full text]
  • Analysi of Dream of the Red Chamber
    MULTIPLE AUTHORS DETECTION: A QUANTITATIVE ANALYSIS OF DREAM OF THE RED CHAMBER XIANFENG HU, YANG WANG, AND QIANG WU A bs t r a c t . Inspired by the authorship controversy of Dream of the Red Chamber and the applica- tion of machine learning in the study of literary stylometry, we develop a rigorous new method for the mathematical analysis of authorship by testing for a so-called chrono-divide in writing styles. Our method incorporates some of the latest advances in the study of authorship attribution, par- ticularly techniques from support vector machines. By introducing the notion of relative frequency as a feature ranking metric our method proves to be highly e↵ective and robust. Applying our method to the Cheng-Gao version of Dream of the Red Chamber has led to con- vincing if not irrefutable evidence that the first 80 chapters and the last 40 chapters of the book were written by two di↵erent authors. Furthermore, our analysis has unexpectedly provided strong support to the hypothesis that Chapter 67 was not the work of Cao Xueqin either. We have also tested our method to the other three Great Classical Novels in Chinese. As expected no chrono-divides have been found. This provides further evidence of the robustness of our method. 1. In t r o du c t ion Dream of the Red Chamber (˘¢â) by Cao Xueqin (˘»é) is one of China’s Four Great Classical Novels. For more than one and a half centuries it has been widely acknowledged as the greatest literary masterpiece ever written in the history of Chinese literature.
    [Show full text]
  • Making the Palace Machine Work Palace Machine the Making
    11 ASIAN HISTORY Siebert, (eds) & Ko Chen Making the Machine Palace Work Edited by Martina Siebert, Kai Jun Chen, and Dorothy Ko Making the Palace Machine Work Mobilizing People, Objects, and Nature in the Qing Empire Making the Palace Machine Work Asian History The aim of the series is to offer a forum for writers of monographs and occasionally anthologies on Asian history. The series focuses on cultural and historical studies of politics and intellectual ideas and crosscuts the disciplines of history, political science, sociology and cultural studies. Series Editor Hans Hågerdal, Linnaeus University, Sweden Editorial Board Roger Greatrex, Lund University David Henley, Leiden University Ariel Lopez, University of the Philippines Angela Schottenhammer, University of Salzburg Deborah Sutton, Lancaster University Making the Palace Machine Work Mobilizing People, Objects, and Nature in the Qing Empire Edited by Martina Siebert, Kai Jun Chen, and Dorothy Ko Amsterdam University Press Cover illustration: Artful adaptation of a section of the 1750 Complete Map of Beijing of the Qianlong Era (Qianlong Beijing quantu 乾隆北京全圖) showing the Imperial Household Department by Martina Siebert based on the digital copy from the Digital Silk Road project (http://dsr.nii.ac.jp/toyobunko/II-11-D-802, vol. 8, leaf 7) Cover design: Coördesign, Leiden Lay-out: Crius Group, Hulshout isbn 978 94 6372 035 9 e-isbn 978 90 4855 322 8 (pdf) doi 10.5117/9789463720359 nur 692 Creative Commons License CC BY NC ND (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0) The authors / Amsterdam University Press B.V., Amsterdam 2021 Some rights reserved. Without limiting the rights under copyright reserved above, any part of this book may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise).
    [Show full text]
  • Beijing, a Garden of Violence
    Inter-Asia Cultural Studies ISSN: 1464-9373 (Print) 1469-8447 (Online) Journal homepage: http://www.tandfonline.com/loi/riac20 Beijing, a garden of violence Geremie R. Barmé To cite this article: Geremie R. Barmé (2008) Beijing, a garden of violence, Inter-Asia Cultural Studies, 9:4, 612-639, DOI: 10.1080/14649370802386552 To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/14649370802386552 Published online: 15 Nov 2008. Submit your article to this journal Article views: 153 View related articles Full Terms & Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=riac20 Download by: [Australian National University] Date: 08 April 2016, At: 20:00 Inter-Asia Cultural Studies, Volume 9, Number 4, 2008 Beijing, a garden of violence Geremie R. BARMÉ TaylorRIAC_A_338822.sgm10.1080/14649370802386552Inter-Asia1464-9373Original200894000000DecemberGeremieBarmé[email protected] and& Article Francis Cultural (print)/1469-8447Francis 2008 Studies (online) ABSTRACT This paper examines the history of Beijing in relation to gardens—imperial, princely, public and private—and the impetus of the ‘gardener’, in particular in the twentieth-century. Engag- ing with the theme of ‘violence in the garden’ as articulated by such scholars as Zygmunt Bauman and Martin Jay, I reflect on Beijing as a ‘garden of violence’, both before the rise of the socialist state in 1949, and during the years leading up to the 2008 Olympics. KEYWORDS: gardens, violence, party culture, Chinese history, Chinese politics, cultivation, revolution The gardening impulse This paper offers a brief examination of the history of Beijing in relation to gardens— imperial, princely, socialist, public and private—and the impetus of the ‘gardener’, in particular during the twentieth century.
    [Show full text]
  • Marriage Practice of the Chinese Communist Party in Modern Era, 1910S-1950S
    Western University Scholarship@Western Electronic Thesis and Dissertation Repository 8-23-2011 12:00 AM From Marriage Revolution to Revolutionary Marriage: Marriage Practice of the Chinese Communist Party in Modern Era, 1910s-1950s Wei Xu The University of Western Ontario Supervisor James Flath The University of Western Ontario Graduate Program in History A thesis submitted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree in Doctor of Philosophy © Wei Xu 2011 Follow this and additional works at: https://ir.lib.uwo.ca/etd Part of the Asian History Commons, Chinese Studies Commons, Cultural History Commons, Family, Life Course, and Society Commons, Gender and Sexuality Commons, History of Gender Commons, Inequality and Stratification Commons, Social Control, Law, Crime, and Deviance Commons, Social History Commons, Women's History Commons, and the Women's Studies Commons Recommended Citation Xu, Wei, "From Marriage Revolution to Revolutionary Marriage: Marriage Practice of the Chinese Communist Party in Modern Era, 1910s-1950s" (2011). Electronic Thesis and Dissertation Repository. 232. https://ir.lib.uwo.ca/etd/232 This Dissertation/Thesis is brought to you for free and open access by Scholarship@Western. It has been accepted for inclusion in Electronic Thesis and Dissertation Repository by an authorized administrator of Scholarship@Western. For more information, please contact [email protected]. FROM MARRIAGE REVOLUTION TO REVOLUTIONARY MARRIAGE: MARRIAGE PRACTICE OF THE CHINESE COMMUNIST PARTY IN MODERN ERA 1910s-1950s (Spine
    [Show full text]
  • Sociocultural Studies of Chinese Prose and Poetry from Antiquity to the Twentieth Century
    SINO-PLATONIC PAPERS Number 291 August, 2019 Sociocultural Studies of Chinese Prose and Poetry from Antiquity to the Twentieth Century edited by Victor H. Mair Victor H. Mair, Editor Sino-Platonic Papers Department of East Asian Languages and Civilizations University of Pennsylvania Philadelphia, PA 19104-6305 USA [email protected] www.sino-platonic.org SINO-PLATONIC PAPERS FOUNDED 1986 Editor-in-Chief VICTOR H. MAIR Associate Editors PAULA ROBERTS M ARK SWOFFORD ISSN 2157-9679 (print) 2157-9687 (online) SINO-PLATONIC PAPERS is an occasional series dedicated to making available to specialists and the interested public the results of research that, because of its unconventional or controversial nature, might otherwise go unpublished. The editor-in-chief actively encourages younger, not yet well established scholars and independent authors to submit manuscripts for consideration. Contributions in any of the major scholarly languages of the world, including romanized modern standard Mandarin and Japanese, are acceptable. In special circumstances, papers written in one of the Sinitic topolects (fangyan) may be considered for publication. Although the chief focus of Sino-Platonic Papers is on the intercultural relations of China with other peoples, challenging and creative studies on a wide variety of philological subjects will be entertained. This series is not the place for safe, sober, and stodgy presentations. Sino-Platonic Papers prefers lively work that, while taking reasonable risks to advance the field, capitalizes on brilliant new insights into the development of civilization. Submissions are regularly sent out for peer review, and extensive editorial suggestions for revision may be offered. Sino-Platonic Papers emphasizes substance over form.
    [Show full text]
  • Dreams of Timeless Beauties: a Deconstruction of the Twelve Beauties of Jinling in Dream of the Red Chamber and an Analysis of Their Image in Modern Adaptations
    Dreams of Timeless Beauties: A Deconstruction of the Twelve Beauties of Jinling in Dream of the Red Chamber and an Analysis of Their Image in Modern Adaptations Xiaolu (Sasha) Han Submitted in Partial Fulfillment of the Prerequisite for Honors in East Asian Studies April 2014 ©2014 Xiaolu (Sasha) Han Acknowledgements First of all, I thank Professor Ellen Widmer not only for her guidance and encouragement throughout this thesis process, but also for her support throughout my time here at Wellesley. Without her endless patience this study would have not been possible and I am forever grateful to be one of her advisees. I would also like to thank the Wellesley College East Asian Studies Department for giving me the opportunity to take on such a project and for challenging me to expand my horizons each and every day Sincerest thanks to my sisters away from home, Amy, Irene, Cristina, and Beatriz, for the many late night snacks, funny notes, and general reassurance during hard times. I would also like to thank Joe for never losing faith in my abilities and helping me stay motivated. Finally, many thanks to my family and friends back home. Your continued support through all of my endeavors and your ability to endure the seemingly endless thesis rambles has been invaluable to this experience. Table of Contents INTRODUCTION ....................................................................................... 3 CHAPTER 1: THE PAIRING OF WOOD AND GOLD Lin Daiyu .................................................................................................
    [Show full text]
  • Hebei Women's Normal Education Pioneers
    Hebei Women’s Normal Education Pioneers Hebei Women’s Normal Education Pioneers: One Century’s Fragrant Trace of Wisdom By Jianbing Dai and Yongyan Wang Translated by Sumin Zhang Hebei Women’s Normal Education Pioneers: One Century’s Fragrant Trace of Wisdom By Jianbing Dai and Yongyan Wang Translated by Sumin Zhang This book first published 2019 Cambridge Scholars Publishing Lady Stephenson Library, Newcastle upon Tyne, NE6 2PA, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2019 by Jianbing Dai and Yongyan Wang All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-5275-2209-1 ISBN (13): 978-1-5275-2209-1 TABLE OF CONTENTS Preface ....................................................................................................... vii Chapter One ................................................................................................. 1 Chinese Traditional Women 1.1 Introduction 1.2 Assisting One’s Husband 1.3 Educating One’s Children 1.4 Bearing Filial Piety to One’s Parents-in-Law Chapter Two .............................................................................................. 31 Modern Chinese Women’s Education 2.1 Introduction 2.2 The Development of Modern Women’s Education 2.3 Hebei Women’s Normal Education
    [Show full text]
  • J. Arthur Duff Papers
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/kt258032d8 No online items Register of the J. Arthur Duff papers Finding aid prepared by Natasha Porfirenko Hoover Institution Archives 434 Galvez Mall Stanford University Stanford, CA, 94305-6003 (650) 723-3563 [email protected] © 2009 Register of the J. Arthur Duff 85082 1 papers Title: J. Arthur Duff papers Date: 1906-1996 Collection Number: 85082 Contributing Institution: Hoover Institution Archives Language of Material: English Physical Description: 14 manuscript boxes, 1 oversize box(6.8 linear feet) Abstract: Memoirs, other writings, correspondence, printed matter, memorabilia, and photographs relating to missionaries in China, political and social conditions in China prior to and during World War II, and American intelligence operations in China during World War II. Physical Location: Hoover Institution Archives Creator: Duff, J. Arthur (James Arthur), 1899-1996. Access The collection is open for research; materials must be requested at least two business days in advance of intended use. Publication Rights For copyright status, please contact the Hoover Institution Archives. Preferred Citation [Identification of item], J. Arthur Duff papers, [Box no., Folder no. or title], Hoover Institution Archives Acquisition Information Acquired by the Hoover Institution Archives in 1985. Accruals Materials may have been added to the collection since this finding aid was prepared. To determine if this has occurred, find the collection in Stanford University's online catalog at https://searchworks.stanford.edu . Materials have been added to the collection if the number of boxes listed in the online catalog is larger than the number of boxes listed in this finding aid. 1899 November Born in Kuling, China 14 1911-1920 Sent to live with relatives in Ontario, Canada 1920 Returned to China, went into business in Shanghai 1926 Married Jeanie Woodbridge (a China-born daughter of 13 generations of Canadian ministers and missionaries).
    [Show full text]
  • From the Archivist's Corner
    FROM THE ARCHIVIST’S CORNER Two Remarkable Wisconsin Women of the 1920s Robert H. Dott, Jr. “Kay, Kay Fowler!” came a familiar voice through the cacophony of Piccadilly Circus. Thus did two longtime friends meet unexpectedly in London sometime after World War II. They were far from their native American shores and the Midwestern campus where they had met a quarter of a century earlier. This chance meeting was probably no surprise for this pair of vagabonds. Katharine Fowler and Emily Hahn had met at the University of Wisconsin during the academic year of 1925-26. There 1926. Katharine Fowler, left, and Emily Hahn as graduate students. they had shared numerous trying Photos, department archives. and some funny experiences as young liberated women pioneering in the masculine worlds of being sought by the sheriff. After completing her dissertation, geology and mining engineering during the Roaring Twenties. Kay decided to see the world. She traveled to South Africa for No doubt inspired by the passage of women’s suffrage in 1920, the International Geological Congress that year, where she met while they were school girls, and the great social revolution a Scottish geologist, Jock Lunn, who proposed marriage during then under way, each had determined to make her mark in the a post-Congress field trip, which took Kay all the way north to men’s world. And that they did in spades! Cairo. She had two other proposals during that trip, but Jock Kay Fowler grew up in a well-to-do Boston family and won. Soon after their marriage in London, Jock returned to his attended Bryn Mawr College, where she excelled in science and job with the British Colonial Service in the Gold Coast (Ghana).
    [Show full text]