Women in the Novels of Bapsi Sidhwa and Namita Gokhale: a Critical Study

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Women in the Novels of Bapsi Sidhwa and Namita Gokhale: a Critical Study View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Etheses - A Saurashtra University Library Service Saurashtra University Re – Accredited Grade ‘B’ by NAAC (CGPA 2.93) Gida, Seema R., 2006, “Women in the Novels of Bapsi Sidhwa and Namit A Gokhale: A Critical Study”, thesis PhD, Saurashtra University http://etheses.saurashtrauniversity.edu/id/830 Copyright and moral rights for this thesis are retained by the author A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the Author. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the Author When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given. Saurashtra University Theses Service http://etheses.saurashtrauniversity.edu [email protected] © The Author WOMEN IN THE NOVELS OF BAPSI SIDHWA AND NAMITA GOKHALE: A CRITICAL STUDY A DISSERTATION TO BE SUBMITTED TO SAURASHTRA UNIVERSITY, RAJKOT FOR THE AWARD OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN ENGLISH Superviised by: Submiitted by: Dr. Jaydipsinh Dodia Ms. Seema R. Gida Associate Professor Sr. Lecturer & Head of the English dept. S. H. Gardi Institute of English& Lt.Meenaben Kundalia Arts& Commerce Literary Studies, Mahila College, Saurashtra University, Rajkot Rajkot, Gujarat. Gujarat. 2006 STATEMENT UNDER UNIVERSITY ORDINANCE Ph..D. 7 II hereby decllare tthatt tthe work embodiied iin my tthesiis enttiittlled as “WOMEN IIN THE NOVELS OF BAPSII SIIDHWA AND NAMIITA GOKHALE: A CRIITIICAL STUDY”,, prepared ffor Ph..D. degree has nott been submiitttted ffor any otther degree off tthiis Uniiversiitty or any otther Uniiversiitty on any previious occasiion.. And tto tthe bestt off my knowlledge,, no work has been reportted on tthe above subjjectt.. And tthe work presentted iin tthiis tthesiis iis oriigiinall and whenever refferences have been made tto tthe work off otthers,, tthey have been cllearlly iindicatted as such and tthe source off iinfformattiion iis iinclluded iin tthe biiblliiography. SUPERVISOR: Dr.. Jaydiipsiinh Dodiia Ms.. Seema R.. Giida Associiatte Proffessor Research Sttudentt S..H.. Gardii IInsttiittutte off Englliish and S..H.. Gardii IInsttiitutte off Englliish Comparattiive Liitterary Sttudiies,, and Comparattiive Liitterary Sttudiies,, Saurashttra Uniiversiitty,, Saurashttra Uniiversiity,, Rajjkott,, Gujjaratt Rajjkot,, Gujaratt II Acknowledgements IItt iis exttremelly diiffffiiculltt tto sellectt a ttopiic ffor research,, and iitt happens so iin case off allmostt allll tthe research schollars.. Especiialllly iin tthe ffiielld off lliitteratture iitt iis doublly diiffffiiculltt and paiinsttakiing tto ffiind a rellevantt ttopiic iiff nott an absolluttelly unttrodden one ffor one’’s research.. Afftter much permuttattiions and combiinattiions,, II coulld llay my hands on ttwo promiinentt soutth Asiian women wriitters namelly Bapsii Siidhwa and Namiitta Gokhalle.. Botth off tthem are conttemporary wriitters and can very wellll be rellatted tto tthe presentt day siittuattiion and diillemmas;; whiich makes tthiings more autthenttiic.. Moreover botth tthe wriitters have dealltt wiitth women charactters wiitth a realliisttiic sttiing.. II have lliimiitted my research tto tthe criittiicall anallysiis off tthe women charactters iin tthe novells off Bapsii Siidhwa and Namiitta Gokhalle.. II mysellff beiing a woman coulld rellatte tto tthe charactters iin a betttter way and enjjoyed ttheiir jjourney tthrough tthe crestts and ttroughs off lliiffe.. IItt iis a research by a woman on women charactters porttrayed by women wriitters.. The aiim off tthiis research iis tto sttudy tthe women charactters porttrayed by Bapsii Siidhwa and Namiitta Gokhalle ffrom diifffferentt perspecttiives and patttterns.. IItt allso aiims tto sttudy tthe siimiillariittiies and tthe diissiimiillariittiies bettween tthe ttwo wriitters.. Botth have exhiibiitted a realliisttiic ttouch,, have porttrayed rollller coastter riide off ttheiir women.. Many ttraiitts off women are eviidentt iin ttheiir works.. Botth tthe wriitters have porttrayed tthe lliiffe off a woman iin tthe mettros as wellll as a smallll pllace.. II am deeplly iindebtted tto botth Bapsii Siidhwa and Namiitta Gokhalle who nott onlly responded tto my lletttter//emaiills iin ttiime butt allso proviided me wiitth some useffull criittiicall nottes on ttheiir novells.. II am exttremelly gratteffull tto Dr.. Jaydiipsiinh..Dodiia ffor guiidiing me iin my research.. He has allways been tthere whetther iitt iis tto suggestt a metthod or a llayoutt or suggesttiing a new anglle ffor tthe research;; he has done tthiings humblly and wiitth ease.. II have yett tto come across a person off hiis calliibre and poiise.. He conttiinued guiidiing hiis PhD.. sttudentts iinclludiing III mysellff even duriing tthe periiod off hiis Sabbattiicall lleave.. Hiis systtemattiic guiidance and unffaiilliing supportt has made tthiis work a realliitty.. The bllessiings off my parentts are wiitth me iin ffullffiilllliing tthe llong cheriished dream.. My husband Sanjjay`s practtiicall suggesttiions have hellped me iimmenselly iin my work.. My siistters Nayna,, Geetta and Sheella have sttood by my siide and even botth my niieces Janvii and Bharttii`s supportt cannott be undermiined.. II am equalllly tthankffull tto my colllleagues,, tthe Liibrariian,, tthe Computter Programmer Ltt.. Meenaben Kundalliia Collllege,, Rajjkott and Liibrariian Saurashttra Uniiversiitty,, Rajjkott ffor hellpiing me iin gettttiing tthe books tthatt II needed ffor my research work.. Words are iinadequatte tto express my tthanks tto Priinciipall B..R.. Dhakan who has been a source off iinspiirattiion ffor me.. She has allways encouraged me tto go ahead iin allll my academiic venttures.. February 25,,2006 Seema R.. Giida Rajjkott IV CONTENTS ACKNOWLEDGEMENTS II CHAPTER I 1 - 36 INTRODUCTION CHAPTER II 37-66 PARSI WOMEN AND TRIB AL WOMEN: PORTRAYED IN BAPSI SIDHWA`S NOVELS THE CROW EATERS AND THE PAKISTANI BRIDE CHAPTER III 67-99 SPIRITED WOMEN: A STUDY OF BAPSI SIDHWA`S NOVELS THE ICE-CANDY MAN AND AN AMERICAN BRAT CHAPTER IV 100-134 TOWARDS EMANCIPATION: A STUDY OF NAMITA GOKHALE`S PARO: DREAMS OF PASSION AND GODS, GRAVES AND GRANDMOTHER CHAPTER V 135-178 IN SEARCH OF ELUSIVE LOVE: A STUDY OF NAMITA GOKHALE`S A HIMALAYAN LOVE STORY AND THE BOOK OF SHADOWS CHAPTER VI 179-186 CONCLUSION BIBLIOGRAPHY 187-210 V CHAPTER 1 INTRODUCTION Today it would be difficult to say whether it is Bollywood or Indian writing in English that is the biggest cultural export because such is the spread and power of Indian writing in English. The second half of the twentieth century witnessed a surge, and it gained momentum with Salman Rushdie’s The Midnight’s Children. Earlier as in all other fields men were at the centre and it was so in the field of creative writing. Even some women writers used pseudonyms to conceal their identity. But with the passage of time, in the post modern age women are at the fore in almost all areas and so also in the field of creative writing they have acquired prominence. Moreover south Asian writing gained momentum in the past few decades. Especially 1980s saw a spurt of writers more specifically Indian writers writing in English. Writing in English acquired a fashionable stand and we have a full flight of writers writing in English. Few people realize; however, that South Asian English literature dates back to the late eighteenth century when Sake Dean Mohamet published his Travels (1794). Many vernacular Indian literatures developed in this era too. Indian English fiction however is very much a twentieth century phenomenon. By then English had become the language of political debate and the bridge between the Raj and the representatives of undivided India. Novelists such as Ahmed Ali, Mulk Raj Anand, G. V. Desani, R. K. Narayan and Raja Rao, were determined to forge their own voices, to provide a very different view of India to colonial writers. As a writer however, R.K. Narayan, towered over the others and his subtle, beautiful tales about the small town life remain timeless. South Asian writers began creating new linguistic paradigms for the English language and won literary prizes. Many of them have been widely translated. But V. S. Naipaul is the only English novelist of Indian extraction to have been a contender for the Nobel Prize. Today, South Asian fiction in English is the wonder of the literary world. South Asian writers are creating new linguistic paradigms for the English language and are constantly winning or being short-listed for major international literary 1 prizes. This year alone, the 1999 Booker shortlist included the distinguished Indian novelist, Anita Desai. Across the Atlantic, a first collection by a young short story writer, Jhumpa Lahiri, won the 1999 O. Henry Award. The New Yorker named her as one of the twenty writers of the 21st century; a similar list by the Observer named the young Amit Chaudhuri. In fact South Asian English fiction is just very good and its immense salability today has spawned more and more talented writers. Even Pakistani English fiction, though greatly overshadowed by the sheer number of Indian novels, is emerging on its own. By 1980, the South Asian English novel had started to make its presence felt worldwide. There was also new literary dialogue in western academia, which recognized that some of the best English writing was coming from Britain's erstwhile colonies. In 1977, Anita Desai won the Winifred Holtby Award and the Royal Society of Literature Award. In this era Bapsi Sidhwa, became the first Pakistani English writer, living in Pakistan, to receive international recognition since Ahmed Ali in 1940. The ribaldry of Sidhwa's first novel The Crow Eaters (1980) was rare for South Asian fiction. Hers was also the first major South Asian novel about the Parsee community to which she belongs; she also used the South Asian English dialogue of her characters extremely well to increase the novel's comedy.
Recommended publications
  • Complete List of Books in Library Acc No Author Title of Book Subject Publisher Year R.No
    Complete List of Books in Library Acc No Author Title of book Subject Publisher Year R.No. 1 Satkari Mookerjee The Jaina Philosophy of PHIL Bharat Jaina Parisat 8/A1 Non-Absolutism 3 Swami Nikilananda Ramakrishna PER/BIO Rider & Co. 17/B2 4 Selwyn Gurney Champion Readings From World ECO `Watts & Co., London 14/B2 & Dorothy Short Religion 6 Bhupendra Datta Swami Vivekananda PER/BIO Nababharat Pub., 17/A3 Calcutta 7 H.D. Lewis The Principal Upanisads PHIL George Allen & Unwin 8/A1 14 Jawaherlal Nehru Buddhist Texts PHIL Bruno Cassirer 8/A1 15 Bhagwat Saran Women In Rgveda PHIL Nada Kishore & Bros., 8/A1 Benares. 15 Bhagwat Saran Upadhya Women in Rgveda LIT 9/B1 16 A.P. Karmarkar The Religions of India PHIL Mira Publishing Lonavla 8/A1 House 17 Shri Krishna Menon Atma-Darshan PHIL Sri Vidya Samiti 8/A1 Atmananda 20 Henri de Lubac S.J. Aspects of Budhism PHIL sheed & ward 8/A1 21 J.M. Sanyal The Shrimad Bhagabatam PHIL Dhirendra Nath Bose 8/A2 22 J.M. Sanyal The Shrimad PHIL Oriental Pub. 8/A2 Bhagabatam VolI 23 J.M. Sanyal The Shrimad PHIL Oriental Pub. 8/A2 Bhagabatam Vo.l III 24 J.M. Sanyal The Shrimad Bhagabatam PHIL Oriental Pub. 8/A2 25 J.M. Sanyal The Shrimad PHIL Oriental Pub. 8/A2 Bhagabatam Vol.V 26 Mahadev Desai The Gospel of Selfless G/REL Navijvan Press 14/B2 Action 28 Shankar Shankar's Children Art FIC/NOV Yamuna Shankar 2/A2 Number Volume 28 29 Nil The Adyar Library Bulletin LIT The Adyar Library and 9/B2 Research Centre 30 Fraser & Edwards Life And Teaching of PER/BIO Christian Literature 17/A3 Tukaram Society for India 40 Monier Williams Hinduism PHIL Susil Gupta (India) Ltd.
    [Show full text]
  • Saurashtra University Library Service
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Etheses - A Saurashtra University Library Service Saurashtra University Re – Accredited Grade ‘B’ by NAAC (CGPA 2.93) Kinger, Anil H., 2008, “The Minorities and their Voices: A Critical Study of the Contemporary Indian English Writing with rererence to the Novels of Salman Rushdie, Rohinton Mistry, I. Allan Sealy and Esther David”, thesis PhD, Saurashtra University http://etheses.saurashtrauniversity.edu/id/834 Copyright and moral rights for this thesis are retained by the author A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the Author. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the Author When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given. Saurashtra University Theses Service http://etheses.saurashtrauniversity.edu [email protected] © The Author THE MINORITIES AND THEIR VOICES: A CRITICAL STUDY OF THE CONTEMPORARY INDIAN ENGLISH WRITING WITH REFERENCE TO THE NOVELS OF SALMAN RUSHDIE, ROHINTON MISTRY, I. ALLAN SEALY AND ESTHER DAVID DISSERTATION SUBMITTED TO SAURASHTRA UNIVERSITY, RAJKOT FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY SUBMITTED BY: ANIL HARILAL KINGER LECTURER & HEAD SHRI P. D. MALAVIYA COLLEGE OF COMMERCE, RAJKOT SUPERVISED BY: DR. KAMAL H. MEHTA PROFESSOR & HEAD DEPARTMENT OF ENGLISH & COMPARATIVE LITERARY STUDIES, SAURASHTRA UNIVERSITY, RAJKOT.
    [Show full text]
  • An Introduction to Indian English Literature
    www.ijcrt.org © 2020 IJCRT | Volume 8, Issue 2 February 2020 | ISSN: 2320-2882 An Introduction to Indian English Literature Sweta J. Barot Ph.d. Scholar, Gujarat University, Ahmedabad. ABSTRACT Indian English literature (IEL) is the body of work by writers in India who write in the English language and whose native or co-native language could be one of the numerous languages of India. Its early history began with the works of Michael Madhusudan Dutt followed by R. K. Narayan, Mulk Raj Anand and Raja Rao who contributed to Indian fiction in the 1930s. It is also associated with the works of members of the Indian diaspora who are of Indian descent. It is frequently referred to as Indo-Anglian literature. (Indo-Anglian is a specific term in the sole context of writing that should not be confused with Anglo-Indian). As a category, this production comes in the broader realm of postcolonial literature—the production from previously colonized countries such as India. Key Word : Literature, History, Later history, Poetry, Writers Introduction : Indian writing in English has a relatively short but highly charged history. In 1793, Sake Dean Mahomed wrote perhaps the first book by an Indian in English, called The Travels of Dean Mahomed. However, most early Indian writing in English was non-fictional work, such as biographies and political essays. This began to change in the late 1800s, when famous Indian authors who wrote mostly in their mother tongue, began to try their hand at writing in English. In the early 1900s, Rabindranath Tagore began translating his works from Bengali to English.
    [Show full text]
  • Meet the Author
    Meet the Author Esther David Esther David’s writing is a formidable work of literary art. –Nissim Ezekiel Esther David, often referred to as an Indian Jewish author, is one of the pioneers in creating the genre Indian Jewish literature in Indian literature in English. A multitalented personality Esther is a novelist, artist, sculptor, journalist, critic and illustrator, all in one. Born into a Bene Israel Jewish family, her father, Reuben David was a champion of wild life and founder of the Kamala Nehru Zoological Garden and Balvatika near Kankaria Lake in Ahmedabad. After her schooling, she went to art school at the Maharaja Sayajirao University of Baroda and learned sculpture under the guidance of famed sculptor Sankho Choudhury. She also began writing. Growing up in the family house in the Walled City of Ahmedabad, where there was a beautiful library, she spent most of her time reading. Esther began her career as a Professor of Art History, Sculpture and Art Appreciation. Later, she taught at various art and design schools of Ahmedabad like CEPT University and National Institute of Fashion Technology. Many exhibitions of her sculptures and drawings were held from 1968 to 1979 at Jehangir Art Gallery, Taj Art Gallery, Mumbai and later at Gallery Bonvin, Paris in 1992. Collections of her sculptures are in India and abroad, including Ahmedabad City Museum. She was Chairperson of Gujarat State Lalit Kala Akademy and was also coordinator for the West Zone Cultural Center, Udaipur. Even now, she continues to participate in art shows and is passionate about Untutored Art as practiced in the underprivileged areas of Ahmedabad.
    [Show full text]
  • Review of Research Impact Factor : 5.2331(Uif) Ugc Approved Journal No
    Review Of ReseaRch impact factOR : 5.2331(Uif) UGc appROved JOURnal nO. 48514 issn: 2249-894X vOlUme - 7 | issUe - 10 | JUly - 2018 __________________________________________________________________________________________________________________________ THE PREDICAMENT OF WOMEN IN PATRIARCHAL ENCLOSURE VISUALIZED BY NAYANTARA SAHGAL Dr. P. Kumaresan1 and Dr. K. Karthikeyan2 1Associate Professor, PG and Research Department of English, Sudharsan College of Arts and Science, Perumanadu, Pudukkottai, Tamil Nadu. 2Associate Professor, Dept. of English, Dhanalakshmi Srinivasan Engineering College, Perambalur, Tamil Nadu. ABSTRACT Nayantara Sahgal is the daughter of Vijaya Lakshmi Pandit, Jawahar Lal Nehru’s sister. She is a gifted writer whose main concerns are human values and complex human relationships. Her novels are . ‘The Day in shadow, Rich Like Us and Mistaken Identity.’ She has been in touch with political life and political people and therefore her novels about political background are very realistic. A Time to be Happy presents the advent of Indian Independence. Here the researcher finds the enigmas of the East-West encounter. The protagonist Sanad Shiva Pal faces the problem or regaining his roots because of his English education and distance from his own culture and people. But the message is that to find one’s roots is the time to be happy. KEYWORDS : Nayantara, Patriarchal, Feministic, Humanistic. INTRODUCTION Indian writing in English is the part of the literatures in India. It is now free from the shackles of the British hangover quite distinctly and it is now the expression of a distinct and fairly identifiable Indian sensibility. A large number of Indian writers have written with assurance and inwardness. Right from Raja Ram Mohan Roy to writers writing in English today, one can find a distinct quality of Indianness about them.
    [Show full text]
  • S.No. AUTHOR TITLE 1. Rishi Singh State Formation and the Establishment of Non-Muslim Hegemony 2
    S.No. AUTHOR TITLE 1. Rishi Singh State Formation and the Establishment of Non-Muslim Hegemony 2. Murzban Jal Why we are not Hindus 3. Royina Grewal Babur Conqueror of Hindustan 4. Amartya Sen The Country of First Boys 5. Subodh Roy Chittagong Armoury Raid 6. Ashwin Desai The South African Gandhi 7. Kathryn S. Freeman British women writers and the Asiatic society of Bengal, 1785-1835 8. Toke Lindegaard Knudsen The Siddhantasundara of Jnanaraja 9. Jobin M. Kanjirakkat, ed. Science and narratives of nature : East and West 10. Debjani Sengupta The Partition of Bengal 11. David A.Johnson New Delhi : Te last imperial city 12. Poonam Bala Diaspora, culture and identity 13. T.V.Rajeswar India : The crucial years 14. V.Raghunathan Beyond the call of duty 15. Sagari Chhabra In search of freedom 16. Samir Kumar Das, ed. India democracy and violence 17. Pradeep P.Gokhale Lokayata/Carvaka 18. Naiyer Masud Collected stories 19. Khushwant Singh Portrait of a Serial Killer 20. Amarnath Prasad Women sensibility in Indian women novelists 21. J.P.Losty Picturesque view of India : Sita Ram 22. Neerja Singh Patel, Prasad and Rajaji : Myth of Indian right 23. David Bell Cultural Policy 24. Nirmal Kumar, ed. Essays in Medieval India 25. Peter Frankopan The Silk Roads 26. Tariq Jaffer Razi 27. Fanindam Deo Socio-religious movements and cultural networks in Indian Civilisation 28. Sangeeta Bahadur Vikraal 29. Pravinsinh Chavda Hon’ble minister Jagubhai 30. Paulami Duttagupta A thousand unspoken words 31. Ashish Rajadhyaksha Kumar Shahani : The shock of desire and other essays 32. Danesh Rana Red maize 33.
    [Show full text]
  • Women Novelists in Indian English Literature
    WOMEN NOVELISTS IN INDIAN ENGLISH LITERATURE DR D. RAJANI DEIVASAHAYAM S. HIMA BINDU Associate Professor in English Assistant Professor in English Ch. S. D. St. Theresa’s Autonomous College Ch. S. D. St. Theresa’s Autonomous for Women College for Women Eluru, W.G. DT. (AP) INDIA Eluru, W.G. DT., (AP) INDIA Woman has been the focal point of the writers of all ages. On one hand, he glorifies and deifies woman, and on the other hand, he crushes her with an iron hand by presenting her in the image of Sita, the epitome of suffering. In the wake of the changes that have taken place in the society in the post-independence period, many novelists emerged on the scene projecting the multi-faceted aspects of woman. The voice of new Indian woman is heard from 1970s with the emergence of Indian English women novelists like Nayantara Sehgal, Anitha Desai, Kamala Markandaya, Ruth Prawer Jhabvala, Arundhati Roy, Shashi Deshpande, Gita Mehta, Bharathi Mukherjee, and Jhumpha Lahiri.. These Feminist writers tried to stamp their authority in a male dominated environment as best as it is possible to them. This paper focuses on the way these women writers present the voice of the Indian woman who was hitherto suppressed by the patriarchal authority. Key words: suppression, identity, individuality, resistance, assertion. INTRODUCTION Indian writers have contributed much for the overall development of world literature with their powerful literary expression and immense depth in characterization. In providing global recognition to Indian writing in English, the novel plays a significant role as they portray the multi-faceted problems of Indian life and the reactions of common men and women in the society.
    [Show full text]
  • Political Issues Dealt in Nayanthara Saghal's Rich
    © 2019 JETIR June 2019, Volume 6, Issue 6 www.jetir.org (ISSN-2349-5162) POLITICAL ISSUES DEALT IN NAYANTHARA SAGHAL’S RICH LIKE US Author1 A BHUVANESWARI1 Assistant Professor, Author2 ELAYAKUMAR2 Assistant Professor DHANALAKSHMI SRINIVASAN COLLEGE OF ARTS AND SCIENCE FOR WOMEN (AUTONOMOUS) Abstract Therefore, Sahgal's novels are not only an outstanding section of the Indian English novel, but also summarize the story of India's struggle for freedom and the changes it has brought about in India's traditional social structure. Sahgal is exceptional in both her creative flexibility and the way she projects national consciousness. In their own way and style, alThroughout her novels, Nayantara Sahgal also established her beliefs. Before and after independence, Sahgal's novels offer a realistic image of India. In content and nature and in her opinion, she considers her novels to be political; each of the novels more or less represents the political period that we were going through. While Sahgal was largely hailed as a political writer, her feminist interest is clear, and her fighter-spirit is quite articulate in her literature. In all her works, there is a juxtaposition of two worlds: the personal world of man-woman relationship and the impersonal world of politics. Key Words-Political, Politics, Nayantara Sahgal. Political issues dealt in Nayantara Saghal’s Rich Like Us Nayantara Sahgal is one of the renowned authors of Indo-English writing in the stream of national consciousness. In the 1950s, the first wave of major female authors started publishing their work. Kamala Markandaya, Ruth Prawer Jhabvala, Santha Rama Rau were all active on the literary scene.
    [Show full text]
  • Siyahi-Catalogue-2015-16.Pdf
    Siyahi, in Urdu means ‘ink’, the dye that stains the shape of our thoughts. Tell us your story. And we’ll help you tell it to the world. Here at Siyahi, we’re with you right from the beginning. From assessing and editing the manuscript to finding the right publisher and promoting the book after publication, we stand firm by our authors through it all. While we deal primarily with manuscripts in English, we are actively involved in facilitating translation of books to and from various languages. We also organize literary events – everything from intimate readings to international literary festivals. RIGHTS LIST ALL RIGHTS AVAILABLE WORLD RIGHTS AVAILABLE LANGUAGE RIGHTS AVAILBLE AUTHORS FORTHCOMING PUBLISHED EVENTS TEAM RIGHTS LIST ALL RIGHTS AVAILABLE FICTION All Our Days by Keya Ghosh An Excess of Sanity by Anshumani Ruddra In Another Time by Keya Ghosh Indophrenia by Sudeep Chakravarti Men Without God by Meghna Pant Mohini’s Wedding by Selina Hossain (English Translation by Arunava Sinha) No More Tomorrows by Keya Ghosh Poskem by Wendell Rodricks The Ceaseless Chatter of Demons by Ashok Ferrey You Who Never Arrived by Anshumani Ruddra NON-FICTION Dream Catchers: Business Innovators of Bollywood by Priyanka Sinha Jha Dream Moghuls: Business Leaders of Bollywood by Priyanka Sinha Jha Folk Music and Musical Instruments of Punjab by Alka Pande Indian Street Food by Rocky Singh, Mayur Sharma Like Cotton from the Kapok Tree by Kalpana Mohan Managing Success...and Some Seriously Good Food by Rocky Singh, Mayur Sharma Magician in the Desert
    [Show full text]
  • A Room of Their Own: Women Novelists 109
    A Room of their Own: Women Novelists 109 4 A Room of their Own: Women Novelists There is a clear distinction between the fiction of the old masters and the new novel, with Rushdie's Midnight's Children providing a convenient watershed. When it comes to women novelists, the distinction is not so clear cut. The older generation of women writers (they are a generation younger than the "Big Three") have produced significant work in the nineteen-eighties: Anita Desai's and Nayantara Sahgal's best work appeared in this period. We also have the phenomenon of the "late bloomers": Shashi Deshpande (b. 1937) and Nisha da Cunha (b. 1940) have published their first novel and first collection of short stories in the eighties and nineties respectively. But the men and women writers also have much in common. Women too have written novels of Magic Realism, social realism and regional fiction, and benefited from the increasing attention (and money) that this fiction has received, there being an Arundhati Roy to compare with Vikram Seth in terms of royalties and media attention. In terms of numbers, less women writers have been published abroad; some of the best work has come from stay-at- home novelists like Shashi Deshpande. Older Novelists Kamala Markandaya has published just one novel after 1980. Pleasure City (1982) marks a new direction in her work. The cultural confrontation here is not the usual East verses West, it is tradition and modernity. An efficient multinational corporation comes to a sleepy fishing village on the Coromandal coast to built a holiday resort, Shalimar, the pleasure city; and the villagers, struggling at subsistence level, cannot resist the regular income offered by jobs in it.
    [Show full text]
  • June 2017 Janua Welcome to a New Year of New Books!
    NEW TITLES JANUARY - JUNE 2017 WELCOME TO A NEW YEAR OF NEW BOOKS! As we move through the remnants of 2016, a look back on the past year might inspire the well-worn adage, “you couldn’t make this stuff up”. The world looks forward to the next few years with anxious hearts and minds. While in 2016 truth may be stranger than fiction, at Jacaranda we enter 2017 with a stellar list of uniquely brilliant and illuminating tales. Whether debut voices, or veteran our authors take us from the darkly funny world of Nigerian satire with Anietie Isong’s RADIO SUNRISE, through the stifling exacting world of Tokyo motherhood, with Rahdika Jha’s exquisite novel, MY BEAUTIFUL SHADOW. Starkly evocative landscapes and searing observations of human cruelty and kindness make this work a stand out feature title for the spring. As we move into the summer, we slip into azure, warm Caribbean waters with two genre fiction offerings: Paula Lennon’sMURDER IN MONTEGO BAY, a crime procedural set in the heart of this famed Jamaican holiday destination and Rasheda Malcolm’s SWIMMING WITH FISHES, a very traditional romantic novel enlivened by its Caribbean setting. These offerings promise a new flavour to well-used recipes, new perspectives on old traditions, and bright new voices in the publishing arena. To say we at Jacaranda are excited about our publishing for next year would be a great understatement; we are ecstatic and sincerely hope you will be too. Valerie Brandes Founder and Publisher Jacaranda 2 CONTENTS P.3 NEW RELEASES Cosmogramma Radio Sunrise Dancing the
    [Show full text]
  • Catalogo N°34
    1 Indice Tibet e paesi Himalayani Pag. 3 Arte Storia, etnologia, letteratura Viaggi e varie India ” 36 Arte Storia, etnologia, letteratura Viaggi e varie Religione (Buddhismo) Asia in generale ” 89 Arte, Storia, etnologia, letteratura Asia Buddhista 2 Parma autunno 2013 Mi ripeto spesso ma nonostante il passare degli anni cerco, come diceva qualcuno, di spingere la sera (speriamo non la notte) più in là. In questa ottica vorremmo, io e i miei amici, (ormai poco numerosi per queste avventure) incuranti dei sacrifici, degli sforzi, delle notti in tenda e delle camminate ad alta quota, ma anche consci che nel 2013 toyota e cavalli possono volendo essere di aiuto, rivedere le torri aspre del regno di Guge e le caverne attorno a Toling. Per non parlare delle delizie della lunga panca del Drirapuk dove passare una notte insonne, possibilmente senza far- mi calpestare da vicini troppo corpulenti Naturalmente questa volta eviteremo di farci bagnare fino al midollo dal monsone estivo e pertanto partiremo tardi per cui questo catalogo deve essere pronto prima: vi farò il rendiconto nel prossimo anno ormai ..a Dio piacendo. Quest’anno non è uscito, purtroppo per ragioni personali, il catalogo di primavera: sono quindi in ritardo e me ne scuso, ma ho avuto il piacere di ricevere qualche telefonata di amici che me ne chiedevano notizie. Confesso di avere sentito un brivido di orgoglio nel pensare che qualcuno si dispiaceva di non averlo ricevuto, sospettando qualche disguido. Ho anche deciso per questa volta di cambiare un po’ il format arricchendo l’offerta su aree speci- fiche e spezzando il catalogo in tre grandi aree.
    [Show full text]