Wafangdian Bearing Company Limited Supplement Notice on Debt Restructuring of Subsidiary in 2012

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Wafangdian Bearing Company Limited Supplement Notice on Debt Restructuring of Subsidiary in 2012 Short title:WaZhou B Code:200706 No.: 2013-16 Wafangdian Bearing Company Limited Supplement Notice on debt restructuring of subsidiary in 2012 Our company, the whole members of the board of directors and top managements ensured the truth, accuracy, completeness, no false record, misleading statement and fatal omit of the announcement. I. Debt restructuring overview i. Liaoyang State-owned Assets Management Company entered into the Obligation Buyback Agreement with ZWZ Liaoyang Bearing Manufacturing Co., Ltd. (hereinafter refered to as“Liaozhou Company”), the wholly-owned subsidiary of the Company, on 28th December 2012. Concerning the principal and interest 25.1715 million yuan owe to Liaoyang State-owned Assets Management Limited Liability Company (hereinafter refered to as“Liaoyang State-owned Assets Management Company”) by Liaozhou, reached a restructuring agreement with principal of 13.5902 million yuan. The transaction consist no related transaction, and no need to approve in Shareholders’ General Meeting. ii. The debt restructuring was deliberated and approved by 2nd extraordinary Board Meeting 2013 of the Company, 12 directors (including 4 independent directors) of the Company were unanimous in approving the item. Board of the Company consider that: through “packing finance”, the Agreement solve the presenting overdue loans of Liaozhou Company efficiently, lower operation burden of Liaozhou Company which comply with relevant regulations and Article of Association, meanwhile, benefit a lot in long-term development and protect interest of the whole shareholders of Liaozhou Company. Debt restructuring will come into effect while the Obligation Buyback Agreement signed between the two parties of debt restructuring immediately. The event consist no material assets restructuring. iii. Implementation of this debt restructuring has no other un-finished procedures or major legal obstacles. II. Counterpart of debt restricting i. Counterpart: Liaoyang State-owned Assets Management Company; Address: No.68, Minzhu Rd., Baita District, Liaoyang City; Responsible person: GaoTinghui; Economic nature: Solely state-owned; Register capital: 10 million yuan; Main business: operation of state-owned assets; 1 Short title:WaZhou B Code:200706 No.: 2013-16 Operation term: 20-year ii. Main financial date in latest one year The Operation revenue in 2012 is 153000 Yuan; Net profit: 110000 yuan; at then end of December 31,2012 the total assets is 555.29 million Yuan; net assets: 12.86 million yuan. iii. Counterpart of the debt restructuring has no relationship with the listed company as well as top ten shareholders of the listed company in aspect of property right, business, assets, claims, liability and personnel; and has no other relationship with benefit inclined that probably occurred or has occurred to counterpart from the listed company either. III. Plan of debt restructuring i. Debt Liaozhou Company entered into a loan contract of circulating fund with Liaoyang branch of ICBC with one-year term from 21st August 2001 to 16th August 2002, loan amounting to 13.5902 million yuan, annual interest rate was 5.31%. The loans shift to Dalian Office of Greatwall Assets Management Corporation (hereinafter refered to as“Greatwall Company”) in July 2005 due to overdue. Principal and interest of the above mentioned debt 25.1715 million yuan in total (including 13.5902 million yuan principal) has been transferred to Liaoyang State-owned Assets Management Company on 16th October 2012. The liability of Liaozhou Company recognized in book amounting as 13.5902 million yuan,and the interest payable is not affirmed. ii. Main content of plan of debt restructuring Liaozhou Company still owes 13,590,235.14 Yuan to Liaoyang State-owned Assets Management Company; book of the company has loan principal record, and the interest payable is not affirmed. Being agreed by two parties, after principal and interest of 3.824 million yuan paid off in one time to Liaoyang State-owned Assets Management Company by Liaozhou Company, rests of the debts are exempted in total. On 30th December 2012, principal and interest of 3.824 million yuan was paid to Liaoyang State-owned Assets Management Company from Liaozhou Company, and 9.7662 million yuan was recognized as gains from debt restricting. IV. Main content of debt restructuring agreement i. Obligation Buyback Agreement Liaozhou Company entered into the Obligation Buyback Agreement with Liaoyang State-owned Assets Management Company, principal and interest of 3.824 million yuan was paid by Liaozhou Company by check on 30th December 2012, the Agreement will come into effect immediately while fully funded and rests of the principal and interest are exempted in total. Except for the above clause, the Agreement contains no additive terms or reservation clause in any form. 2 Short title:WaZhou B Code:200706 No.: 2013-16 ii. The trading has no pricing for assets appraisal of relevant subjects involved. V. Other arrangement for debt restructuring The debt restructuring has no personnel placement and land leasing involved, and no related transaction or horizontal competitions that probably arise after trading either. VI. Impact on the Company from debt restructuring i. The debt restructuring solve the overdue loans of Liaozhou Company efficiently and contributes to the long-term development of Liaozhou Company. The exempted principal and interest 9.7662 million yuan was reckoned into the gains/losses of 2012, which was 10% more of the net profit 60,526,329.15 yuan that audited for year of 2011. ii. For this debt restructuring, there are no incurred obligation from other party for the listed company involved. VII. Documents available for reference i. Resolution of 2nd extraordinary Board Meeting 2013 ii. Obligation Buyback Agreement We apologize for any inconvenience caused from the above affairs and we will strengthen and standardized information disclosure management in order to prevent the similar events occurred. Board of director of Wafangdian bearing Co., Ltd June 25,2013 3 .
Recommended publications
  • 2017 Annual Report 1 Definitions
    * Bank of Jinzhou Co., Ltd. is not an authorized institution within the meaning of the Banking Ordinane (Chapter 155 of the Laws of Hong Kong), not subject to the supervision of the Hong Kong Monetary Authority, and not authorized to carry on banking and/or deposit-taking business in Hong Kong. Contents 2 Definitions 4 Chapter 1 Company Profile 7 Chapter 2 Financial Highlights 10 Chapter 3 Chairman ’s Statement 12 Chapter 4 President’s Statement 14 Chapter 5 Management Discussion and Analysis 71 Chapter 6 Changes in Ordinary Shares and Particulars of Shareholders 77 Chapter 7 Particulars of Preference Shares 79 Chapter 8 Directors, Supervisors, Senior Management, Employees and Organizations 98 Chapter 9 Corporate Governance Report 119 Chapter 10 Directors’ Report 127 Chapter 11 Supervisors’ Report 130 Chapter 12 Social Responsibility Report 132 Chapter 13 Internal Control and Internal Audit 136 Chapter 14 Important Events 139 Chapter 15 Independent Auditor’s Report 149 Chapter 16 Financial Statements 269 Chapter 17 Unaudited Supplementary Financial Information Bank of Jinzhou Co., Ltd. 2017 Annual Report 1 Definitions In this annual report, unless the context otherwise requires, the following terms shall have the meanings set out below: “A Share Offering” the Bank’s proposed initial public offering of not more than 1,927,000,000 A shares, which has been approved by the Shareholders on 29 June 2016 “Articles of Association” the articles of association of the Bank, as the same may be amended from time to time “the Bank”, “Bank of Jinzhou”
    [Show full text]
  • Shengjing Bank Co., Ltd.* (A Joint Stock Company Incorporated in the People's Republic of China with Limited Liability) Stock Code: 02066 Annual Report Contents
    Shengjing Bank Co., Ltd.* (A joint stock company incorporated in the People's Republic of China with limited liability) Stock Code: 02066 Annual Report Contents 1. Company Information 2 8. Directors, Supervisors, Senior 68 2. Financial Highlights 4 Management and Employees 3. Chairman’s Statement 7 9. Corporate Governance Report 86 4. Honours and Awards 8 10. Report of the Board of Directors 113 5. Management Discussion and 9 11. Report of the Board of Supervisors 121 Analysis 12. Social Responsibility Report 124 5.1 Environment and Prospects 9 13. Internal Control 126 5.2 Development Strategies 10 14. Independent Auditor’s Report 128 5.3 Business Review 11 15. Financial Statements 139 5.4 Financial Review 13 16. Notes to the Financial Statements 147 5.5 Business Overview 43 17. Unaudited Supplementary 301 5.6 Risk Management 50 Financial Information 6. Significant Events 58 18. Organisational Chart 305 7. Change in Share Capital and 60 19. The Statistical Statements of All 306 Shareholders Operating Institution of Shengjing Bank 20. Definition 319 * Shengjing Bank Co., Ltd. is not an authorised institution within the meaning of the Banking Ordinance (Chapter 155 of the Laws of Hong Kong), not subject to the supervision of the Hong Kong Monetary Authority, and not authorised to carry on banking and/or deposit-taking business in Hong Kong. COMPANY INFORMATION Legal Name in Chinese 盛京銀行股份有限公司 Abbreviation in Chinese 盛京銀行 Legal Name in English Shengjing Bank Co., Ltd. Abbreviation in English SHENGJING BANK Legal Representative ZHANG Qiyang Authorised Representatives ZHANG Qiyang and ZHOU Zhi Secretary to the Board of Directors ZHOU Zhi Joint Company Secretaries ZHOU Zhi and KWONG Yin Ping, Yvonne Registered and Business Address No.
    [Show full text]
  • Table of Codes for Each Court of Each Level
    Table of Codes for Each Court of Each Level Corresponding Type Chinese Court Region Court Name Administrative Name Code Code Area Supreme People’s Court 最高人民法院 最高法 Higher People's Court of 北京市高级人民 Beijing 京 110000 1 Beijing Municipality 法院 Municipality No. 1 Intermediate People's 北京市第一中级 京 01 2 Court of Beijing Municipality 人民法院 Shijingshan Shijingshan District People’s 北京市石景山区 京 0107 110107 District of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 人民法院 Municipality Haidian District of Haidian District People’s 北京市海淀区人 京 0108 110108 Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality Mentougou Mentougou District People’s 北京市门头沟区 京 0109 110109 District of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 人民法院 Municipality Changping Changping District People’s 北京市昌平区人 京 0114 110114 District of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality Yanqing County People’s 延庆县人民法院 京 0229 110229 Yanqing County 1 Court No. 2 Intermediate People's 北京市第二中级 京 02 2 Court of Beijing Municipality 人民法院 Dongcheng Dongcheng District People’s 北京市东城区人 京 0101 110101 District of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality Xicheng District Xicheng District People’s 北京市西城区人 京 0102 110102 of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality Fengtai District of Fengtai District People’s 北京市丰台区人 京 0106 110106 Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality 1 Fangshan District Fangshan District People’s 北京市房山区人 京 0111 110111 of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality Daxing District of Daxing District People’s 北京市大兴区人 京 0115
    [Show full text]
  • Minimum Wage Standards in China August 11, 2020
    Minimum Wage Standards in China August 11, 2020 Contents Heilongjiang ................................................................................................................................................. 3 Jilin ............................................................................................................................................................... 3 Liaoning ........................................................................................................................................................ 4 Inner Mongolia Autonomous Region ........................................................................................................... 7 Beijing......................................................................................................................................................... 10 Hebei ........................................................................................................................................................... 11 Henan .......................................................................................................................................................... 13 Shandong .................................................................................................................................................... 14 Shanxi ......................................................................................................................................................... 16 Shaanxi ......................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Area Comprehensive Score 1990 2000 2010 Heping District 0.307
    Comprehensive score of aging level in 1990, 2000 and 2010 Comprehensive score Area 1990 2000 2010 Heping District 0.307 0.572 0.792 Shenhe District 0.319 0.554 0.774 Dadong District 0.275 0.558 0.803 Huanggu District 0.262 0.542 0.777 Tiexi District (Shenyang) 0.252 0.611 0.800 Sujiatun District 0.202 0.409 0.699 Dongling District 0.202 0.370 0.512 Shenbei New District 0.196 0.388 0.534 Yuhong District 0.197 0.364 0.593 Liaozhong County 0.187 0.351 0.627 Kangping County 0.165 0.318 0.604 Faku County 0.195 0.354 0.653 Xinmin City 0.177 0.351 0.627 Zhongshan District 0.336 0.592 0.888 Xigang District 0.327 0.605 0.860 Shahekou District 0.284 0.534 0.770 Ganjingzi District 0.242 0.381 0.557 Lushunkou District 0.302 0.427 0.668 Jinzhou District 0.267 0.360 0.531 Changhai County 0.215 0.314 0.638 Wafangdian City 0.218 0.431 0.799 Pulandian City 0.243 0.440 0.812 Zhuanghe City 0.224 0.460 0.778 Tiedong District 0.230 0.541 0.831 Tiexi District (Anshan) 0.234 0.514 0.896 Lishan District 0.198 0.540 0.950 Qianshan District 0.215 0.399 0.721 Tai'an County 0.187 0.355 0.613 Xiuyan Manchu Autonomous County 0.171 0.349 0.620 Haicheng City 0.191 0.321 0.573 Xinfu District 0.245 0.517 0.853 Dongzhou District 0.230 0.551 1.000 Wanghua District 0.206 0.464 0.814 Shuncheng District 0.195 0.479 0.819 Fushun County 0.256 0.401 0.701 Xinbin Manchu Autonomous County 0.110 0.298 0.615 Qingyuan Manchu Autonomous County 0.124 0.318 0.618 Pingshan District 0.208 0.475 0.778 Xihu District 0.217 0.497 0.829 Mingshan District 0.186 0.440 0.743 Nanfen District 0.196
    [Show full text]
  • SMR: People's Republic of China: Liaoning Environmental
    Social Monitoring Report Social Monitoring Report Project Number: 36362 March 2011 PRC: Liaoning Environmental Improvement Project Prepared by Liaoning Provincial Development and Reform Commission Foreign Capital Utilization Office/H&J Inc, USA Liaoning Province, PRC This report has been submitted to ADB by the Liaoning Provincial Government Project Management Office and is made publicly available in accordance with ADB’s public communications policy (2005). It does not necessarily reflect the views of ADB. 2010 Social Report PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA LIAONING ENVIRONMENTAL IMPROVEMENT PROJECT ADB LOAN 2112-PRC Poverty and Social Economic Impact Monitoring and Evaluation Report 2010 Prepared for Asian Development Bank by Liaoning Provincial Development and Reform Commission Foreign Funds Utilization Project Office H & J, Inc., USA March 2011 ABBREVIATIONS ADB − Asian Development Bank CBM − Coal Bed Methane CFB − Circulating Fluidized Bed CHP − Combined Heat and Power Generation CMM − Coal Mine Methane CNY − Chinese Yuan CO2 – Carbon Dioxide EA − Executing Agency EMP − Environmental Management Plan ESP − Electronic-Static Precipitators FCDUC − Fuxin CBM/CMM Development and Utilization Company FFUPO − Foreign Funds Utilization Project Office HES − Heat Exchange Stations LDRC − Liaoning Provincial Development and Reform Commission LEIP − Liaoning Environmental Improvement Project (the Project) LPG − Liaoning Provincial Government M & E − Monitoring and Evaluation MLG − Minimum Life Guarantee MOU − Memorandum of Understanding NCB − National
    [Show full text]
  • Area B *(11.1A17-18)扬州赛克工贸有限公司 TAIZHOU YANGZHOU SAC INDUSTRY and TRADE CO., LTD
    第118届 第2期 the 118th session Phase 2 E-MAIL:[email protected] 节日用品 Festival Products *(11.1A22)淮安市友鹏工艺品厂 HUAIAN YOUPENG ARTS & CRAFTS CO., LTD. B 淮安市楚州工业新区58号 (邮政编码:223200) (11.1A13-14)四川福瑞达光电有限公司 NO.58, INDUSTRIAL NEW ZONE, CHUZHOU, HUAI'AN 区 SICHUAN FESTALIGHT PHOTOELECTRIC CO., LTD. TEL:86-517-85370008 FAX:86-517-85372007 四川省遂宁市河东新区光电工业园 E-MAIL:[email protected] (邮政编码:629000) PHOTOELECTRIC INDUSTRIAL ZONE, HEDONG NEW DIST., *(11.1B01)扬州德盛工艺品有限公司 YANGZHOU DEARSUN ARTCRAFTS CO., LTD. SUINING, SICHUAN, CHINA 节日用品 TEL:86-825-2910505 FAX:86-825-2910770 扬州市邗江区瘦西湖路149号(原友谊路167号) URL:WWW.FESTALIGHT.COM (邮政编码:225007) E-MAIL:[email protected] NO.149, SLENDER WEST LAKE ROAD, HANJIANG DIST., YANGZHOU, JIANGSU (11.1A15-16)泰州环艺工艺品有限公司 TEL:86-514-87933989 FAX:86-514-87938007 TAIZHOU HUANYI CRAFT & ART PRODUCTS CO., LTD. URL:WWW.DEARSUN.COM 泰州市刁铺大桥西 E-MAIL:[email protected] (邮政编码:225323) WEST OF DIAOPU BRIDGE, TAIZHOU, CHINA (11.1B02)泰州市金唯斯国际贸易有限公司 TEL:86-523-86161130 FAX:86-523-86166170 JANUARY INTERNATIONAL TRADE CO., LTD. URL:WWW.CN-HUANYI.COM 泰州市高港区扬子江南路55-25号 E-MAIL:[email protected] (邮政编码:225300) NO.55-25 YANGZIJIANG SOUTH ROAD, GAOGANG DISTRICT, B Area *(11.1A17-18)扬州赛克工贸有限公司 TAIZHOU YANGZHOU SAC INDUSTRY AND TRADE CO., LTD. TEL:86-523-86160608 FAX:86-523-86160608 扬州市开发区维扬路35号 E-MAIL:[email protected] (邮政编码:225000) NO.35, WEIYANG ROAD, YANGZHOU DEVELOPMENT ZONE, CHINA *(11.1B03)泰州市金旭工艺品有限公司 TAIZHOU JINXU ARTS-CRAFTS LTD. TEL:86-18021335558 FAX:86-514-85899626 Products Festival E-MAIL:[email protected] 泰州市扬州路528号 (邮政编码:225300) (11.1A19-20)扬州市百仕德礼品工艺有限公 NO.528, YANGZHOU RD., TAIZHOU, JIANGSU, CHINA 司 TEL:86-523-86571375 FAX:86-523-86571375 YANGZHOU BESTPAK GIFTS & CRAFTS CO., LTD.
    [Show full text]
  • July 2002, Human Rights Watch Has Been Unable to Identify the Other Worker Or Determine Whether He Is Still in Custody
    August 2002 Vol. 14, No. 6 (C) PAYING THE PRICE: Worker Unrest in Northeast China I. SUMMARY AND RECOMMENDATIONS.........................................................................................................2 Executive Summary................................................................................................................................................2 Recommendations ..................................................................................................................................................4 To the Chinese government:...............................................................................................................................4 To the International Labor Organization:...........................................................................................................5 To the international community: ........................................................................................................................5 To corporations doing business in China: ..........................................................................................................5 To the international trade union community: .....................................................................................................5 II. BACKGROUND ...................................................................................................................................................5 Breaking the “Iron Rice Bowl” ..............................................................................................................................6
    [Show full text]
  • August 2002 Vol. 14, No. 6 (C)
    August 2002 Vol. 14, No. 6 (C) PAYING THE PRICE: Worker Unrest in Northeast China I. SUMMARY AND RECOMMENDATIONS.........................................................................................................2 Executive Summary................................................................................................................................................2 Recommendations ..................................................................................................................................................4 To the Chinese government:...............................................................................................................................4 To the International Labor Organization:...........................................................................................................5 To the international community: ........................................................................................................................5 To corporations doing business in China: ..........................................................................................................5 To the international trade union community: .....................................................................................................5 II. BACKGROUND ...................................................................................................................................................5 Breaking the “Iron Rice Bowl” ..............................................................................................................................6
    [Show full text]
  • Sanctioned Entities Name of Firm & Address Date of Imposition of Sanction Sanction Imposed Grounds China Railway Constructio
    Sanctioned Entities Name of Firm & Address Date of Imposition of Sanction Sanction Imposed Grounds China Railway Construction Corporation Limited Procurement Guidelines, (中国铁建股份有限公司)*38 March 4, 2020 - March 3, 2022 Conditional Non-debarment 1.16(a)(ii) No. 40, Fuxing Road, Beijing 100855, China China Railway 23rd Bureau Group Co., Ltd. Procurement Guidelines, (中铁二十三局集团有限公司)*38 March 4, 2020 - March 3, 2022 Conditional Non-debarment 1.16(a)(ii) No. 40, Fuxing Road, Beijing 100855, China China Railway Construction Corporation (International) Limited Procurement Guidelines, March 4, 2020 - March 3, 2022 Conditional Non-debarment (中国铁建国际集团有限公司)*38 1.16(a)(ii) No. 40, Fuxing Road, Beijing 100855, China *38 This sanction is the result of a Settlement Agreement. China Railway Construction Corporation Ltd. (“CRCC”) and its wholly-owned subsidiaries, China Railway 23rd Bureau Group Co., Ltd. (“CR23”) and China Railway Construction Corporation (International) Limited (“CRCC International”), are debarred for 9 months, to be followed by a 24- month period of conditional non-debarment. This period of sanction extends to all affiliates that CRCC, CR23, and/or CRCC International directly or indirectly control, with the exception of China Railway 20th Bureau Group Co. and its controlled affiliates, which are exempted. If, at the end of the period of sanction, CRCC, CR23, CRCC International, and their affiliates have (a) met the corporate compliance conditions to the satisfaction of the Bank’s Integrity Compliance Officer (ICO); (b) fully cooperated with the Bank; and (c) otherwise complied fully with the terms and conditions of the Settlement Agreement, then they will be released from conditional non-debarment. If they do not meet these obligations by the end of the period of sanction, their conditional non-debarment will automatically convert to debarment with conditional release until the obligations are met.
    [Show full text]
  • Wafangdian Bearing Company Limited 2020 Midyear Report
    Wafangdian Bearing Company Limited 2020 Midyear Report Wafangdian Bearing Company Limited 2020 Midyear Report 2020-22 August ,2020 1 Wafangdian Bearing Company Limited 2020 Midyear Report Chapter I. Important Prompts, Table of Contents, and Definitions The Board of Directors, board of supervisors, directors, supervisors, and top management of the Company hereby guarantee that there are no false record, misleading statements and important omission of the material in this report, and assume the individual and associated responsibilities for the truth, accuracy and completeness of the contents. Chairman Mr.Liu Jun , General Accountant Ms. Sun Najuan and accounting charger Ms. Sun Najuan declare: guarantee the truth and completeness of the financial report in the annual report. All directors attended the Board meeting and discussed the report. The company has described detailed description of the possible risks in this report.This part of the content does not constitute a substantial commitment to investors, investors should maintain sufficient risk awareness, and understand the differences between planning, forecasting and commitment. The Company plans not to distribute cash dividends or bonus shares or turn capital reserve into share capital. 2 Wafangdian Bearing Company Limited 2020 Midyear Report Table of Contents Chapter I. Important Prompts, Table of Contents, and Definitions ................................................................. 2 Chapter II. Company Profile ....................................................................................................................
    [Show full text]
  • Shengjing Bank Co., Ltd.* 2015 ANNUAL REPORT
    Shengjing Bank Co., Ltd.* Shengjing Bank Co., Ltd. (A joint stock company incorporated in the People's Republic of China with limited liability) Stock Code: 02066 2015 ANNUAL REPORT * 2015 ANNUAL REPORT ANNUAL Integrity.Amicability.Ambition.Enthusiasm.Dedication Contents 1. Company Information 2 2. Financial Highlights 4 3. Chairman’s Statement 8 4. President’s Statement 10 5. Honours and Awards 11 6. Management Discussion and Analysis 13 6.1 Environment and Prospects 13 6.2 Development Strategies 14 6.3 Business Review 15 6.4 Financial Review 16 6.5 Business Overview 52 6.6 Risk Management 66 6.7 Analysis on Capital Adequacy Ratio 76 7. Significant Events 78 8. Change in Share Capital and Shareholders 79 9. Directors, Supervisors, Senior Management and Employees 87 10. Corporate Governance Report 106 11. Report of the Board of Directors 133 12. Report of the Board of Supervisors 143 13. Social Responsibility Report 147 14. Internal Control 152 15. Independent Auditor’s Report 155 16. Financial Statements 156 17. Notes to the Financial Statements 164 18. Organisational Chart 271 19. List of Branches 272 20. Definition 278 * Shengjing Bank Co., Ltd. is not an authorised institution within the meaning of the Banking Ordinance (Chapter 155 of the Laws of Hong Kong), not subject to the supervision of the Hong Kong Monetary Authority, and not authorised to carry on banking and/or deposit-taking business in Hong Kong. COMPANY INFORMATION Legal Name in Chinese 盛京銀行股份有限公司 Abbreviation in Chinese 盛京銀行 Legal Name in English Shengjing Bank Co., Ltd. Abbreviation in English SHENGJING BANK Legal Representative ZHANG Yukun Authorised Representatives ZHANG Yukun and ZHOU Zhi Secretary to the Board of Directors ZHOU Zhi Joint Company Secretaries ZHOU Zhi and KWONG Yin Ping Yvonne Registered and Business Address No.
    [Show full text]