Acehnese Adolescents' Awareness of Acehnese Idiom and Simile

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Acehnese Adolescents' Awareness of Acehnese Idiom and Simile 319 | Studies in English Language and Education, 6(2), 319-332, 2019 Acehnese Adolescents’ Awareness of Acehnese Idiom and Simile P-ISSN 2355-2794 E-ISSN 2461-0275 Ida Muliawati*1 Nyak Mutia Ismail2 Fera Busfina Zalha3 1Department of English, Faculty of Teacher Training and Education, Universitas Iskandarmuda, Banda Aceh 23234, INDONESIA 2Department of English Education, Faculty of Teacher Training and Education, Universitas Syiah Kuala, Banda Aceh 23111, INDONESIA 3Department of English, Faculty of Teacher Training and Education, Universitas Islam Negeri Ar-Raniry, Banda Aceh 23111, INDONESIA Abstract Acehnese language is rich in its figurative languages such as in forms of idioms and similes. Acehnese people have been magnifying the idioms and similes over decades to soften utterances, and they are inherited from generation to generation. Consequently, this study aimed at investigating Acehnese adolescents’ understanding of Acehnese idioms and similes. Qualitative research designed was used, and data were collected through a questionnaire consisting of 10 Acehnese figurative language expressions. There were 51 respondents, aged within 18-21 years old who all are indigenous Acehnese. The result suggests that Acehnese adolescents are still knowledgeable about them. There is 72.8% of respondents who are considered to understand the idioms asked in the questionnaire set. Meanwhile, those who did not understand the expressions come from different language continuum areas. In conclusion, Acehnese adolescents are still aware of the Acehnese figurative language, and this positivity shall help in preserving the values of Acehnese language for the next generation to come. Keywords: Acehnese, figurative language, idiom, simile, adolescents. * Corresponding author, email: [email protected] Citation in APA style: Muliawati, I., Ismail, N. M., & Zalha, F. B. (2019). Acehnese adolescents’ awareness of Acehnese idiom and simile. Studies in English Language and Education, 6(2), 319-332. Received June 05, 2019; Revised August 27, 2019; Accepted August 30, 2019 https://doi.org/10.24815/siele.v6i2.14180 ©Syiah Kuala University. All rights reserved. I. Muliawati, N. M. Ismail, & F. B. Zalha, Acehnese adolescents’ awareness of Acehnese idiom and simile | 320 1. INTRODUCTION One of the regional languages which are worthy to note in Indonesia is Acehnese language, the so-called Bahsa or Basa Acèh. This language is mostly and natively spoken by people in Aceh Province, a place located on the north tip of Sumatera Island, Indonesia. To be exact, it is primarily spoken by Acehnese who live in coastal regions in Aceh, covering Sabang, Banda Aceh, Lhokseumawe, Langsa, Aceh Besar, Pidie, Pidie Jaya, Bireuen, Aceh Utara, Aceh Timur, Aceh Tamiang, Aceh Jaya, Aceh Barat, Aceh Barat Daya, and Aceh Selatan (Wildan, 2010). Moreover, this language possesses nine main regional languages (Pillai & Yusuf, 2012) and the language, more surprisingly, is not only spoken in those thirteen regencies in Aceh but also in Malaysia such as in the region of Yan, Keudah (Yusuf et al., 2013). Besides its vocabulary and dialect varieties fastened on Acehnese language that have become topics of interest, Acehnese figurative languages have also been drawn more attention recently. The Acehnese figurative language, as a part of its culture and customs, as well as language, has been rooted and inherited traditionally among Acehnese for decades. It has been magnified in communication until recently and noticed as a meaningful and influential device to empower utterances. Generally, figurative language is centralized to describe someone, something, and even a situation by comparing it to or with something else (Spivey, 2011). It can take multiple forms, i.e., metaphor, personification, idiom, simile, etc. however, the idiom and simile are the most common figurative languages among Acehnese which are utilized to describe either a situation or someone’s good or bad attitude and action (Azwardi, 2014). In other words, they are magnified by speakers either to soften utterances that probably hurt the listeners or to say something indirectly (teasing) in the way to make an analogy of someone or something. For instance, the idiom gasien meukuwien is used to describe and analogize the condition of being extremely poor. The word gasien means ‘poor’ and the word meukuwien means ‘being folded’. Therefore, the condition of extremely poor and nothing to have to strive the life is best said by using gasien meukuwien. Another example is that plueng beureutoh uteun which means ‘running very fast in all directions or running helter-skelter’. To be precise, the word plueng means ‘to run’, the word beureutoh means ‘to explode’, and the word uteuen is defined as ‘forest’. Those two examples are Acehnese idioms. Similes are also frequently used by Acehnese in daily life speaking. For instance, lagee lalat mirah rueng is one of the most common examples of an Acehnese simile which expresses someone who tends to oppose one side against the other. If the phrase is separated, then, the word lagee means ‘like’ or ‘as’, lalat is ‘a fly’, mirah is translated as ‘red’, and rueng is literally ‘back (part of the body)’. In addition, to analogize someone’s messy handwriting, Acehnese is fond of using the simile lagee manok keumireueh. By separating the phrase, it will promptly show its literal meaning; lagee is ‘like’ or ‘as’, manok is ‘chicken’, and keumireueh means ‘scrapping for food’. From the two examples, it can be said that the Acehnese similes tend to make use of animal referenced-analogy to unveil someone’s foul character in life. From the elaboration and example mentioned above, it can be learned that the expression of Acehnese idioms and similes and their meanings produced are not related to each other. Those idioms and similes cannot be translated as their meanings are quite blurred; their meanings, indeed, are implicitly beyond their word construction to form the phrases. Then, the question might arise; what are idiom and simile? 321 | Studies in English Language and Education, 6(2), 319-332, 2019 Firstly, an idiom is a formulaic language in which one should understand the whole words rather than a single unit word (O’Dell & McCarthy, 2010). Furthermore, Richards and Schmidt (2002) claim that idiom is a part of a language whose meaning must not be translated one by one, yet one should translate it as a whole set to get its transparent and good meaning. Underpinning the statement above, then, the first-rate conclusion which could be drawn overwhelmingly is that in idiomatic expression, one- word binding another has nothing to do with each other, so a stupendous idea either to comprehend or understand it is merely by a comprehensive translation. Secondly, a simile is a figure of speech which is used to compare one object with another that pose a couple of similarities; the two objects compared essentially resemble one another by adding the word ‘like’ or ‘as’ (Fadaee, 2011). In Acehnese language, particularly, this kind of figure of speech is mostly related to animals, plants, or things in an attempt to link one thing to another and, too, to make up its literal meaning (Azwardi, 2014; Nurrahmah, 2013). Furthermore, some Acehnese simile used in communication represents humans’ bad behavior, such as stingy, greedy, coward, inconsistent, betrayal, and so on. For instance, to portray a stingy person, as mentioned above, Acehnese makes an analogy of lagee tarupah aneuk jok bak abah bui. This simile introduces an analogy of a human and an animal, i.e. bui is ‘pig’. Its literal meaning is that lagee means ‘like’, tarupah is defined as ‘to wrest’, aneuk jok is ‘the fruit of sugar palm’, bak means ‘in’, abah constitute ‘mouth’, and bui means ‘pig’. Because pig likes the fruit very much, so it is hard to wrest or take it away from its mouth. From that literal meaning, it could be concluded that a stingy person who does not want to share anything with others are analogized with such simile. Based on research conducted by Azwardi (2014), most of the Acehnese figurative languages— idioms and similes — closely linked to animals or called animal-referenced similes. To be precise, Acehnese people tend to address people with a bad attitude to animals’ character. Acehnese people magnify those figurative languages – idioms and similes -- to give advice, entertain, analogize, and quip other people Raisa et al. (2016) in a conversation. Those Acehnese idioms and similes, precisely, have lived over centuries among native Acehnese as a way to smoothen the essence of communication both in written and in spoken. In other words, those can add up colors to a conversation in which they empower what the speaker intentionally means. Concerning the importance of Acehnese idioms and similes among Acehnese communities, the researchers conducted a research study on Acehnese idioms and similes. The research was aimed to investigate Acehnese adolescents’ knowledgeability about those two figurative languages as an attempt to preserve the local language in the future. The researchers picked up the adolescents since they are notable as the young generation who will preserve, continue, and promoting the uniqueness of Acehnese language in the future. The written and oral literature that is transferred from generation to generation is one of the effective ways to preserve culture (Nasir, 2015). Therefore, the research question formulated for this research is: To what extent are Acehnese adolescents aware of Acehnese idioms and similes? I. Muliawati, N. M. Ismail, & F. B. Zalha, Acehnese adolescents’ awareness of Acehnese idiom and simile | 322 2. LITERATURE REVIEW In semantics, we have already known about speaker meaning (utterance meaning) when it relates to non-literal meaning. This kind of meaning is also largely determined by the intentions of people when they want to express their ideas. In addition to this term, hurford et al. (2007), then classify the non-literal meaning into three broad categories, they are idiomatic expressions, metaphor, and metonymy.
Recommended publications
  • Pemerintah Kota Sabang Tahun 2019
    DAFTAR PELAMAR YANG LULUS SELEKSI ADMINISTRASI SELEKSI CALON PEGAWAI NEGERI SIPIL DI LINGKUNGAN PEMERINTAH KOTA SABANG TAHUN 2019 NO NAMA TEMPAT LAHIR TGL. LAHIR JENIS ALAMAT KAB/KOTA PERGURUAN PROGRAM NO NAMA JABATAN NAMA LOKASI REGISTER IJAZAH IJAZAH IJAZAH KELAMIN DOMISILI DOMISILI TINGGI STUDI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 81000980136311111 MELIANA BIREUEN 1989-10-23 00:00:00.0 Wanita JURONG BABUL SABANG PENGELOLA EVALUASI TINDAK INSPEKTUR , SEKRETARIS , KEPALA Sekolah Tinggi S1 Akuntansi IMAN,KEL KOTA LANJUT LAPORAN HASIL SUBBAGIAN PROGRAM, KEUANGAN DAN Ilmu Ekonomi BAWAH BARAT,KEC PEMERIKSAAN PELAPORAN Kebangsaan SUKAKARYA Bireuen / STIE Kebangsaan 2 62000296090102711 MUHAMMAD NURZAHRI SABANG 1992-06-09 00:00:00.0 Pria jurong mesjid SABANG PENGOLAH DATA PENYULUHAN KEPALA DINAS PENANAMAN MODAL, Akademi D3 Manajemen kelurahan paya seunara DAN LAYANAN INFORMASI PELAYANAN TERPADU SATU PINTU, DAN Manajemen Informatika kecamatan sukakarya TENAGA KERJA , KEPALA BIDANG Informatika Dan PENGADUAN, KEBIJAKAN DAN PELAPORAN Komputer Hass / PELAYANAN , KEPALA SEKSI KEBIJAKAN DAN AMIK HASS PENYULUHAN LAYANAN 3 61000197020102711 SUPRIADI SABANG 1991-07-02 00:00:00.0 Pria JURONG DADAP kel SABANG PENGAWAS LAPANGAN ANGKUTAN KEPALA DINAS LINGKUNGAN HIDUP DAN Universitas S1 Kesehatan KOTA BAWAH TIMUR SAMPAH KEBERSIHAN , KEPALA BIDANG KEBERSIHAN Muhammadiyah Masyarakat kec SUKAKARYA , KEPALA SEKSI PENGELOLAAN TEMPAT Aceh PEMBUANGAN AKHIR DAN INSTALASI PENGELOLAAN LIMBAH TERPADU 4 21000696076202711 RAHMAWATI SABANG 1996-06-27 00:00:00.0 Wanita Jr.Teupien Bada, SABANG ANALIS BUDAYA KEAGAMAAN CAMAT KECAMATAN SUKAJAYA , KEPALA Universitas Islam S1 Pengembangan Kel.Beurawang, SEKSI KEISTIMEWAAN ACEH Negeri Ar-Raniry Masyarakat Islam Kec.Sukajaya Banda Aceh 5 91000886064102711 NURJANNAH PIDIE JAYA 1988-06-06 00:00:00.0 Wanita Jurong Perdagangan SABANG PENGELOLA DATABASE KEPALA DINAS PEKERJAAN UMUM DAN Universitas S1 Teknik Informatika Kel.
    [Show full text]
  • The Case of Aceh, Indonesia Patrick Barron Erman Rahmant Kharisma Nugroho
    THE CONTESTED CORNERS OF ASIA Subnational Conflict and International Development Assistance The Case of Aceh, Indonesia Patrick Barron Erman Rahmant Kharisma Nugroho The Contested Corners of Asia: Subnational Con!ict and International Development Assistance The Case of Aceh, Indonesia Patrick Barron, Erman Rahman, Kharisma Nugroho Authors : Patrick Barron, Erman Rahman, Kharisma Nugroho Research Team Saifuddin Bantasyam, Nat Colletta, (in alphabetical order): Darnifawan, Chairul Fahmi, Sandra Hamid, Ainul Huda, Julianto, Mahfud, Masrizal, Ben Oppenheim, Thomas Parks, Megan Ryan, Sulaiman Tripa, Hak-Kwong Yip World Bank counterparts ; Adrian Morel, Sonja Litz, Sana Jaffrey, Ingo Wiederhofer Perceptions Survey Partner ; Polling Centre Supporting team : Ann Bishop (editor), Landry Dunand (layout), Noni Huriati, Sylviana Sianipar Special thanks to ; Wasi Abbas, Matt Zurstrassen, Harry Masyrafah Lead Expert : Nat Colletta Project Manager : Thomas Parks Research Specialist and Perception Survey Lead : Ben Oppenheim Research Methodologist : Yip Hak Kwang Specialist in ODA to Con!ict Areas : Anthea Mulakala Advisory Panel (in alphabetical order) : Judith Dunbar, James Fearon, Nils Gilman, Bruce Jones, Anthony LaViña, Neil Levine, Stephan Massing, James Putzel, Rizal Sukma, Tom Wing!eld This study has been co-!nanced by the State and Peacebuilding Fund (SPF) of the World Bank. The !ndings, interpretations, and conclusions expressed in this paper are entirely those of the authors. They do not necessarily represent the views of the World Bank and its af!liated organizations, or those of the Executive Directors of the World Bank or the governments they represent. Additional funding for this study was provided by UK Aid from the UK Government. The views expressed in this report are those of the authors and do not necessarily represent those of The Asia Foundation or the funders.
    [Show full text]
  • The Fishing Fleet in Aceh Province, Indonesia 2 RAP PUBLICATION 2009/09
    RAP PUBLICATION 2009/09 The fishing fleet in Aceh Province, Indonesia 2 RAP PUBLICATION 2009/09 THE FISHING FLEET IN ACEH PROVINCE, INDONESIA By David Lymer, Simon Funge-Smith and Dominique Greboval FOOD AND AGRICULTURE ORGANIZATION OF THE UNITED NATIONS REGIONAL OFFICE FOR ASIA AND THE PACIFIC Bangkok, 2009 i The designations employed and the presentation of material in this information product do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) concerning the legal or development status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. The mention of specific companies or products of manufacturers, whether or not these have been patented, does not imply that these have been endorsed or recommended by FAO in preference to others of a similar nature that are not mentioned. ISBN 978-92-5-106317-0 All rights reserved. Reproduction and dissemination of material in this information product for educational or other non-commercial purposes are authorized without any prior written permission from the copyright holders provided the source is fully acknowledged. Reproduction of material in this information product for resale or other commercial purposes is prohibited without written permission of the copyright holders. Applications for such permission should be addressed to: Chief Electronic Publishing Policy and Support Branch Communication Division FAO Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Rome, Italy or by e-mail to: [email protected] © FAO 2009 The cover picture was taken in Pelabutan Pendaratan Ikan (PPI) Kuala Baro, which is a medium sized port in Aceh Province, Indonesia.
    [Show full text]
  • 9 BAB II GAMBARAN UMUM KONDISI ACEH 2.1. Geografis Dan
    BAB II GAMBARAN UMUM KONDISI ACEH 2.1. Geografis dan Demografis 2.1.1. Karakteristik Lokasi dan Wilayah 2.1.1.1. Letak, Luas dan Batas Wilayah Provinsi Aceh terletak di ujung Barat Laut Sumatera (2o00’00”- 6o04’30” Lintang Utara dan 94o58’34”-98o15’03” Bujur Timur) dengan Ibukota Banda Aceh, memiliki luas wilayah 56.758,85 km2 atau 5.675.850 Ha (12,26 persen dari luas pulau Sumatera), wilayah lautan sejauh 12 mil seluas 7.479.802 Ha dengan garis pantai 2.666,27 km2. Secara administratif pada tahun 2009, Provinsi Aceh memiliki 23 kabupaten/kota yang terdiri dari 18 kabupaten dan 5 kota, 276 kecamatan, 755 mukim dan 6.423 gampong atau desa. Provinsi Aceh memiliki posisi strategis sebagai pintu gerbang lalu lintas perdagangan Nasional dan Internasional yang menghubungkan belahan dunia timur dan barat dengan batas wilayahnya : sebelah Utara berbatasan dengan Selat Malaka dan Teluk Benggala, sebelah Selatan berbatasan dengan Provinsi Sumatera Utara dan Samudera Hindia, sebelah Barat berbatasan dengan Samudera Hindia dan sebelah Timur berbatasan dengan Selat Malaka dan Provinsi Sumatera Utara. 2.1.1.2. Kondisi Topografi Provinsi Aceh memiliki topografi datar hingga bergunung. Wilayah dengan topografi daerah datar dan landai sekitar 32 persen dari luas wilayah, sedangkan berbukit hingga bergunung mencapai sekitar 68 persen dari luas wilayah. Daerah dengan topografi bergunung terdapat dibagian tengah Aceh yang merupakan gugusan pegunungan bukit barisan dan daerah dengan topografi berbukit dan landai terdapat dibagian utara dan timur Aceh. Berdasarkan
    [Show full text]
  • Provinsi Aceh
    LAMPIRAN I : KEPUTUSAN REKTOR INSTITUT PEMERINTAHAN DALAM NEGERI NOMOR : 810 - 234 TAHUN 2021 TANGGAL : 3 MEI 2021 TENTANG : PESERTA YANG LULUS VERIFIKASI DOKUMEN PERSYARATAN ADMINISTRASI PADA SELEKSI PENERIMAAN CALON PRAJA INSTITUT PEMERINTAHAN DALAM NEGERI TAHUN 2021 PROVINSI ACEH NO NO REGISTRASI NAMA LENGKAP KAB.KOTA 1 1577823689 CHAIRUL ARIFIN ACEH JAYA 2 1461198570 DINA KHAIRANI ACEH JAYA 3 1326962167 ELA REZA OKTARI ACEH JAYA 4 1480422875 FARHAN PHONNA PUTRA ACEH JAYA 5 1444718237 KHAIRUL FIKAR ACEH JAYA 6 2093757951 M. SAFRIL FUADI ACEH JAYA 7 1999418710 M. TAUFIQ FADHIL ACEH JAYA 8 1853917463 MAYSARA ULFA ACEH JAYA 9 1621566750 MUHAMMAD KAUTSAR ACEH JAYA 10 1468437190 NISAK AZKIA ACEH JAYA 11 1147265929 SARTIKA ACEH JAYA 12 2092203198 SYARIFAH ZAHRA SALSABILA ACEH JAYA 13 1152929871 T.M HAFIDZ SAYYIDINA ACEH JAYA 14 2085484963 ALIFAN NAUFALLY ATHA KOTA SABANG 15 1564284641 DESY FEBRIYANTI KOTA SABANG 16 1551530360 DHIYA RAHMAD KOTA SABANG 17 1159947191 FITRI RAMADHANI KOTA SABANG 18 1101586681 LIA UL HUSNA KOTA SABANG 19 1008025653 MUHAMMAD FARHAN KOTA SABANG 20 1427929981 MUHAMMAD HIDAYATULLAH KOTA SABANG 21 2052733423 MUHAMMAD KHESAR REFANDA KOTA SABANG 22 1740702241 NADA AFRA NABILLA KOTA SABANG 23 1142838802 NAFA AULIA PUTRI KOTA SABANG 24 1402538664 NOLA AMELIA RENGGANIS KOTA SABANG 25 1648723250 PUTRI LUSIANA KOTA SABANG 26 2099287568 RAIHAN FIRYAL KOTA SABANG 27 1341459077 RAJA MUHAMMAD DAFFA KOTA SABANG 28 1310984041 RISMA OKTARINA KOTA SABANG 29 1438890125 ROBY SUHERMAN KOTA SABANG 30 1909644536 SABIKA KALILA BIANCA KOTA
    [Show full text]
  • World Bank Document
    42101 Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized ACEH POVERTY ASSESSMENT2008 ACEH THE IMPACT OF THE CONFLICT, THE TSUNAMI AND TSUNAMI THE THE CONFLICT, OF THE IMPACT RECONSTRUCTION ONPOVERTYRECONSTRUCTION INACEH THE WORLD BANK OFFICE JAKARTA Jakarta Stock Exchange Building Tower II/12th Fl. Jl. Jend. Sudirman Kav. 52-53 Jakarta 12910 Tel: (6221) 5299-3000 Fax: (6221) 5299-3111 Website: www.worldbank.org/id THE WORLD BANK 1818 H Street N.W. Washington, D.C. 20433, U.S.A. Tel: (202) 458-1876 Fax: (202) 522-1557/1560 Email: [email protected] Website: www.worldbank.org Printed in January 2008. The Impact of the Confl ict, the Tsunami and Reconstruction on Poverty in Acehis a product of staff of the World Bank. The fi ndings, interpretations and conclusions expressed herein do not necessarily refl ect the views of the Board of Executive Directors of the World Bank or the governments they represent. The World Bank does not guarantee the accuracy of the data included in this work. The boundaries, colors, denominations and other information shown on any map in this work do not imply any judgment on the part of the World Bank concerning the legal status of any territory or the endorsement of acceptance of such boundaries. For any questions regarding this report, please contact Enrique Blanco Armas ([email protected]). THE IMPACT OF THE CONFLICT, THE TSUNAMI AND RECONSTRUCTION ON POVERTY IN ACEH ACEH POVERTY ASSESSMENT 2008 THE IMPACT OF THE CONFLICT, THE TSUNAMI AND RECONSTRUCTION ON POVERTY IN ACEH Foreword The 2004 earthquake and tsunami transformed Aceh forever.
    [Show full text]
  • Implementation of Qanun Islamic Education As Local Wisdom Based on Aliyah ´S Curriculum
    Utopía y Praxis Latinoamericana ISSN: 1315-5216 ISSN: 2477-9555 [email protected] Universidad del Zulia Venezuela Implementation of Qanun Islamic education as local wisdom based on Aliyah ´s curriculum Sulaiman, Sulaiman; Yusnaini, S; Jabaliah, Jabaliah; Syabuddin, Syabuddin; Masrizal, Masrizal Implementation of Qanun Islamic education as local wisdom based on Aliyah´s curriculum Utopía y Praxis Latinoamericana, vol. 25, no. Esp.2, 2020 Universidad del Zulia, Venezuela Available in: https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=27963185005 DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.3808679 This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 International. PDF generated from XML JATS4R by Redalyc Project academic non-profit, developed under the open access initiative Utopía y Praxis Latinoamericana, 2020, vol. 25, no. Esp.2, Enero-Abril, ISSN: 1315-5216 2477-9555 Artículos Implementation of Qanun Islamic education as local wisdom based on Aliyah´s curriculum Implementación de la educación Islámica Qanun como una sabiduría local basada en el currículo de Aliyah Sulaiman Sulaiman DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.3808679 State Islamic University Ar-Raniry. STAI-PTIQ, Redalyc: https://www.redalyc.org/articulo.oa? Indonesia id=27963185005 [email protected] http://orcid.org/0000-0001-5175-9621 S Yusnaini State Islamic University Ar-Raniry. STAI-PTIQ, Indonesia [email protected] http://orcid.org/0000-0001-5562-6754 Jabaliah Jabaliah Madrasah Aliyah Darul Aman, Indonesia [email protected] http://orcid.org/0000-0002-8970-6637
    [Show full text]
  • Identification of Cultural Heritage Buildings in Langsa City
    TALENTA Conference Series: Local Wisdom, Social, and Arts R PAPER – OPEN ACCESS Identification of Cultural Heritage Buildings in Langsa City Author : Bukhari et al. DOI : 10.32734/lwsa.v3i4.1123 Electronic ISSN : 2654-7066 Print ISSN : 2654-7058 Volume 3 Issue 4 – 2020 TALENTA Conference Series: Local Wisdom, Social, and Arts (LWSA) This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License. Published under licence by TALENTA Publisher, Universitas Sumatera Utara LWSA Conference Series 03 (2020) TALENTA Conference Series Available online at https://talentaconfseries.usu.ac.id/lwsa Identification of Cultural Heritage Buildings in Langsa City Bukhari, Madhan Anis, Ramazan Universitas Samudra,Jl, Prof. Dr. Syarief Thayeb, Kota Langsa 24354, Indonesia [email protected], [email protected], [email protected] Abstract Cultural heritage objects are evidence of historical relics/ archaeological inherited from the ancestors which are useful in social life. This heritage needs to be preserved and maintained to increase historical awarenessof the community. Langsa is one of the areas which have a lot of historical heritage. Therefore, the community can be a pioneer in maintaining historical relics, especially those who live around the heritages, so that it will indirectly increase their historical awareness. To achieve that, it is required to trace these historical relics. The purpose of this research is to determine the historical relics identified as cultural heritage in Langsa. The method of this research is the historical method with stages namely the heuristicstage, the source criticismstage, the interpretationstage and historiographystage. Keywords: Identification; Cultural heritage; Langsa. 1. Introduction History is a process of human struggle in achieving a conception of all theirscientifically structured activities by paying attention to the time sequence, given critical interpretation and analysis so that it is easy to comprehend and understand.
    [Show full text]
  • Phonological and Lexical Variations Within Aceh Pidie and Northern Aceh Dialects
    INTERNATIONAL JOURNAL FOR INNOVATIVE RESEARCH IN MULTIDISCIPLINARY FIELD ISSN – 2455-0620 Volume - 3, Issue - 7, July - 2017 Phonological and Lexical Variations within Aceh Pidie and Northern Aceh Dialects Muhammad Nazar1, Robert Sibarani2, Nadra,3 and Ridwan Hanafiah4 1, 2, 4 Post-Graduate Department of Linguistics, Faculty of Cultural Sciences, University of Sumatera Utara, Medan, Indonesia. 3 Faculty of Cultural Sciences, University of Negeri Andalas, Padang, Indonesia Email - [email protected] Abstract: Objectives: The main purpose of this study is to explore the dialects of Aceh Pidie and Northern Aceh with special attention to phonological and lexical variations among them. Method: With comparative descriptive for its empirical data, this study was carried out in Pidie dan Pidie Jaya, Northern Aceh, Lhokseumawe Municipality and Bireun regencies and one hundred informants were involved from ten observation points. The research instrument used to explore the data was in the form of observation, documents, and interviews. There were two methods in the provision of data, namely conversing and hearing methods. Findings: The results showed Acehnese had 25 sound variations and eight vowels. Usage area of Aceh Pidie vocabulary is more dominant than Pidie Jaya while Jeumpa and Lhokseumawe dialects are partly used by Northern Aceh. Improvements: The literary studies on Aceh’s dialects are not equally developed because of some limitations of the availability of linguists who devoted themselves in this area. Some comprehensive studies were carried out by MA and Ph.D. students, while others were performed by Badan Bahasa which just outlined this language. Key Words: Aceh Pidie, dialects, Northern Aceh, phonological and lexical variations.
    [Show full text]
  • Influence of Regulation and Information Systems on Asset Management in the Government of East Aceh District
    JIM UPB Jurnal Program Studi Manajemen Universitas Putera Batam Vol.9 No.1 INFLUENCE OF REGULATION AND INFORMATION SYSTEMS ON ASSET MANAGEMENT IN THE GOVERNMENT OF EAST ACEH DISTRICT By Iqlima Azhar1, Safuridar2, Syardiansah3 Management Study Program, Samudra University Email: [email protected] ABSTRACT This study aims to examine the effect of regulations and information systems on asset management in the East Aceh District Government. The research was carried out on employees of the goods section of the East Aceh District Government Offices. Data collection was carried out through primary data, namely by distributing questionnaires to each respondent. Determination of the sample used in this study is the census method with a total sample of 44 people. The results showed that there is a significant relationship between regulation and information systems on asset management. This is indicated by the coefficient of determination (R2) of 0.773 or 77.3% of asset management is influenced by regulations and information systems, while the remaining 23% is influenced by other variables outside of this study. Keywords: Asset Management, Regulation, Information Systems INTRODUCTION Asset management is an important part of state finances, this is stated in Article 1 number 1 of Law no. 17/2003 on State Finance: "State finances are all rights and obligations of the state that can be valued in money, as well as everything in the form of money or goods that can be made state property in connection with the implementation of these rights and obligations". Regulations on regional property are further stipulated in PP No.6 / 2006 concerning the management of regional property with technical guidelines in the form of Minister of Home Affairs Regulation No.17 / 2007 concerning technical guidelines for the management of regional property.
    [Show full text]
  • The Acehnese Gampong Three Years on Assessing Local Capacity and Reconstruction Assistance in Post-Tsunami Aceh
    The Acehnese Gampong Three Years On Assessing Local Capacity and Reconstruction Assistance in Post-tsunami Aceh Report of the Aceh Community Assistance Research Project (ACARP) December 2007 Participating Agencies Australian Government Agency for International Development (AusAID) Australian Embassy www.indo.ausaid.gov.au/ The Executing Agency for the Rehabilitation and Reconstruction of Aceh and Nias (BRR) www.e-aceh-nias.org/ United Nations Development Programme (UNDP) www.undp.or.id/ OXFAM www.oxfam.org.uk/ Muslim Aid www.muslimaidindonesia.org/ Catholic Relief Services www.crs.org The World Bank WWW.WORLDBANK.ORG/ID Aceh Research Training Institute, Syiah Kuala University HTTP://USK.AC.ID/ The Acehnese Gampong Three Years On Assessing Local Capacity and Reconstruction Assistance in Post-tsunami Aceh Report of the Aceh Community Assistance Research Project (ACARP) December 2007 The ACARP Team: Team Leader: Bryan Rochelle Senior Research Adviser: Craig Thorburn Training and Research Design Adviser::\YH`H(MÄM Senior Field Researcher: Iwan Dzulvan Amir Operations Manager: Baiq Dian Zoelaeha Administrative Assistant: Ines Anugerawati Field Researchers: Amran Syafriani Rahman Hakim Edy Syahputra A\SÄRHY Riswadi Fakhrurrazi Eka Putra Rosnida Sari Khairiah Faisal Masri Rozal Abdul Hanif Laina Farsiah Fuad Yuhasnibar Masrizal Hardiansyah Azwir Masna Natalia Simatupang Ishak Assa’ad Elly Susanti Roswita Nurlaila Maimun Fuadi Sisca Olivia Santi Maulisa :VÄH2L\THSHZHYP Volunteers & Interns: Farida Fleming Tanya Sejersen I Gede Herry Purnama Enumerators:
    [Show full text]
  • Problematika Penggunaan Bahasa Aceh Di Kota Langsa
    Aceh Anthropological Journal, https://ojs.unimal.ac.id/index.php/AAJ Volume 3, No. 2, 202-211, Oktober 2019 PROBLEMATIKA PENGGUNAAN BAHASA ACEH DI KOTA LANGSA Elvira Siti Humairah 1 , Saifullah 2 , Awaluddin Arifin 1, 2 Program Studi Antropologi Fakultas Ilmu Sosial dan Politik Universitas Malikussaleh, Aceh-Indonesia 3Program Studi Ilmu Komunikasi Fakultas Ilmu Sosial dan Politik Universitas Malikussaleh, Aceh-Indonesia Korespondensi: [email protected] AbstrakPenelitian ini bertema tentang Antropologi Linguistik yang mengkaji tentang “Problematika Penggunaan Bahasa Daerah” (Studi Antropologi Linguistik Pada Penutur Bahasa Aceh Di Kota Langsa). Secara mendalam diceritakan untuk mengetahui sejauh mana penggunaan bahasa daerah (Bahasa Aceh), yang digunakan oleh masyarakat yang ada di Kota Langsa. Penelitian ini menggunakan metode sosial kualitatif yang bersifat deskriftif dengan teknik observasi, wawancara mendalam, studi dokumentasi dan studi kepustakaan. Fenomena menurunnya penggunaan bahasa daerah sebagai bahasa ibu sudah menjadi persoalan yang sering dibicarakan oleh kalangan ahli bahasa. Hal ini tidak lepas dari perkembangan globalisasi dan modernisasi yang semakin cepat Hasil penelitian juga menunjukkan bahwa masyarakat melihat fenomena berkurangnya penggunaan Bahasa Aceh di Kota Langsa yang dihuni oleh masyarakat multikultural sebagai sesuatu yang yang lumrah terjadi. Namun, masyarakat tetap berharap agar Bahasa Aceh tetap ada di tengah masyarakat dan terus dilestarikan Kata Kunci: Problematika, Multikulturalisme, Bahasa Daerah, Linguistik Elvira Siti Humairah, dkk: Problematika Penggunaan Bahasa Aceh... 202 Aceh Anthropological Journal, Vol. 3, No. 2, hlm: 202-211, Oktober 2019 A. Pendahuluan Bahasa merupakan suatu hal yang sangat penting dalam kehidupan manusia. Bahasa adalah alat komunikasi yang digunakan untuk berinteraksi antara satu masyarakat dengan masyarakat lainnya. Hubungan antar individu satu dengan individu lainnya tidak dapat dipisahkan dengan bahasa sebagai alat komunikasi.
    [Show full text]