Randonnées Goldenpass Panoramic Montreux Vevey

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Randonnées Goldenpass Panoramic Montreux Vevey GoldenPass Panoramic Montreux - Gstaad - Zweisimmen 1 | MT-PÈLERIN – PLEIN CIEL – MT-PÈLERIN 2 | VEVEY – CHÂTEL-ST-DENIS 3 | LES PLÉIADES – LES TENASSES – LALLY 4 | SONLOUP – LES AVANTS 9.5 km 2:50 05 – 10 10.6 km 4:00 04 – 10 4.8 km 1:45 05 – 10 4.3 km 1:35 04 – 10 A 1’080 m, le Mont-Pèlerin est Auf einer Höhe von 1’080 m, At an altitude of 1’080 m, Cette promenade le long de la Der Spaziergang entlang der This walk through the Veveyse Promenade en altitude avec Schöne Wanderung, die sich im Nice hike loop in the Pléiades re- Une fois hissé par la mécanique Nachdem man dank der mehr Once you have been hauled un superbe belvédère qui offre un bietet der Mont-Pèlerin eine her- Mont-Pèlerin mountain is a great Veveyse est un dépaysement Veveyse ist eine lohnende Ab- district involves a complete découverte du marais « Les Te- Kreis schliesst, in der Höhe der gion. Discovery of Les Tenasses plus que centenaire du funiculaire als hundertjährigen Mechanik up by the over one-hundred- panorama époustouflant sur l’en- vorragende Sicht und einen spek- panoramic viewpoint overlooking total. En partant du centre ville wechslung. Vom Stadtzentrum change of countryside. Leaving nasses » et de ses plantes carni- Region „Les Pléiades“. Ent- swamp and its carnivorous plants. Les Avants-Sonloup, le sentier der Seilbahn Les Avants-Son- years-old mechanism of the Les semble du bassin lémanique. takulären Blick auf den Genfersee. Lake Geneva region. de Vevey, le tracé conduit à Châ- Vevey aus geht es nach Châ- the centre of Vevey, the route vores grâce à un sentier didactique. decken Sie die Sümpfe „Les Te- End of the hike at Lally train station. s’enfonce dans la forêt, à flanc de loup oben angekommen ist, ver- Avants-Sonloup funicular rail- tel-St-Denis à travers une nature tel-St-Denis durch eine idyllische leads to Châtel-St-Denis through Fin de la balade à la gare de Lally. nasses“und die fleischfressen- montagne. A mi-parcours, admirez läuft der Weg an der Bergflanke way, the path enters the forest des plus bucoliques, traversant Landschaft, über römische some natural scenery at its most den Pflanzen. depuis ce belvédère naturel la vue entlang direkt in den Wald. Auf on the mountainside. Half-way pont, passerelles et forêts en- Brücken und durch zauberhafte bucolic, crossing Roman bridges Ende der Wanderung in Lally plongeante sur Montreux et le lac halbem Weg hat man von einem along, you will be able to marvel chanteresses. Wälder. and enchanting forests. Bahnhof. Léman, avant d’entamer la des- natürlichen Aussichtspunkt eine at the view sweeping down over cente en direction des Avants à herrliche Sicht auf Montreux und Montreux and Lake Geneva from travers les pâturages. den Genfersee, bevor man auf this natural panoramic viewpoint, Prantin 40 min dem Weg hinunter in Richtung before starting your descent Les Pléiades Avants grüne Weideflächen through the meadows towards durchquert. Les Avants. Emplacement Tourisme pédestre Les Tenasses 5 min Lally 20 min Les Barussels 1 h 10 Sentier des Pêcheurs Lally des indicateurs Châtel-St-Denis 2 h 45 Mt-Pèlerin Station Vevey Mont-Pèlerin station Châtel-St-Denis 2 h 15 Tourisme pédestre • En mai, possibilité d’obser- • Im Mai gibt’s eine Gele- • In May, opportunity to see ver les champs de genheit, um die Felder der beautiful narcissus fields. Les Avants 1 h 35 Cubly 35 min Les Avants 45 min narcisses en fleur Narzissen in voller Blüte Tour du Cubly AVTP Monts-de-Corsier Tusy 10 min By car, from Vevey, follow PASSERELLE zu sehen. Sonloup Vivez la nature Passerelle Châtel-St-Denis 1 h 20 En voiture, parking « les Blonay and Les Pléiades, Motalles » aux Pléiades. Mit dem Auto bis „Les park at Les Motalles. Les Avants 25 min Tourisme pédestre confortablement installé Châtel-St-Denis 1 h 10 Châtel-St-Denis 40 min En train depuis Vevey gare, Pléiades“, Parkplatz „Les By train, from Vevey train Confluent des Veveyses Les Chaux 15 min arrêt « Les Pléiades ». Motalles”. Vom Bahnhof station to Les Pléiades. Comme au cinéma mais grandeur Depuis la gare des „Les Pléiades“ überqueren From Les Pléiades train nature, découvrez les magnifiques Pléiades, traverser les Sie die Bahngeleise und station, cross the track and paysages entre Montreux et l‘Oberland Depuis Vevey, funiculaire Von Vevey mit der From Vevey, funicular ride voies, descendre sur la gehen rechts hinunter. go on the road. Then, walk jusqu’au Mont-Pèlerin. Drahtseilbahn bis zum to Mont-Pèlerin. From En voiture jusqu’à la Mit dem Auto bis zum By car to the train bernois qui défilent comme sur droite et monter le sentier Gehen Sie den Hügel auf up to the hill on the left side De là, suivre les panneaux Mont-Pèlerin. Von dort aus, Mont-Pèlerin funicular sur la colline à gauche (pas der linken Seite hinauf. (no signs). Walk down gare des Avants. Les Avants Bahnhof . station of Les Avants A pieds depuis la gare de Zu Fuss vom Bahnhof On foot from Vevey train grand écran grâce aux baies vitrées pédestres en direction folgen Sie dem Gelben station, follow the yellow d’indication). Descendre Dann wieder hinab, ca. around 30 min to reach the Vevey. Vevey. station. Funiculaire « Les Avants- Drahtseilbahn „Les Avants- Funicular “Les Avants- panoramiques. du Mont-Pèlerin puis les Wegweisern in Richtung signs to Mont-Pèlerin and env. 30 min pour rejoindre 30 Min bis zum Restaurant “la Châ” restaurant. Then Sonloup ». Sonloup“. Sonloup”. marquages sur les arbres. Mont-Pèlerin und dann den then the painting on the En Bus « Châtel-St-Denis – Mit dem Bus „Châtel-St- By bus “Châtel-St-Denis – le Restaurant « la Châ » et „La Châ“. Von dort aus, follow the marking. Une expérience unique et fascinante à Markierungen den Bäumen trees. Vevey ». Denis – Vevey“. Vevey”. suivre les balisages. folgen Sie dem Wegweiser. « Les Hauts de Montreux » „Les Hauts de Montreux“ “Les Hauts de Montreux” bord du GoldenPass Panoramic. En funiculaire. By train, from Lally to 1:25’000, disponible aux 1:25’000, erhältlich in den 1:25’000, available at the entlang. « Châtel-St-Denis » „Châtel-St-Denis“ “Châtel-St-Denis” By funicular. En train depuis la gare de Mit dem Zug von Lally bis Vevey. différents points « i ». Informationsbüros. information offices. « Châtel-St-Denis » 1:25’000, disponible aux 1:25’000, erhältlich in den 1:25’000, available at the Mit der Drahtseilbahn. Lally à Vevey. nach Vevey. 1:25’000, disponible aux “Châtel-St-Denis” différents points « i ». Informationsbüros. information offices. “Les Hauts de Montreux” différents points « i ». „Châtel-St-Denis“ 1:25’000, available at the « Les Hauts de Montreux » „Hauts de Montreux“ 1:25’000, available at the Informations et réservations 1:25’000, erhältlich in den information offices. 1:25’000, disponible aux 1:25’000, erhältlich in den information offices. Rail Center GoldenPass (800 – 1800) Informationsbüros. différents points « i ». Informationsbüros. Tél. +41 21 989 81 90 www.goldenpass.ch | [email protected] PICTOGRAMMES PIKTOGRAMME PICTOGRAMS Niremont Le Molard Vanil des Artses Rochers-de-Naye Corbetta Le Folly 1’751 Dent de Lys Dent-de-Jaman 2’042 Romont 1’514 Le Moléson 1’993 Les Verraux Marmottes Paradis Fribourg 1’400 Les Pléiades 2’002 1’730 2’014 1’875 9 | VILLENEUVE - « AU ROYAUME DES CHÂTAIGNIERS » Gruyères 1’360 Via Ferrata (5.5) La Rambertia Annonce Panoramic 116 x 163_2014.indd 1 24.04.2014 10:08:16 Cap au Moine a) 4 km 2:00 b) 7 km 3:00 01 – 12 La Châ 1’941 Hébergement Unterkunft Accommodation 3 Col de Jaman Les Paccots Les Tenasses 1’512 Agréable balade au travers des Ein angenehmer Spaziergang durch Nice hike through the Villeneuve Restaurant Restaurant Restaurant 8 vignes de Villeneuve, en passant die Weinberge von Villeneuve, vineyards, passing by a palaeo- 6 Col de Chaude Châtel-St-Denis Orgevaux 1’621 par une grotte paléolithique, les vorbei an einer altsteinzeitlichen lithic cave, chestnut trees of Che- Point de vue Aussichtspunkt View-point Astro Pléiades L’Alliaz Vallon de Villard Lally Coin pique-nique Pic-Nic Platz Pic-Nic Sonloup châtaigneraies de Chenaux et de Höhle, Kastanienbaüme von naux and Montolivet a cute church Mt-Pèlerin Montolivet, une jolie chapelle et de Chenaux und Montolivet, einer and many view-points... 1’080 Réserve naturelle Naturschutzgebiet Nature reserve nombreux points de vue... schönen Kapelle und vielen Aus- Plage Strand Beach Les Avants Le Liboson sichtspunkten... Piscine Schwimmbad Outdoor pool 1 Attalens 4 Haut-Caux Piscine couverte Hallenbad Indoor pool 2 Caux Parapente Gleitschirmfliegen Paragliding Tour Plein Ciel 5b Sonchaux 360° Escalade Klettern Climbing Pistes cyclables Radwege Cycle facilities Chamby Rollers Inline Skates Roller skates Jongny Sonzier b) 3:00 Mt-Pèlerin Station St-Légier Fontanivent Blonay Train touristique Touristenzug Touristic train a) 2:00 Golf de Lavaux Golf von Lavaux Lavaux Golf Chernex du Chauderon Gorges Glion Chardonne Activité Aktivitäten Activities Corsier Chailly 5a Accès Zugang Access Châtaigneraie Retour Rückweg Return Corseaux Grotte du Scex Montolivet Châtaigneraie Carte Plan Map Montolivet Durée Dauer Duration Clarens Châtaigneraie Chenaux Distance Distanz Distance Territet La Tour-de-Peilz Veytaux Châtaigneraie Chenaux Période Periode Period Vevey Château cartoriviera.ch Lavaux Montreux 9 Difficile Schwierig Hard de Chillon Grotte du Scex Lausanne Moyen Mittel Medium En bus ligne 201, arrêt Mit dem Bus, Linie 201, Bus no 201, to Villeneuve. Facile Leicht Easy Villeneuve Villeneuve. En train, gare Halt Villeneuve. Mit dem By train to Villeneuve. By Villeneuve. En voiture, Zug, Bahnhof Villeneuve. car, parking next to the parking près de la gare de Mit dem Auto, Parking train station.
Recommended publications
  • Lausanne Business Valley
    Lausanne Business Valley Free transport card Green city swiss quality World-class research Gateway to the aLps Innovation hub Olympic capital easy access AcA demic A nd scientific excellence Basel 2h10 Zurich lausanne Business Valley 2h10 welcomes you to the Olympic capital Bern 1h05 lausanne, the Olympic capital, is the new must-be destination for conventions, conferences, meetings and business travel. compact and intimate, lausanne is easily reached from all over europe, being directly connected by train with Paris Geneva 1h and situated just 40 minutes from the nearest international airport. Once here, 40’ Zermatt Lugano your guests will be immersed in a unique city, perfectly placed between lake 2h50 5h Geneva and the Alps, and where the worlds of sport, culture, technology, health research and innovation all meet. simply put – in lausanne, you will fi nd unbeatable value to inspire, entertain and Oslo Stockholm engage your attendees. 4h15 2h45 laUSaNNE-tOURiSmE.cH/mEEtiNGS Copenhagen 2h Dublin 2h15 Services Amsterdam Berlin let us help you plan a truly memorable meeting or event. London 1h40 1h45 1h45 Abu Dhabi 7h20 • Operational support by an experienced team 7h10 Brussels Beijing 12h • expert advice with a full venue-fi nding service 1h20 Frankfurt Istanbul 3h15 6h30 1h20 • Vacancy enquiries and optional bookings at hotels and venues Montreal 7h20 Paris 5h10 • transport and logistics planning Moscow 3h50 1h10 Vienna • On-line event registration and on-site event management New Delhi 9h25 3h40 1h40 • recommendations and organisation of social activities New York 7h40 LAUSANNE Tokyo 13h45 • financial accounts management Switzerland 1h • Provision of promotional material Lyon Milan 2h40 3h20 References lausanne has hosted major events in the fi eld of Health & life sciences, innovation & technologies, and sport.
    [Show full text]
  • A Hydrographic Approach to the Alps
    • • 330 A HYDROGRAPHIC APPROACH TO THE ALPS A HYDROGRAPHIC APPROACH TO THE ALPS • • • PART III BY E. CODDINGTON SUB-SYSTEMS OF (ADRIATIC .W. NORTH SEA] BASIC SYSTEM ' • HIS is the only Basic System whose watershed does not penetrate beyond the Alps, so it is immaterial whether it be traced·from W. to E. as [Adriatic .w. North Sea], or from E. toW. as [North Sea . w. Adriatic]. The Basic Watershed, which also answers to the title [Po ~ w. Rhine], is short arid for purposes of practical convenience scarcely requires subdivision, but the distinction between the Aar basin (actually Reuss, and Limmat) and that of the Rhine itself, is of too great significance to be overlooked, to say nothing of the magnitude and importance of the Major Branch System involved. This gives two Basic Sections of very unequal dimensions, but the ., Alps being of natural origin cannot be expected to fall into more or less equal com­ partments. Two rather less unbalanced sections could be obtained by differentiating Ticino.- and Adda-drainage on the Po-side, but this would exhibit both hydrographic and Alpine inferiority. (1) BASIC SECTION SYSTEM (Po .W. AAR]. This System happens to be synonymous with (Po .w. Reuss] and with [Ticino .w. Reuss]. · The Watershed From .Wyttenwasserstock (E) the Basic Watershed runs generally E.N.E. to the Hiihnerstock, Passo Cavanna, Pizzo Luceridro, St. Gotthard Pass, and Pizzo Centrale; thence S.E. to the Giubing and Unteralp Pass, and finally E.N.E., to end in the otherwise not very notable Piz Alv .1 Offshoot in the Po ( Ticino) basin A spur runs W.S.W.
    [Show full text]
  • CHELSEA FLOWER SHOW Springtime in the Alps Tour Paris to London
    CHELSEA FLOWER SHOW Springtime In The Alps Tour Paris to London LIMITED SEATS 18 DAYS DEPARTING 11 MAY 2016 BOOK NOW insightvacations.com Dolomites, Italy DAY 1: WED 11 MAY 2016 DAY 4: SAT 14 MAY 2016 largest and most famous island, renowned for Arrive Paris Dijon – Swiss Alps its incredible palace and stunning Botanical Millenium Hotel Paris Opera Romantik Hotel Schweizerhof Gardens. There is a guided tour of this Welcome to Paris, one of the world’s most Travel across the border into Switzerland privately owned palace with free time to exciting cities! Airport transfers depart from to Montreux for a lunch stop before we admire the gardens. (B) Charles De Gaulle Airport for the tour hotel, visit Chillon Castle, set on a rocky inlet, at 8.30, 11.00 & 13.30. The rest of the day is immortalised by Byron’s "Prisoner of Chillon". DAY 8: Wed 18 MAY 2016 at leisure to relax or begin to explore Paris on As we ascend into the Swiss Alps, marvel at Italian Lakes – The Dolomites your own. This evening join your Tour Director the Wetterhorn peaks as you travel along Four Points by Sheraton Bolzano for a Welcome Drink and tour debriefing. Grindelwald Valley, where you can look up Drive to the town of Verona, legendary home from almost anywhere and be rewarded with of Romeo and Juliet. Admire the well preserved DAY 2: THU 12 MAY 2016 dramatic glacial views. We stay in the village of Roman Arena and Juliet’s Balcony. Continue Paris & Monet’s Garden Grindelwald for the next two nights.
    [Show full text]
  • Développement Économique Du District De Vevey
    Nicolas Moullet IGUL Mémoire en géographie humaine Développement économique du district de Vevey : Comparaisons et perceptions Nicolas Moullet Sous la direction du Prof. Antonio Da Cunha 1 Nicolas Moullet IGUL Mémoire en géographie humaine Nous tenons ici à remercier toutes les personnes qui nous ont aidées à la réalisation de ce mémoire et particulièrement : le Prof. Antonio Cunha, Christophe Mager, Micheline Cosinschi- Meunier, et Gaston Clivaz, tous les quatre membres de l’IGUL, ainsi que Madame Suzanne Sinclair, directrice de la PROMOVE. Travail présenté pour l’obtention d’une Licence es Lettres, mention Géographie, IGUL, 2005. 2 Nicolas Moullet IGUL Mémoire en géographie humaine Table des matières PREMIERE PARTIE : Introduction générale............................................ 5 1. Introduction ......................................................................................................... 5 2. Cadre théorique et conceptuel .............................................................................. 7 2.1 Métropolisation et inégalités de développement ....................................................7 2.2 Développement régional: pôles et milieux innovateurs..........................................9 2.3 Développement économique durable...................................................................11 2.4 Les facteurs de localisation .................................................................................12 2.5 Economies d'échelle et d'agglomération ..............................................................14
    [Show full text]
  • Dear Visitor, We Are Delighted to Welcome You to Chillon Castle! This
    sys tematically scraped, reinforced and restored, particularly the walls where The murals and ceiling were restored in 1898. Marks on the walls are the result This room was then used as a kitchen until the end of the 15th century and sub- A refuge tower and symbol of power, the keep was also used as a defence obser- the paintings were most damaged. Spoilt by water seepage, they were partly of a subdivision of floors dating from earlier times. sequently partly destroyed in the 16th century and turned into a command post vation post, provisional residence, storehouse and, more recently, a prison and pow- restored between 1985 and 1995 and most of the repainting undertaken to guard the first courtyard. A blacksmith’s forge was installed at the end of the der house. For safety reasons the door of the keep, which is located high from the between 1914 and 1916 has been removed. The remaining painted decorations of the transom, capital and post are excep- 17th century. Finally, in 1836 it was used as a storage area for artillery crates. ground, could only be reached by a ladder or a drawbridge. The height of the keep tional as they are very rare. They date from the last third of the 13th century. was raised for the first time at an unknown date and then a second time at the Despite their fragmented appearance, these paintings were designed as a schol- 37. BASTION (C) | Built for the soldiers of the garrison responsible for guarding beginning of the 14th century to reach its current height (approx.
    [Show full text]
  • Chillon Castle
    FUN FAMILY TRAIL WELCOME TO CHILLON CASTLE ! Make the most of your trip with a fun, educational activity for the whole family: take on the challenges Over the and work together to find the clues course of hidden in the castle rooms. Follow the centuries, your guide (that’s me, Drako, the prisoners, artists and castle mascot!) and it’s over to you! visitors have engraved messages on these columns. The third is the name of the th A Historic road B Savoy garden C English garden famous Lord Byron, a 19 -century English poet who wrote ‘The Prisoner of 16 13 18 Chillon’. 9 43 19 Become a castle historian for the 34 24 day by copying and closely examining a drawing from the 13th or 14th century! B A Find the drawing depicting a group C hunting with hounds and complete it. We’ll give you a clue: it’s opposite the crotton, underneath an arrow loop ... Retrace your steps and exit the underground rooms. Cross the first courtyard and go down the stairs to the Cross the second courtyard and take the door to your underground rooms. Head to the very end, where you will left into the Castellan’s Dining Hall (room 13). find the prison (room 9). 2 3 The pitcher fragments displayed in the cabinet were found at Chillon Castle during archaeological digs at the beginning of the 20th century. Be our archaeologists for the day: _ _O_N _L_S_ complete the list to build a fragment inventory and then colour in the corresponding parts of the pitcher.
    [Show full text]
  • Fribourg Region the Leisure Activities and Discoveries Guide Welcoming Delicious Unexpected 2019
    FRIBOURG REGION THE LEISURE ACTIVITIES AND DISCOVERIES GUIDE WELCOMING DELICIOUS UNEXPECTED 2019 THE UNEXPECTED THE NOCTURNAL ADVENTURES OF BEAVERS EXPERIENCE i'VE EXPERIENCED: AN EXTRAORDINARY ADVENTURE PASSION KEEPING WALKERS ON THE RIGHT TRACK... ALONG 1800 KM OF PATHWAYS! www.fribourgregion.ch 2 FRIBOURG REGION IT'S DZ¡N ! Discover unique activities and inspiring encounters with local MEADOWS: people. Create memories NATURE’S as a group or individual, TREASURES for children and adults alike. www.dzin.ch PAGE 4 CONTENTS Meadows: nature’s treasures ........................ 4 Hiking in Fribourg Region, Aline Hayoz-Andrey accompanies amateur botanists the joy factor! ................................................ 20 I've experienced: an extraordinary Life is a beautiful walk ...................................22 adventure ....................................................... 8 The Trans Swiss Trail, a shared long-distance project Jean-Claude Pesse perpetuates an ancestral tradition Keeping walkers on the right track... “The philosophical sweeper” .......................10 along 1800 km of pathways! ...................... 26 Interview with Michel Simonet on the streets of Fribourg The diligent professionals who maintain the waymarks The nocturnal adventures Valuable advice from Bruno Jelk ................ 28 of beavers ....................................................... 14 A leading expert on safety in the mountains Nature and people get along together in the Grande Cariçaie A visit to Romont that’s full of surprises ....................................................32
    [Show full text]
  • MXT FINAL ANG.Indd
    ROADBOOK FOR RUNNERS Edition 2017 0''*$*"-.0/53&6953"*-'&45*7"- -*.*5&%&%*5*0/#:$0.13&441035 WE WILL ROCK YOU! AND WE’LL ROCK THE TRAILS TOO! The Montreux Trail Festival – Tour of the their playground with its breathtaking but as the kilometers go by, with a masterful Vaud Alps, or the unlikely encounter of somewhat unsung views. finish at the top of the Dent de Jaman. trail running, Freddie Mercury, traditional alpine pastures and the largest lake in With 6 offered courses, there’s something Trail running represents values that we Western Europe, where music is the for everyone. Two ultra courses, like and share: solidarity, generosity and guiding theme of the race. Symbolized by sponsored by our partner Compressport, sharing. This first edition of the Montreux the legendary Queen singer, whose statue will allow you to discover and roam the Trail Festival enables us to support will mark the arrival of participants, the Vaud Alps. In addition to that comes a a humanitarian project in Burma, in Montreux Trail Festival is a unique event unique experience, the Freddie’s Night15, collaboration with the Mercury Phoenix where discovery won’t be limited to the presented by our partner Columbia. This Trust, which was created by the surviving trails! festive race features a finish at night, members of Queen. You can contribute to with headlamps, in the lush Gorges du this project too! The idea of this new meeting first Chauderon. originated in the mind of Diego Pazos We thank you for your trust and wish you “Zpeedy”, winner of the Mont-Blanc 80K There’s also the Leysin30, which offers a an unforgettable experience! and of the Eiger Trail among others, as perfect combination in line with current well as in the minds of his friends, all trail running trends, as well as the The MXteam.
    [Show full text]
  • Brochure Accueil-Anglais 2019.Pdf
    WELCOME TO MONTREUX w 欢迎 ﺃﻫﻼ MIRË SE VINI w WILLKOMMEN w BIENVENIDO w BIENVENUE w BENVENUTI w BEM-VINDO ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ w DOBRODOŠLI w நல்வர� ANGLAIS •A PRACTICAL GUIDE• •FOR NEW RESIDENTS• •OF MONTREUX• In an emergency ❯❯ Ambulance 144 ❯❯ Police 117 ❯❯ Fire 118 ❯❯ Duty doctor and dentist 0848 133 133 ❯❯ Duty pharmacy 0848 133 133 ❯❯ Mental health emergencies 0800 779 779 ❯❯ Police Riviera 021 966 83 00 ❯❯ Hospital Riviera Montreux site 021 966 66 66 ❯❯ Hospital Riviera Vevey site 021 923 40 00 ❯❯ Poisoning 145 ❯❯ Domestic violence 021 620 76 76 ❯❯ The Helping Hand – La Main tendue (helpline moral support) 143 ❯❯ Road assistance 140 ❯❯ Helpline for children and teenagers 147 MUNICIPALITY OF MONTREUX GENERAL ADMINISTRATION POPULATION REGISTRATION OFFICE Grand-Rue 73 Avenue des Alpes 18 1820 Montreux 1820 Montreux ✆ 021 962 77 77 ✆ 021 962 78 50 [email protected] [email protected] Opening hours Opening hours Monday to Friday from 8am to 4.30pm Monday to Friday from 8am to 4pm Brochure compiled by the Municipality of Montreux. Edition 2019 Edition Municipality of Montreux / Communication Translation Gwen Ruggiero-Tavendale Printing Imprimerie Monney, Clarens Graphics Macgraph, Puidoux 2 Dear Newcomers, Wherever you have come from, be it a neighbouring commune, another Swiss region, a bordering country or from more distant horizons, we would like to wish you a very warm welcome to Montreux. With a population of 26,700, Montreux is the 3rd largest city in the Canton of Vaud. Nestling between the lake and the mountains, Montreux’s privileged geographical location has made it a choice tourist and convention resort and the home to many famous residents, festivals and cultural events.
    [Show full text]
  • Le Creux Des Tables Facile MATÉRIEL CONSEILLÉ BUTS DES TOURING TRACKS IMPORTANT Le Bivouacmoyen
    TOURING TRACKS powered by BUTS DES TOURING TRACKS 1 Le Creux des Tables facile Durée: 2h ● Permettre la pratique de la randonnée à skis DEGRÉS DE DANGER D’AVALANCHE 1600 Montée totale: 435m Le Pralet ● Offrir un terrain d’entraînement à tous les skieurs, 1500 Descente totale: 434m du débutant à l’alpiniste chevronné ainsi qu’aux 1400 Point le plus bas: 1130m En général, conditions sûres. randonneurs adeptes de la compétition. 1 1300 Point le plus haut: 1559m 1200 ● Proposer une expérience sportive dans le respect 1100 de l’environnement 2 Conditions favorables dans la plupart des cas. La prudence est 6.41 km ● Faciliter la cohabitation entre le ski alpin et le ski de randonnée surtout conseillée lors de passages sur des pentes raides aux expositions et altitudes indiquées dans les bulletins. IMPORTANT 3 Conditions partiellement défavorables. L'appréciation du danger 2 Le Bivouac moyen Durée: 5h52 ● Itinéraires non-sécurisés et non-surveillés d'avalanche demande de l'expérience. Il faut éviter autant que 1600 Montée totale: 1171 m possible les pentes raides aux expositions et altitudes indiquées Le Pralet ● L’Office du Tourisme des Paccots et la Région et Movement Skis 1500 Descente totale: 1165 m dans les bulletins. 1400 Point le plus bas: 912 m déclinent toutes responsabilités en cas d’accident. Merci de respecter 1300 Point le plus haut: 1551 m les consignes de sécurité. 4 Conditions défavorables. L'appréciation du danger d'avalanche 1200 demande beaucoup d'expérience. Il faut se limiter aux terrains 1100 MATÉRIEL CONSEILLÉ peu raides et prendre en considération les zones de dépôt 1000 d'avalanches.
    [Show full text]
  • S W I T Z E R L A
    LUXURY ON A PAR WITH NATURE SWITZERLAND LUXURY REAL ESTATE PRIVATE RESIDENCES SWITZERLAND GERMANY BASEL ZÜRICH AUSTRIA BIEL FRANCE LUZERN NEUCHÂTEL BERN CHUR FRIBOURG DAVOS INTERLAKEN PONT-LA-VILLE LAUSANNE GRUYÈRES GSTAAD ST. MORITZ MONTREUX SION GENEVA ASCONA VERBIER LUGANO MARTIGNY ZERMATT ITALY NATURE NATURE IN ITS PUREST FORM In the immediate vicinity of the famous village of Gruyères, as well as being close to Gstaad, Charmey, and les Diablerets, the new Golf Resort La Gruyère is blessed with endless charm. The surrounding scenery is truly exceptional. Nature has generously adorned it with all the splendours of its setting. Set between Lake Gruyère and the hilly landscape, this authentic countryside proudly preserves its ancestral village culture. Pastures and woodlands follow one another as far as the eye can see, crowned on the horizon by the peaks of the Fribourg Pre-Alps. A UNIQUE RESORT IN FRENCH-SPEAKING SWITZERLAND AT THE GOLF RESORT LA GRUYÈRE, A PRESTIGIOUS PROJECT OF LUXURY RESIDENCES IS BEING CREATED, HARMONIOUSLY INTEGRATED INTO A REMARKABLY WELL-PRESERVED NATURAL ENVIRONMENT: - sumptuous apartments from 2.5 to 5.5 rooms, and penthouses with vast terraces, all perfect as main or secondary residences - a 5-star hotel featuring hotel residences - a 2000 m2 wellness spa, with unique treatment programmes - a full array of culinary delights in three restaurants with menus offering great variety; a gourmet restaurant, a hotel brasserie, and La Ferme offering Gruyerian specialities - a private beach club by the lake - state-of-the-art infrastructure for organising seminars - a concierge service located at the entrance of the Resort, offering first class security and surveillance 24/7 - a world-class 18-hole golf course, redesigned by Robert Trent Jones Jr.
    [Show full text]
  • Lausanne UIA 2023 Lausanne U Architecture and Water a Lausanne UIA 2023 Architecture and Water
    Lausanne 2023 Architecture and Water Lausanne UIA 2023 Lausanne U Architecture and Water A Lausanne UIA 2023 Architecture and Water Meeting between Lausanne, Geneva and Evian. Back to the source, designing the future. Together. 2 Lausanne UIA 2023 Contents 3 8. Other Requirements Passports & Visas 97 Health and security 97 Contents Letters of support 98 • Mayor of Lausanne, Grégoire Junod 99 • Municipal Cultural Council 100 • State Counselor, Pascal Broulis 101 • State Council 102 • Geneva State 103 • Federal Cultural Office 104 • Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne 105 • Société des Ingénieurs et Architectes 106 • Fédération des Architectes Suisses 107 • Valais State 108 • Mayor of Evian, Marc Francina 109 1. Congress Theme Lausanne UIA 2023 4 • Mayor of Montreux, Laurent Wehrli 110 and Title Architecture and Water • CAUE Haute-Savoie 112 Local architectural Sightseeing 26 • General Navigation Company 113 Organization 28 • Swiss Tourism 114 Contact 29 • Swiss 116 • Fondation CUB 117 2. Congress City The Leman Region 30 • Swiss Engineering 118 Accessibility 42 Public Transportation 44 9. Budget Lausanne UIA 2023 Budget 120 General Navigation Company 46 UIA Financial Guarantee 122 Letters of Financial Guarantee 123 3. Congress Dates and Schedule 48 • City of Lausanne 123 4. Venues 50 • Vaud State 124 5. Accommodation 74 • Geneva State 125 6. Social Venues 78 • Federal Cultural Office 126 • Valais State 128 7. Architectural Tours Introduction 88 • City of Evian 129 White route: Alpine architecture 90 • City of Vevey 130 Green route: Unesco Heritage 92 • City of Montreux 131 Blue route: Housing Laboratory 94 • City of Nyon 132 4 Lausanne UIA 2023 Architecture and Water 5 Lausanne, birthplace of the UIA 1.
    [Show full text]