Downloaded 4.0 License

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Downloaded 4.0 License _full_alt_author_running_head (neem stramien B2 voor dit chapter en dubbelklik nul hierna en zet 2 auteursnamen neer op die plek met and): 0 _full_articletitle_deel (kopregel rechts, vul hierna in): The Mask of Comedy in ‘a Couple of Soles‘ _full_article_language: en indien anders: engelse articletitle: 0 230 Hegel Chapter 18 The Mask of Comedy in A Couple of Soles Robert E. Hegel Offstage By the seventeenth century, plays of the chuanqi tradition had become a favor- ite theatrical form for China’s cultured elite. Highly educated writers composed these operatic texts to avail themselves of the opportunity to write great amounts of verse for the arias as much as to craft a meaningful and entertain- ing story. These plays were too long to present in a single session; either they were performed over several days or, more likely, only selected scenes were ever staged. To get the whole story or to mull over the emotional power of the arias, readers could refer to the printed versions of these plays published, most often in series, by major printing houses in lower Yangzi region cities. Although at this distance in time we cannot know just how, when, and where a particular play was staged, we can be sure that reading their scripts was a widespread practice among the elite. Scholars of a later age must consider how the realities of their life experiences shaped their reception of the plays. Peace and social stability were relatively new when Li Yu’s 李漁 (1610–1680) comic opera Bimu yu 比目魚 (A Couple of Soles, 1661) first appeared.1 The Ming empire having collapsed in the 1640s, the country was still being pacified as the Manchus consolidated their Qing state. Devastation in the major Jiang- nan cities, widespread loss of life, and conflicting loyalties had scattered Chi- na’s cultured class and thrown into question the values of the late Ming literati. In particular, this meant challenging the sensuous courtesan culture and the leisure and indulgence that many had pursued during the 1620s and 1630s. That world had fallen apart just at its glittering height: widespread natural and man-made disasters produced roving bands of brigands, robbers, and rebels, one of whom took Beijing in 1644, causing the last Ming emperor to kill his empress and daughters before hanging himself north of the imperial palace. 1 The text appears in Li Yu quanji 李漁全集 (Hangzhou: Zhejiang guji, 1992), vol. 5, and in Liweng chuanqi shizhong jiaozhu 笠翁傳奇十種校注, ed. Wang Xueqi 王学奇, Huo Xianjun 霍现俊, and Wu Xiuhua 吴秀华 (Tianjin: Tianjin guji, 2009). An English translation is Li Yu, A Couple of Soles 比目魚, trans. Shen Jing and Robert E. Hegel (New York: Columbia Univ. Press, 2019). © Robert E. Hegel, 2020 | doi:10.1163/9789004438200_020 Robert E. Hegel - 9789004438200 This is an open access chapter distributed under the terms of the CC-BY-NCDownloaded 4.0 license. from Brill.com10/02/2021 01:34:05PM via free access _full_alt_author_running_head (neem stramien B2 voor dit chapter en dubbelklik nul hierna en zet 2 auteursnamen neer op die plek met and): 0 _full_articletitle_deel (kopregel rechts, vul hierna in): The Mask of Comedy in ‘a Couple of Soles‘ _full_article_language: en indien anders: engelse articletitle: 0 The Mask of Comedy in ‘a Couple of Soles‘ 231 To write a comedy when such events were fresh memories in people’s minds was not a common activity among China’s scholarly playwrights. But then Li Yu was an exceptional person.2 His writing activities were many-faceted: he was famous (or infamous) for writing guidebooks for gardening and on how to select the best concubines, and for his short stories, poems, and essays, in ad- dition to his writing for the theater. He also compiled two massive collections of administrative texts in the 1660s, including his own observations on judicial punishments, imprisonment, and even categories of crime. Beyond his serious interests in governing and despite all recent events, Li Yu could still boast: “Broadly speaking, everything I have ever written was intended to make people laugh.” 大約弟之詩文雜著, 皆屬笑資.3 Most of his plays were light-hearted romantic comedies, very much in line with the scholar-beauty (caizi-jiaren 才子佳人) fashion in escapist fiction that circulated during the first decades of Qing rule. He almost certainly wrote the bawdy parody of that genre, Rou pu- tuan 肉蒲團 (The Carnal Prayer Mat), although he did not acknowledge doing so.4 Li Yu’s avowed purpose in writing A Couple of Soles was to promote tradi- tional virtues—to echo the new Qing emphasis on behavioral standards and their opposition to the hedonistic lifestyle. And sure enough, loyalty to the state and fidelity in marriage are the two major themes interwoven through the play. Neither is caricatured, at least not directly. But as we will see, there was a dark side to Li Yu’s humor in this play as backdrop to its superficial amusements. Love Conquers All (Sort of) The play begins with the first of its major narrative strands, a love story: a nice- ly conventional young, hard-working, and gifted Confucian scholar—an or- phan, just to avoid any family objections—sees and falls in love with the teen-aged daughter of a beautiful actress. Just at that time the girl’s father is forming a “youth troupe” in which this girl, Liu Miaogu 劉藐姑 or Fairy Liu, will play all the central female dan roles. In order to get to be near her, the young 2 The most thorough, and most lively, biography of Li Yu is by Patrick Hanan, The Invention of Li Yu (Cambridge, Mass.: Harvard Univ. Press, 1988). See also Huang Lizhen 黃麗貞, Li Yu yanjiu 李漁研究 (Taibei: Chun wenxue, 1974), and Jing Shen, “The Playwright and His Art,” in Li Yu, A Couple of Soles, 239–70, esp. 241–44. 3 Li Yu, Yijia yan quanji 一家言全集, in Li Yu quanji, 1.219; trans. Hanan, Invention, 75. 4 Li Yu, The Carnal Prayer Mat (Rou putuan), trans. Patrick Hanan (New York: Ballantine Books, 1990). Robert E. Hegel - 9789004438200 Downloaded from Brill.com10/02/2021 01:34:05PM via free access 232 Hegel scholar Tan Chuyu 譚楚玉 abandons his higher social status and joins the troupe by answering an advertisement for an actor to perform the painted-face or jing roles. But his superior skill in memorization and his assertive manner soon win him the privilege to play sheng or leading male roles—opposite Fairy Liu—just as he has been longing to do. Tan’s initial naughty plans for a quick seduction, glossed by professions of deep attraction, are quickly crushed by the troupe’s internal rule: no fraterniza- tion between the sexes, a rule strictly enforced by their patron deity Erlang 二郎神—who makes no appearance in the play, by the way. But while the young couple grow in devotion to each other, they must reserve their steamy glances for onstage performances in costume. Any greater intimacy is totally out of the question. However, Fairy Liu’s mother, aptly named Liu Jiangxian 劉降仙 or Fallen Angel,5 has other plans for the girl. That is, she wants her daughter to follow in her own footsteps by taking on selected wealthy lovers as a means to build up the family nest-egg. Despite Fairy’s adamant refusal to compromise her chastity, Fallen Angel arranges a match for her with an odious rich man, Qian Wanguan 錢萬貫 (Moneybags Qian)—and receives a thousand ounces of silver in exchange. On the day that Fairy is supposed to go to Moneybags’s house, she changes the program for the day’s performance to include a scene from a famous older play, Jingchai ji 荊釵記 (The Thorn Hairpin). Its heroine feels that she has been abandoned by her husband, and she jumps into a river to drown herself. As it happens, this performance takes place on a stage overhanging a river, too— and after denouncing her besotted suitor quite directly, Fairly Liu leaps to her watery death. Tan Chuyu, onstage as her husband, quickly realizes that Fairy has taken this drastic action to preserve her commitment to him. And without a second thought, he too leaps in and disappears in the current. Implications behind the Love Story At that point of suspense, about half-way through the play, the first day’s per- formance may well have concluded. So I’ll stop here and make some observa- tions about this part of the plot. First, the commercial nature of society is manifested repeatedly in this play. Everyone and everything would seem to be for sale: performances onstage and off (pretending to be in love with suitors, in particular), positions in local government, useful connections, and of course, 5 Jiangxian is more literally, “fallen immortal,” but “angel” has been used for prostitutes in the U.S. No connection with Biblical stories of Lucifer is intended by this rendition of her name. Robert E. Hegel - 9789004438200 Downloaded from Brill.com10/02/2021 01:34:05PM via free access The Mask of Comedy in ‘a Couple of Soles‘ 233 flirtation and sex. Not only is the mother willing to sell herself—although only for the right price—she and Moneybags talk about her daughter as if Fairy were simply property to be disposed of as needed for economic gain and per- sonal gratification. Moneybags has other concubines, of course; more is what he wants, his lust—like her greed—being seemingly insatiable. So much for maternal concern and affection for her offspring! By marked contrast, Fairy despises her mother, not surprisingly, but shows her all courtesy and appropriate respect as befits a filial daughter.
Recommended publications
  • A Failed Peripheral Hegemonic State with a Limited Mandate of Heaven: Politico-Historical Reflections of a ∗ Survivor of the Southern Tang
    DOI: 10.6503/THJCS.201806_48(2).0002 A Failed Peripheral Hegemonic State with a Limited Mandate of Heaven: Politico-Historical Reflections of a ∗ Survivor of the Southern Tang Li Cho-ying∗∗ Institute of History National Tsing Hua University ABSTRACT This article focuses on the concepts the Diaoji litan 釣磯立談 author, a survivor of the Southern Tang, developed to understand the history of the kingdom. It discusses his historical discourse and shows that one of its purposes was to secure a legitimate place in history for the Southern Tang. The author developed a crucial concept, the “peripheral hegemonic state” 偏霸, to comprehend its history. This concept contains an idea of a limited mandate of heaven, a geopolitical analysis of the Southern Tang situation, and a plan for the kingdom to compete with its rivals for the supreme political authority over all under heaven. With this concept, the Diaoji author implicitly disputes official historiography’s demeaning characterization of the Southern Tang as “pseudo” 偽, and founded upon “usurpation” 僭 and “thievery” 竊. He condemns the second ruler, Li Jing 李璟 (r. 943-961) and several ministers for abandoning the first ruler Li Bian’s 李 (r. 937-943) plan, thereby leading the kingdom astray. The work also stresses the need to recruit authentic Confucians to administer the government. As such, this article argues that the Diaoji should be understood as a politico-historical book of the late tenth century. Key words: Southern Tang, survivor, Diaoji litan 釣磯立談, peripheral hegemonic state, mandate of heaven ∗ The author thanks Professors Charles Hartman, Liang Ken-yao 梁庚堯, and the two anonymous reviewers for their thoughtful comments.
    [Show full text]
  • The Structure and Circulation of the Elite in Late-Tang China
    elite in late-tang china nicolas tackett Great Clansmen, Bureaucrats, and Local Magnates: The Structure and Circulation of the Elite in Late-Tang China he predominant paradigm describing Chinese elite society of the T first millennium ad was defined thirty years ago in carefully re- searched studies by Patricia Ebrey and David Johnson, both of whom partly built upon the foundation of earlier scholarship by Takeda Ryˆji 竹田龍兒, Moriya Mitsuo 守屋美都雄, Niida Noboru 仁井田陞, Sun Guodong 孫國棟, Mao Hanguang 毛漢光, and others.1 According to this model, a circumscribed number of aristocratic “great clans” were able to maintain their social eminence for nearly a thousand years while simultaneously coming to dominate the upper echelons of the government bureaucracy. The astonishing longevity of these families was matched in remarkability only by their sudden and complete disap- pearance after the fall of the Tang at the turn of the tenth century. In their place, a new civil-bureaucratic scholar-elite came to the fore, an elite described in enormous detail first by Robert Hartwell and Robert I would like to thank the anonymous reviewers for their very helpful comments, as well as all of the participants in the 2007 AAS panel where I first presented this paper, notably the discussants Robert Hymes and Beverly Bossler. To minimize the number of footnotes, references for epitaphs of individuals are not included in the main text and notes, but in- stead can be found in the appendix. All tables are located at the end of the article, after the appendix. 1 David Johnson, “The Last Years of a Great Clan: The Li Family of Chao chün in Late T’ang and Early Sung,” H JAS 37.1 (1977), pp.
    [Show full text]
  • Learning to Read in Late Imperial China
    This watermark does not appear in the registered version - http://www.clicktoconvert.com Studies on Asia, series II, vol. 1, num. 1 LEARNING TO READ IN LATE IMPERIAL CHINA Li Yu, Emory University Introduction1 On the morning of the tenth day of the third lunar month in the year 1766, dozens of delegates on a Korean solstitial embassy entered a Temple of Chaste Woman located in a village within Yongping Prefecture in Northern China (in today’s Hebei Province). They found a school next to the inner gate of the temple and half a dozen children sitting there studying. What amazed all of them was that, in spite of the noise the delegation had made, these children were not in the least distracted and concentrated on their studies as if nothing had happened. A few moments later when Hong Taeyong (1731-1783), the nephew of the secretary of the embassy, arrived at the gate, an interpreter excitedly reported this marvelous scene to him. Suspicious of the veracity of the story, Hong went inside to investigate. What he discovered and later recorded in his memoir turns out to be a rare piece of evidence showing us a scene of children learning to read in early modern China. Despite the fact that reading was greatly emphasized by educators and policy-makers in early modern China, very little was written on how children were actually taught to read. Previous studies on Chinese elementary education mainly focus on the issue of literacy, the content of education, educational institutions, and educators' theories on teaching.2 Although primers and 1 The article has benefited from comments by Galal Walker, Mark Bender, Cynthia Brokaw, Patricia Sieber, Victor Mair, J.
    [Show full text]
  • Author Index
    Author Index npg 163 10.1038/aps.2013.119 CHANG, Xin-feng S1.4, S1.15 CHEN, Wei S5.4, S5.6, S8.60 CUI, Jun-jun S13.32 ABDUL NASIR, Nurul Alimah S13.1 CHANG, Yan S5.2, S8.44, S8.45, S8.51, CHEN, Wei-chuan S8.4 CUI, Liao S2.59, S2.63, S8.61 ABDUL RAHMAN, Thuhairah Hasrah S8.56, S8.74, S8.75, S13.64 CHEN, Wei-wei S6.39, S6.9, S10.22 CUI, Su-ying S8.50, S11.49, S13.26 S13.2 CHAO, Jung S8.2, S8.3 CHEN, Wen-pin S6.8 CUI, Xiang-yu S8.50, S11.49 AGARWAL, Puneet S2.18, S13.2, S13.20, CHAO, Ming-yu S2.7 CHEN, Wen-shuang S8.61 CUI, Xiao-lan S2.39, S2.69, S2.9, S5.27 S13.60, S13.61 CHAO, Xiao-juan S10.54 CHEN, Xi S11.54 CUI, Xiu-ming S2.71 AGARWAL, Renu S2.18, S13.1, S13.2, CHAO, Yung-mei S13.4 CHEN, Xian-zhuo S2.70 CUI, Ya-ru S1.33 S13.20, S13.37, S13.60, S13.61 CHAO, Zhen-hua S1.28 CHEN, Xiao-hong S13.6 CUI, Yi-min S3.18, S3.21, S3.25, S4.19 AHMAD, Zuraini S6.21, S6.70 CHE, Ling S8.78 CHEN, Xiao-ping S11.7, S12.35 DAI, De-zai S8.8 AHMAD FISOL, Nur Farhana S2.18 CHEANG, Wai San S5.3, S11.4 CHEN, Xiao-qiang S13.16 DAI, Hai-bin S6.57 AHN, Kwang Seok S1.45 CHEN, Ai-ying S12.5 CHEN, Xiao-yu S6.11 DAI, Mi-yang S1.37 AI, Hou-xi S10.61, S10.75 CHEN, Bai-nian S8.73 CHEN, Xin S13.25 DAI, Sheng-ming S13.13 ALKHARFY, Khalid S6.15, S6.48, S11.8 CHEN, Bei-fan S2.29 CHEN, Xiu-ping S1.61, S1.62, S2.53, DAI, Xin S2.16 ALYAUTDIN, Renad S13.1, S13.2, CHEN, Ben-kuen S1.3 S2.8, S5.5, S6.113, S11.22 DAI, Yan-wen S8.69 S13.60 CHEN, Bo S11.5, S13.6 CHEN, Xue-mei S6.10 DAI, Yin S8.8 AN, Yu S11.1 CHEN, Chang S2.5, S10.78 CHEN, Xu-meng S8.5 DAI, Yue S2.55, S8.67, S13.45
    [Show full text]
  • Costume and Set Design for Giacomo Puccini's Turandot
    Love and the Cosmos: Costume and Set Design for Giacomo Puccini’s Turandot Yong (Daniel) Shen Comparative Literature 152 Professor: Prof. Gregory Nagy Teaching Fellow: Zhe (Carrie) Geng Turandot One of the overarching themes behind my costume design is the concept of representation of the cosmos through poetry and opera, which manifests perfectly in Turandot. The princess becomes the personification of the moon and a part of the cosmos in the opera. For instance, as the crowd sings about the moon in Act I (Puccini, 72), hailing the moon as the “bleak one”, the “pale lover of the dead”, a procession of boys comes by, singing (Puccini, 73): …a thousand voices sigh: “Princess, come down to me! Everything will bloom, everything will shine! Ah!” The boys are pleading for the icy cold Turandot to come down to the mortal world from the heavens. When the crowd sings about the moon as the “pale lover of the dead”, they really are singing about Turandot as she is the one responsible for the death of all those suitors. Turandot is the moon, the daughter of the heavens, and the great executioner. To properly dress her, I want to take into account both her beauty and her cruelty. She wears a long robe with white/pale blue as base color to represent her cold beauty; the robe is red on its edges, as if she has dipped them in blood. Beauty and blood form the basis of her costume. On the back of the robe is a crescent underneath a toad, both of which are symbols of the moon in ancient Chinese philosophy.
    [Show full text]
  • Imagining Wu in the Han Aaron Zhao a Thesis Submitted in Partial
    Imagining Wu in the Han Aaron Zhao A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts University of Washington 2020 Committee: Patricia Ebrey Ping Wang Program Authorized to Offer Degree: Jackson School of International Studies ©Copyright 2020 Aaron Zhao 1 University of Washington Abstract Imagining Wu in the Han Aaron Zhao Chair of the Supervisory Committee: Patricia Ebrey Department of History This master’s thesis attempts to analyze the perception and understanding of the concept of wu 武 in the Han dynasty by exploring the relevant literary sources. It is divided into four subsections. In the “Institutional Promotions of Wu,” I explain how the Qin-Han legacy of military organization of the society makes wu a superior and desirable value. The order of honor by military merits, superiority of military offices in the governmental systems and even naming of certain offices using military terms reflect such promotion of the wu value. In the “Military Aristocratic Lineages” section, I demonstrate by tracing information scattered throughout various biographical records in the dynastic histories that some aristocratic lineages advanced or maintained their status mainly through military services. The “Martial Individualism” section explores the relationship between the individual and the state via their negotiation and struggle of power in using violence. This section is inspired and influenced by Sanctioned Violence in Early China. But one of the differences is that I note the possibility of a non-violent manifestation of wu. Lastly, the “Wu of Women” section analyzes two examples of women who display qualities of wu in the dynastic histories and 2 their significance.
    [Show full text]
  • Two Authorial Rhetorics of Li Yu's (1611-1680) Works
    TWO AUTHORIAL RHETORICS OF LI YU'S (1611-1680)WORKS: INVERSION AND AUTO-COMMUNICATION Ying Wang A thesis submitted in conformity with the requirements for the Degree of Doctor of Philosophy Department of East Asian Studies in the University of Toronto O Copyright by Ying Wang 1997 National Library Bibliothèque nationale 1*1 ofCanada du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographie Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395. nie Wellington OttawaON K1AON4 Ottawa ON KIA ON4 Canada Canada The auihor has granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive licence allowing the exclusive permettant a la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, distribute or seIl reproduire, prêter, distribuer ou copies of this thesis in microform, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de rnicrofiche/£ïlm, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts fiom it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be printed or otherwise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. ABSTRACT TWO AUTHORIAL RHETORICS OF LI YU'S (1611-1680)WORKS: Inversion and auto-communication Yuig Wang Doctor of Philosophy Department of East Asian Studies University of Toronto 1997 The prologue explores Li Yu's mode of innovation. A cornparison is drawn between Tao Qian's giving birth to Chinese autobiography and Li Yu's decisive impact on shaping subjective and self-reflexive mode of writing in both fiction and drama.
    [Show full text]
  • A History of Reading in Late Imperial China, 1000-1800
    A HISTORY OF READING IN LATE IMPERIAL CHINA, 1000-1800 DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for The Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Li Yu, M.A. * * * * * The Ohio State University 2003 Dissertation Committee: Approved by Professor Galal Walker, advisor Professor Mark Bender Professor Cynthia J. Brokaw ______________________________ Professor Patricia A. Sieber Advisor East Asian Languages and Literatures ABSTRACT This dissertation is a historical ethnographic study on the act of reading in late imperial China. Focusing on the practice and representation of reading, I present a mosaic of how reading was conceptualized, perceived, conducted, and transmitted from the tenth to the eighteenth centuries. My central argument is that reading, or dushu, was an indispensable component in the tapestry of cultural life and occupied a unique position in the landscape of social history in late imperial China. Reading is not merely a psychological act of individuals, but also a set of complicated social practices determined and conditioned by social conventions. The dissertation consists of six chapters. Chapter 1 discusses motivation, scope, methodology, and sources of the study. I introduce a dozen different Chinese terms related to the act of reading. Chapter 2 examines theories and practices of how children were taught to read. Focusing on four main pedagogical procedures, namely memorization, vocalization, punctuation, and explication, I argue that the loud chanting of texts and the constant anxiety of reciting were two of the most prominent themes that ran through both the descriptive and prescriptive discourses on the history of reading in late imperial ii China.
    [Show full text]
  • Chinese Conversations Project Introductory Materials
    Chinese Conversations Project Introductory Materials This document includes excerpts from: The Guomindang in Europe: A Sourcebook of Documents by Marilyn Levine and Chen San-ching. (Berkeley: University of Calif. Institute of East Asian Studies, 2000) The Found Generation: Chinese Communists in Europe During the Twenties by Marilyn Levine (Seattle, University of Washington Press, 1993) Includes: 1. Abbreviations 2. A historical introduction 3. Introduction to nine archives in Europe and Asia 4. Comparative chronology 5. Brief group and biographical summaries 6. A biographical glossary of over 1,100 names 7. A selected bibliography Abbreviations AAE Archives du Ministrere des affaires etrangeres, Paris AAUFC Archives Association Universitaire France-Chinoise, Lyons AN Archives Nationales, Paris AOM Archives Nationales Section d'Outre-Mer, Aix-en-Provence BIC Banque industxielle de Chine CCP Chinese Communist Party CFC Comite franco-chinoise de patronage des jeunes Chinois en France CLC Chinese Labor Corps ECCO EuropeanBranches of the Chinese CommunistOrganizations ECCP EuropeanBranch of the Chinese CommunistParty ECYC European Branch of the Chinese Communist Youth Corps EGMD EuropeanBranch of the Chinese Guomindang EHESS Ecoies des hautes etudes en sciences sociales, centre de recherches et de documentation sur la Chine contemporaine, Paris EGMD French Branch ofthe Chinese Guomindang GMD ChineseNationalist Party, (Guomindang) GYS The Surplus Society (Gongyushe) PCF French Communist Party (Parti Communiste Fran^ais) VI PRO Public Record
    [Show full text]
  • The Later Tang Reign of Emperor Mingzong
    From Warhorses to Ploughshares The Later Tang Reign of Emperor Mingzong Richard L. Davis Hong Kong University Press The University of Hong Kong Pokfulam Road Hong Kong www.hkupress.org © 2014 Hong Kong University Press ISBN 978-988-8208-10-4 (Hardback) All rights reserved. No portion of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any infor- mation storage or retrieval system, without prior permission in writing from the publisher. British Library Cataloguing-in-Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library. 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Printed and bound by Paramount Printing Co., Ltd., Hong Kong, China Contents Acknowledgments ix Preface xi Chart 1: Ancestry of Li Siyuan xvi Map 1: Map of Later Tang, ca. 926 xiv Chapter 1: People and Places 1 The conI 1 The Shatuo People 6 The Life and Legacy of Li Keyong 11 Imperial Women 15 Sons 18 Surrogate Sons 21 The upremeS Sibling Rivalry 24 Cast of Political Characters 26 Chapter 2: Royal Passage 33 The Slow Climb 33 The bortedA Reign of Zhuangzong 39 Unruly Guards and Bodyguards 42 The epidT Regent 49 Chapter 3: Political Events: The Tiancheng Reign, 926–930 63 Chapter 4: Political Events: The Changxing Reign, 930–933 89 Chapter 5: Institutions, Reforms, and Political Culture 121 Governing Officials 121 Law and Order 126 Campaign against Corruption 131 Historical Practices and Projects 134 Culture 137 Education and Examinations 140 From Finances to Technology 147 viii Contents Chapter 6: Volatile Periphery 155 The Shatuo-Kitan Rivalry 155 Nanping 162 Sichuan in Revolt 164 Epilogue 177 The bortedA Rule of Li Conghou (r.
    [Show full text]
  • In the Zizhi Tongjian and Its Sources
    Scuola Dottorale di Ateneo Graduate School Dottorato di ricerca in Lingue Culture e Società Ciclo XXVI Anno di discussione 2014 Historiography and Narrative Construction of the Five Dynasties Period (907-960) in the Zizhi tongjian and its Sources. Settore scientifico disciplinare di afferenza: L-OR/21, L-OR/23 Tesi di dottorato di Maddalena Barenghi, 955781 Coordinatore del Dottorato Tutori del Dottorando Prof. Federico Squarcini Prof. Tiziana Lippiello Prof. Hans van Ess Table of Contents Chronology .................................................................................................................. iv Introduction .................................................................................................................... 1 Writing Historical Guides for Proper Government in the Eleventh Century........ 1 Chronological Framework of the Zizhi tongjian................................................. 11 Structure of the Annals…………………………………………………………………15 Lessons from a Period of Disunity……………………………………………………22 Recent Scholarship……………………………………………………………………..28 Abridgments……………………………………………………………………..32 Chapter One: The Zizhi tongjian and its Sources for the History of the Five Dynasties Period .......................................................................................................................... 39 1. Early Tenth-Century History Writing ................................................................ 40 1.1. The Liang Taizu shilu and the Da Liang bianyi lu ........................................ 41 1.2.
    [Show full text]
  • Art and the Shift in Garden Culture in the Jiangnan Area in China (16Th - 17Th Century)
    Asian Culture and History; Vol. 5, No. 1; 2013 ISSN 1916-9655 E-ISSN 1916-9663 Published by Canadian Center of Science and Education Art and the Shift in Garden Culture in the Jiangnan Area in China (16th - 17th Century) Jane Zheng1 1 Arts Faculty, Chinese University of Hong Kong, Hong Kong Correspondence: Jane Zheng, Arts Faculty, Chinese University of Hong Kong, 2F, Arts Faculty, Fung King Hey Building, the Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T., Hong Kong. E-mail: [email protected] Received: December 5, 2012 Accepted: January 19, 2013 Online Published: March 8, 2013 doi:10.5539/ach.v5n2p1 URL: http://dx.doi.org/10.5539/ach.v5n2p1 Abstract The remarkable growth in interest in aesthetic gardens in the late Ming period has been recognized in Chinese garden culture studies. The materialist historical approach contributes to revealing the importance of gardens’ economic functions in the shift of garden culture, but is inadequate in explaining the successive burgeoning of small plain gardens in the 17th century. This article integrates the aesthetic and materialist perspectives and situates the cultural transition in the concrete social and cultural context in the late Ming period. Beginning with describing a taste change and an expansion in the number of gardens, this article focuses on the small plain garden phenomenon by exploring the unique role that the arts (e.g., poetry and painting) played. A series of artistic criteria were established in the late Ming period. The application of these aesthetic rules to gardens enabled more people to own gardens. This is process that economic requirements for owning gardens were lowered, giving way to the aesthetic appreciation and exploration of literati individuals’ artistic talents.
    [Show full text]