Carte Chemin Du

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Carte Chemin Du LANAUDIÈRE MAURICIE PORTNEUF/QUÉBEC : Jimmy Vigneux 1 BRÛLERIE 9 AUX PIEDS DES 17 MAGASIN GÉNÉRAL 27 SALLE J.-ANTONIO-THOMPSON 38 VIEUX PRESBYTÈRE DE BATISCAN 48 MAGASIN GÉNÉRAL PARÉ Photo DU ROY NOYERS - VIGNOBLE LE BRUN La salle J.-Antonio-Thompson est considérée par les artistes, les experts et Admirez les charmes du vieux presbytère et entrez dans l’univers d’un curé Établissement légendaire au cœur Café fraîchement torréfié dégageant & TRAITEUR Site historique. Authentique magasin le grand public, comme l’une des plus belles salles de spectacle au Québec de campagne au 19e siècle grâce à l’exposition Sacré curé !. Découvrez du village de Deschambault des arômes envoûtants, menu varié De nos champs à votre table, avec général des XIXe et XXe siècles. Le site et au Canada. également le potager d’antan. proposant un vaste choix de cuisiné avec des produits frais... un l’amour de la nature et de façon regroupe un musée, une boutique, une produits locaux. Un musée est DÉCOUVREZ arrêt s’impose! écoresponsable depuis plus de 20 ans. salle de spectacle ainsi qu’une 374, rue des Forges, Trois-Rivières 340, rue Principale, Batiscan aménagé au 2e étage. LA VRAIE NATURE Nos cépages variés apportent une terrasse et un jardin. 819 380-9797 418 362-2051 440, rue Notre-Dame personnalité unique à nos vins. enspectacle.ca presbytere-batiscan.com 104, rue de l’Église DE LANAUDIÈRE Repentigny Outre nos vins, nous avons développé 192, route du Pied-de-la-Côte Deschambault-Grondines CULTURE CULTURE Rapprochez-vous des splendeurs de Lanaudière 450 932-6652 avec le temps une gamme de produits Maskinongé & PATRIMOINE & PATRIMOINE 418 286-3133 819 227-2650 magasingeneralpare.com et vivez de purs moments de plaisir en côtoyant AGROTOURISME gourmands axés sur le terroir. des gens accueillants. Située aux portes de Montréal, & RESTAURATION magasingenerallebrun.com Dégustations sur place. CULTURE Lanaudière offre une nature encore vierge et sauvage 28 CARTE MUSÉES DE TROIS-RIVIÈRES 39 OFFICE DES SIGNAUX DE BATISCAN & PATRIMOINE Sur réservation seulement. CULTURE où se côtoient la culture et les grands espaces. & PATRIMOINE Pratique et économique, elle vous permet de visiter librement Le dernier lieu témoin d’un passé maritime axé sur des signaux codés. Trois mots décrivent cette région, l’une des plus belles au Québec : naturelle, authentique et accueillante. 71, Grande Côte Est 14 institutions et de profiter de beaucoup d’autres avantages. Devenez gardien du fleuve! Boutique d’artisanat local sur place. Plus de 99 $ de valeur, en vente à 30 $, taxes en sus. Lanoraie L’histoire et la culture de la région vous enchanteront 2 ÉGLISE DE LA 450 887-1050 18 DOMAINE DU 1000, rue Principale, Batiscan 49 VIEUX PRESBYTÈRE DE DESCHAMBAULT à coup sûr! Les spécialités du terroir abondent : vignobleauxpiedsdesnoyers.com 1457, rue Notre-Dame Centre, Trois-Rivières 418 362-3137 bisons, canards, liqueur de fraises et autres produits PURIFICATION-DE- LAC ST-PIERRE Construit en 1815, ce bâtiment phare de notre patrimoine propose une AGROTOURISME 819 375-1122 batiscan.ca/fr/officedessignaux/ régionaux uniques. Profitez-en pour découvrir LA-BIENHEUREUSE- Le Domaine propose une vaste gamme tourismetroisrivieres.com exposition permanente traitant de l’architecture traditionnelle. VIERGE-MARIE & RESTAURATION CULTURE des produits de notre terroir en explorant les Circuits d’activités de nature, d’aventure et touristiques gourmands, Goûtez Lanaudière! CULTURE & PATRIMOINE Entrez dans la plus vieille église de d’écotourisme vous permettant de & PATRIMOINE 117, rue Saint-Joseph, Deschambault-Grondines qui sont une excellente façon tout le diocèse de Montréal! Des 10 ASSOCIATION FORESTIÈRE découvrir les Bayous du lac Saint-Pierre. 418 286-6891 de découvrir toutes les facettes, visites théâtrales du cimetière y DE LANAUDIÈRE Profitez-en pour vous restaurer sur notre culture-patrimoine-deschambault-grondines.ca les saveurs et les arômes d’ici. sont offertes. terrasse panoramique. 29 40 Située sur le site de la première Pépinière forestière du Québec établie au LE BRUN EN VILLE MARINA VILLAGE BATISCAN CULTURE début du siècle dernier, et futur emplacement du projet récréotouristique Boutique-musée aux allures de & PATRIMOINE 445, rue Notre-Dame Arboria, l’AFL est vouée à l’éducation, à l’information et à la sensibilisation 75, avenue Lac Saint-Pierre Est magasin général d’après-guerre. On Faites halte à Batiscan et découvrez la Repentigny Louiseville de la population québécoise à l’importance de la forêt et du bois. y retrouve des produits authentiques délicieuse cuisine du Resto Rio, le lanaudiere.ca 450 470-3001, poste 3424 819 228-8819 et originaux, des bonbons à meilleur endroit pour profiter des 57 50 PARC DES ANGLAIS ville.repentigny.qc.ca Consultez le site web pour connaître les activités offertes. domainelacstpierre.com l’ancienne, des objets souvenirs, plaisirs de l’été dans une ambiance - VILLE DE DONNACONA CULTURE 1700, Grande Côte, Sainte-Geneviève-de-Berthier AGROTOURISME de l’art populaire et des œuvres festive et un décor bucolique! & PATRIMOINE & RESTAURATION Tout l’été au cœur du Vieux- 450 836-1851 d’artisans québécois. Donnacona, le parc des Anglais s’anime aflanaudiere.org 1500, rue Principale et propose aire de jeux, activités Batiscan 3 DIVERTISSEMENT 19 1411, rue Notre-Dame Centre divertissantes et spectacles pour tous. CENTRE D’ART BRASSERIE DÉPAREILLÉE Trois-Rivières 418 362-0314 DIANE-DUFRESNE & PLEIN AIR Située à la sortie 180 de l’autoroute 40, l’équipe de la brasserie se fera un 819 372-0957 marinavillagebatiscan.com Coin Saint-Louis et Jacques-Cartier Expositions, spectacles et ateliers… plaisir de vous faire déguster ses bières au salon de dégustation. N’oubliez lebrunenville.ca DIVERTISSEMENT Donnacona Des artistes émergents et 11 MUSÉE pas d’apporter votre lunch. Santé! & PLEIN AIR 418 285-3284 CULTURE professionnels. Découvrez l’art GILLES-VILLENEUVE villededonnacona.com/parc-des-anglais sous toutes ses formes. & PATRIMOINE Un musée de passion consacré au 751, rue Sainte-Anne, Yamachiche 58 819 900-0916 DIVERTISSEMENT célèbre pilote de course Gilles & PLEIN AIR 11, allée de la Création brasseriedepareillee.com 30 MANOIR BOUCHER DE NIVERVILLE 41 FROMAGERIE L’ANCÊTRE Repentigny Villeneuve. Sur place, voitures de AGROTOURISME Élément majeur du patrimoine trifluvien, le Manoir Boucher de Niverville Fromagerie artisanale et marché 450 470-3010 courses, motoneiges de compétition, & RESTAURATION présente l’exposition permanente Vie bourgeoise gourmet. Vous y trouverez le fameux ville.repentigny.qc.ca/cadd vidéos, souvenirs de Grands Prix, boutique... – Les dessous de la mondanité en Nouvelle-France. fromage Baluchon biologique, des CULTURE fromages fins québécois, des 51 RELAIS DE LA POINTE-AUX-ÉCUREUILS & PATRIMOINE 20 MOULIN SEIGNEURIAL produits du terroir, du fromage en 960, avenue Gilles-Villeneuve POINTE-DU-LAC 168, rue Bonaventure, Trois-Rivières Le musée Gérard-Denis rayonne dans le jubé du chœur. Il présente la Berthierville 819 372-4531 grains frais et d’autres exclusivités! fabuleuse histoire des Écureuils. 450 836-2714 Visitez le moulin à farine datant de l’époque seigneuriale ainsi que sa cultur3r.com/lieux/manoir-boucher-de-niverville scierie adjacente et découvrez la réalité des travailleurs d’autrefois grâce museegillesvilleneuve.com CULTURE 400, boulevard de Lanaudière 991, rue Notre-Dame, Donnacona aux expositions Maître meunier et Farine de bois. Sainte-Anne-de-la-Pérade 4 CULTURE & PATRIMOINE 418 265-2957 MOULIN & PATRIMOINE 819 801-2088 GRENIER lesecureuils.ca 11930, rue Notre-Dame Ouest, Trois-Rivières fromagerieancetre.com CULTURE Découvrez ce bâtiment historique 819 377-1396 31 HÔTELS GOUVERNEUR TROIS-RIVIÈRES AGROTOURISME & PATRIMOINE construit en 1820! Photos, visites 12 HÔTEL DAYS INN moulin-pointedulac.com Découvrez notre hôtel à Trois-Rivières, situé au cœur du quartier & RESTAURATION : Buzz Productions guidées, animations et plus! BERTHIERVILLE CULTURE Entrée libre. historique. 128 chambres, piscine extérieure, Restaurant Le Rouge Vin, 52 SITE DÉRY Photo Service, choix, confort, accessibilité & PATRIMOINE stationnements intérieur et extérieur, Internet haute vitesse sans fil gratuit. voici ce qui vous attend chez nous. Maison construite en 1804, remplie d’histoire et d’anecdotes. Découvrez ce 912, rue Notre-Dame Inclus avec votre chambre : petit- 42 DOMAINE SEIGNEURIAL SAINTE-ANNE site magnifique qui borde la rivière Jacques-Cartier. 21 975, rue Hart, Trois-Rivières Repentigny déjeuner copieux, Internet haute BOULANGERIE GUAY INC. Riche de ses trois siècles d’existence, le Domaine seigneurial Sainte-Anne 450 470-3001, poste 3424 1 888 910-1111 vitesse, prêt de vélo, gym... Au plaisir Ouverte depuis le début du 20e siècle, la Boulangerie Guay offre des pains, présente l’exposition Quand l’histoire se raconte… Découvrez trois ville.repentigny.qc.ca trois-rivieres.gouverneur.com 125, chemin du Roy, Pont-Rouge POUR S’ÉVADER, de vous accueillir! pâtés, tartes et menus déjeuners et dîners servis dans un décor chaleureux personnages célèbres l’ayant habité : Madeleine de Verchères, Elizabeth 418 873-2027 CULTURE HÉBERGEMENT ou sur une magnifique terrasse. & DÉTENTE Hale et Honoré Mercier. maisondery.pont-rouge.org LA MAURICIE & PATRIMOINE 760, rue Gadoury CULTURE C’EST JUSTE À CÔTÉ! Berthierville 11760, rue Notre-Dame Ouest, Trois-Rivières 910, rue Sainte-Anne, Sainte-Anne-de-la-Pérade & PATRIMOINE 1 888 367-6853 819 377-1010 32 ÉGLISE ST. JAMES 418 325-3522 daysinnberthier.com boulangerieguay.ca domaine-steanne.com La Mauricie, c’est la région du Québec belle au naturel, HÉBERGEMENT Haut lieu historique, l’Église St. James est l’un des plus anciens 53 étonnante, chaleureuse et à moins de 90 minutes de AGROTOURISME MICROBRASSERIE 5 AU DOC MOTEL & DÉTENTE bâtiments trifluviens! CULTURE L’ESPRIT DE CLOCHER Montréal et Québec, oui, la Mauricie, c’est la belle & RESTAURATION & PATRIMOINE d’à côté. Grande et bien proportionnée avec près Chambres tranquilles et confortables à 15 minutes de Montréal; motel Grande variété de bières artisanales 2 811, rue des Ursulines, Trois-Rivières de 40 000 km de territoire, elle a beaucoup à offrir avec situé au bord du fleuve. Bienvenue aux cyclistes! brassées sur place.
Recommended publications
  • Historique Du Développement De Notre Région (1603-1886)
    Association des propriétaires du lac Long de Saint-Élie-de-Caxton APLL CP 1058, Saint-Élie-de-Caxton (Québec), G0X 2N0 Courriel : [email protected] Site Web : www.laclong.org Historique du développement de notre région 1603-1886 • 1603 : Samuel de Champlain désigne l'élargissement du Saint-Laurent de 30 milles de longueur sur 9 milles de largeur du nom de Lac Saint-Pierre. • 1650 : La guerre des Iroquois paralysera toutes tentatives de colonisation aux abords du Lac Saint-Pierre jusqu'en 1701. • 1653 : Concession du fief Grosbois ou Machiche à Pierre Boucher, gouverneur de Trois- Rivières; ce fief a 1 1/2 lieue de front par 2 lieues de profondeur le long du Lac Saint-Pierre. Grosbois est significatif de l'exceptionnelle grosseur des arbres qu'on y retrouve. • 1672 : Jean Talon concède officiellement par acte de vente à Pierre Boucher la Seigneurie de Grosbois. • 1701 : C'est le Traité de Montréal qui conclue la paix avec les Indiens. • 1702 : Pierre Boucher vend à ses neveux Charles et Julien Lesieur le fief Grosbois Est. • 1703 : Les historiens s'entendent sur le fait que les premiers colons s'établissent définitivement à Yamachiche. • 1763 : Traité de Paris : le Canada passe à l'Angleterre. • 1764 : Conrad Gugy acquiert la seigneurie de Grosbois Ouest et il établit son manoir. Une première seigneurie canadienne passait à un homme entièrement dédié à l'Angleterre et ce sera celle d'Yamachiche. • 1771 : Conrad Gugy possède maintenant 5 seigneuries dont celle de Dumontier, ce qui correspond à St-Sévère. • 1774 : C'est l'Acte de Québec, l'Angleterre permet aux Canadiens français de vivre selon leurs institutions.
    [Show full text]
  • LE CHEMIN DU ROY (1Re Partie)
    ENTRETIEN LE CHEMIN DU ROY (1re partie) Au début de la colonie, il n’existait pas de réseau routier, mis à part quelques sentiers, tels ce chemin de bois, dit grande allée ou grande ligne, qui reliait dès 1650 la pointe ouest du Cap-aux-Diamants et Cap-Rouge1. Pour se déplacer, on utilisa d’abord la route fluviale, puis des chemins de grève, tracés sur terre battue à 12 mètres environ en deçà de la ligne des plus hautes marées, conformément à cette ordonnance du Conseil souverain, datée du 13 mai 1665 : …il est nécessaire que les clotures… soient… apposées à deux perches au dessus des plus haultes marées… pour la liberté tant du passage des charrettes et bestiaux que de la navigation. Enjoinct à toutes personnes de reformer celles qui sont plus que les dites deux perches… à peyne de tout despens d’hommages et intérests et mesmes d’amendes… Durant plus de 80 ans, des charrettes tirées par des bœufs puis des chevaux franchiront ces routes rudimentaires, ancêtres du chemin royal. Nous ne croyons pas faire fausse route en prétendant, comme plusieurs auteurs, que l’actuelle route 138 sur la rive nord du fleuve suit, dans son ensemble, le parcours original du chemin du Roy, sauf lorsqu’on a dû bifurquer par l’intérieur des terres. À l’origine, cette voie de communication fut entreprise sous l’impulsion de quelques grands voyers, à qui fut conférée la charge des voies publiques. LES GRANDS VOYERS L’office de grand voyer est attribué en 1657 par la Compagnie des Cent-Associés à René Robineau (de Bécancour).
    [Show full text]
  • Your Itinerary
    Landscapes of Eastern Canada and USA end Boston Your itinerary Start Location Visited Location Plane End Location Cruise Train Over night Ferry Day 1 studios. You will test your head for heights at the city's biggest icon, the CN Tower, Arrive New York City its 553 metre spire dominating the landscape from every angle. If it's food you're craving, choose our Optional Experience, a Foodie Walking Tour. Nothing beats the thrill of New York City. The towering Manhattan skyscrapers, the salt pretzels sold on every street corner, the trendy Brooklyn dive bars ­ you've seen Hotel - Bond Place Hotel it all on the silver screen, and now you're finally here. Soak it in, because there's nowhere else in the world quite like the Big Apple. After settling in to your hotel, Day 8 meet up with your Travel Director this afternoon before hitting the streets to explore Toronto – Kingston – Ottawa the city, your way. For a bird's eye view to appreciate it all from on high head to the Leaving Toronto behind, enjoy the drive alongside Lake Ontario as you head to Top of the Rock, or pay a visit to leafy Greenwich Village for boutique shopping and Kingston. You'll be hopping on board a cruise of the Thousand Islands region; a some Sex and the City nostalgia. Feeling hungry? From gourmet food trucks to collection of 1,800 islands that play host to elaborate mansions, fairytale castles Michelin Star restaurants, the city that never sleeps ensures you'll never go hungry. and a whole realm of wildlife.
    [Show full text]
  • Répartition Des Cas De La COVID-19 Selon Les Municipalités De La Mauricie Et Du Centre-Du-Québec, 18 Juillet 2021 Au 22 Septembre 2021
    Répartition des cas de la COVID-19 selon les municipalités de la Mauricie et du Centre-du-Québec, 18 juillet 2021 au 22 septembre 2021 Nombre de cas de la COVID-19, Nombre de cas de la COVID-19, Nombre de cas de la COVID-19, MRC de Drummond MRC d'Arthabaska MRC de Bécancour Municipalité N Municipalité N Municipalité N Drummondville 156 Chesterville < 5 Bécancour 46 Durham-Sud 0 Daveluyville < 5 Deschaillons-sur-Saint-Laurent 0 L'Avenir 0 Ham-Nord < 5 Fortierville < 5 Lefebvre 0 Kingsey Falls 8 Manseau < 5 Notre-Dame-du-Bon-Conseil 8 Maddington Falls < 5 Parisville < 5 Saint-Bonaventure < 5 Notre-Dame-de-Ham 0 Saint-Pierre-les-Becquets 0 Saint-Cyrille-de-Wendover 15 Saint-Albert < 5 Saint-Sylvère 0 Saint-Edmond-De-Grantham < 5 Saint-Christophe-d'Arthabaska 6 Sainte-Cécile-de-Lévrard < 5 Saint-Eugène < 5 Saint-Louis-de-Blandford 0 Sainte-Françoise 5 Saint-Félix-de-Kingsey < 5 Saint-Norbert-d'Arthabaska 10 Sainte-Marie-de-Blandford 0 Saint-Germain-de-Grantham 5 Saint-Rémi-de-Tingwick 0 Sainte-Sophie-de-Lévrard < 5 Saint-Guillaume 0 Saint-Rosaire 0 Wôlinak < 5 Saint-Lucien 0 Saint-Samuel 0 Reste du territoire 0 Saint-Majorique-de-Grantham 12 Saint-Valère 5 Total - MRC de Bécancour 63 ( + 0 ) Saint-Pie-de-Guire 0 Sainte-Clotilde-de-Horton 10 Sainte-Brigitte-des-Saults < 5 Sainte-Élizabeth-de-Warwick 0 Wickham < 5 Sainte-Hélène-de-Chester < 5 Nombre de cas de la COVID-19, Total - MRC de Drummond 210 ( + 4 ) Sainte-Séraphine < 5 MRC de Nicolet-Yamaska Saints-Martyrs-Canadiens < 5 Tingwick 8 Municipalité N Nombre de cas de la COVID-19, Victoriaville
    [Show full text]
  • Cartographie Détaillée Des Milieux Humides Des Secteurs Habités Du Territoire De La Mauricie
    Cartographie détaillée des milieux humides des secteurs habités du territoire de la Mauricie RAPPORT TECHNIQUE Janvier 2015 1 2 PARTENARIAT Le présent rapport présente les étapes et les résultats des travaux de cartographie détaillée des milieux humides du territoire de la Mauricie. Ce travail a été effectué en 2014 par l’équipe de réalisation du projet global de cartographie détaillée des milieux humides à l’échelle des basses- terres du Saint-Laurent. Cette équipe est composée de Canards Illimités Canada (CIC) et du ministère du Développement durable, de l'Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques (MDDELCC). CIC et MDDELCC contribuent financièrement et en nature au projet global. Le développement d'outils géomatiques et de produits cartographiques pour faciliter la diffusion et la consultation des données du projet global est une contribution de CIC. Ce projet fut possible grâce à la participation de plusieurs partenaires régionaux et gouvernementaux. La Conférence régionale des élus (CRÉ) de la Mauricie, grâce au Fonds de développement régional (FDR) dont elle assume la gestion, a contribué financièrement à la réalisation du projet pour les trois MRC du sud de la Mauricie en 2014. Les Villes de Shawinigan et de Trois-Rivières ont contribués financièrement et en ressources humaines pour leurs territoires respectifs en 2013. Les partenaires en région one aussi contribué en fournissant les photos aériennes nécessaires pour effectuer les travaux de photo-interprétation, un support technique pour les campagnes de terrain et la coordination de rencontres avec les intervenants du milieu. Le MDDELCC a participé aux projets en Mauricie de 2013 et 2014 avec des contributions financières, en ressources humaines et pour le partage de données.
    [Show full text]
  • Plants That Have Everything but a Name
    Daylilies at a Discount Big, Beautiful Plants That Have Everything but a Name We don't run a discount operation, but this time we summer color as a gardener is likely to get, and their have a bargain. It's our Daylily Mixture, which we call durability makes them ideal for naturalized plantings 'The Unique 50.' The mix contains 50 different Day­ where steep slopes or poor soil proscribe more demand­ lilies that offer a wide range of colors, forms, and ing ornamentals. In fact, Daylilies are the ideal way to blooming times. They're recent hybridizer crosses, turn wasteland into a wonderland, for less than a dollar bought in bulk from a pal who breeds them, and their per square foot. ancestry is as varied as one could ask. Colors range If this sounds like your kind of proposition, please or­ from the palest yellow to the deepest red, plus every der 'The Unique 50,' #83080, which includes 50 plants, nuance in between. Since each plant is unique, you will all blooming size, to be shipped in time for spring plant­ find some grand and glorious individuals that you can ing plus detailed cultural instructions. The price, $75, name after friends, an agreeable sort of compliment. is a fraction of the cost for 50 plants of named varieties, Yes, there may be a clunker or two (after all, these are which we hope will encourage an appropriate degree of the plants the breeder didn't keep), and they can be dis­ self-indulgence. Please add transportation charges of carded without regret.
    [Show full text]
  • Ancestors of Irene Dorothy LAMIE 10 Mar 2002
    Ancestors of Irene Dorothy LAMIE 10 Mar 2002 FIRST GENERATION 1. was born on February 2, 1916 in Lake Leelanau, Leelanau, Michigan, USA. She died on June Irene Dorothy LAMIE 18, 1994 in Cedar, Leelanau, Michigan, USA. SECOND GENERATION 2. was born on May 5, 1879 in Lake Leelanau, Leelanau, Michigan, USA. He died on December 1, 1948 Eugene LAMIE in Kingsley, Grand Traverse, Michigan, USA. He was married to Jennie PLAMONDON on July 8, 1906 in Cedar (Isadore), Leelanau, Michigan, USA. 3. Jennie PLAMONDON was born on June 8, 1885 in Elk Rapids, Michigan, USA. She died on August 26, 1959 in Traverse City, Grand Traverse, Michigan, USA. She was christened in Cedar (Isadore), Leelanau, Michigan, USA. She was buried in Lake Leelanau, Leelanau, Michigan, USA. THIRD GENERATION 4. 1 was born on August 11, 1834 in Yamachiche, St-Maurice, Quebec, Canada. He died on June 25, 1909 in Alfred LAMY Lake Leelanau, Leelanau, Michigan, USA. He was christened in Yamachiche, St-Maurice, Quebec, Canada. He was married to Reine-Helene Domithile BELANGER on April 24, 1860 in Princeville, Arthabaska, Quebec, CANADA. 5. Reine-Helene Domithile BELANGER was born on May 22, 1839 in L'Islet, L'Islet, Quebec, Canada. She died on April 29, 1884 in Lake Leelanau, Leelanau, Michigan, USA. She was buried on May 1, 1884 in Lake Leelanau, Leelanau, Michigan, USA. 6. Benoit PLAMONDON was born on March 24, 1860 in St-Norbert, Arthabaska, Quebec, Canada. He died on May 7, 1895 in Lake Leelanau, Leelanau, Michigan, USA. He was married to Minnie Philomene COUTURIER on November 13, 1882 in Traverse City, Grand Traverse, Michigan, USA.
    [Show full text]
  • Canadian Association of Professional Apiculturists Annual Meeting Québec City, Québec January 25, 2006
    CANADIAN ASSOCIATION OF PROFESSIONAL APICULTURISTS L' ASSOCIATION CANADIENNE DES PROFESSIONELS DE L' APICULTURE Proceedings 2006 QUÉBEC CITY, QUÉBEC JANUARY 2006 1 CAPA PROCEEDINGS 2006 CONTENTS MINUTES President's Report........................................................................................................................................................ 2 CHC Report.................................................................................................................................................................. 3 PMRA Report............................................................................................................................................................... 3 CFIA Report – Honey Report..................................................................................................................................... 4 CFIA Report – Importation of Honey Bees ............................................................................................................... 6 AAFC Report – Honey Production and Import/Export Statistics........................................................................... 6 Financial Report........................................................................................................................................................... 9 AIA Report ................................................................................................................................................................. 11 Chemicals Committee Report ..................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Gazoduc Trans Québec & Maritimes Inc. Trousse D'information
    Gazoduc Trans Québec & Maritimes Inc. Trousse d’information préliminaire Projet AccèsEst Office national de l’énergie Août 2007 Trousse d’information préliminaire TABLE OF CONTENTS 1.0 INTRODUCTION .......................................................................................................... 2 1.1 Projet............................................................................................................................... 2 1.2 Le promoteur du projet ................................................................................................... 2 1.3 Objectif visé par cette trousse......................................................................................... 4 2.0 AUTORISATIONS REQUISES.................................................................................... 5 2.1 Au niveau fédéral............................................................................................................ 5 2.2 Au niveau provincial....................................................................................................... 5 2.3 Autres autorisations........................................................................................................6 2.4 Évaluation environnementale.......................................................................................... 6 3.0 DESCRIPTION DU PROJET......................................................................................... 7 3.1 Description du projet et de ses composantes .................................................................
    [Show full text]
  • Spiritual Gastronomy in Québec
    SPIRITUAL GASTRONOMY TOUR The Province of Québec1 is the largest province in Canada and the second-most populous province of Canada, after Ontario. It is the only one to have a predominantly French- speaking population, with French as the sole provincial official language. Most inhabitants live in urban areas near the Saint Lawrence River between Montréal and Québec City, the capital. The name "Québec", which comes from the Algonquin word kébec meaning "where the river narrows". The history of Québec dates as far back as the discovery of Canada itself. It was indeed on her soil that Jacques Cartier, the envoy of the king of France, landed for the first time in 1534. Since the earliest days of New France in the 17th century, religion and public demonstrations of faith have been a vital aspect of Québec society. The conversion of the Amerindians and the spread of Catholicism throughout North America played a key role in the growth of this initially French and later British colony. Today, this centuries-old tradition is reflected in numerous places of worship, the guardians of Québec’s religious and cultural heritage. The province of Québec counts: 20 Roman Catholic cathedrals 19 Dioceses 4 National Shrines of Canada 2018 64 parishes 1995 269 parishes 2018 228 churches belong to parishes ▪ 46 churches were sold. 12 alienated churches belong to municipalities. ▪ 4 churches are closed to worship and ready to be sold. Since 1980 ▪ 8 churches are considered surplus to the cult ▪ 1 church destroyed by fire. 2018 14 000 priests, nuns 1961 more than 60 000 And we can go on with more information.
    [Show full text]
  • 11 Autumn in the Great Cities of Canada
    11 day tour Autumn in the Passport Great Cities of Canada September 30 - October 10, 2021 Book by August 16, 2021 and receive $100 off the tour price! Only $2,099 per person double occupancy, round trip deluxe motorcoach transportation Brand New for 2021! Featuring Toronto, Ottawa, Quebec City and Montreal! Travel to these great cities during the magic of autumn and discover their many picturesque natural settings, striking architecture and extraordinary history. These Canadian destinations carry such a distinct European flavor, you’ll swear you must have crossed the Atlantic Ocean. Don’t wait! ITINERARY October 6 – St. Anne de Beaupre and Island of Orleans Today enjoy a full day St. Anne de Beaupre and Island of September 30 – Welcome / Travel Day Orleans Tour! Drive along the old King’s Road including stops Welcome to your Moostash Joe Tour! Join us at one of our many at Montmorency Falls, the Copper Museum, Marie’s Outdoor convenient pick-up points and head east! Enjoy the company Breadoven, the famous Ste-Anne de Beaupre shrine and a tour and get to know your fellow travelers today en route to the of the Island of Orleans with a stop at the quaint Chocolaterie! Chicago metro, where we’ll be overnight and enjoy an evening Dinner comes with traditional music tonight at Chemin Du Roy, meal together next to our hotel. (D) located in the woods just a few miles from Quebec City. (B, D) October 1 – Gerald Ford Presidential Museum October 7 – Montreal, Canada Our first stop today is at the De Klomp Wooden Shoe & A morning drive takes us to Montreal, the most populous city Delftware Factory.
    [Show full text]
  • Qualité De L'eau Des Puits Privés De La Mauricie » Sur Les Territoires
    Communiqué Pour diffusion immédiate LANCEMENT DU PROJET « QUALITÉ DE L’EAU DES PUITS PRIVÉS DE LA MAURICIE » SUR LES TERRITOIRES DE L’OBVRLY ET DE LA SAMBBA Louiseville, le 30 avril 2019 – L’Organisme de bassins versants des rivières du Loup et des Yamachiche (OBVRLY) et la Société d’aménagement et de mise en valeur du bassin de la Batiscan (SAMBBA) invitent les citoyens de la Mauricie à faire analyser gratuitement leur eau de consommation provenant d’un puits privé cet été. Grâce au soutien financier du Fonds d’appui au rayonnement des régions (FARR) du ministère des Affaires municipales et de l’Habitation, plus de 500 propriétaires de puits privés pourront obtenir une analyse gratuite de l’eau du puits de leur résidence pour savoir si celle-ci contient des chlorures, des nitrates/nitrites ou des coliformes comme E.coli. L’objectif principal du projet est de sensibiliser, éduquer et accompagner les propriétaires de puits privés de la région de la Mauricie quant à une meilleure gestion de leurs puits. Rappelons qu’une caractérisation hydrogéologique réalisée par des chercheurs de l’Université du Québec à Trois-Rivières entre 2009 et 2013 a démontré que près de 40 % des puits domestiques du sud- ouest de la Mauricie ne respectaient pas les normes en ce qui concerne la contamination bactériologique. « Ce projet aura aussi des répercussions positives sur les milieux de vie et la santé des citoyens de la région ainsi que sur les écosystèmes naturels, puisqu’il vise ultimement l’amélioration de la qualité de l’eau potable des puits privés via une meilleure gestion des sources de contamination autour des puits », souligne Francis Clément, directeur général de l’OBVRLY.
    [Show full text]