El Documento Se Creó a Partir De Un Archivo "J:\CORREGIDO\Proyectos

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

El Documento Se Creó a Partir De Un Archivo LONGITUD TIPO DE NOMBRE DE PROYECTO TRAMO UBICACIÓN INVERSIÓN (Bs) TIPO DE PROYECTO (Km) CONSTRUCCIÓN CONSERVACIÓN VIAL TRAMO CO01-A: BOMBEO- TAPACARI, QUILLACOLLO, MANTENIMIENTO / CO01-A 125,48 7.505.075,24 CARRETERA COCHABAMBA-COLOMI CERCADO Y CHAPARE CONSERVACIÓN VIAL CONSERVACIÓN VIAL TRAMO CO01-B: COLOMI - VILLA MANTENIMIENTO / CO01-B CHAPARE 108,90 11.092.375,20 CARRETERA TUNARI CONSERVACIÓN VIAL CONSERVACIÓN VIAL TRAMO CO02: PARACAYA - AIQUILE - ARANI, MIZQUE, MANTENIMIENTO / CO02 205,05 5.377.562,26 CARRETERA PUENTE ARCE CAMPERO CONSERVACIÓN VIAL CONSERVACIÓN VIAL TRAMO CO05: VILLA TUNARI - SAN MANTENIMIENTO / ANTONIO / IVIRGARZAMA CO05 CHAPARE, CARRASCO 135,14 3.919.367,08 CARRETERA CONSERVACIÓN VIAL - PUERTO PUNATA, TIRAQUE, MANTENIMIENTO / CONSERVACIÓN VIAL TRAMO CO07: PARACAYA -EPIZANA CO07 85,04 5.539.511,55 CARRETERA CARRASCO CONSERVACIÓN VIAL CONSERVACIÓN VIAL TRAMO CO09: PUENTE SACAMBAYA - MANTENIMIENTO / QUILLACOLLO, AYOPAYA 180,80 6.089.140,30 CARRETERA VINTO CO09 CONSERVACIÓN VIAL CONTRATO POR EMERGENCIA PARA LA EJECUCION DE LA CARRASCO, CHAPARE 0,25 41.383.094,37 PUENTE CONSTRUCCIÓN DEL PUENTE VEHICULAR CONSTRUCCIÓN CONSTRUCCIÓN DE LA CARRETERA PTE. ARCE - AIQUILE - LA CAMPERO (CBA) PALIZADA TRAMO III: KM 30 (VILLA GRANADO) - PUENTE MANUEL MARÍA 56,35 428.450.942,75 CONSTRUCCIÓN CO03 TAPERAS CABALLERO (STA CRUZ) CONSTRUCCIÓN DE LA CARRETERA PTE. ARCE - AIQUILE - LA MANUEL MARÍA PALIZADA CO03 40,95 448.390.514,90 CARRETERA CONSTRUCCIÓN CABALLERO (STA CRUZ) TRAMO III: PUENTE TAPERAS - LA PALIZADA CONSTRUCCIÓN DEL "TRAMO II: "CRUCE VACAS - PUENTE KURI" DE LA CO02 ARANI, MIZQUE 52,04 168.767.527,36 CARRETERA CONSTRUCCIÓN CARRETERA PARACAYA - MIZQUE - AIQUILE CONSTRUCCIÓN DOBLE VÍA PTE. ICHILO - IVIRGARZAMA, CO04 CARRASCO 33,10 437.941.662,92 DOBLE VÍA CONSTRUCCIÓN TRAMO I: "PTE. ICHILO - PTE. MAMORECITO CONSTRUCCIÓN DOBLE VÍA PTE ICHILO - IVIRGARZAMA, CO04 CARRASCO 30,56 407.274.524,86 DOBLE VÍA CONSTRUCCIÓN TRAMO II: PTE. MAMORECITO - IVIRGARZAMA CONSTRUCCIÓN DE LA CERCADO, JORDÁN, CO06 38,06 453.815.948,05 DOBLE VÍA CONSTRUCCIÓN "DOBLE VÍA AV. PETROLERA - ANGOSTURA -PARACAYA" PUNATA CONSTRUCCIÓN DE LA DOBLE VÍA CRISTAL MAYU - CARRASCO 20,94 221.849.203,51 DOBLE VÍA CONSTRUCCIÓN MONTERO, TRAMO I: IVIRGARZAMA - PUENTE MARIPOSAS CO04 CONSTRUCCIÓN DE LA DOBLE VÍA CRISTAL MAYU - MONTERO, CO04 CARRASCO 10,20 90.159.513,54 DOBLE VÍA CONSTRUCCIÓN TRAMO II: PUENTE MARIPOSAS - INICIO PUENTE CHIMORÉ CONSTRUCCIÓN DE LA DOBLE VÍA CRISTAL MAYU - MONTERO, CO04 CARRASCO 0,38 39.524.067,67 PUENTE CONSTRUCCIÓN TRAMO III: CONSTRUCCION PUENTE CHIMORÉ CONSTRUCCIÓN DE LA DOBLE VÍA PUENTE CHIMORÉ - VILLA TUNARI, CO04 TIRAQUE, CHAPARE 14,30 256.980.499,48 DOBLE VÍA CONSTRUCCIÓN TRAMO II PROG. 301+000 - PROGR. 315+300 VILLA TUNARI CONSTRUCCIÓN DE LA DOBLE VÍA PUENTE CHIMORÉ - VILLA TUNARI, CO04 CARRASCO, TIRAQUE 17,46 278.342.355,70 DOBLE VÍA CONSTRUCCIÓN TRAMO I FIN PUENTE CHIMORÉ - PROG. 301+000 CONSTRUCCIÓN DE LA CARRETERA "KM 25 - TARATA - ANZALDO - RÍO CAINE (CON CONDICIÓN ESTEBAN ARCE 70,85 470.009.659,80 CARRETERA CONSTRUCCIÓN CO10 SUSPENSIVA)" CONSTRUCCIÓN DEL TRAMO CENTRAL DOBLE VÍA "EL SILLAR" CARRETERA COCHABAMBA - SANTA CRUZ (LLAVE EN MANO CON MODALIDAD DE FINANCIAMIENTO CO01-B CHAPARE 28,30 2.923.242.573,38 DOBLE VÍA LLAVE EN MANO GESTIONADO POR EL PROPONENTE Y CONDICIÓN SUSPENSIVA REHABILITACIÓN Y RECONSTRUCCIÓN TRAMO CARRETERO EPIZANA - COMARAPA CO08 CARRASCO 27,10 178.275.552,87 CARRETERA REHABILITACIÓN "TRAMO III: PUENTE VALLE HERMOSO - LA SIBERIA" REHABILITACIÓN Y RECONSTRUCCIÓN TRAMO CARRETERO EPIZANA - COMARAPA CO08 CARRASCO 58,27 378.031.104,50 CARRETERA REHABILITACIÓN "TRAMO I: EPIZANA - PUENTE VALLE HERMOSO" REHABILITACIÓN Y RECONSTRUCCIÓN TRAMO CARRETERO EPIZANA - COMARAPA CO08 CARRASCO 4,50 44.304.402,24 CARRETERA REHABILITACIÓN "TRAMO II: VARIANTE VALLE HERMOSO" CONTRATO POR EMERGENCIA PARA SERVICIOS DE MANTENIMIENTO / REPOSICIÓN DE PUNTOS DE CONEXIÓN ESTABLES PARA CO05 CHAPARE 0,12 18.595.654,49 PUENTE CONSERVACIÓN VIAL PRESERVACIÓN EN EL RÍO CONTRATO POR EMERGENCIA PARA SERVICIOS DE MANTENIMIENTO / REPOSICIÓN DE PUNTOS DE CONEXIÓN ESTABLES PARA CO05 CHAPARE 0,19 32.635.636,76 PUENTE CONSERVACIÓN VIAL PRESERVACIÓN EN EL RÍO CONTRATO POR EMERGENCIA PARA SERVICIOS DE MANTENIMIENTO / REPOSICIÓN DE PUNTOS DE CONEXIÓN ESTABLES PARA CO05 CHAPARE 0,09 15.240.578,84 PUENTE CONSERVACIÓN VIAL PRESERVACIÓN EN EL RÍO.
Recommended publications
  • Races of Maize in Bolivia
    RACES OF MAIZE IN BOLIVIA Ricardo Ramírez E. David H. Timothy Efraín DÍaz B. U. J. Grant in collaboration with G. Edward Nicholson Edgar Anderson William L. Brown NATIONAL ACADEMY OF SCIENCES- NATIONAL RESEARCH COUNCIL Publication 747 Funds were provided for publication by a contract between the National Academythis of Sciences -National Research Council and The Institute of Inter-American Affairs of the International Cooperation Administration. The grant was made the of the Committee on Preservation of Indigenousfor Strainswork of Maize, under the Agricultural Board, a part of the Division of Biology and Agriculture of the National Academy of Sciences - National Research Council. RACES OF MAIZE IN BOLIVIA Ricardo Ramírez E., David H. Timothy, Efraín Díaz B., and U. J. Grant in collaboration with G. Edward Nicholson Calle, Edgar Anderson, and William L. Brown Publication 747 NATIONAL ACADEMY OF SCIENCES- NATIONAL RESEARCH COUNCIL Washington, D. C. 1960 COMMITTEE ON PRESERVATION OF INDIGENOUS STRAINS OF MAIZE OF THE AGRICULTURAL BOARD DIVISIONOF BIOLOGYAND AGRICULTURE NATIONALACADEMY OF SCIENCES- NATIONALRESEARCH COUNCIL Ralph E. Cleland, Chairman J. Allen Clark, Executive Secretary Edgar Anderson Claud L. Horn Paul C. Mangelsdorf William L. Brown Merle T. Jenkins G. H. Stringfield C. O. Erlanson George F. Sprague Other publications in this series: RACES OF MAIZE IN CUBA William H. Hatheway NAS -NRC Publication 453 I957 Price $1.50 RACES OF MAIZE IN COLOMBIA M. Roberts, U. J. Grant, Ricardo Ramírez E., L. W. H. Hatheway, and D. L. Smith in collaboration with Paul C. Mangelsdorf NAS-NRC Publication 510 1957 Price $1.50 RACES OF MAIZE IN CENTRAL AMERICA E.
    [Show full text]
  • Producción Hídrica Y De Sedimentos En La Cuenca Del Río Caine
    Producción Hídrica y de Sedimentos en la Cuenca del Río Caine PRODUCCIÓN HÍDRICA Y DE SEDIMENTOS EN LA CUENCA DEL RÍO CAINE DEL DEPARTAMENTO DE COCHABAMBA Autor: Ing. For. Marlene Quintanilla Palacios E-mail: [email protected] / [email protected] Asesores: CLAS –UMSS. Ing. Mauricio Auza MSc. SENAMHI: Ing. Miguel Ontiveros Ph.D. RESUMEN La cuenca del río Caine, localizado al Sudoeste del departamento de Cochabamba, es uno de los principales afluentes del río Grande, representando uno de los principales aportes de caudal y sedimentos. Al tratarse de una extensa cuenca de montaña, el conocimiento de la producción hídrica a través de la modelación hidrológica y la determinación de sedimentos permitirán en un futuro la necesidad de medidas de control de erosión. La determinación de la producción hídrica, se determinó a través del modelamiento hidrológico en el software Hec-HMS, basado en datos meteorológicos de catorce estaciones y las características biofísicas de la cuenca, para ello también se definieron el año seco, normal y lluvioso. La producción anual de sedimentos, se realizo a través de la metodología planteada por Gavrilovic (1959), a través de la estimación de la pérdida de suelo por la Ecuación Universal de Pérdida de Suelo propuesta por Wischmeier S. (USDA, 1987). Los producción hídrica calculada para el año seco es igual a 1803.3 Mm3, alcanzando un caudal pico de 590 m3/seg. en el mes de enero. Para el año normal el volumen total es de 2469.15 Mm3 cuyo caudal pico es de 464 m3/seg. en el mes de diciembre. En el año lluvioso la producción hídrica alcanza un volumen de 4114.6 Mm3, donde el caudal pico máximo en el año es de 623.9 m3/seg.
    [Show full text]
  • Bolivia 3W –Mapeo De Actores Humanitarios En Cochabamba a Marzo De 2018
    Bolivia 3W –Mapeo de actores humanitarios en Cochabamba A marzo de 2018 Cifras Clave CRB FAO Sipe Sipe PNUD, UNFPA, UNICEF Helvetas ChildFund, Humanity & ChildFund, Save the Organizaciones Inclusion, Helvetas, Tiquipaya Chidren 13 Cochabamba Save the Chidren, Aldeas Infantiles SOS, humanitarias World Vision. FAO Beni Vinto Aldeas Infantiles SOS, Helvetas, World Vision Soluciones Prácticas FAO Colcapirhua Aiquile Plan International Humanity & Inclusion 08 ONG La Paz Villa Tunari Pasorapa FAO FAO Chimore Humanity & Inclusion, humanitarias Omereque Plan International Sacaba Santa Cruz FAO Helvetas, Save the Tarata Helvetas Chidren Anzaldo ChildFund Colomi World Vision Pto. FAO FAO Shinahota Villarroel Arbieto Villa Tunari 04 Organizaciones de Tiquipaya Helvetas Helvetas Sacaba Sacabamba ChildFund Totora Helvetas Naciones Unidas Colomi Vinto Tiraque FAO Colcapirhua Arani Helvetas, World Vision Chimoré Soluciones Prácticas Cochabamba San Benito Vacas World Vision Tolata Puerto Cliza Punata Totora Arque Helvetas, World Vision Villa Vacas FAO Toko Villarroel Rivero Tocopaya Helvetas 01 Oficina de la Capinota Mizque Plan International Sicaya Sacabamba Capinota FAO Tocopaya UNFPA Cruz Roja Boliviana Anzaldo Sicaya Helvetas Punata Potosí Helvetas Bolivar Helvetas Mizque Omereque Cliza Villa Rivero Helvetas Toko Helvetas San Benito Helvetas Organizaciones Tolata Helvetas Bolivar Helvetas, World Vision 08 Aiquile Helvetas, Save the Chuquisaca Pasorapa Quillacollo Tiraque World Vision Chidren trabajan preparación Shinaota FAO 12 Organizaciones Cantidad de organizaciones trabajan en respuesta > 5 organizaciones 3-4 organizaciones Color de texto Movimiento Cruz Roja 2 organizaciones Naciones Unidas 13 Organizaciones ONG internacional 1 organización ONG Nacional trabajan en desarrollo 0 organizaciones Las fronteras, nombres y designaciones utilizadas no implica una ratificación o aceptación oficial de parte de las entidades autoras.
    [Show full text]
  • Apellido Paterno Apellido Materno Nombres Lugar De Origen Lugar De
    Apellido Paterno Apellido Materno Nombres Lugar de origen Lugar de destino Sexo Abacay Flores Keila Pilar Santa Cruz Trinidad F Abalos Aban Jerson Sucre Tupiza M Aban Nur de Serrano Gabi Santa Cruz Sucre F Abecia NC Vicente Villazón Tarija M Abrego Camacho Francisco Javier Santa Cruz Puerto Suárez M Abrego Lazo Olga Cochabamba San Borja- Beni F Abularach Vásquez Elida Diana Cochabamba Riberalta F Abularach Vásquez Ericka Daniela Cochabamba Riberalta F Acahuana Paco Neymar Gael Santa Cruz La Paz M Acahuana Paco Mauro Matías Santa Cruz La Paz M Acarapi Higuera Esnayder Santa Cruz Cochabamba M Acarapi Galán Axel Alejandro Potosí Cochabamba M Acarapi Montan Noemi Oruro Cochabamba F Acarapi Leocadia Trinidad Cochabamba F Acebey Diaz Anahi Virginia La Paz Tupiza F Acebo Mezza Jorge Daniel Sucre Yacuiba M Achacollo Jorge Calixto Puerto Rico Oruro M Acho Quispe Carlos Javier Potosí La Paz M Achocalla Chura Bethy Santa Cruz La Paz F Achocalle Flores Santiago Santa Cruz Oruro M Achumiri Alave Pedro La Paz Trinidad M Acosta Guitierrez Wilson Cochabamba Bermejo- Tarija M Acosta Rojas Adela Cochabamba Guayaramerin F Acosta Avendaño Arnoldo Sucre Tarija M Acosta Avendaño Filmo Sucre Tarija M Acosta Vaca Francisco Cochabamba Guayaramerin M Acuña NC Pablo Andres Santa Cruz Camiri M Adrian Sayale Hernan Gualberto Cochabamba Oruro M Adrian Aurelia Trinidad Oruro F Adrián Calderón Israel Santa Cruz La Paz M Aduviri Zevallos Susana Challapata Sucre F Agreda Flores Camila Brenda Warnes Chulumani F Aguada Montero Mara Cochabamba Cobija F Aguada Montero Milenka
    [Show full text]
  • Mancomunidad De Municipios Del Tropico
    Plan Estratégico para el Trópico Cochabamba – Bolivia DIAGNÓSTICO FUNDAMENTOS DE LA MTC PARA EL PET 1. EL TRÓPICO DE COCHABAMBA TIENE QUE JUGAR UN PAPEL INTERNO, AUTÓCTONO, EN SU DESARROLLO, EN EL SENTIDO DE DESARROLLO HACIA ADENTRO, HACIA SÍ MISMO, ORIENTADO A SATISFACER LAS NECESIDADES INTERNAS CON SUS RECURSOS PROPIOS Y SU RACIONALIDAD, CON LA BASE PRODUCTIVA QUE TIENE, PERO AL MISMO TIEMPO CONSTRUYENDO UN MODO COMUNITARIO DE PRODUCCIÓN TROPICAL. 2. LAS ORGANIZACIONES DEL TRÓPICO DE COCHABAMBA SU GRAN POTENCIAL ESTA EN: SU TRADICIÓN CONSTRUIDA EN BASE A SUS CONOCIMIENTOS MILENARIOS DE LA COSMOVISION ANDINA Y AMAZÓNICA, SU ORGANIZACIÓN AUTONOMA Y DEMOCRATICA, SU CAPACIDAD DE AUTOGESTIÓN Y EMPRESARIAL, SU MANEJO TECNOLOGICO, SU PRESENCIA NACIONAL, SU MAYOR VINCULO CON LA NATURALEZA, SER PRINCIPAL PRODUCTOR DE ALIMENTOS, SERVIR COMO INTERLOCUTOR ORGANIZADO CON LOS DIFERENTES ACTORES, TENER CONOCIMIENTO CLARO DE SU REALIDAD, LIMITACIONES Y NECESIDADES Y SU POTENCIAL DE TRABAJO COMUNITARIO. 3. LOS SISTEMAS ECONOMICO SOCIALES Y MODELOS DE DESARROLLO IMPERANTES EN EL TRÓPICO DE COCHABAMBA, NO HAN SERVIDO PARA RESOLVER ADECUADAMENTE SUS PROBLEMAS ECONOMICOS Y SOCIALES, SOLO SE HAN TRADUCIDO EN LA DESTRUCCION DEL POTENCIAL NATURAL CON UN MINIMO DE APROVECHAMIENTO. 4. LOS PROYECTOS DE DESARROLLO PROMOVIDOS HASTA LA ACTUALIDAD EN EL TRÓPICO DE COCHABAMBA, NO SE PREOCUPAN POR LO QUE LA GENTE SEPA Y PUEDA HACER, DISEÑAN LO QUE LES PARECE A LOS “PROFESIONALES” Y LUEGO SE DEDICAN A “CAPACITAR” A LOS “BENEFICIARIOS” 5. INICIAR UN PROCESO INTERNO DE OPCIONES DE DESARROLLO, VIABLES SOSTENIBLES Y DE LARGO PLAZO 6. LA REVALORIZACION DEL CONOCIMIENTO COMUNITARIO Y SU COMPATIBILIZACION CON LAS OPCIONES TECNOLOGICAS EXTERNAS, CONSTITUYEN LA BASE DE LA INNOVACION TECNOLOGICA PARA EL DESARROLLO 7.
    [Show full text]
  • Revista-Epidemiologica Opt.Pdf
    Elaboración: Dra. Alison Paredes Torrez Responsable del Centro Nacional de Enlace Dra. America Hidalgo Sánchez Responsable del Programa de Emergencias y Desastres Dr. Omar Flores Velasco Responsable del Programa de Malaria Lic. Carla Romero Pérez Responsable del Programa de Dengue Dra. Gilda Fernandez Morilla Responsable del Programa de Leishmaniasis Dra. Ana Gabriela Herrera Responsable del Programa de Chagas Dra. Carola Valencia Rivero Responsable del Programa de VIH/SIDA Dr. Dennis Mosqueira Salas Responsable del Programa de Tuberculosis Dr. Americo Maldonado Responsable de los Programas de Lepra –Cólera/ETAS Dr. Grover Paredes Martínez Responsable de los Programas de Zoonosis – Ofidios Dra. Susana Solano Responsable del Programa del Programa Ampliado de Inmunización Dra. Karol Dick Quiróz Gutierrez Responsable del Programa de Enf. No Transmisibles Dr. Martín Morales Figueredo Responsable de los Programas Roedores – Influenza Diseño y Sistematización Dr. Alejandro Sánchez Bustamante R Profesional Técnico Tec. Marco Antonio Rocha Técnico Estadístico del CNE Ing. Carlos Ayala Estadístico PNCT Ing. Dafner Velkys Perez Uría Georeferenciación del CNE Revisión: Dr. Rodolfo Rocabado Benavides Jefe de la Unidad de Epidemiología Dr. Omar Flores Velasco Responsable del Programa de Malaria Dra. Alison Paredes Torrez Responsable del Centro Nacional de Enlace Dra. Sdenka Maury Fernandez Profesional Técnico del CNE Dr. Alejandro Sánchez Bustamante R Profesional Técnico del Programa de Chagas Tec. Marco Antonio Rocha V. Técnico Estadístico del CNE La Paz: Dirección General de Servicios de Salud - Unidad de Epidemiología - Centro Nacional de Enlace, Ministerio de Salud - 2015 © Ministerio de Salud 2015 Esta publicación es propiedad del Ministerio de Salud del Estado Plurinacional de Bolivia, se autoriza su reproducción, total o parcial a condición de citar fuente y propiedad sin alterar la información.
    [Show full text]
  • Actividades Gestión 2019 Administración Regional - Cochabamba
    Actividades Gestión 2019 Administración Regional - Cochabamba CAJA NACIONAL DE SALUD ENTREGA DOS MODERNAS AMBULANCIAS Y CUATRO EQUIPOS ODONTOLÓGICOS DE ÚLTIMA GENERACIÓN DIGITAL (20 de Febrero de 2019) El día de hoy miércoles 20 de febrero del presente año, bajo el lema ¨GESTIÓN CON RESULTADOS”, el Dr. Gualberto Lara Lora, Administrador Regional a.i. de la Caja Nacional de Salud, en Acto Protocolar, con la presencia de autoridades, jefes de área de salud, administrativa e invitados, hizo entrega de: dos modernas ambulancias para los Centros Integrales de Salud de Punata y Aiquile con una inversión de más de 500.000 bolivianos y de cuatro Equipos Odontológicos con tecnología digital uno para el CIMFA Sur, dos en el CIMFA Quillacollo y uno en el CIS COBOCE haciendo una inversión de más de 300.000 bolivianos. Finalmente, el Dr. Lara señaló que durante esta gestión continuará entregando equipos médicos de última generación, para brindar una atención con calidad a la población asegurada. EXITOSA RENDICIÓN DE CUENTAS FINAL 2018 DE LA ADMINISTRACIÓN REGIONAL COCHABAMBA (22 febrero de 2019) En fecha 22 de febrero de 2019, en el Auditorio de la Sede del Sindicato Fabril “COBOCE” Cemento, ubicado en Irpa Irpa, se realizó la Audiencia Pública de Rendición de Cuentas Final 2018, a la cabeza del Dr. Gualberto Lara Lora, Administrador Regional de Cochabamba, con la presencia del Sr. Marcos Eduardo Salvatierra, Presidente del Honorable Directorio de la Caja Nacional de Salud, Lic. Alberto Illa Aliaga, Gerente Administrativo Financiero, en representación del Dr. Juan Carlos Meneses Copa, Gerente General, Miembros del Honorable Directorio, Autoridades Regionales, Dr.
    [Show full text]
  • Potosí) Durante La República Boliviana (1830-1950)
    ETNOHISTORIA POLÍTICA De mediación sin intérpretes a escribanos bilingües. Diglosia, bilingüismo y escritura en la provincia de Chayanta (Potosí) durante la República boliviana (1830-1950) Tristan Platt University of St Andrews [email protected] RESUMEN El bilingüismo en la Bolivia temprano-republicana permitió a los magistrados prescindir de intérpretes. Los jueces de Paz y de Letras en la provincia de Chayanta (Potosí) funcionaban como escribanos bilingües en aimara y español, y nuevos recaudadores ciudadanos bilingües reemplazaban a los curacas hereditarios de las parcialidades en Macha, todas «cerradas al aimara». A diferencia del Perú y Ecuador, donde el tributo se eliminó en los años 1850, en Bolivia se pagaba semestralmente a la Prefectura hasta fines del siglo XX. Con la Guerra Federal de 1899, los ayllus de Chayanta recuperaron los curacazgos y el idioma de Macha cambió del aimara al quechua. El artículo examina la resurgencia de los curacas recaudadores de Macha Alasaya durante el siglo XX. Analfabetos y monolingües en quechua, contaban con apoyo popular y recurrían a escribanos bilingües y a sus hijos para llevar adelante la administración. Formaron un archivo como constancia de sus gestiones, fuente excepcional para una etnohistoria política de la «literacidad» rural, los movimientos sociales y las relaciones ayllu - Estado en el siglo XX. Entre los 740 documentos, se incluyen tres circulares procedentes de La Paz, escritas entre 1936 y 1946 en un dialecto aimarizado del español. Estos «pasquines» echan luz sobre el pensamiento político comunal en un período en el cual ANTHROPOLOGICA/AÑO XXXVI, N.° 41, 2018, pp. 145-193 Recibido: 2017-03-14.
    [Show full text]
  • Pdf | 375.52 Kb
    BOLIVIA• Inundaciones, Granizadas y Sequias 2012 Informe de Situación No.03/12 Fecha: 03/04/2012 Gobierno Autónomo Departamental de Cochabamba Este informe de situación es producido por el equipo de la Sala de Situación conformado por la Unidad de Gestión de Riesgos en el departamento, complementado con información de la Defensa Civil y los municipios afectados. Próximo informe de situación será emitido alrededor de 15.04.2012. I. PUNTOS DESTACADOS Desde el 19 de enero de 2012 a la fecha, los diferentes fenómenos, afectaron a 5189 Has. de cultivos. Para el periodo de este informe 8.266 familias resultaron afectadas, 4.075 familias damnificadas, 71 viviendas colapsadas, en 26 municipios del departamento de Cochabamba. Los municipios de Cercado, Colcapirhua, Quillacollo, Villa Tunari, Independencia, Tacopaya, Morochata y Sipe Sipe registran la mayor afectación por las intensas precipitaciones suscitadas en este periodo. Pese a las acciones de mitigación realizadas por Municipio de Pasorapa, debido al déficit hídrico solicito apoyo a la Gobernación para paliar los efectos de la sequia. A nivel municipal se emitieron 26 ordenanzas municipales de declaratoria de emergencia y/o desastre con el objetivo de proceder a la canalización de recursos departamentales. En consideración al marco jurídico el gobierno autónomo departamental de Cochabamba mediante ley departamental 159/ 2011-2012 del 23 de febrero de 2012 aprueba la LEY DECLARATORIA DE EMERGENCIA Y DESASTRE DEPARTAMENTAL POR LOS FENOMENOS DEL CAMBIO CLIMATICO EN EL DEPARTAMENTO DE COCHABAMBA. A la fecha la Gobernación atendió de manera conjunta con las instituciones que conforman el COED a 26 municipios afectados. Las autoridades comunales y municipales se encuentran realizando las evaluaciones de daños y análisis de necesidades de los municipios Toco, Aiquile, Sacabamba, Mizque y Santibáñez.
    [Show full text]
  • Bolivia Coca Cultivation Survey June 2007
    Government of Bolivia Bolivia Coca Cultivation Survey June 2007 Bolivia Coca Survey for 2006 PREFACE The evidence from the 2006 Bolivia Coca Survey sends mixed signals. Overall, there is an 8% increase in cultivation over 2005 for a total of 27,500 hectares. Dire forecasts have not been borne out. Nevertheless, there are warning signs that should be heeded. Under Bolivian law, 12,000 hectares may be grown for traditional consumption or other legal uses: this Survey shows that the limit was exceeded in the Yungas of La Paz where most of the cultivation usually takes place. At the same time there has been a dramatic (19%) increase in the Chapare region, including more than 2,300 hectares of coca being grown in national parks in the Tropics of Cochabamba – a threat to the precious eco-system of the Amazon forests. The good news from this same region is that the amount of land devoted to the cultivation of alternative crops – such as bananas, pineapple, and palm heart – now exceeds the area used to grow coca. There are signs of hope that licit crops can help liberate vulnerable communities from poverty. Nevertheless, the considerable increase in seizures and the displacement of drug production to areas outside the coca growing areas, as reported by the Bolivian drug control police, demonstrates the need for sustained drug law enforcement of the Bolivian Government. Bolivia’s drug policy is in the spotlight. The Government needs to reassure the world that its support for coca growers will not lead to an increase in cocaine production.
    [Show full text]
  • Bolivia Land Titling Program (BLTP) Final Report
    PHOTO: Espíritu Santo River, from the highway at the entrance to the Cochabamba Tropics. PHOTO ON THE COVER: Sunset in the Cochabamba Tropics. Legal security for land in the Cochabamba Tropics has notably increased with the incorporation of more than 37,000 properties, covering 92% of the settlement area, into the property right regularization process. “FINALLY I OWN MY LAND” Bolva Land Ttlng Project Fnal Report Contract Number PCE-I-820-99-0003-00 RAISE IQC Task Order Nº 820 The views expressed in this publication do not necessarily reflect those of the United States Agency for International Development or the United States Government. TABLE OF CONTENTS EXECUTIVE SUMMARY . 1 SECTION ONE - INTRODUCTION . 3 The Cochabamba Tropics . 3 Land Occupation . 5 Land Settlement. 8 Land Distribution, Ownership Verification and Titling Processes . 11 SECTION TWO- PROJECT IMPACT: REGULARIZATION OF RURAL PROPERTY . 17 Land Ownership Verification and Titling Property Regularization . 17 Institutional Capacity Building . 19 Project Performance Benchmarks . 21 Women and Men Have Access to Agrarian Land . 23 SECTION THREE – PROJECT IMPACT: FAST, LARGE-SCALE, LOW-COST LAND TITLING . 27 Land Ownership Verification Phase . 27 Land Titling Phase. 34 Institutional Capacity Building . 36 SECTION FOUR – PROJECT IMPACT: INTEGRATED MUNICIPAL CADASTRE . 49 Description of the Integrated Municipal Cadastre. 49 Sequence of Events in Establishing the Integrated Municipal Cadastre . 52 Impacts of the Integrated Municipal Cadastre . 54 ACRONYMS AND ABBREVIATIONS . 59 BIBLIOGRAPHY AND WEB PAGE REFERENCES . 61 ATTACHMENT 1- STUDIES, COMPUTER SYSTEMS, CONSULTANCIES AND SUBCONTRACTS DEVELOPED BY THE PROJECT . 63 CONTENTS v EXECUTIVE SUMMARY In the 1990s, a lack of legal security in rural property rights was identified as one of the main obstacles to economic development in the Cochabamba Tropics.
    [Show full text]
  • Plan De Desarrollo Municipal Plan De Desarrollo Muncipal
    H. ALCALDIA DE VILA VILA PLAN DE DESARROLLO MUNICIPAL PLAN DE DESARROLLO MUNCIPAL Plan de Desarrollo Municipal Provincia Mizque, Segunda Sección – Vila Vila Cochabamba – Bolivia Instituto Nacional de Desarrollo Agropecuario Social y Artesanal “INDASA” 1 H. ALCALDIA DE VILA VILA PLAN DE DESARROLLO MUNICIPAL PLAN DE DESARROLLO MUNCIPAL A. ASPECTOS ESPACIALES A.1. UBICACION GEOGRAFICA El Municipio de Vila Vila, se encuentra en la parte Oeste de la Provincia Mizque del Departamento de Cochabamba, esta última circunscrita en la parte central de Bolivia, como se indica en el mapa No. 1. A.1.1. Latitud y Longitud Geográficamente se ubica entre las siguientes coordenadas: Punto Este 17º57’26’’- 65º31’07’’ de Latitud Sud y Longitud Oeste Punto Oeste 17º59’08’’- 65º49’39’’ de Latitud Sud y Longitud Oeste Punto Norte 17º49’52’’- 65º42’25’’ de Latitud Sud y Longitud Oeste Punto Sud 18º07’11’’- 65º40’00’’ de Latitud Sud y Longitud Oeste Las hojas topográficas que encierra son las siguientes: Nombre de hoja Nº de la hoja La Viña 6440-III Villa Viscarra 6440-II Toro Toro 6429-IV San Vicente 6439-I A.1.2. Límites Territoriales Limita al Norte con los Municipios de Alalay y Sacabamba, al Este con el Municipio de Mizque, al Sud con el río Caine y al Oeste con el Municipio de Anzaldo y parte del río Caine, tal como se indica en el Mapa No. 2. A.1.3. Extensión El Municipio cubre una extensión superficial de 603 Km2 y representa el 22% de la Provincia Mizque. A.2. DIVISION POLITICO-ADMINISTRATIVO A.2.1.
    [Show full text]