Que Autor Sou Eu? Deslocamentos, Experiências, Fronteiras
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Do Teatro Ao Cinema – Três Olhares Sobre O Auto Da Compadecida1
Do Teatro ao Cinema – três olhares sobre o Auto da Compadecida1 Cláudio Bezerra2 Universidade Católica de Pernambuco Sinopse O presente trabalho faz um estudo comparativo das três adaptações cinematográficas da peça Auto da Compadecida, do escritor Ariano Suassuna. A análise observa e compara as características gerais dos três filmes em relação a alguns elementos narrativos como fábula, trama, caracterização dos personagens, presença do narrador, pontos de vista e montagem. Sem qualquer julgamento de valor, procura-se entender a adaptação como um processo que envolve opções estéticas pessoais, relacionadas a certas tendências dominantes na linguagem audiovisual. Palavras-chave: cinema; adaptação; narrativa; Auto da Compadecida. Introdução A transposição de um texto literário ou dramático para o audiovisual, chamada adaptação3, é uma operação complexa e envolve uma série de detalhes, sutilezas e possibilidades criativas, muitas vezes não levadas em consideração quando da análise de obras adaptadas. Durante muito tempo, o debate em torno da adaptação esteve concentrado no problema da fidelidade ao texto de origem e, não raro, os críticos julgavam o trabalho do cineasta com critérios específicos ao campo literário (as propriedades sensíveis do texto) e procuravam sua tradução no que é específico do cinema (fotografia, trilha, ritmo da montagem, composição das personagens, etc). Mas, os estudos sobre as adaptações têm passado por um processo evolutivo, com novos aportes teóricos sendo incorporados à análise cinematográfica. É nesse contexto em que a metalinguagem tem sido apontada como um elemento central para o entendimento da obra fílmica, e as análises das adaptações passaram a dar uma atenção especial aos deslocamentos entre as culturas. Através da metalinguagem, a adaptação de um texto 1 Trabalho apresentado ao NP 07 – Comunicação Audiovisual, do IV Encontro dos Núcleos de Pesquisa da Intercom. -
Uma Dama Na Cena Livre
UMA DAMA NA CENA LIVRE Eva Wilma, uma dama da arte de interpretar, vê possibilidade de a programação de televisão, principalmente das educativas, ajudar na conquista do direito à cidadania Eva Wilma Buckup, nos primeiros anos domada. No vigor de sua sabedoria, Eva da década de 50, foi bailarina do Balé Quar- Wilma tem apostado no trabalho de qualida- to Centenário; começou sua carreira, simul- de e no respeito ao público, o que pode ser taneamente, no teatro, no cinema e na televi- constatado no trabalho que ora realiza no são. Trabalhou, durante dez anos, com seriado para televisão Mulher. Sua garra e Cassiano Gabus Mendes, na TV Tupi, na co- talento poderão ser vistos em novos traba- média de costumes Alô, doçura!, sem dúvida lhos no teatro e, quem sabe, futuramente, um dos programas precursores de nossa tele- também no cinema. dramaturgia. Confissões de Penélope (1970) Por Roseli Fígaro foi outro seriado de sucesso, do qual partici- pou por mais de dois anos. No cinema, tra- Revista Comunicação & Educação: balhou com Procópio Ferreira, Roberto e Eva, você começou sua carreira artística co- Reginaldo Farias, Luís Sérgio Person, entre mo bailarina, fale um pouco dessa sua expe- outros, em produções como O craque, Chico riência. Como você chegou ao teatro e à te- Viola não morreu, A ilha e São Paulo SIA. levisão? Como as diferentes linguagens, a No teatro, ao lado de José Renato, participou da música e a do teatro, contribuíram na sua do nascimento do Teatro de Arena e traba- formação? lhou, entre outras, nas peças Esta noite é Eva Wilma: Eu tinha muito estímulo nossa, O demorado adeus, Uma mulher e três em casa. -
DP Jangada 2014
Dossier de presse 13/03/2014 UNE PROGRAMMATION EXCEPTIONNELLE EN 2014 ! Ce printemps brésilien au cinéma l’Arlequin sera placé sous le signe de l’Histoire, qui se conjuguera au présent et au passé. La ferveur liée à la Coupe du monde sera teintée du souvenir d’une période plus sombre, celle de la dictature. Le 1er avril 2014, date d’ouverture du festival, retentiront les 50 ans du Coup d’État militaire du 1er avril 1964. Le monde entier ayant les yeux rivés sur le Brésil, le Festival du Cinéma Brésilien de Paris s’est donc exceptionnellement choisi 2 thèmes pour l’édition 2014 : - Le football et la dictature. Au programme, des hommages, des débats avec les équipes des films, des avant- premières mondiales, des séances jeune public et des rencontres professionnelles. À travers une sélection des meilleures productions du cinéma brésilien, cette 16ème édition questionnera la construction d’une identité brésilienne mouvante qui s’est formée et continue de se transformer grâce à l’un, malgré l’autre, et inversement. Venez découvrir le florilège des meilleurs fictions et documentaires brésiliens au cinéma l’Arlequin du 1er au 8 avril 2014. Pour la programmation complète et détaillée, rendez-vous sur le site internet du festival ! http://www.festivaldecinemabresilienparis.com - La soirée d’ouverture - Deux films qui illustrent la diversité des cultures brésiliennes : Serra Pelada, le nouveau film d’Heitor Dhalia, nous fera voyager au cœur de la forêt amazonienne, à la fin des années 1970, quand des milliers de brésiliens ont participé à une gigantesque ruée vers l’or. -
História Do Cinema Brasileiro
UNIVERSIDADE FEDERAL DO ESPÍRITO SANTO CENTRO DE ARTES DEPARTAMENTO DE COMUNICAÇÃO SOCIAL Plano de Ensino Universidade Federal do Espírito Santo Campus Goiabeiras Curso: Cinema e Audiovisual Departamento Responsável: Comunicação Social Data de Aprovação (art. nº 91): Reunião do Departamento de Comunicação Social (Remota), em 3 de setembro de 2020. Docentes Responsáveis: Alexandre Curtiss Fabio Camarneiro Qualificação / atalho para o Currículo Lattes: http://lattes.cnpq.br/3817609373788084 (Alexandre Curtiss) http://lattes.cnpq.br/5820527580375928 (Fabio Camarneiro) Disciplina: TÓPICOS ESPECIAIS EM AUDIOVISUAL I Código: COS 10416 (Tópicos em História do Cinema Brasileiro) Carga Horária Pré-requisito: Não possui Semestral: 60h Distribuição da Carga Horária Semestral Créditos: 03 Teórica Exercício Laboratório 30 30 0 Aspectos estéticos, históricos e políticos do cinema brasileiro. Tópicos da história do cinema brasileiro: o período silencioso, as chanchadas, o cinema de estúdio, o Cinema Novo, o cinema marginal, o documentário, a Embrafilme, o cinema da retomada e o cinema contemporâneo. Diretores pretos e diretoras mulheres. Objetivos: Capacitar os estudantes a compreender a periodização do cinema brasileiro conforme a historiografia clássica e ser capaz de criticá-la. Capacitar os estudantes a estabelecer relações entre os contextos históricos e políticos e a produção cultural cinematográfica. Capacitar os estudantes a debater as especificidades do cinema brasileiro frente à América Latina e à produção mundial. Conteúdo Programático HISTÓRIA -
"Memórias Inventadas: Um Estudo Comparado Entre 'Relato De Um
UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CIÊNCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE LETRAS CLÁSSICAS E VERNÁCULAS Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa Memórias inventadas: Um estudo comparado entre Relato de um certo Oriente, de Milton Hatoum e Um rio chamado Tempo, uma casa chamada Terra, de Mia Couto VERA LÚCIA DA ROCHA MAQUÊA São Paulo 2007 VERA LÚCIA DA ROCHA MAQUÊA Memórias inventadas: Estudo comparado entre Relato de um certo Oriente, de Milton Hatoum e Um rio chamado Tempo, uma casa chamada Terra, de Mia Couto Tese apresentada à Faculdade de Letras da Universidade de São Paulo para a obtenção do titulo de Doutor em Letras. Área de concentração: Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa. Orientador: Prof. Dr. Benjamin Abdala Junior. São Paulo 2007 Agradecimentos Assim como a memória é um fenômeno individual e ao mesmo tempo coletivo, nenhum trabalho intelectual pode ser desenvolvido isoladamente. O diálogo com muitas vozes, não raras vezes, distantes de nós através de reflexões extemporâneas, nos inscreve no tempo e na cultura. O diálogo com os próximos, com aqueles com quem temos contato no dia-a-dia, e com quem interagimos, além de idéias, afetos; nos inscreve no mundo do social e por isso este estende nossa humanidade para além de nós; este diálogo é insubstituível. É com alegria que escrevo esta página para agradecer a todos com quem convivi nestes quatro anos de pesquisa. Agradeço ao Prof. Dr. Benjamin Abdala Junior, que orientou-me na realização desta tese, por aceitar minha proposta de trabalho; apoiar e incentivar viagens e descobertas; por ser generoso e presente. -
Os Múltiplos Lugares De Roberto Farias
Este livro foi impresso pela Gráfica Stamppa LTDA. Formato 180 x 250 mm, Miolo 220 págs. em Couche Matte LD - IMP 90 g/m2, 1x1 cores, Miolo 48 págs. em Couche Matte LD - IMP 90 g/m2, 4x4 cores, Capa Supremo LD 300 g/ m2, 4x1 cores, Heliográfica PB (Miolo), Heliográfica Colorida (Miolo) e utilizou as fontes Adobe Garamond Pro, Century, Helvética e Helvética Narrow. Ministério da Cultura apresenta Banco do Brasil apresenta e patrocina HADIJA CHALUPE DA SILVA SIMPLÍCIO NETO (org.) OS MÚLTIPLOS LUGARES DE ROBERTO FARIAS 1ª edição Rio de Janeiro Jurubeba Produções 2012 O Ministério da Cultura e o Banco do Brasil apresentam Os múltiplos lugares de Roberto Farias, retrospectiva completa dos seus longas-metragens, acompanhada de outros títulos de sua filmografia além da função de diretor. Roberto Carlos em A programação inclui também parte de sua extensa atividade na televisão no intuito de demonstrar a diversidade de funções e papéis desempenhados por esse autêntico homem de cinema. Este ano, comemora-se 80 anos deste realizador, nascido em Nova Friburgo na década de 1930. Sua trajetória pessoal e profissional confunde-se com a própria história do cinema e do audiovisual brasileiro das últimas sete décadas. Diretor, produtor, distribuidor, empresário, articulador de políticas públicas (1967) para o desenvolvimento do audiovisual, o percurso de Roberto Farias começa dentro da chanchada, move-se com o Cinema Novo, a gestação da Embrafilme, passa pelos primeiros diálogos do cinema com a televisão e chega até os dias de hoje. Do trabalho como assistente em diversas produções e de seu primeiro longa, Rico ri à toa (1957), até Os Trapalhões no Auto da Compadecida (1988), chegando aos muitos projetos para a televisão, os diferentes lugares ocupados Roberto Farias durante as filmagens de ritmo de aventura por Roberto Farias espelham sua rara versatilidade e autoridade na definição dos limites e possibilidades do trabalho audiovisual. -
Pra Frente Brasil E O Cinema De Roberto Farias
UNIVERSIDADE FEDERAL FLUMINENSE INSTITUTO DE CIÊNCIAS HUMANAS E FILOSOFIA PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM HISTÓRIA WALLACE ANDRIOLI GUEDES POLÍTICA COMO PRODUTO: PRA FRENTE BRASIL E O CINEMA DE ROBERTO FARIAS NITERÓI 2016 WALLACE ANDRIOLI GUEDES POLÍTICA COMO PRODUTO: PRA FRENTE BRASIL E O CINEMA DE ROBERTO FARIAS Tese apresentada ao Programa de Pós-Graduação em História da Universidade Federal Fluminense como requisito parcial à obtenção do título de Doutor em História. Área de concentração: História social Orientadora: Profª Drª Denise Rollemberg Cruz Niterói, RJ 2016 Ficha Catalográfica elaborada pela Biblioteca Central do Gragoatá G924Guedes, Wallace Andrioli. Política como produto: Pra frente Brasil e o cinema de Roberto Farias / Wallace Andrioli Guedes. – 2016. 317f.; il. Orientador: Denise Rollemberg Cruz. Tese (Doutorado) – Universidade Federal Fluminense, Instituto de Ciências Humanas e Filosofia. Departamento de História, 2016. Bibliografia: f. 277-286. 1.Pra frente Brasil (Filme).2. Farias, Roberto, 1932. 3. Embrafilme.4. Ditadura Militar, 1964-1979.5. Brasil.6. Resistência ao governo.I. Cruz, Denise Rollemberg.II. Universidade Federal Fluminense. Instituto de Ciências Humanas e Filosofia. III. Título. WALLACE ANDRIOLI GUEDES POLÍTICA COMO PRODUTO: PRA FRENTE BRASIL E O CINEMA DE ROBERTO FARIAS Tese apresentada ao Programa de Pós-Graduação em História da Universidade Federal Fluminense como requisito parcial à obtenção do título de Doutor em História. Área de concentração: História social Aprovada em 12 de maio de 2016 BANCA EXAMINADORA Profª Drª Denise Rollemberg Cruz – UFF Orientadora Prof. Dr. Paulo Knauss de Mendonça – UFF Profª Drª Ana Lúcia Andrade – UFMG Profª Drª Beatriz Kushnir – AGCRJ Prof. Dr. Igor Sacramento – FIOCRUZ Niterói 2016 Ao Zé, que, na ausência, me apresentou a saudade. -
579 Border Crossing in Contemporary Brazilian Culture
Valim de Melo, Cimara. Border-Crossing in Contemporary Brazilian Culture: Global Perspectives from the Twenty- First Century Literary Scene. Border Crossing in Contemporary Brazilian Culture: Global Perspectives from the Twenty-First Century Literary Scene1 Cimara Valim de Melo Brasil or Brazil? The differences between Brazil seen from inside and Brazil seen from outside start with the spelling of its name. According to the Encyclopedia Britannica (2010, 487-89), Brazil is a country of South America which covers nearly half the continent’s total land area and has the largest population of any Latin-American state, made of several different intermixed ethnic groups and holding the image of miscegenation of races and cultures. Facing the variety of Brazilian arts among the contemporary Brazilian cultural history and the way it has been responding to the opening of the country to the globalisation phenomenon, we seek to investigate the process of the internationalisation of Brazilian literature in the twenty-first century, by analysing how it has broadened time-space horizons and expanded its own borders due the social and economic rise in the last decades. Thus, we start the analysis by discussing how Brazil has been affected by globalisation in the artistic field as well as how the country has been thought of and imagined by the contemporary world. Subsequently, we analyse some cases which show contemporary Brazilian literature in a broad range of perspectives but focusing on the novel as a genre. Firstly, we investigate the reception of Brazilian literature abroad by taking as a case the contemporary Brazilian novels and novelists seen from the 1 I would like to thank Prof. -
A Partir De 1964 Desenvolve-Se, Inicialmente No Cone Sul E
Revista Maracanan Edição: n.11, Dezembro 2014, p. 24-40 ISSN-e: 2359-0092 DOI: http://dx.doi.org/10.12957/revmar.2014.14304 Dossiê O cinema político na ditadura militar brasileira: as representações dos “anos de chumbo” no filme Pra Frente, Brasil (1982) The political cinema in the Brazilian military dictatorship: the representations of the "years of lead" in the movie Go Ahead, Brazil! (1982) Wagner Pinheiro Pereira Universidade Federal do Rio de Janeiro [email protected] Resumo: O presente artigo pretende realizar uma análise das representações da natureza repressiva e autoritária do regime militar brasileiro em sua fase de maior recrudescimento político, sob a égide do governo do general Emílio Garrastazu Médici (1969-1974), apresentada no filme Pra Frente, Brasil (1982). Palavras-Chave: Cinema; Ditadura Militar Brasileira; Pra Frente, Brasil. Abstract: This article intends to undertake an analysis of the representations of repressive and authoritarian nature of Brazilian military regime in its phase of greater political resurgence, under the aegis of General Emilio Medici Garrastazu government (1969-1974), presented in the movie Pra Frente, Brasil [Go Ahead, Brazil!] (1982). Keywords: Cinema; Brazilian Military Dictatorship; Go Ahead, Brazil! Artigo recebido para publicação em: dezembro de 2014 Artigo aprovado para publicação em: dezembro de 2014 O cinema político na ditadura militar brasileira: as representações dos “anos de chumbo” no filme Pra Frente, Brasil (1982) Pra Frente, Brasil: cinema e política na ditadura militar brasileira “Viver é participar politicamente. E um dos temas de Pra Frente, Brasil é demonstrar justamente que as pessoas que se julgam apolíticas, na verdade não são. -
Aes Corporation
THE AES CORPORATION THE AES CORPORATION The global power company A Passion to Serve A Passion A PASSION to SERVE 2000 ANNUAL REPORT ANNUAL REPORT THE AES CORPORATION 1001 North 19th Street 2000 Arlington, Virginia 22209 USA (703) 522-1315 CONTENTS OFFICES 1 AES at a Glance AES CORPORATION AES HORIZONS THINK AES (CORPORATE OFFICE) Richmond, United Kingdom Arlington, Virginia 2 Note from the Chairman 1001 North 19th Street AES OASIS AES TRANSPOWER Arlington, Virginia 22209 Suite 802, 8th Floor #16-05 Six Battery Road 5 Our Annual Letter USA City Tower 2 049909 Singapore Phone: (703) 522-1315 Sheikh Zayed Road Phone: 65-533-0515 17 AES Worldwide Overview Fax: (703) 528-4510 P.O. Box 62843 Fax: 65-535-7287 AES AMERICAS Dubai, United Arab Emirates 33 AES People Arlington, Virginia Phone: 97-14-332-9699 REGISTRAR AND Fax: 97-14-332-6787 TRANSFER AGENT: 83 2000 AES Financial Review AES ANDES FIRST CHICAGO TRUST AES ORIENT Avenida del Libertador COMPANY OF NEW YORK, 26/F. Entertainment Building 602 13th Floor A DIVISION OF EQUISERVE 30 Queen’s Road Central 1001 Capital Federal P.O. Box 2500 Hong Kong Buenos Aires, Argentina Jersey City, New Jersey 07303 Phone: 852-2842-5111 Phone: 54-11-4816-1502 USA Fax: 852-2530-1673 Fax: 54-11-4816-6605 Shareholder Relations AES AURORA AES PACIFIC Phone: (800) 519-3111 100 Pine Street Arlington, Virginia STOCK LISTING: Suite 3300 NYSE Symbol: AES AES ENTERPRISE San Francisco, California 94111 Investor Relations Contact: Arlington, Virginia USA $217 $31 Kenneth R. Woodcock 93% 92% AES ELECTRIC Phone: (415) 395-7899 $1.46* 91% Senior Vice President 89% Burleigh House Fax: (415) 395-7891 88% 1001 North 19th Street $.96* 18 Parkshot $.84* AES SÃO PAULO Arlington, Virginia 22209 Richmond TW9 2RG $21 Av. -
De Roberto Farias
AVISO AO USUÁRIO A digitalização e submissão deste trabalho monográfico ao DUCERE: Repositório Institucional da Universidade Federal de Uberlândia foi realizada no âmbito do Projeto Historiografia e pesquisa discente: as monografias dos graduandos em História da UFU, referente ao EDITAL Nº 001/2016 PROGRAD/DIREN/UFU (https://monografiashistoriaufu.wordpress.com). O projeto visa à digitalização, catalogação e disponibilização online das monografias dos discentes do Curso de História da UFU que fazem parte do acervo do Centro de Documentação e Pesquisa em História do Instituto de História da Universidade Federal de Uberlândia (CDHIS/INHIS/UFU). O conteúdo das obras é de responsabilidade exclusiva dos seus autores, a quem pertencem os direitos autorais. Reserva-se ao autor (ou detentor dos direitos), a prerrogativa de solicitar, a qualquer tempo, a retirada de seu trabalho monográfico do DUCERE: Repositório Institucional da Universidade Federal de Uberlândia. Para tanto, o autor deverá entrar em contato com o responsável pelo repositório através do e-mail [email protected]. Universidade Federal de Uberlândia Instituto de História História e cinema: Um estudo de Pra frente Brasil (1983), de Roberto Farias Sérgio Campos Mesquita 2006 SÉRGIO CAMPOS MESQUITA História e cinema: Um estudo de Pra frente Brasil (1983), de Roberto Farias Monografia apresentada ao Curso de Graduação em História, do Instituto de História da Universidade Federal de Uberlândia, como exigência parcial à obtenção do título de Bacharel em História, sob a orientação do Prof. Dr. Pedro Spinola Pereira Caldas. Uberlândia/MG 2006 MESQUITA, Sérgio Campos (1975). História e cinema: Um estudo de Pra frente Brasil (1983), de Roberto Farias. -
Translation and Publishing Market / a Circulação Da Literatura Brasileira No Século XXI: Tradução E Mercado Editorial
ISSN: 2317-2347 – Edição Especial (2019) Todo o conteúdo da RLR está licenciado sob Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional The circulation of Brazilian literature in the 21st century: translation and publishing market / A circulação da literatura brasileira no século XXI: tradução e mercado editorial Marta Pragana Dantas * PhD in French Literature. Associate Professor in the Modern Languages Department and in the Postgraduate Program in Letters of Federal University of Paraíba. https://orcid.org/0000-0002-0343-9540 Received: October 25th 2019. Approved: October 31th 2019. How to cite this article: DANTAS, Marta Pragana. The circulation of Brazilian literature in the 21st century: translation and publishing market. Revista Letras Raras. Campina Grande, Edição Especial, p. Port. 153-165 / Eng. 159-171, nov. 2019. ISSN 2317- 2347. ABSTRACT The objective of the article is to discuss the results of research carried out jointly with students of the Degree of Letters and the Bachelor's Degree in Translation, on the translations of Brazilian literature in the contexts of Germany, Spain, England, United States and France. A transversal look on the circulation of Brazilian works in these different spaces showed the existence of some regularities with respect to the authors and the most translated works, as well as publishers and literary agencies, revealing how certain principles of economic, political and cultural nature act on the flow of translations in the international literary space. The focus of attention was on the role of publishers as intermediaries who act in a decisive way in the process of selection, presentation and introduction of the translated work in the reception context.