Patricia Cristina Quiroga Yañez

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Patricia Cristina Quiroga Yañez Integration of Science and Indigenous Knowledge Through the Concept of Cultural-biogeochemical Energy: Application to Planning in Madidi National Park and Indigenous Territory of San José de Uchupiamonas by Patricia Cristina Quiroga Yañez A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Science in PROTECTED AREAS AND WILDLANDS MANAGEMENT Department of Renewable Resources University of Alberta © Patricia Cristina Quiroga Yañez, 2019 Abstract The study I present here is about Indigenous knowledge and its integration with science. The purpose of working with such integration, is to propose management principles for an area in the Bolivian Amazon that is both a national park and Indigenous territory—a double category area. The Tacana-Quechua people have been impacted by the colonial period and are currently witnessing the poor results of management plans born of international declarations and conventions. I assert that the dialogue in these organizations and institutions is insufficient and fails to include the Indigenous view of nature due to barriers that prevent understanding—for example, the history of humanity; animism; the medieval language of religion; superstitions and taboos; cultural symbols; paradigm and cosmovision; conservation; and sustainable development. Bolivian legislation regarding the environment has moved towards the Indigenous view of nature, so I conceived a management framework in accordance with the Quechua geometric representation of space, and proposed a new organization of scientific disciplines and academic fields of study that I called evolving disciplines. The principles that I have proposed (talk to Earth, respect in action, etcetera) are set out in that framework and aim at recovering, revitalizing, and preserving the knowledge of the original Tacana-Quechua ancestors for use and application in future planning in Madidi National Park and Indigenous Territory of San José de Uchupiamonas. I applied documentary analysis and the ethnographic method. I examined the work of V. Vernadsky because his concept of cultural-biogeochemical energy overcomes the duality of nature and culture; and his analysis of the geometric representation for two notions—the state of space, and the right-handedness and the left-handedness—are fundamental for understanding ii nature‘s reality, which is the common content between science and Indigenous knowledge. I researched the same notions in Quechua and Tacana traditions during my fieldwork in the Indigenous town of San José de Uchupiamonas, which is located in Madidi National Park in Bolivia—wherein the daily activities of residents and the activities of shamans preserve their knowledge. The Quechua people present a geometric representation of space in their textiles. This representation appears more complex in contrast to the representation of space than most scientists work with; it includes the Universe, the Earth, and the four human dimensions. I emphasize that it is not only the representation of reality that matters but also our interactions with it that can modify reality with the proper use of sounds. Thus, this representation becomes dynamic, ever changing, and mobile. There is a need to promote recognition of the scientific potential of Indigenous knowledge to contribute to human evolution that may lead to a great advance in knowledge hand in hand with science. This integration may take years or decades. There is a need for communication and interaction that, in addition to words and dialogue, also includes the further understanding of a conscious use of sound—this communication and interaction happens between the four human dimensions, the Earth, and the Universe. A future scientific challenge is to deepen the analysis of the concept of cultural-biogeochemical energy and see it as a force that is transforming the biosphere. iii Resumen ejecutivo El estudio que presento aquí trata sobre el conocimiento indígena y su integración con la ciencia. El propósito de trabajar con dicha integración es proponer principios de gestión para un área en la Amazonia boliviana que es al mismo tiempo un parque nacional y territorio Indígena, es decir es de doble categoría. La gente del pueblo Tacana-Quechua fue afectada por la colonia y actualmente está sobrellevando los malos resultados de los planes de gestión basados en declaraciones y convenciones internacionales. Afirmo que el diálogo en estas organizaciones e instituciones es insuficiente y no incluye la visión Indígena de la naturaleza debido a barreras conceptuales que impiden su comprensión, por ejemplo, la historia de la humanidad; animismo; el lenguaje medieval de la religión; supersticiones y tabúes; simbolos culturales; paradigma y cosmovision; conservación; y desarrollo sostenible. La legislación boliviana sobre el medio ambiente se ha movido hacia la visión Indígena de la naturaleza, lo cual me permitió concebir un marco de gestión de acuerdo con la representación geométrica del espacio quechua, y propuse una nueva organización de disciplinas científicas y campos de estudio que denominé disciplinas en evolución. Los principios que he propuesto (hablar con la Tierra, respeto en acción, etcétera) están establecidos en ese marco y apuntan a recuperar, revitalizar y preservar el conocimiento original de los ancestros del pueblo Tacana-Quechua para su uso y aplicación en la planificación futura en Parque Nacional Madidi y Territorio Indígena de San José de Uchupiamonas. Realicé análisis documental y utilicé el método etnográfico. Examiné el trabajo de V. Vernadsky porque su concepto de energía cultural-biogeoquímica supera la dualidad naturaleza versus cultura; y su análisis de la representación geométrica de dos nociones, el estado del iv espacio, y la preferencia dominante de derecha o izquierda, las mimas son fundamentales para comprender la realidad de la naturaleza, que es el eje común entre la ciencia y el conocimiento indígena. Investigué las mismas nociones en las tradiciones Quechua y Tacana durante mi trabajo de campo en el Pueblo Indígena de San José de Uchupiamonas, que se encuentra en el Parque Nacional Madidi en Bolivia, donde las actividades diarias de los pobladores y las actividades de los chamanes aun preservan su conocimiento. El pueblo Quechua tiene una representación geométrica del espacio en sus tejidos. Esta representación aparece más compleja en contraste con la representación del espacio con la que trabajan la mayoría de los científicos; incluye el Universo, la Tierra y las cuatro dimensiones humanas. Enfatizo que no solo la representación de la realidad es lo que importa, sino también nuestras interacciones con ella que pueden modificar la realidad con el uso adecuado del sonido. Así, esta representación se vuelve dinámica, siempre cambiante, y móvil. Existe la necesidad de promover el reconocimiento del potencial científico del conocimiento Indígena para contribuir a la evolución humana y llevar a un gran avance en el conocimiento humano de la mano con la ciencia. Esta integración puede llevar años o décadas. Existe una necesidad de comunicación e interacción que, además de las palabras y diálogos, también incluya una comprensión más profunda del uso consciente del sonido: esta comunicación e interacción ocurre entre las cuatro dimensiones humanas, la Tierra y el Universo. Un desafío científico futuro es profundizar el análisis del concepto de energía biogeoquímica cultural y comprenderlo como una fuerza que está transformando la biosfera. v Preface This thesis is an original work by Patricia Cristina Quiroga Yañez. The research project, of which this thesis is a part, received research ethics approval from the University of Alberta Research Ethics. Board, Project Name ―A NEW MANAGEMENT FRAMEWORK BASED ON THE CONCEPT OF BIOSPHERE DEVELOPED BY VERNADSKY FOR THE MADIDI NATIONAL PARK, BOLIVIA (An approach following the indigenous of nature)‖, No. Pro00069521, DATE Monday, March 19, 2018. vi Dedication To the male energy of my family: Rodolfo, my father who added what was missing in my past, future, and present. My three brothers Leo, my oldest brother from my father‘s side, Reynaldo whose force pushed me up in the most difficult moments, and Juan who never was born. They walk along with me on the right side of my space. Diego my fiancé, the emotional certainty of my sound. To the female energy of my family. Cristina Yañez Lazaro, my grandmother who migrated bravely from Potosí to the Yungas to survive the drought. Mercedes Yañez Villca, my mother and my example of strength to all adversities to continue life. They came before me to teach me the understanding of the feminine dimension. To the Tacana-Quechua shamans that preserved the knowledge of San José de Uchupiamonas: Juan Aliaga, Inocencio Cari, Reymundo Navi who shared with me powerful and humble understandings of the space they live in. To the ones that passed away but still are present for the legacy left in the memory of people as masters of the order in the forest and laws of nature. To the living jungle and the protective entities in the Madidi National Park who brought me there. vii They could not speak other languages nor share They could not read or write Because of that, they were called blind, deaf and dumb They were the indigenous peoples -Nicolás Pauccar- There is a general lack of self-awareness in society… Consequently, one has first to work on one‘s own character… Never to be afraid or ashamed to state an opinion and to complete your work once started… It is also necessary to have a wide ranging knowledge… Educate your mind, and familiarizing yourself with philosophy, mathematics, music and art... A scientist should not be a narrow-minded expert and specialist. -Vladimir Vernadsky- Part of keeping life in equilibrium implies to surf into to the unknown dimensions of the human species -Patricia Quiroga- Whitehorse, Yukon. viii Acknowledgments I greatly appreciate the support of my supervisor Dr. Fiona Schmiegelow; her guiding was crucial to achieving my goals on time and scope required to show a different perspective in Wildlands Management with the aim to contribute current tendencies. I am thankful to the Tribunal Dr.
Recommended publications
  • Voice Matter? and How Do We Know? 117
    VOICE & MATTER VOICE Voice and Matter is an outstanding collection that will reinstate “the centrality and urgency of Communication for Development as an area of research and a field of practice. Hemer and Tufe’s vast and the Cultural Return Communication, Development expertise in the field of ComDev shines through in the volume’s multidisciplinary approach, methodological and theoretical advances, and inclusion of contributions from diverse world regions (i.e. Latin Voice & Matter Communication, Development and the Cultural Return American schools of participatory communication and recent African Ubuntu-centric epistemologies, among others). Drawing from the lived experiences of collectives and individuals who use media and communication to work toward emancipation Oscar Hemer & Tomas Tufe (eds.) and social justice, the chapters in this volume make important contributions to how we think about voice, power, technology, culture, and social change. Taking VOICE on the challenge of interrogating the development industries and their inability to detach from market forces and confront power inequities, this volume repositions © Te authors and Nordicom 2016 the agency of subjects who use their own voices and their own media on their own MATTER terms – taking matters into their own hands.” Clemencia Rodríguez, Professor in Media Studies and Production, Temple University, Philadelphia, USA ISBN 978-91-87957-31-4 (print) ISBN 978-91-87957-32-1 (pdf) Oscar Hemer & Thomas Tufte (eds.) Oscar Hemer & Thomas Tufte COMMUNICATION, DEVELOPMENT AND Published
    [Show full text]
  • Project Paper
    UNCILASSFZIED UNITED STATES INTERNATIONAL . DEVELOPMENT COOPERATION AGENCY AGENCY FOR INTERNATIONAL DEVELOPMENT Washington. D. C. 20523 BOLIVIA PROJECT PAPER SUSTAINABLE FORESTRY MANAGEMENT AID/LAC/P-910 PROJECT NUMBER: 511-0621 UNCLASSIFIED AGENCY FOR INTERNATIONAL C "LOPMENT7PE 1. TRANSACTIONAC' POAdd COL DOC'UMENT _ __ __ _ _ __ __ _ __ __ _ _ _ PROJECT_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ DATA_ SHEET __C A rnAdd Am endm ent Ntu mbejr CO _ Change DE 2. COUNTRYIENTITYBOLIVIA E D Delete 3 47 BURAUIOFFICE.7 3. PROJECT NUMBER LATIN AMERICA CARIBBEAN 02- _ S. PROJECT TITLE T (maximum 40,characters) I.Arl C BD 05 nSTAINABLE E: FORESTRY MANAGEMENT 6. PROJECT ASSISTANCE COMPLETION DATE (PACDJ 7. ESTIMATED DATE OF OBLIGATION MM I DO I YY (Under '0. below, enter 1. 2. 3, o, 4) 10913 10 10 10 A.Iitia FYI[1 3, 8.Oarter 8. COSTS Ej C.PFnalFY 919 $000 OR EQUIVALENT SI a A. FUNDING SOURCE FIRST LIFE OF PROJECT AID Appropriated ' B. FX . TOT___. TOTAL ant) Hoat Country Other.D ora,)TOTALS 701 -- 70 n _- nOtJ II nL__ 9. SCHEDULE OF AID :RIATIO- FUNDING (SOO_ PRIMARY C. PRIMARY PURIATIONSPERpI H CO D I 01LIGATION TO DATE E. AMOUNT APPROVED CODE Grant 2 Loan 1. Grant F. LIFE OF PROJECT 2. Loan 1.Grant 2. Loan. 1. Grant 2.Loan -- --- - - 2,968 15 ,000 TOTALS 2,9-----6---------8_ 10. SECONDARY TECHNICAL CODES _ (maximum 6 codes of 3 positions each) 1. SECONDARY PURPOSE COD I _ _ _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ 12.
    [Show full text]
  • The Jungle Issue 86
    The jungle issue #86 ROTTED IN HISTORY Text: Amaru Villanueva Rance Illustration: Mila Araoz ‘La tierra es de quien la trabaja’— ’The land belongs to those who work it’, proclaimed the Zapatistas at the turn of the 20th Century, as Emiliano Zapata spearheaded the historical movement which we now remember as the Mexican Revolution. 40 years later, this same slogan propelled Bolivian campesinos to demand broad socioeconomic changes in a country which hadn’t yet granted them basic citizenship rights, let alone recognised they made up over 70% of the country’s population. A broad- sweeping Agrarian Reform followed in 1953, giving these peasants unprecedented ownership and control over the land they worked on. The Bolivian Revolution of 1952 also enfranchised women and those considered illiterate (a convenient proxy for campesinos), causing a fivefold increase in the number of people eligible to vote. Bolivian Express editorial issue 30 - 2013 full editorial @ bolivianexpress.org 4 The jungle issue 5 Table of Contents # The jungle issue Directors 86 Amaru Villanueva Rance, Ivan Rodriguez Petkovic, Rodrigo Barrenechea, Sharoll Fernandez, Caroline Risacher Partners Jack Kinsella, Xenia Elsaesser Editorial Team Caroline Risacher, Matthew Grace, Juan Victor Fajardo BX docunit Sergio Suárez, Changtse Quintanilla, Raquel Jiménez, Paul Etienne Printing and Advertising Manager Mennonites Ivan Rodriguez Petkovic Commercial Manager in the Jungle Shifting focus Rodrigo Barrenechea 10 14 Coordinator Wilmer Machaca Social Coordinator Caroline Risacher A Refuge Head of Production Adriana L. Murillo Argandoña for Bolivia’s Head of Design Luis Aranda The Fiesta de San Mistreated Photography Instructor Manuel Seoane Ignacio de Moxos Wildlife Journalism Instructor 16 18 Reynaldo Gonzales Journalists Rafaela Alford, Leigh Anderson, Milo Clenshaw, Chris Lunnon, Adriana L.
    [Show full text]
  • Visiones De Desarrollo: Perspectivas Indígenas, Estatales Y Empresariales
    VISIONES DE DESARROLLO: PERSPECTIVAS INDÍGENAS, ESTATALES Y EMPRESARIALES 173 VISIONES DE DESARROLLO: PERSPECTIVAS INDÍGENAS, ESTATALES Y EMPRESARIALES Autores Alicia Williner (Argentina) María Soledad Pérez (Perú) Guillermo Vidalón (Perú) Lorena Terrazas (Bolivia) Kinyapiler F. Johnson (Panamá) Freddy Limaco (Bolivia) © Konrad Adenauer Stiftung e.V., 2013 Prefacio Susanne Käss Representante del Programa Regional de “Participación Política Indígena” de la Fundación Konrad Adenauer Autores Alicia Williner (Argentina) María Soledad Pérez (Perú) Guillermo Vidalón (Perú) Lorena Terrazas (Bolivia) Kinyapiler F. Johnson (Panamá) Freddy Limaco (Bolivia) Editores responsables Álvaro Cuéllar Claudia Heins Revisión y corrección Susanne Käss Claudia Heins Diseño de portada Valeria Castro Impresión Presencia D.L. 4 - 1 - 511 - 14 Fundación Konrad Adenauer (KAS) - Programa Regional de Participación Política Indígena (PPI) Av. Walter Guevara No 8037, Calacoto Tel: (+591-2) 2786910 2786478 2784085 2125577 Fax: (+591-2) 2786831 Casilla No 9284 La Paz – Bolivia Email: [email protected] www.kas.de/ppi Esta publicación se distribuye sin fines de lucro, en el marco de la cooperación internacional de la Fundación Konrad Adenauer (KAS). El texto que se publica a continuación es de exclusiva responsabilidad de los autores y no expresa necesariamente el pensamiento de los editores y/o de la KAS. Se autoriza la reproducción total o parcial del contenido con la inclusión de la fuente. ÍNDICE ÍNDICE DE SIGLAS.........................................................................
    [Show full text]
  • Yossi Ghinsberg
    Yossi Ghinsberg A philosopher of life, Yossi Ghinsberg is a man of passion, fixed resolve and a connector of people. He believes that nothing promotes growth more than an unexpected experience and unconventional thinking. In these times of great challenge and change, his “Power to Survive” message is timely. Ghinsberg was born and raised in Israel and served three years in the Israeli navy on the Red Sea. During this time, he befriended the Bedouins of the Sinai Desert whose wholesome philosophy and nomadic lifestyle greatly influenced his life’s path. He studied Jewish Philosophy and Business Administration at Tel Aviv University, followed by a comprehensive study of the "Kabala" in authentic environments. With an inner calling as a truth seeker, Ghinsberg continues to study the religions and philosophies of the past and present - including the Ancients, the Classics, Eastern, Contemporary and the Shamanic path. Ten years after almost losing his life in the Amazon, he returned to the river valley that was the site of his remarkable adventure and made it his home. During this period, he was instrumental in the creation and construction of Chalalan, a model eco-tourism village that inspires the Amazon basin and the world to this day. His work with indigenous Amazon tribes contributed to the creation of the Madidi National Park, the largest biosphere conservation belt in the Amazon. The next phase of his life was dedicated to the treatment, rehabilitation and reintegration of opiate addicts throughout the world as Vice President of The Center for Investigation & Treatment of Addiction (CITA). Ghinsberg promoted a new approach to the treatment of opiate addiction, establishing 12 treatment and research centers around the world from Mexico to China.
    [Show full text]
  • Voice Matter? and How Do We Know? 117
    VOICE & MATTER VOICE Voice and Matter is an outstanding collection that will reinstate “the centrality and urgency of Communication for Development as an area of research and a field of practice. Hemer and Tufte’s vast and the Cultural Return Communication, Development expertise in the field of ComDev shines through in the volume’s multidisciplinary approach, methodological and theoretical advances, and inclusion of contributions from diverse world regions (i.e. Latin Voice & Matter Communication, Development and the Cultural Return American schools of participatory communication and recent African Ubuntu-centric epistemologies, among others). Drawing from the lived experiences of collectives and individuals who use media and communication to work toward emancipation Oscar Hemer & Thomas Tufte (eds.) and social justice, the chapters in this volume make important contributions to how we think about voice, power, technology, culture, and social change. Taking VOICE on the challenge of interrogating the development industries and their inability to detach from market forces and confront power inequities, this volume repositions © The authors and Nordicom 2016 the agency of subjects who use their own voices and their own media on their own MATTER terms – taking matters into their own hands.” Clemencia Rodríguez, Professor in Media Studies and Production, Temple University, Philadelphia, USA ISBN 978-91-87957-31-4 (print) ISBN 978-91-87957-32-1 (pdf) Oscar Hemer & Thomas Tufte (eds.) Oscar Hemer & Thomas Tufte COMMUNICATION, DEVELOPMENT AND
    [Show full text]
  • YOSSI GHINSBERG Bringing Amazon Survival Skills to Business - the Most Unforgettable Speaker in the Industry Today - the Talk and Highlight of Each Event
    YOSSI GHINSBERG Bringing Amazon Survival Skills to Business - The most unforgettable speaker in the industry today - the talk and highlight of each event Categorie Business & Management, Cultuur, Muziek & Maatschappij Tijdslijn Type 2016 Mental coach | Spirituele spreker Jungle - the international bestseller turns into a Inzetbaarheid major motion picture Keynote spreker, Workshops, Masterclass 2013 Talen Headbox and Blinq two EN, ES startup companies taken from Tel Aviv to Silicon Afkomstig van Valley (2013-2015) Israël 2009 Collecteco art gallery for interior and exterior Biografie progressive design - using A true Earthling, Yossi travels the planet for sustainable and reycled business, community work and personal materials. Founder and explorations. He is a cross-pollinator of paradigm owner of (2009-2013) shifting ideas, his keynotes inspire and transform the world’s leading corporations and 2001 organizations. Yossi is a multi-faceted person Shantipi peace festival - with accomplishments in diverse spheres. An the biggest reconciliation international businessmen, a best selling author, festival of its kind, the a daring adventurer. Yossi is the founder and Israeli Woodstock (2001) architect of a number of innovative creative projects such as the acclaimed Ecolodge, Chalalan. Blinq, a social mobile application he 1996 has developed between Tel Aviv, Ramallah and V. President of CITA Silicon Valley. Yossi is active as a spokesmen for opened 12 medical Indigenous people and the defence of the treatment centers for Amazon jungle. He is an ambassador for detox and rehab for opiate Shalva.org for children with special needs and as addiction worldwide a speaker he always volunteers for the community. 1 / 4 1992(1996-2001)Founder and owner of one Speaker of the most awarded As a sought-after speaker, Yossi’s clients include Amazonian eco-resort, some of the world’s leading companies and Chalalan (1992-1995) organizations, such as Citibank and Singularity University.
    [Show full text]
  • Blue on Blue Pixabay - Diegoparra Police Firearms Mishaps
    TIRE SELECTION | COVERT COMMUNICATION | FOOD STORAGE NOVEMBER 2018 ISSUE 61 TACTICSANDPREPAREDNESS.COM TACTICS ANDPREPAREDNESS SKILLS AND SURVIVAL FOR ALL SITUATIONS BLUE ON BLUE - DIEGOPARRA PIXABAY POLICE FIREARMS MISHAPS As the lead fi rearms instructor and a SWAT member in an American police department, I have been asked to sit on many review boards for offi cer involved shootings. BY KENT O’DONNELL he goal of such reviews is to deter- It is diffi cult to have an offi cer off the at the best departments. Some departments mine if an offi cer acted correctly, street for required training, and nearly impos- lack night shooting, shooting moving targets Tacted inappropriately or if there was sible to get enough time to train to the high- and shooting with “no-shoot” targets and a training failure. In some cases, the offi cer est level of gunfi ghter for the wide range of “shoot” targets that are moving. Departments acted lawfully, within policy, in accordance situations that may occur. Training has been with video training solutions do this, but not with training and we still fi nd a training fail- designed to get a large number of trainees every department does. ure; meaning the department did not provide through a number of base scenarios, from Do you train to a higher standard than the suffi cient training. This is not a popular fi nd- which the offi cer will draw from when faced law enforcement agencies in your area? Is ing, but it is sometimes the correct one. with every situation in the real world.
    [Show full text]