Malte

Y VOIR L’ESSENTIEL M VIVRE LE MEILLEUR REQQA XWEJNI FORMA POINT POINT BAY PINU POINT SANTA MARIJA POINT GOZO ĦEKKA POINT Marsalforn SAN RAMLA DIMITRI BAY SAN BLAS BAY POINT DAĦLET QORROT Għarb BAY San Lawrenz Xagħra DWEJRA ★ ★ĠGANTIJA TEMPLES Nadur QALA POINT BAY★ Qala NNEL KerċemVICTORIA NO CHA Għajnsielem OMI Munxar Xewkija H C WARDIJA Xlendi RT POINT O ĠEBEL XLENDI Mġarr N COMINO SAN ĠORĠ BAY Sannat 160 M COMINO L BLUE ★ NE MĠARR 75 M AN IX-XINI LAGOON CH INO LE NORD DE MALTE OM TH C SOU PRESQU’îLE GOZO ET COMINO Ċirkewwa p.162 ★ DE MARFA Latnija MELLIEĦA BAY 1 RAS IL- QAMMIEĦ 129 M Barrani Mellieħa St. Paul’s Bay M (San Pawl Il-Baħar) E Għajn Tuffieħa R Bidnija

FIEĦA M AJN TUF GĦ BAY É ĠNEJNA Mġarr D BAY I Żebbiegħ 17 T E 117 R FOMM IR-RIĦ 124 R BAY A N Baħrija Mtarfa É E 21 ★ MERĦLA Bajjada MDINA BALDU ET RABAT

Dingli DINGLI CLIFFS★

SICILE ĦAĠAR QIM FRANCE

ITALIE

GRÈCE MALTE MALTE TUNISIE

LIBYE M E R M EL É D I T COMINO E R R EL A N LE NORD DE MALTE É p.126 E PRESQU’îLE DE MARFA MELLIEĦA BAY

Qawra

Mellieħa Buġibba St. Paul’s Bay (San Pawl Il-Baħar) Pembroke LA VALETTE Paceville ET LES TROIS CITÉS Bidnija Swieqi Għargħur San Ġiljan p.46 Naxxar Mġarr Gżira San Ġwann Żebbiegħ 17 Mosta Balzan 5 ★LA VALETTE 117 Birkirkara 124 Lija Santa Venera 5 Isla Bormla★LES TROIS CITÉS Baħrija Mtarfa Attard Ħamrun Paola Għajn Dwieli 21 Qormi Żabbar Muxi Marsa Il-fgura ★ 21 Bajjada ★ Tarxien MERĦLA Żebbuġ HYPOGÉE DE MDINA 8 Żejtun ĦAL SAFLIENI 134 BALDU ET RABAT Luqa 9 Għaxaq Bir id-Deheb 132 Gudja Dingli Siġġiewi Mqabba ★ LAFERLA 139 Kirkop CROSS DINGLI CLIFFS★ DELIMARA Qrendi Safi MARSAXLOKK Żurrieq Birżebbuġa BAY ĦAĠAR QIM ★ Bubaqra

LE SUD DE MALTE p.88

N 5 km SOMMAIRE SOMMAIRE

6 Reportage 47 La Valette Game of Thrones au naturel et les Trois Cités

48 Plan 1 La Valette 19 Préparer et les Trois Cités

son voyage 50 U Les incontournables 20 En un clin d’œil 52 Nos conseils

22 U Les incontournables 54 Rendez-​vous avec… 30 Selon vos envies 56 La Valette 36 Les itinéraires 58 Plan 2 La Valette 36 -​ Deux jours à La Valette 76 Les Trois Cités 38 -​ Quatre jours à Malte 78 Plan 3 Les Trois Cités 42 -​ Deux jours à Gozo 85 Plan 4 Tarxien 44 -​ Deux jours de bien-​être

4 SOMMAIRE MALTE

89 Le sud de Malte 205 Langue 90 Plan 5 Le sud de Malte 206 Architecture

92 U Les incontournables 208 Peinture et sculpture 94 Nos conseils 209 Culture et traditions 96 Rendez-​vous avec… 98 Mdina et Rabat 213 100 Plan 6 Mdina et Rabat Carnet pratique 110 Autour de Mdina et Rabat 214 Avant de partir 113 Plan 7 Ħaġar Qim 215 Fêtes et manifestations 114 Plan 8 Mnajdra 217 Transports 118 Marsaxlokk -​ la côte sud-​est 219 Sur place

127 Le nord de Malte 225 Hébergements 128 Plan 9 Le nord de Malte 227 La Valette et les Trois Cités

130 U Les incontournables 229 Le sud de Malte 132 Nos conseils 230 Le nord de Malte 134 Rendez-​vous avec… 232 Gozo et Comino 136 Sliema -​ San Ġiljan 138 Plan 10 Sliema, San Ġiljan 237 et Paceville Index 142 Mosta -​ Naxxar -​ Attard 146 St. Paul’s Bay -​ Buġibba -​ Qawra 152 Mellieħa

163 Gozo et Comino 164 Plan 11 Gozo et Comino

166 U Les incontournables 168 Nos conseils 170 Rendez-​vous avec… 172 Victoria 178 Gozo, autour de Victoria 183 Plan 12 Ġgantija 190 Comino

193 Comprendre 194 Milieux naturels 198 Histoire 204 Économie

5

Au centre de la côte nord s’avance un isthme. La Valette s’y tient perchée, corsetée de remparts qui protègent 320 édifices classés : un vrai bonheur. Séparées de la capitale par le Grand Port, les Trois Cités, “sœurs siamoises”, forment le berceau historique de l’île. La combinaison d’eaux turquoise, de roches blanches, de blondes, d’architectures exceptionnelles font de La Valette et sa région un incontournable absolu. La Valette et les Trois Cités

48 Plan 1 50 Les incontournables 52 Nos conseils 54 Rendez-​vous avec… 56 La Valette 76 Les Trois Cités

Dans le Grandmaster’s , La Valette LA VALETTE ET LES TROIS CITÉS

Swieqi ST. JULIANS’ St. Julian’s Tower Plan 1 BAY BALLUTA BAY Sliema Point San Ġiljan Tower

Mejda SLIEMA SICILE

R MO D GĦO Fort WIE Tigné DRAGUTT M POINT 18 1 E Naxxar San Ġwann SLIEMA CREEK ST. ELMO POINT D MANOEL I GŻIRA ISLAND T 129 Fort E Fort St. Elmo RICASOLI POINT R Manoel Zwejt Ricasoli R R U Fort A O B ★ WIED GĦAMMIEQ R N A H Mater Dei Ħriereb T E T Hospital E RINELLA X LA VALETTE Mediterranean A 5 Ta’ Xbiex M Fort Rinella A CREEK Film Studio S N R A M S Rinella Fort St. Rokku E Msida A R KALKARA Santu RAS IL-ĠEBEL Pietà U Rokku Smartcity DO O C 20 BIRKIRKARA Botanical Floriana K San Pietru B YA Xgħajra Gardens R R D ★LES TROIS CITÉS C Gwardamanġa A R BLATA L-BAJDA E Fort H E K Birgu Tal-grazzja Santa Venera Sea D Terminal N ★ (Vittoriosa) 130 A St. Barbara Wignacourt R Wileġ ĠORF L-ABJAD Aqueduct G Isla Bormla () () San Leonardu 130 Fort St. Leonardo 5 Ħofra Żabbar SALA ROCK Gate 17 Ħamrun ŻABBAR San Kordin GĦAR ID-DUĦĦAN Ġwakkin 1 Fort Santu Rokku Għajn 24 23 WDA WIE -SE Dwieli D IS Dwieli Polverista Gate 134 Church of Our Żonqor QORMI Paola Lady of Graces Hompesh Marsa Gate Bidni 134 Marsa De Rohan Sports Club / Sicolo Tarxien 26 Y Gate Golf Course Norman House A BA Temples AL Il-fgura Bulebel SK 8 Dolmen RSA Armier Iż-Żgħir MA 21 Ħlas Ċeppuna ★ Bulebel MARSASKALA Ħal-Saflieni Tarxien Għar 132 Hypogeum St. Thomas Tower Ram Ħandaq 26 Bulebel il-Kbir St. Grigor 1 Chapel 8 MIĠNUNA WIED QI RD POINT A BIR -K 8 IL D ŻEJTUN IE 9 134 Mamo W Luqa Ta’ Ngraw Tower ST. THOMAS BAY Ibraġ Farruġ Malta International Bir id-Deheb Misraħ Strejnu Airport

St. Paul IR Chapel 137 Chapel ED Ħ NŻ Aem Luqa of Santa Marija WI A Barracks Għaxaq Tas-silġ Chapel ta’ Bir Miftuh 9 XROBB 30 132 L-GĦAĠIN N NATURE PARK RA KO X 500 m Gudja Parish Church of Our D Dawl IE Ġarda 29 Lady of Pompei W Fort 28 RAS IL-FNIEK Salvatur 48 MARSAXLOKK Ballut Tas-silg Kavallerizza Tower Kandja

A E S

N A E N A R R E I T D E M LA VALETTELA LES TROIS CITÉS ET

SwieqiSwieqi ST.ST. JULIANS’ JULIANS’ St.St. Julian’s Julian’s Tower Tower PlanPlan 11 BAYBAY BALLUTABALLUTA BAYBAY SliemaSliema Point Point SanSan Ġiljan Ġiljan TowerTower

MejdaMejda SLIEMASLIEMA SICILESICILE

RR MMOO DD G GĦĦOO FortFort WWIEIE TignéTigné DRAGUTTDRAGUTT MM POINTPOINT 1818 11 EE NaxxarNaxxar SanSan Ġwann Ġwann SLIEMASLIEMA CREEK CREEK ST.ST. ELMO ELMO POINT POINT DD MANOELMANOEL II GŻIRAGŻIRA ISLANDISLAND TT 129129 FortFort EE FortFort St.St. Elmo Elmo RICASOLIRICASOLI POINT POINT RR ManoelManoel ZwejtZwejt RicasoliRicasoli RR RR UU FortFort AA OO BB ★★ WIEDWIED GĦAMMIEQ GĦAMMIEQ RR NN AA HH MaterMater Dei Dei ĦrierebĦriereb T T EE T T HospitalHospital E E RINELLARINELLA X X LALA VALETTE VALETTE MediterraneanMediterranean AA 55 Ta’Ta’ Xbiex Xbiex MM FortFort Rinella Rinella A A CREEKCREEK FilmFilm Studio Studio S S NN R R A A MM SS RinellaRinella FortFort St. St. Rokku Rokku EE MsidaMsida AA RR KALKARAKALKARA SantuSantu RASRAS IL-ĠEBEL IL-ĠEBEL PietàPietà UU RokkuRokku SmartcitySmartcity DODO OO CC 2020 BIRKIRKARABIRKIRKARA BotanicalBotanical FlorianaFloriana KK SanSan Pietru Pietru BB YAYA XgħajraXgħajra GardensGardens RR RR DD ★★LESLES TROIS TROIS CITÉS CITÉS C C GwardamanġaGwardamanġa AA R R BLATABLATA L-BAJDA L-BAJDA E E FortFort HH E E K K BirguBirgu Tal-grazzjaTal-grazzja SantaSanta Venera Venera SeaSea DD TerminalTerminal NN ★★ (Vittoriosa)(Vittoriosa) 130130 AA St.St. Barbara Barbara WignacourtWignacourt RR ChurchChurch WileġWileġ ĠORFĠORF L-ABJAD L-ABJAD AqueductAqueduct GG IslaIsla BormlaBormla (Senglea)(Senglea) (Cospicua)(Cospicua) SanSan Leonardu Leonardu 130130 FortFort St. St. Leonardo Leonardo 55 ĦofraĦofra ŻŻabbarabbar SALASALA ROCK ROCK GateGate 1717 ĦamrunĦamrun ŻABBARŻABBAR SanSan KordinKordin GĦARGĦAR ID-DUĦĦAN ID-DUĦĦAN ĠwakkinĠwakkin 11 FortFort SantuSantu Rokku Rokku GħajnGħajn 2424 2323 WWDDAA WWIEIE -S-ESE DwieliDwieli DD I SIS DwieliDwieli PolveristaPolverista Gate Gate 134134 ChurchChurch of of Our Our ŻonqorŻonqor QORMIQORMI PaolaPaola LadyLady of of Graces Graces HompeshHompesh MarsaMarsa GateGate BidniBidni 134134 MarsaMarsa DeDe Rohan Rohan SportsSports Club Club / / SicoloSicolo TarxienTarxien 2626 YY GateGate GolfGolf Course Course NormanNorman House House A AB BAA TemplesTemples ALAL Il-fguraIl-fgura BulebelBulebel SKSK 88 DolmenDolmen RRSSAA ArmierArmier Iż-ŻgħirIż-Żgħir MMAA 2121 ĦlasĦlas ĊeppunaĊeppuna ★★ BulebelBulebel MARSASKALAMARSASKALA ĦĦal-Saflienial-Saflieni TarxienTarxien GħarGħar 132132 HypogeumHypogeum St.St. Thomas Thomas Tower Tower RamRam ĦandaqĦandaq 2626 BulebelBulebel il-Kbiril-Kbir St.St. Grigor Grigor 11 ChapelChapel 88 MIĠNUNAMIĠNUNA WWIEIDED Q QI I RDRD POINTPOINT AA BBIRIR -K-K 88 IL IL DD ŻEJTUNŻEJTUN IEIE 99 134134 MamoMamo WW LuqaLuqa Ta’Ta’ Ngraw Ngraw TowerTower ST.ST. THOMAS THOMAS BAYBAY IbraġIbraġ FarruġFarruġ MaltaMalta InternationalInternational BirBir id-Deheb id-Deheb MisraħMisraħ Strejnu Strejnu AirportAirport

St.St. Paul Paul IRIR ChapelChapel 137137 ChapelChapel EDED Ħ Ħ NNŻŻ AemAem Luqa Luqa ofof Santa Santa Marija Marija WWI I AA BarracksBarracks GħaxaqGħaxaq Tas-silTas-silġġ Chapel Chapel ta’ta’ Bir Bir Miftuh Miftuh 99 XROBBXROBB 3030 132132 L-GĦAĠINL-GĦAĠIN NN NATURENATURE PARK PARK RRAA KOKO X X 500500 m m GudjaGudja ParishParish Church Church of of Our Our DD DawlDawl IEIE ĠardaĠarda 2929 LadyLady of of Pompei Pompei WW FortFort 2828 RASRAS IL-FNIEK IL-FNIEK SalvaturSalvatur MARSAXLOKKMARSAXLOKK BallutBallut Tas-silgTas-silg 49 KavallerizzaKavallerizza TowerTower KandjaKandja

AA EE SS

NN AA EE NN AA RR RR EE II TT DD EE MM LA VALETTE ET LES TROIS CITÉS LES INCONTOURNABLES U

6LA VALETTE (p.56) pour ses joyaux d’architecture baroque et son port.

6UNE CROISIÈRE DANS LE (p.61) (p.86), pour savourer la majesté de La Valette et des Trois Cités d’un point de vue inédit, celui du large.

50 LA VALETTELA LES TROIS CITÉS ET LES INCONTOURNABLES

6LES TROIS CITÉS (p.76) pour leurs venelles médiévales et leurs fronts de mer.

6L’HYPOGÉE DE ĦAL SAFLIENI (p.84) pour les ambiances fascinantes de cette nécropole six fois millénaires.

51 LA VALETTE ET LES TROIS CITÉS RENDEZ-​VOUS AVEC… Acteur engagé dans le domaine culturel, Toni Attard est le fondateur de Culture Venture, une entreprise maltaise qui promeut des projets artistiques variés sur l’île. Pour y avoir vécu longtemps, La Valette lui tient particulièrement à cœur. Il y a ses habitudes, ainsi qu’aux Trois Cités.

ll ADRESSES Mon restau sur l’eau Cockney’s • A Cockney’s Adesso Avec sa terrasse dominant le port • B • C Flea Market à Birgu de Marsamxett, Cockney’s est • D Chocolate District l’adresse où j’aime déguster du • E Maori poisson frais tout en profitant de • F Prego l’animation de la baie. Ne ratez • G Offbeat pas les gambas rouges crues quand c’est la saison : un vrai régal ! N (plan 2, B2 n°22) Triq Marsamxett La Valette 500 m 0 2123 6065 2 Été : tlj. 12h-​15h et 18h30-​ 23h ; hiver : dim.-​jeu. 12h-​15h, ven.-​sam. E 12h-​15h et 18h30-​23h A G B Mon moment carpe diem F Adesso D Dans ce restaurant au nom si bien LA VALETTE Kalkara choisi, le temps s’arrête littéra- Birgu R Floriana U (Vittoriosa) O lement (p.73). On y savoure de B R Isla C A bons produits de saison dans une H (Senglea) D N ambiance calme et apaisante. Une A Bormla R (Cospicua) véritable ode au moment présent ! G (plan 2, B3 n°20) Building, Triq Nofsinhar (South St) La Valette 0 2124 0460 www.adesso.com.mt 2 Juin-​sept. : lun.-​mar. 18h-​22h30, mer.-​sam. 12h-​14h30 et 18h-​ 22h30 ; oct.-​mai : lun. et mer.-​sam. 12h-​14h30 et 18h-​22h30, mar. 12h-​14h30 les sandwichs œufs-mayo toujours Mon café préféré très frais. Prego (plan 2, B3 n°8) 58, triq Nofsinhar La Valette C’est une vraie institution : sa déco 0 2122 4062 2 Lun.-​sam. 7h30-​16h30 n’a pas changé depuis les années Mon marché aux puces 1960. S’y côtoie une clientèle très Flea Market variée, les avocats des cabinets Le dimanche matin, je vais parfois voisins comme des artistes. Le chiner dans la grande brocante de café est bon, et les toasts comme Birgu. En me levant tôt, je peux y

52 LA VALETTELA LES TROIS CITÉS ET RENDEZ-​VOUS AVEC…

Délicieux fruits de mer ! dénicher des trésors vintage à des SI MA VILLE ÉTAIT… prix abordables, parfaits pour ma Une couleur. Ce serait celle de l’or, maison ou pour faire un cadeau ! symbole de la majesté et de l’immortalité (plan 3, B3 n°20) Fuq il-Fortini​ Birgu de La Valette. 2 Dim. 6h-​10h30 Mon péché mignon talents locaux et internationaux ! Chocolate District Consultez leur page FB. Le lieu rêvé pour les accros au (plan 2, C2 n°44) 106, triq il-Merkanti​ chocolat comme moi. Noir, blanc, La Valette 0 7926 3828 2 Mer.-​sam. 20h-​1h vegan, en poudre, belge, vietna- Ma balade au coucher du soleil mien, maltais, en ganaches, en Maori truffes… Des douceurs sous toutes J’emprunte l’escalier à la hauteur du les formes et du monde entier : un Mediterranean Conference Centre, vrai voyage des sens avec, en prime, rue il-​Mediterran, puis je flâne au un bon choix de produits bio. bord de l’eau entre les remparts et (plan 2, B3 n°36) 13, triq (Melita St) La la vue sur les Trois Cités, spectacu- Valette 0 2788 8668 www.chocolatedistrict. laire, surtout au coucher du soleil. com Lun.-​ven. 9h-​19h, sam. 9h30-​15h 2 Je m’installe ensuite au Maori, Mon bar à jazz après le môle du Grand Port, près Offbeat des hangars à bateaux, pour boire C’est là que je viens écouter du bon un verre et écouter de la musique jazz et du bon blues live dans une live. Incontournable en été. atmosphère cosy et intime, tout (plan 2, C1 n°43) Triq Il-Lanċa​ La Valette en sirotant d’excellents gins ou 0 7995 1289 2 En fonction des événements, à suivre sur leur page FB whiskys. Belle programmation de

53 LA VALETTE ET LES TROIS CITÉS NOS CONSEILS XDes suggestions pratiques et des petites astuces pour découvrir La Valette et les Trois Cités sans fausse note.

CC À gauche toute ! les massifs et des statues. Autour de Vous aurez quelques sueurs froides la fontaine, des bancs invitent à la au début, mais la conduite à gauche sieste après un pique-​nique buco- s’acquiert vite. Attention toutefois... lique ou un repas pris dans le petit Le conseil vaut aussi pour les pié- restaurant du parc. tons : prenez le réflexe de tourner le regard d’abord à droite, plutôt qu’à CC Économisez gauche, avant de traverser. sur les visites propose plusieurs CC Rencontrez des artisans pass avantageux pour les visites en or culturelles et autres. Tous les sites Quand il fait beau, et il fait toujours de Malte sont concernés, ou presque. beau à Malte, les artisans-​orfèvres Notez en particulier le Valleta Ticket travaillent sur le pas de leur porte. (25€) qui inclut l’entrée au Museum C’est l’occasion d’admirer ces artistes of Archaeology, au Grandmaster’s aux doigts d’or travailler la technique Palace, au fort St. Elmo. raffinée qu’est le filigrane. Vous les http://heritagemalta.org trouverez sur Republic Street, mais surtout à St. Lucia’s Street, “leur” fief. CC Testez le Rolling Geek Kézako ? Une voiturette électrique CC Offrez-​vous une pause qui se faufile jusque dans les ruelles en terrasse les plus étroites des Trois Cités avec Pour vous poser en terrasse entre en bonus les itinéraires audioguidés deux treks urbains, rien de mieux que en français. Pas de panique, les voi- St. George Square. Elle est parfaite : tures sont sages : 25km/h max., et la paisible, spectaculaire et dotée d’une circulation dans les Trois Cités est fontaine rafraîchissante. Les bistrots très calme. Opportunité à saisir sur font face au Grandmaster’s Palace, Birgu Waterfront (p.79). un régal pour l’œil. www.rolling-​geeks.com

CC Prenez un bol d’air CC Optez pour le bateau panoramique De La Valette, pour vous rendre aux Soudain, le tissu urbain se desserre Trois Cités, vous avez le choix entre pour laisser place aux étendues le bus (1h de route env.) ou le ferry panoramiques des Upper Barrakka (15min de traversée pour la modique Gardens. D’ici, la vue s’envole somme d’environ 3€ A/R) du Ferry sur le Grand Port. On se détend à Terminal accessible par l’ascenseur l’ombre d’un arbre en contemplant des . Si, au

54 LA VALETTELA LES TROIS CITÉS ET NOS CONSEILS

Un Rolling Geek devant l’église Saint-​Laurent à Vittoriosa retour, vous ratez le ferry, contactez DD Oubliez la voiture un taxi water. Un peu plus cher que en ville le ferry (2,50€/pers./trajet), voyez-​ Rues piétonnes, escaliers, sens y aussi l’occasion de grimper dans uniques, places réservées aux rési- l’une de ces merveilleuses barques à dents : un véhicule devient vite moteur pilotées par un Maltais aux encombrant à La Valette. Utilisez allures de pêcheur. le MCP, un grand parking près Valletta Ferry Services 0 2346 3862 de la gare routière, côté Floriana www.vallettaferryservices.com (10€/24h). 2 Ferrys toutes les 30min, juin.-​oct. : départs de 6h45 à 0h en sem. et de 9h15 à 0h le dim. ; nov.-​mai : dernier bateau à 19h15 en sem. D Transports efficaces... et à 18h15 le dim. Tarifs majorés et départs D moins fréquents l’été à partir de 19h45. mais ! Les bus desservent tous les lieux tou- DD Grandmaster’s Palace, ristiques de Malte. Ils sont bon mar- horaires aléatoires ché, et globalement fiables. Mais les Le palais du Grand-Maître​ de l’ordre horaires sont à géométrie variable, de Malte, qui abrite aujourd’hui la un peu avant ou un peu après, et si présidence de la République mal- vous voyez un bus vous filer sous le taise, est une étape incontournable. nez sans s’arrêter, c’est qu’il est plein. Inconvénient : il peut être soudai- Signalez au chauffeur votre intention nement fermé à la visite pour d’obs- de descendre en appuyant sur le bou- cures “raisons d’État”. Téléphonez ton prévu à cet effet. avant de vous y rendre. Malta Public Transport www.publictransport.com.mt Grandmaster’s Palace 0 2124 9349 0 www.heritagemalta.org

55 LA VALETTE ET LES TROIS CITÉS

LA VALETTE N Le prestige de la capitale de Malte, la plus petite d’Europe avec 1km de long et 600m de large, n’est assurément pas proportionnel à sa taille, bien au contraire ! Intégralement classée au patrimoine mondial par l’Unesco, la cité des chevaliers conjugue la puissance d’une forteresse militaire avec les séductions architecturales d’un baroque inspiré et délicat. Il vous faudra plus d’une journée pour en épuiser les charmes.

ll ACCÈS ET INFOS • Visit Malta (plan 2, B3) 229, Merchants St Lun.-​sam. 9h-​17h30, dim. 9h-​13h À VOIR 2 • Valletta Ticket Ce pass inclut l’entrée au National Le grand maître de l’Ordre, Museum of Archaeology, au Grandmaster’s Palace, au fort St. Elmo et au spectacle audiovisuel Malta 5D. Jean Parisot de La Valette, Tarif 25€, réduit 15-​20€. Sites également compris pose la première pierre dans le Heritage Malta Multisite Pass (50€). www.heritagemalta.org de la ville en 1566. Aux 0 commandes artistiques, • WirtArtna Multi-​Site Heritage Pass Le billet combiné de la fondation WirtArtna comprend l’entrée au Malta , urba- at War Museum de Birgu, au fort Rinella à Kalkara, ainsi niste italien. La cité sera à qu’à la Saluting Battery et aux à La Valette. Tarif 30€. www.wirtartna.org la mesure de la gloire des 0 chevaliers, elle ne sera • Valletta Ferry Services Liaisons avec les Trois Cités et Sliema. www.vallettaferryservices.com 0 achevée que par l’assistant • Malta Public Transport www.publictransport.com.mt 0 de Laparelli, Ġlormu Cassar, • Valletta Bus Terminal Floriana Devant l’entrée tant la tâche fut lourde. La de la ville, à côté de la Triton Fountain capitale compte 320 monu- ments historiques et le savoureux contraste entre architecture baroque et petits commerces à l’ambiance populaire séduit d’emblée.

BON À SAVOIR Voilà une ville facile à vivre : son plan en damier, simplissime, se structure autour de deux rues parallèles : Republic Street et Merchants Street, en partie piétonnes, qui vont de l’entrée de la ville () au fort St. Elmo. La plupart des lieux de visite sont rassemblés au cœur de la ville, et chaque indication (rues, sites) est donnée en maltais et en anglais.

Des colosses de modernité City Gate B (plan 2, B3) Que de liftings successifs pour cette porte d’entrée dont le premier visage, en 1569, était celui d’un simple pont-levis.​ Des travaux menés sous l’égide des Britanniques lui ont octroyé des arches, puis sa silhouette a évolué en un arc de triomphe sous le crayon de l’architecte Bergonzo. Renzo Piano fera table rase du passé. C’est à l’auteur du centre Beaubourg () que Malte confie le

56 LA VALETTELA LES TROIS CITÉS ET

MM À NE PAS MANQUER • City Gate • Our Lady of Victory Church • Grand Harbour • MUŻA – National Museum of Fine Arts • National Museum of Archaeology • St. John’s Co-​Cathedral • Grandmaster’s Palace • Sacra Infermeria Le nouveau Parlement de La Valette projet de réhabiliter le quartier. Au programme : la reconstruction de la porte d’entrée, celle de l’opéra et l’édification d’un nouveau Parlement (Parliament Building). Tout en sobriété, néanmoins grandiose, la nouvelle porte dessine une simple ouverture dans les fortifications et utilise opportunément le calcaire de l’île. À l’intérieur, deux escaliers relient la porte aux bastions St. John et St. James. Vous retrouverez cette même impression de puissance et d’élégante austérité dans le Parlement, à droite après l’entrée, double prisme de pierre monté sur verre. Place du Théâtre royal

Structure aérienne Pjazza Teatru Rjal (plan 2, B3) Le projet de Renzo Piano, pour ce théâtre de plein air, est astucieux et design. Il réconcilie ancien et moderne autour d’une structure en acier aérienne, support à l’équipement technique, qui vient s’imbriquer dans les vestiges conservés de l’ancien bâtiment. Cet opéra, de style néoclassique, construit en 1866, avait été bombardé en 1942. Le nouveau théâtre accueille des cérémonies officielles et de nombreux spectacles, toutes disciplines confondues.

Triq il-​Vittorja 0 2247 8100 www.pjazzateatrurjal.com 2 Fin avr.-​fin sept.

Bastion de la culture St. James (plan 2, B3-​B4) Daté du 16e s., cet ouvrage militaire a fait sa révolution. Il s’est transformé en un centre culturel dédié à l’art contemporain (cinéma, théâtre, expositions) dont on appréciera la programmation parfois audacieuse. Par ailleurs, vous y admirerez salles voûtées et puits de lumière. À l’origine, ce bastion abritait

57 À voir La Valette

Plan 2 ST. ELMO

A POINT

M

E STA SCHOLASTICA

I L ST. GREGORYS’ MANOEL S CURTAIN BALL’S CURTAIN BASTION ST. GREGORYS’ FORTISLAND BASTION MANOEL ST. JOHNS’ ROYAL MALTA BASTION 1 YATCHT CLUB R ENGLISH CURTAIN ST. ELMO OU SAN SEBASTIANCURTAIN AB BAY H TT t T XE et ri & WAR MUSEUM mx q AM a S S S s M a an u R ar ik n m A ie B er M M l a ’i iq T st nt ) r ri AUBERGE ja a St Misraħ T q n 43 FRENCH S n S 53 DE BAVIÈRE CURTAIN i AUBERGE a ħ ta Sant’iermu D’ARAGON n ra on K n s (F CURTAIN r a i (St. Elmo GERMAN CURTAIN S jn pp ABERCROMBIE is r. lu M a e Independence - to T r s S . ħ ż t) Place) L f a u . r -G u S q na ru K d A T il Ġ Square ri u n q n h t) T n ( A n ri a ep S T aj S Ge jk T n T S r ħ t l ri a q os lic T T ST. PAUL’S iq G . a q ri . J ra r C T t ub ( m iq St) h San (S N ANGLICAN ARCHBISHOP’S r o u it ST. LAZARUS FERRY st ist r n - ) CATHEDRAL e BASILICA L PALACE D T (Rep t t TERMINAL -A o r T h ta S BASTION (W OF OUR LADY p u iq (O r n s r h m iq S t nt OF MOUNT ċ e lika l t a n e i ) in d L ) a s r bb H - ch un CARMEL q St St k u Is r 16 -P of y u p S o p e 22 il (O 57 r ) e an s t (M FORTRESS BUILDERS q T ke ) R p a ti T ri Ka r ld T a ir- Ni it r n FORTIFICATIONS r T i St a i q ta T riq B t q 33 l a tt q rmn he d i k S rk INTERPRETATION CENTRE xe Luċija i 50 l Tr 7 o t e T m S l a t- (O Strai la ) M SACRA riq a a u - t T ( CASA ROCCA l- rs n e e i

a t r a TEATRU iq INFERMERIA

2 M ġ a S PICCOLA r T or ka t

Ġ t) k t ru MANOEL T T 44

r S e ) ri i San Ż L q ST. DOMINIC’S ST. NICHOLAS’

q iq rge’s q - Sa Triq ) r o i ant id-Dejqa T n d T e r 18 q Federiku CHURCH r CHURCH G T i a a . 5 i r n iq o S k T 10 K MEDITERRANEAN r R SAINT (St ( 14 6 S r e a izju S 15 ri a g ANDREW’S n tr t. s n CONFERENCE e ie T a Misraħ t t t S r M P L o N i ea BASTION n i a an ) ucy f CENTRE r q r S r 12 ik d (G Sa k St il-Palazz u iq u M t 35 o e Tr ġj St) 17 la T ja e (Palace Square) riq B li Min T ) Tr M t t ( t) - ST. MICHAEL’S - a riq 21 n S S i l q S S i i L No s t. l q l ST. AUGUSTINE GRANDMASTER’S t l BASTION a ri i Ifra 4 n C q e ll San - VALLETTA Misraħ a h ul a e q S ni f a CHURCH L PALACE n r i T i s Mikies ld ) h r Pa a r r ġ s iq t LIVING is . i a O r Ir-repubblika rc p T n n ST. LAZARUS CURTAIN iq I V ( T t S e UNIVERSITY t q -N ai HISTORY T M oph (St a i r ( OF MALTA L l Tri ha ADMIRALTY Ġ ri (A t) Dum -M (St q e S T ton wann MALTA (O i r l r a i n r (Sout HOUSE t ch l r SIEGE BELL t A ld -T aw St u i ħ LAW b rs ink q n T e 11 P ) WAR MEMORIAL a he a is n . U jqa COURT tr h a t u L e S S h a u o ( - 20 -D p 55 a a S d SAINT JOHN’S NATIONAL t L a t T i e - S rsl s k ) r q r a IS-SUQ iq t k MALTA 5D i ri CO-CATHEDRAL LIBRARY S n r t O n s e q T ) t’ Ż T t) tik TAL-BET n a e n M - v ) ST. CHRISTOPHER iq a ir ka T OF MALTA Sa -l t dju r fr e q li riq il S BASTION T -I li ri b ST. URSULA riq . t L L ST. ANDREW’S ta T b Misraħ S 30 T r s -o q u a T a i p 56 E L r r n 3 ( LOWER dina T San Ġwann t - MUSEUM OF Re a kbi 408 nti L BARRAKKA (St. John’s a u CHURCH OF n ARCHAEOLOGY ċ HASTING’S z i GARDENS r ST. JOHN’S a Triq Nofs in-N Square) ja ST. PAUL’S MUŻA -Merk GARDENS CAVALIER (S SHIPWRECK 13 NATIONAL riq il t. 3 MUSEUM 32 T Lu ) c ST. LUCIA CURTAIN OF FINE ARTS l St y 2 ST. JAMES 34 au St BARBARA ) h ar (St. P t ara ST. JOHN’S OPERA ST. n b T ) va Bar COUNTERGUARD CATHERINE r t -l Pjazza iq l 42 S il ta PARLIAMENT w la q an M Pa su ri S BUILDING Teatru Rjal e n r T riq ST. BARBARA’S lit a . U T 31 a S t 41 CITY GATE OUR LADY (S BASTION AUBERGE 36 a 54 TRITON OF VICTORY iq rsl VICTORIA DE CASTILLE Tr 52 O t) FOUNTAIN CHURCH S GATE t’ ry ST. JAMES an te S at CAVALIER Pjazza iq B 1 Tr ( Kastilja R K T ja U a r riq ri 51 s iq T te O T MALTA STOCK t ti a B r lj -B i EXCHANGE a il R q A -Re H L ir - l II 19 D INDEPENDENCE A ja V UPPER LASCARIS N s V u RAF MEMORIAL BARRAKKA WAR ROOMS A ARENA s d R e r n GARDENS G

d wa o

j D s u l SALUTING ll ST. JAMES a L BATTERY

- Ne COUNTERGUARD M K

- l Il ia VALLETTA r b a 4 j ir LIFT-BARRAKKA Sar V f) riq r HERBERT ar N T ssa GANADO h THE MALL ET o Ca W WAR rolam GARDENS o 100 m ST. PUBLIUS u riq Gi t BIRG SQUARE riq lj MEMORIAL T in U T ub (P FERRY SIR PAUL BOFFA o nt TERMINAL ARGOTTI HOSPITAL Pi GARDENS San P att X LASCARIS 58 A FLORIANA B WHARF C D LA VALETTELA LES TROIS CITÉS ET La Valette À voir

Plan 2 ST. ELMO

A POINT

M

E STA SCHOLASTICA

I L ST. GREGORYS’ MANOEL S CURTAIN BALL’S CURTAIN BASTION ST. GREGORYS’ FORTISLAND BASTION MANOEL ST. JOHNS’ ROYAL MALTA BASTION 1 YATCHT CLUB R ENGLISH CURTAIN ST. ELMO OU SAN SEBASTIANCURTAIN AB BAY H FORT SAINT ELMO TT t T XE et ri & WAR MUSEUM mx q AM a S S S s M a an u R ar ik n m A ie B er M M l a ’i iq T st nt ) r ri AUBERGE ja a St Misraħ T q n 43 FRENCH S n S 53 DE BAVIÈRE CURTAIN i AUBERGE a ħ ta Sant’iermu D’ARAGON n ra on K n s (F CURTAIN r a i (St. Elmo GERMAN CURTAIN S jn pp ABERCROMBIE is r. lu M a e Independence - to T r s S . ħ ż t) Place) L f a u . r -G u S q na ru K d A T il Ġ Square ri u n q n h t) T n ( A n ri a ep S Tr aj S Ge jk T n T S ħ t l ri a q os lic T T ST. PAUL’S iq G . a q ri . J ra r C T t ub ( m iq St) h San (S N ANGLICAN ARCHBISHOP’S r o u it ST. LAZARUS FERRY st ist r n - ) CATHEDRAL e BASILICA L PALACE D T (Rep t t TERMINAL -A o r T h ta S BASTION (W OF OUR LADY p u iq (O r n s r h m iq S t nt OF MOUNT ċ e lika l t a n e i ) in d L ) a s r bb H - ch un CARMEL q St St k u Is r 16 -P of y u p S o p e 22 il (O 57 r ) e an s t (M FORTRESS BUILDERS q T ke ) R p a ti T ri Ka r ld T a ir- Ni it r n FORTIFICATIONS r T i St a i q ta T riq B t q 33 l a tt q rmn he d i k S rk INTERPRETATION CENTRE xe Luċija i 50 l Tr 7 o t e T m S l a t- (O Strai la ) M SACRA riq a a u - t T ( CASA ROCCA l- rs n e e i a t r a TEATRU iq INFERMERIA

2 M ġ a S PICCOLA r T or ka t

Ġ t) k t ru MANOEL T T 44

r S e ) ri i San Ż L q ST. DOMINIC’S ST. NICHOLAS’ q iq rge’s q - Sa Triq ) r o i ant id-Dejqa T n d T e r 18 q Federiku CHURCH r CHURCH G T i a a . 5 i r n iq o S k T 10 K MEDITERRANEAN r R SAINT (St ( 14 6 S r e a izju S 15 ri a g ANDREW’S n tr t. s n CONFERENCE e ie T a Misraħ t t t S r M P L o N i ea BASTION n i a an ) ucy f CENTRE r q r S r 12 ik d (G Sa k St il-Palazz u iq u M t 35 o e Tr ġj St) 17 la T ja e (Palace Square) riq B li Min T ) Tr M t t ( t) - ST. MICHAEL’S - a riq 21 n S S i l q S S i i L No s t. l q l ST. AUGUSTINE GRANDMASTER’S t l BASTION a ri i Ifra 4 n C q e ll San - VALLETTA Misraħ a h ul a e q S ni f a CHURCH L PALACE n r i T i s Mikies ld ) h r Pa a r r ġ s iq t LIVING is . i a O r Ir-repubblika rc p T n n ST. LAZARUS CURTAIN iq I V ( T t S e UNIVERSITY t q -N ai HISTORY T M oph (St a i r ( OF MALTA L l Tri ha ADMIRALTY Ġ ri (A t) Dum -M (St q e S T ton wann MALTA (O i r l r a i n r (Sout HOUSE t ch l r SIEGE BELL t A ld -T aw St u i ħ LAW b rs ink q n T e 11 P ) WAR MEMORIAL a he a is n . U jqa COURT tr h a t u L e S S h a u o ( - 20 -D p 55 a a S d SAINT JOHN’S NATIONAL t L a t T i e - S rsl s k ) r q r a IS-SUQ iq t k MALTA 5D i ri CO-CATHEDRAL LIBRARY S n r t O n s e q T ) t’ Ż T t) tik TAL-BET n a e n M - v ) ST. CHRISTOPHER iq a ir ka T OF MALTA Sa -l t dju r fr e q li riq il S BASTION T -I li ri b ST. URSULA riq . t L L ST. ANDREW’S ta T b Misraħ S 30 T r s -o q u a T a i p 56 E L r r n 3 ( LOWER dina T San Ġwann t - MUSEUM OF Re a kbi 408 nti L BARRAKKA (St. John’s a u CHURCH OF n ARCHAEOLOGY rk ċ HASTING’S z i GARDENS r ST. JOHN’S a Triq Nofs in-N Square) ja ST. PAUL’S MUŻA GARDENS CAVALIER (S SHIPWRECK 13 NATIONAL riq il-Me t. 3 MUSEUM 32 T Lu ) c ST. LUCIA CURTAIN OF FINE ARTS l St y 2 ST. JAMES 34 au St BARBARA ) h ar (St. P t ara ST. JOHN’S OPERA ST. n b T ) va Bar COUNTERGUARD CATHERINE r t -l Pjazza iq l 42 S il ta PARLIAMENT w la q an M Pa su ri S BUILDING Teatru Rjal e n r T riq ST. BARBARA’S lit a . U T 31 a S t 41 CITY GATE OUR LADY (S BASTION AUBERGE 36 a 54 TRITON OF VICTORY iq rsl VICTORIA DE CASTILLE Tr 52 O t) FOUNTAIN CHURCH S GATE t’ ry ST. JAMES an te S at CAVALIER Pjazza iq B 1 Tr ( Kastilja R K T ja U a r riq ri 51 s iq T te O T MALTA STOCK t ti a B r lj -B i EXCHANGE a il R q A -Re H L ir - l II 19 D INDEPENDENCE A ja V UPPER LASCARIS N s V u RAF MEMORIAL BARRAKKA WAR ROOMS A ARENA s d R e r n GARDENS G d wa o j D s u l SALUTING ll ST. JAMES a L BATTERY

- Ne COUNTERGUARD M K

- l Il ia VALLETTA r b a 4 j ir LIFT-BARRAKKA Sar V f) riq r HERBERT ar N T ssa GANADO h THE MALL ET o Ca W WAR rolam GARDENS o 100 m ST. PUBLIUS u riq Gi t BIRG SQUARE riq lj MEMORIAL T in U T ub (P FERRY SIR PAUL BOFFA o nt TERMINAL ARGOTTI HOSPITAL Pi GARDENS San P att X LASCARIS A FLORIANA B WHARF C D 59 À voir La Valette

Pauses (n°1 à 8) 19 Harbour Club -​ p.73...... C4 Sorties (n°40 à 44) 5 67 Kapitali -​ p.70...... B2 14 Legligin -​ p.72 ...... B2 42 Café Society -​ p.75...... C3 6 C. Camilleri Dolceria 10 Margo’s -​ p.71...... C2 43 Maori -​ p.55...... C1 & Pastizzeria - ​p.70...... C2 12 Nenu – 44 Offbeat -​ p.55...... C2 4 Caffe Cordina -​ p.70 . . . . . C2 The Artisan Baker - ​p.72 . . . C2 41 The Bridge Bar -​ p.75. . . . . C3 2 Charles Grech -​ p.70. . . . . B3 17 Palazzo Preca -​ p.73...... B2 40 Trabuxu Wine Bar -​ p.75. . . B3 1 Gelato Dal Doge -​ p.70. . . . B4 15 Rubino -​ p.73...... B2 Hébergements (n°50 à 57) 7 Ġugar ! Hangout 16 Scoglitti -​ p.73...... B2 53 19 Rooms -​ p.228...... C1 & Bar - ​p.71...... C2 13 Trabuxu Bistro -​ p.72. . . . . B3 52 Asti Guesthouse -​ p.227. . . B3 8 Prego -​ p.54...... B3 Shopping (n°30 à 36) 57 Casa Ellul -​ p.228...... B2 3 The Submarine -​ p.70. . . . .C3 30 C. Camilleri & Sons -​ p.74. . .C3 54 Grand Harbour Hotel -​ p.228.C3 Restaurants (n°10 à 22) 31 Ċekċik -​ p.74...... B3 55 Palazzo Consiglia -​ p.228 . . .C3 20 Adesso -​ p.73...... B3 35 Charles & Ron -​ p.75...... C2 50 Teatru Manoel 18 Capistrano -​ p.73...... B2 36 Chocolate District -​ p.55. . . B3 Apartments -​ p.227...... B2 22 Cockney’s -​ p.54...... B2 32 Joseph Busuttil -​ p.74. . . . . B3 56 Ursulino -​ p.228...... C3 11 Elia -​ p.71 ...... C3 34 Mint Sparrow -​ p.75...... C3 51 Valletta Studios -​ p.227. . . .C4 21 Guzé -​ p.74...... B2 33 NO.ME -​ p.74...... C2 un second niveau de défense, le cavalier. Il permettait de tirer au canon, vers l’extérieur, mais aussi vers les rues de la ville contre d’éventuels assaillants ayant forcé les portes de la ville. Pjazza Kastilja St. James Cavalier Centre for Creativity 0 2122 3200 www.kreattivita.org 2 Juil.-​août : lun.-​ven. 9h-​13h, sam.-​dim. 10h-​13h ; sept.-​juin : lun. 9h-​17h, mar.-​ven. 9h-​21h, sam.-​dim. 10h-​21h La Vierge en images Our Lady of Victory Church B (plan 2, B3) Entrez pour admirer, sur le plafond voûté, les armoiries de plusieurs grands maîtres de l’Ordre et, surtout, les fresques d’Alessio Erardi représentant les scènes marquantes de la vie de la Vierge. Ces dernières datent du 18e s., tout comme la façade. Cette église brillamment remaniée a été la première construite à La Valette (1566), en commémoration de la victoire des chevaliers sur les Turcs en 1565. Le grand maître Jean Parisot de La Valette a été inhumé dans la crypte avant d’être transféré dans celle de la co-cathédrale.​ Pjazza Jean de Valette 0 www.ourladyofvictory.org.mt 2 Lun.-​ven. 8h30-​15h30

SENSATIONS FORTES Chaque jour, à 12h et à 16h, les canons résonnent à la Saluting Battery, actionnés par des soldats en costume de l’époque victorienne. Cette batterie d’artillerie faisait partie du système défensif mis en place par l’Ordre pour protéger son port. À voir, dans l’espace muséographique, une impressionnante collection de canons.

Jardins avec vue Upper Barrakka Gardens (plan 2, B4) Perché près des bastions St. Peter et St. Paul, ce jardin aménagé en 1661 est le plus plaisant de la ville, bénéficiant d’une vue à 180° sur le Grand Harbour et les Trois Cités. À l’origine réservé aux membres italiens de l’Ordre, le parc s’est ouvert au public en 1824 pour le plus grand plaisir des promeneurs, qui profitent de la fontaine, des allées bordées de massifs et de statues, des

60 LA VALETTELA LES TROIS CITÉS ET La Valette À voir

Vue sur le Grand Harbour des Upper Barrakka Gardens arcades ombragées que vient rafraîchir la brise marine. On y entend aussi les coups de canon tirés depuis la Saluting Battery, située en contrebas mais visible du jardin. Triq Sant’ Orsla (Castille St / St. Ursula St) 2 Mai-​sept. : tlj. 7h-​22h ; oct.-​avr. : tlj. 7h-​21h

Industriel et festif Grand Harbour (plan 2, B4-​D1) NB Vous n’oublierez pas de sitôt le port de La Valette. Entre le fort Saint-Elme,​ côté La Valette, et le fort Saint-Ange​ (p.76), du côté des Trois Cités, ce havre en eau profonde vous plonge avec superbe dans l’histoire tumultueuse de l’île. Port naturel, il a été la base maritime des chevaliers pendant trois siècles, puis celle des Anglais pendant 170 ans. C’est aujourd’hui un port international où accostent tankers et navires de croisière. Les entrepôts marchands désaffectés du secteur ouest ont été réhabilités en bars, restaurants, terrasses et salles de concerts. De petites embarcations traditionnelles proposent des balades dans la rade. Inoubliable au coucher du soleil ! A & S Water Taxis (plan 2, B4) Traversée en bateaux traditionnels à moteur du Grand Port vers les Trois Cités et minicroisières de 30min pour env. 10€. Embarcadère au pied de l’ascenseur des Barrakka Gardens. 0 9812 9802 www.maltesewatertaxis.ultimate.websmalta.net/home/

Souterrains militaires Lascaris War Rooms (plan 2, B4-​C4) Qui n’a pas rêvé de s’engouffrer dans un souterrain ? Ceux-ci​ ont joué leur rôle dans l’histoire de Malte puisqu’ils ont servi de Q.G. à 300 militaires

61 À voir La Valette britanniques lors de la Seconde Guerre mondiale. C’est dans ce vaste réseau de tunnels, à l’origine creusé par les chevaliers sous la Saluting Battery, qu’ont été planifiées la défense aérienne de l’île et la plupart des opérations alliées en Méditerranée. La visite, guidée en anglais, audioguidée en français, vous conduira dans un passionnant dédale de pièces où est décryptée l’évolution des communications militaires.

Lascaris Ditch 0 2123 4717 www.lascariswarrooms.com 2 Tlj. 10h-​17h 4 12€

Paradis des muses MUŻA – National Museum of Fine Arts B (plan 2, B3) L’effigie du grand maître vous accueille sur le noble portail de cet hôtel particulier (1574), emblématique de l’art baroque. La cour est somptueuse, les salons opulents. C’est dans ce cadre que se tient le musée des Beaux-​Arts de La Valette. La muséographie contemporaine, claire et pédagogique valorise une collection exceptionnelle où croiser une aqua- relle de William Turner (1775-​1851), figurant le Grand Harbour, un riche ensemble de toiles de Mattia Preti (1613-​1699), peintre calabrais dont l’art illumine les plus belles églises de Malte, des peintures d’Antoine de Favray (1706-v. 1792),​ artiste français connu pour son travail prolifique au service de l’Ordre. Vous y rencontrerez aussi le sculpteur (1879-1947),​ dont ont été inspirés par l’œuvre de . La création contemporaine est représentée par Victor Pasmore (1908-1998),​ pionnier de l’art abstrait britannique.

Auberge d’Italie 229, triq il-Merkanti​ (Merchants St) 0 2122 1047 https://muza.heritagemalta.org 2 Tlj. 9h-17h (le café est ouvert jusqu’à tard) 4 7€

C’EST DANS L’AIR La désignation de La Valette comme capitale européenne de la culture en 2018 a suscité d’ambitieux projets : restructuration du quartier City Gate, nouveau musée des Beaux-​​Arts, restauration du marché couvert, réhabilitation de la sulfureuse Strait Street, etc. Vibrante et cosmopolite, La Valette ne se résume pas à sa réputation de musée à ciel ouvert.

Curiosités préhistoriques National Museum of Archaeology B (plan 2, B3) Comment ne pas être ému par ces “déesses de la Fertilité”, de toutes tailles, sculptées dans la pierre ou modelées dans l’argile ? La Vénus de Malte et la Femme endormie, d’une paisible sensualité, sont nées il y a 5 000 ans. Comment ne pas être troublé par ces colossales dalles de pierre ornées de spirales ? Spécificités maltaises, elles proviennent de ces mystérieux temples méga- lithiques (p.198). Il faudra voir aussi les têtes d’animaux sculptées dans l’argile et les poteries grises et rouges du néolithique (7500-2500 av.​ J.‑C.), ou encore les bijoux hérités de l’époque phénicienne. Les collections couvrent l’ère préhistorique, l’âge du bronze et la période phénicienne. Ce musée, fondé par Temi Zammit, le père de l’archéologie maltaise, loge dans l’auberge de

62 LA VALETTELA LES TROIS CITÉS ET La Valette À voir

Provence, bijou baroque, qui, à lui seul, mérite une visite. Le dernier étage accueille de prestigieuses expositions temporaires. Triq ir-​Repubblika (Republic St) 0 2122 1623 www.heritagemalta.org 2 Jan.-​fév. : tlj. 9h-​17h ; mars-​déc. : tlj. 9h-​18h

BON À SAVOIR Pour exposer les trésors que la nef et ses chapelles ne parviennent pas à contenir, la Co-​​Cathedral agrandit son musée afin d’offrir une présentation optimale de ses collections inestimables. Elles regroupent tapisseries, habits liturgiques, orfèvrerie, manuscrits enluminés et une chapelle ardente. Un espace est dédié à la vie et à l’œuvre du Caravage.

Deux Caravage dans un écrin baroque St. John’s Co-​Cathedral B (plan 2, B3) Érigé en 1578, ce sanctuaire est le joyau de l’Ordre. Derrière la façade d’une implacable sobriété, c’est une explosion de luxe, une foisonnante symphonie baroque qui laisse bouche bée. Les murs de la nef, à l’origine dépouillés, se sont enrichis au 17e s. d’une profusion de motifs dorés alors que les colonnes s’habillaient de marbre. La voûte attire tous les regards : le peintre calabrais Mattia Preti a signé là son chef-d’œuvre,​ des fresques illustrant la vie de saint Jean-​Baptiste. Certains personnages, réalisés en trompe-​l’œil, semblent avoir été sculptés dans la pierre. Le sol, intégralement pavé de marbre polychrome, suscitera aussi toute votre attention : près de 400 tombes richement déco- rées rappellent aux visiteurs les actes héroïques des chevaliers enterrés ici. L’oratoire Les adorateurs du Caravage (p.208) convergent vers l’oratoire où se tiennent deux tableaux du maître : Saint Jérôme écrivant (1607-1608)​ et La Décollation de saint Jean-​Baptiste (1608). Point d’élément d’iconographie religieuse, mais des images réalistes, la lumière en clair-obscur​ et la signature de l’ar- tiste qui vient être admis parmi les chevaliers (Fra Michel Angelo) calli- graphiée dans le sang s’écoulant de la gorge du saint. Ironie du sort, c’est dans cette même salle et devant ces tableaux que le Caravage sera exclu de l’Ordre après avoir blessé un membre. Les chapelles latérales Elles riva- lisent de créativité. Voyez la chapelle française. Elle figure parmi les plus Dans la chapelle d’Italie de la Co-Cathédrale​

63 F CUS LES “LANGUES” DES CHEVALIERS Au 14e s., l’ordre de Saint-​Jean, désigné par le terme “auberge”, alors établi à Rhodes, prend la et se voit confier la défense physionomie d’un véritable État. d’une partie des fortifications Il frappe monnaie et entretient située à proximité. Au moment des relations diplomatiques de la fondation de La Valette, avec les autres nations. Ġlormu Cassar (1520-​1592) est De nouveaux chevaliers, venus chargé de dessiner chaque de différents pays, affluent auberge. Au siècle suivant, et se regroupent par affinités la plupart de ces bâtiments ont linguistiques et culturelles. été agrandis ou remodelés dans Ils sont alors répartis en un style baroque. Aujourd’hui, huit congrégations appelées cinq d’entre eux sont toujours “langues” : la Provence, debout : l’auberge de la langue l’Auvergne, la France, l’Italie, de Castille, celles d’Italie, l’Aragon, la Castille, l’Angleterre de Provence, d’Aragon (avec l’Écosse et l’Irlande) et et d’Allemagne. Les auberges l’Allemagne. Cette organisation d’Auvergne et de France perdure à Malte. Chaque groupe, ont été détruites par dirigé par un “pilier”, construit les bombardements à ses frais son lieu de vie, de la Seconde Guerre mondiale.

L’ LA VALETTELA LES TROIS CITÉS ET La Valette À voir remarquables. Ses murs bleu et doré, ornés de fleurs de lys, de la croix maltaise et de la couronne, mettent en valeur un autel étonnamment épuré. Triq San Ġwann (St. John St) 2 Lun.-​ven. 9h30-​16h30, sam. 9h30-​12h30 4 10€ (audioguide en français inclus)

Pages d’histoire National Library of Malta (plan 2, C3) Un décret de 1555 stipule que tous les livres et biens de valeur des chevaliers reviennent à l’Ordre après leur décès. Ce sont ainsi 7 000 volumes précieux, la bulle pontificale de 1113 reconnaissant la création de l’Ordre, l’acte de donation de Malte aux hospitaliers par Charles Quint, des manuscrits enlu- minés du 15e s. qui sont amoureusement conservés dans cette bibliothèque du 18e s. Elle n’ouvre qu’aux historiens mais propose, parfois, des expositions temporaires dans sa grande salle de lecture. Triq it-​Tezorerija (Old Treasury St) 0 2123 6585 2 Mi-​juin-​sept. : lun.-​sam. 8h15-​13h15 ; oct.-​ mi-​juin : lun.-​ven. 8h15-​17h45, sam. 8h15-​13h15 4 Sur présentation d’une pièce d’identité

À la gloire de saint Paul Church of St. Paul’s Shipwreck (plan 2, C3) Celle qui est l’une des plus anciennes églises de La Valette (1582) a été maintes fois remaniée, avec bonheur. Elle est dédiée au naufrage (shipwreck) de Paul, l’évangélisateur de Malte, et renferme quelques reliques du saint. Sa statue, réalisée en 1659 par Melchiore Gafà, est portée en triomphe, chaque 10 février, pour honorer la venue de Paul sur les côtes maltaises, événement évoqué ici par de remarquables fresques du 16e s. Voyez aussi le sol tapissé de tombes polychromes qui répondent à la richesse des colonnes de marbre. 74, triq San Pawl (St. Paul St) 2 Lun.-​ven. 9h30-​12h40 et 16h-​18h, sam. 9h30-​10h et 17h30-​ 18h15, dim. 12h30-​13h et 17h30-​18h 4 Entrée libre

L’Élysée maltais Grandmaster’s Palace B (plan 2, C2) La ville et la vie politique de La Valette ont toujours gravité autour du palais du Grand-Maître.​ Ses ors ont abrité, tour à tour, les dignitaires de l’Ordre, les représentants du pouvoir britannique, puis les bureaux de la présidence de la République maltaise. L’intérieur, plutôt dépouillé à l’origine, s’est enrichi au fil du temps et a pris, au 18e s., la superbe parure baroque, à l’italienne, que vous observez aujourd’hui. Une fois traversée la cour Pinto, agréablement fleurie, vous visiterez les State Rooms, un labyrinthe de salons, d’appartements et

C’EST DANS L’AIR Une avalanche de trophées, des records d’audience, une diffusion dans 173 pays : la série américaine médiévalo-​​fantastique Game of Thrones est entrée dans la légende. Malte est au cœur des épisodes de la première saison (2010) : les caméras se sont posées à La Valette, mais aussi à Mdina et à Gozo (p.6).

65 À voir La Valette

Dans le de corridors brillamment meublés et ornés (admirez le plafond de la salle du Grand-Conseil).​ Vous pourrez vous rendre ensuite au Palace Armoury où, sous les voûtes des anciennes écuries, est conservée une des plus riches collections d’armes et d’armures d’Europe (6 000 pièces), avis aux chevaliers en herbe ! Piazza San Gorg (St. George’s Square) 0 2124 9349 www.heritagemalta.org 4 10€ State Rooms 2 Lun.-​ven. 10h-​16h30, sam.-​dim. 9h-​16h30 The Palace Armoury 2 Tlj. 9h-​17h

Demeure excentrique (plan 2, C2) Drôle de villa qui offre un zapping décoiffant entre l’ambiance confinée de ses abris antibombardements, aménagés dans les sous-sols,​ et l’atmosphère aristocratique de ses salons qui se présentent comme autant de cabinets de curiosités. Ce petit hôtel particulier (16e s.) a le charme de ces demeures qui n’ont jamais cessé d’être habitées, accumulant les souvenirs des générations qui s’y sont succédé. Aujourd’hui, la famille du marquis de Piro vous accueille pour une émouvante visite entre anecdotes historiques et objets insolites : mobilier de style oriental, chinoiseries, trousse de chirurgie du 18e s... ou ce curieux meuble qui, une fois ouvert, se révèle être une chapelle portative. 74, triq ir-Repubblika​ (Republic St) 0 2122 1499 www.casaroccapiccola.com 2 Lun.-​sam. 10h-​ 17h Visite guidée à chaque heure ronde, dernier départ 16h 4 9€

Scène romantique Teatru Manoel (plan 2, B2) C’est un bijou de théâtre à l’italienne, une bonbonnière romantique au décor de dorures, de fresques en trompe-​l’œil, de jeux de miroir et de lustres en

66 LA VALETTELA LES TROIS CITÉS ET La Valette À voir cristal. Il date de 1866, initiative des Anglais. Une restauration scrupuleuse lui a rendu sa splendeur en 1960. On peut le visiter ou, mieux, venir y assis- ter, d’octobre à mai, à un opéra, à un concert de musique classique ou à un spectacle de danse contemporaine. 115, triq it-Teatru​ l-​Antik (Old Theatre St) 0 2122 2618 www.teatrumanoel.com.mt 2 Lun.-​ven. 10h-​16h30, sam. 10h-​12h30 4 Visite audioguidée 5€

Dôme dominant Our Lady of Mount Carmel (plan 2, B2) Comment ignorer cette église ? Haute de 60m, sa coupole domine la ville et figure sur toutes les cartes postales. Construite entre 1958 et 1981, cette basilique remplace celle édifiée en 1570 sur les plans de Ġlormu Cassar, et détruite par les bombardements de la Seconde Guerre mondiale. Intérieur particulièrement lumineux, avec de belles représentations de la Vierge. 59, triq l-Arcisqof​ (Archbishop St) 0 2291 5440 2 Tlj. 6h30-​11h30 et 16h30-​19h 4 Entrée libre

Tout savoir sur les fortifs Fortress Builders – Fortifications Interpretation Centre (plan 2, B2) Les volumes joliment voûtés du bastion St. Andrew’s (16e s.) servent de cadre à une découverte à la fois instructive et ludique des systèmes de fortifications de l’île, depuis l’âge du bronze jusqu’à la Seconde Guerre mondiale. Les diffé- rents espaces conjuguent maquettes, écrans tactiles, panneaux d’information, vidéos et bibliothèque. Une visite à effectuer avant d’entamer le tour des remparts. Triq San Mark (St. Mark St) 0 2122 8594 www.thefortressbuilders.weebly.com 2 Mi-​juin-​sept. : lun., mer. et ven.-​sam. 9h-​13h, mar. et jeu. 9h-​16h ; oct.-​mi-​juin : lun., mer. et ven. 10h-​16h, mar. et jeu. 10h-​17h, sam. 9h30-​13h 4 Entrée libre Les chevaliers guérisseurs Sacra Infermeria B (plan 2, D2) Toute cette carapace de remparts qui encercle La Valette, tous ces ostenta- toires édifices militaires pourraient faire oublier que l’ordre de Malte est, en premier lieu, un ordre hospitalier, qui soigna les malades de toutes confessions et accueillit pauvres et pèlerins en déshérence. Témoin de cette mission, ce long bâtiment (155m, 11m sous plafond) à l’architecture sévère a été bâti en 1574, agrandi en 1660, pour recevoir 563 lits (914 en cas d’urgence). Une partie de cette gigantesque construction est occupée par le Mediterranean Conference Centre, qui projette dans son amphithéâtre The Malta Experience,

IL ÉTAIT UNE FOIS L’Ordre inventa le concept d’ONG. Sa Sacra Infermeria a compté jusqu’à 11 salles, une chapelle et une pharmacie. Chaque malade bénéficiait d’un lit masqué par des rideaux, d’une assiette et d’un gobelet personnels pour limiter les contagions. Les chevaliers ont créé une école d’anatomie (1676), et la pharmacie détenait plus de 400 médicaments maison.

67 À voir La Valette

Valletta Waterfront film de 45min offrant un survol de 7 000 ans d’histoire maltaise via un montage remarquable d’images d’archives et de reportages actuels. Triq il-​Mediterran (Mediterranean St) 2 Avr.-​oct. : tlj. 9h30-​17h30 ; nov.-​mars : tlj. 9h30-​ 16h30 4 5€ (The Knights Hospitallers) The Malta Experience 2 Juil.-​sept. : lun.-​ven. 11h-​16h, sam. 11h-​14h, dim. 11h-​13h ; oct.-​juin : lun.-​ven. 11h-​16h, sam.-​dim. 11h-​14h 4 16€ Une glorieuse forteresse Fort St. Elmo (plan 2, D1) À l’entrée du Grand Harbour, sur un site stratégique, cette forteresse veille depuis plus de quatre siècles. Après l’attaque ottomane de 1551 contre Gozo, l’Ordre fait élever en moins de six mois ce fort avec esplanade canonnière et murailles en demi-lune.​ C’est ici que les chevaliers ont livré la plus héroïque de leur bataille : le Grand Siège en 1565 (p.200). Le fort doit sa forme actuelle, en étoile ou “à la Vauban”, au chevalier de Tigné, à la fin du 18e s. L’histoire tumultueuse de Saint-Elme​ ne s’arrête pas là : le fort a été la première victime des bombardements italiens des années 1940. Il accueille désormais le musée national d’Histoire militaire (National War Museum). Moderne et attractif, ce lieu conte l’histoire guerrière de Malte de l’âge du bronze à la Seconde Guerre mondiale, cette dernière partie est particulièrement passionnante. Misraħ Sant’ Iermu (St. Elmo’s Square) 0 2123 3088 www.heritagemalta.org 2 Avr.-​sept. : tlj. 9h-​18h ; oct.-​mars : tlj. 9h-​17h 4 10€

SUR LES TRACES DE… Hugo Pratt (1927-​​1995) crée Corto Maltese, Ulysse moderne, en 1967. Après avoir vu le film de John Huston, The Maltese Falcon, il fait naître son héros à La Valette, le 10 juillet 1887, d’une mère gitane de Séville et d’un père britannique, et le baptise Maltese. Il embarque, dès 1904, en tant que marin, pour des aventures où se mêlent idéalisme et mystère.

68 LA VALETTELA LES TROIS CITÉS ET La Valette À faire

Une pause sur les quais Valletta Waterfront (hors plan 2 par B4) Les anciens entrepôts, lieu de stockage des marchandises déchargées dans le Grand Harbour à partir du règne du grand maître Manoel Pinto da Fonseca, connaissent aujourd’hui une seconde jeunesse. Entièrement restaurés et reconvertis en bars, restaurants et boutiques, les bâtiments ornés de portes aux couleurs vives profitent du flux continu de visiteurs qui descendent des bateaux de croisière. Ces derniers ne faisant qu’un arrêt la journée, vous pourrez jouir des lieux plus paisiblement en soirée. Accès via l’ascenseur des Upper Barrakka Gardens de La Valette ou de Floriana

À FAIRE

Découvrez l’histoire de Malte en vidéo Il fait trop chaud ? Réfugiez-vous​ au cinéma pour découvrir Malte en 5D. Malta 5D (plan 2, B3) Des temples mégalithiques à la Seconde Guerre mondiale en 20min ! Certainement pas la version la plus exhaustive, mais sans doute celle qui amu- sera le plus les enfants. Vaut surtout pour les effets spéciaux qui décoiffent ! 7, triq l-Ifran​ (Old Bakery St) 0 2735 5001 www.malta5d.com 2 Lun.-​sam. 9h30-​16h30, dim. 10h-​14h 4 9€ Valletta Living History (plan 2, B2) Film de 35min centré sur l’histoire de la capitale maltaise. Embassy Shopping Complex St. Lucy St (au niveau de Republic St) 0 2122 2225 www.embassycomplex.com.mt/valletta-​living-​history 2 Projections tlj. toutes les 45min entre 10h et 15h15 4 7€

Allez au marché Is-​Suq tal-​Belt (plan 2, C3) Construit en 1859, le marché couvert Is-​Suq tal-​Belt (prononcez “iss sou tall belte”) rouvre après des décennies d’oubli et une réhabilitation haut de gamme. Il accueille, derrière ses arcades et sur plusieurs niveaux, un marché alimentaire, des commerces de bouche, des stands de restauration orientés cuisine fusion et un espace culturel. Qualitatif et trendy. Triq San Pawl / Triq it-​Teatru l-​Antik (Croisement de St. Paul St et Old Theatre St) 2 Tlj. 7h-​22h Attention, les horaires sont toutefois variables selon les stands

Piquez une tête au pied des remparts Le long du front de mer de Marsamxett, à l’extérieur des remparts, une petite zone de baignade a été aménagée à côté de la piscine du club de water-polo​ (plan 2, B2). Elle attire les Valettins qui sautent directement de la jetée dans des eaux cristallines. En ce lieu dédié aux loisirs, allez vous familiariser auprès des Maltais avec les règles du boċċi – la pétanque locale – ou vous attardez à la buvette. Pour y accéder, empruntez le tunnel qui descend vers la mer, à la hauteur du Fortress Builder.

69 Nos adresses La Valette

NOS ADRESSES

Q PAUSES Glaces à l’italienne Cadre historique Gelato Dal Doge Caffe Cordina De succulentes glaces artisanales, Plaisir de l’œil et des papilles. Dans italiennes (2€ la boule) et d’éton- un décor tout en dorures et bois verni, nants cocktails (sorbet citron-​pro- sous les fresques ornant le plafond secco) à déguster sur la miniterrasse voûté, on se régale de diaboliques ou dans le parc voisin des Upper douceurs sucrées. Pâtisseries, cafés Barrakka Gardens. Sert également choisis et propositions salées pour expressos et smoothies. grignotages de qualité. Pâtisseries (plan 2, B4 n°1) Castille St 0 9968 0279 env. 3,30€. www.gelatodaldoge.com 2 Haute saison : (plan 2, C2 n°4) 224, triq ir-​Repubblika tlj. 10h-​23h ; basse saison : tlj. 10h-​19h (Republic St) 0 2065 0400 www.caffecordina. com 2 Juin-​sept. : lun. 8h-​19h, mar. et ven.-​ À toute heure sam. 8h-​22h30, mer.-​jeu. 8h-​23h, dim. 8h-​ Charles Grech 15h ; oct.-​mai : lun.-​sam. 8h-​19h, dim. 8h-​16h Ce comptoir à cigares de lointaine mémoire a fait sa mue. Le voilà trans- Coffee shop tendance formé en café branché : cappuccino 67 Kapitali K et pastizzi le matin, sandwichs et Les coffee shops se multiplient à salades à midi (5-9€),​ et bar à vins le La Valette. Celui-​ci avoue un pen- soir. Salle cosy, feutrée, rehaussée de chant marqué pour les bières arti- boiseries et terrasse sur Republic St. sanales maltaises. Goûtez à la Lord (plan 2, B3 n°2) 10, triq ir-​Repubblika Chambray, produite à Gozo, ou à (Republic St) 0 2122 8848 www.charlesgrech. l’une des innombrables mousses lis- com 2 Lun.-​jeu. 8h30-​22h30, ven.-​sam. 8h30-​1h tées à l’ardoise. Et testez un accord mets-​bières composé de bonnes En-​cas de grignotage tapas maison (env. 6€). Concerts-​ The Submarine apéro chaque jeudi soir à 20h. Les Valettins s’y bousculent pour y (plan 2, B2 n°5) 67, triq l-​Ifran (Old Bakery St) déjeuner, et pour cause : ce comptoir 0 2738 0010 www.ilkapitali.com 2 Lun.-​mer. 12h-​23h, jeu.-​ven. 12h-​0h, sam. 9h30-​0h, dim. familial vend à des prix dérisoires de 9h30-​16h délicieux sandwichs à garnir, selon son humeur, de jambon de Parme, de Petits plats tradi caponata (ratatouille d’aubergines), C. Camilleri Dolceria de roquette fraîche et autres mer- & Pastizzeria veilles ! Attention : adresse réputée, Hors des circuits balisés, cette dis- armez-vous​ de patience ou arrivez en crète enseigne familiale est savou- dehors des heures de pointe. reuse et bon marché : friands à la (plan 2, C3 n°3) 42B, triq il-​Merkanti ricotta, pastizzi (2,50€), sandwichs (Merchants St) 0 7706 4944 2 Lun.-​ven. généreux, salades et petits plats 8h30-​17h30, sam. 9h30-​17h mitonnés maison. On peut aussi

70 LA VALETTELA LES TROIS CITÉS ET La Valette Nos adresses

Ġugar ! Hangout & Bar faire le plein de cannoli, pâtisserie invite à la détente, à commencer par sicilienne. Idéal pour un déjeuner le décor de bric et de broc conviant léger, à déguster sur la miniterrasse des artistes locaux pour des accro- ou à emporter. chages éphémères. Smoothies, (plan 2, C2 n°6) 153, triq il-​Merkanti bières, gâteaux et grignotages végéta- (Merchants St) 0 2123 2385 2 Lun.-​ven. 9h-​ riens (env. 3-6€).​ Consultez FB pour 15h horaires variables le w.-e. le programme des animations. Convivial et vegan (plan 2, C2 n°7) 89A, triq ir-​Repubblika Ġugar ! Hangout & Bar (Republic St) 0 2703 2837 2 Juin-​oct. : mar. et dim. 18h-​1h, mer.-​sam. 10h-​1h ; nov.-​mai : Explosion de couleurs dans ce bar mar. et dim. 15h-​1h, mer.-​sam. 10h-​1h créé par une bande d’amis ! Tout

PRESTAURANTS La reine des pizzas (plan 2, C2 n°10) 63, triq ir-​Repubblika Margo’s € (Republic St) 0 2762 7467 www.margosmalta. com Tlj. 12h-​15h et 17h-​22h Dans un cadre historique sobrement 2 modernisé, Margo’s sert, dit-on,​ “les Le bel Hellène meilleures pizzas de La Valette”. Et Elia € quand la pizza arrive, que voit-​on ? Familial et sans frime, ce restaurant Une pâte fine et croustillante que se distingue par sa riche proposition garnissent des produits bio de pre- de spécialités grecques réalisées avec mière qualité. Bravo ! Gardez une brio, fraîches et copieuses. Touristes place pour le dessert. Ambiance et Valettins se côtoient en terrasse joyeuse. Pizzas 9-12€.​ ou dans la salle, à l’étage, savourant

71 Nos adresses La Valette mezze, moussaka ou grillades. Un méditerranéenne de qualité. Dans sans-faute​ jusqu’aux délicieux petits une salle chaleureuse aux murs pains maison. Repas env. 20€. pourpres ou sur la terrasse, éclairée (plan 2, C3 n°11) 73, triq il-​Merkanti le soir de photophores, choisissez (Merchants St) 0 2168 9527 2 Lun. 18h30-​ entre viande et poisson, pâtes et 23h, mar.-​dim. 12h-​15h30 et 18h30-​23h risotto. Bon moment garanti ! Pâtes Authentiquement maltais 10-13€,​ viandes et poissons env. 22€. Nenu – The Artisan Baker €€ (plan 2, B3 n°13) 8/9, triq Nofs in-​Nhar (South Adresse touristique, avec un mini- St) 0 2122 0357 www.trabuxu.com.mt Lun.-​sam. 12h-​15h et 19h-​23h musée aux mannequins de cire. 2 Mais ne boudez pas votre plaisir. L’as des tapas Dans ce décor un peu kitsch, l’as- Legligin €€ siette, enthousiasmante, présente À mi-chemin​ entre bar à vins et res- d’inimitables classiques maltais. Ils taurant, Legligin ravit les gourmets défilent, irréprochables, à prix sages : lassés des atmosphères formelles ftira cuite au four à bois, braġoli, bœuf des restaurants chics. Posez-vous,​ en aux olives, lapin en sauce, etc. Repas toute convivialité, pour déguster les 15-​25€. recettes maltaises concoctées avec (plan 2, C2 n°12) 143, triq San Duminku (St. amour par Chris, le propriétaire fran- Dominic St) 0 2258 1535 www.nenuthebaker. cophone. Repas en une dizaine de com 2 Fin juin-​fin sept. : mar.-​sam. 11h45-​ 14h30 et 18h-​22h30 ; fin sept.-​fin juin : services pour une palette complète mar.-​sam. 11h45-​14h30 et 18h-​22h30, dim. des saveurs locales. Menu 17,50€ 11h45-​14h30 midi, 26,50€ le soir. Divins accords mets-​vins (plan 2, B2 n°14) 117, triq Santa Luċija (St. Lucy Trabuxu Bistro €€ St) 0 2122 1699 2 Dim.-​mar. 18h-​0h, mer.-​ sam. 13h-​1h Vous avez ici l’assurance de dénicher un vin rare et d’aborder une cuisine

Scoglitti

72 LA VALETTELA LES TROIS CITÉS ET La Valette Nos adresses

Fidèle à la tradition L’excellence gustative Rubino €€ Capistrano €€€ Derrière la devanture d’une pâtisse- Le meilleur de la cuisine maltaise et rie historique se cache un excellent méditerranéenne. Offrez-​vous un restaurant honorant la tradition moment de perfection, de l’amuse-​ maltaise. Les plats, proposés à l’ar- bouche au dessert, le tout concocté à doise, changent quotidiennement, partir de produits scrupuleusement mais le solide savoir-​faire familial sélectionnés et finement travaillés. est immuable : aljotta (soupe de pois- Aperçu des réjouissances : la longe de son), filet de porc au miel et au thym, lapin, le carpaccio de saint-​jacques, spaghettis rizzi... Repas 25-30€.​ les raviolis aux cèpes, sans oublier (plan 2, B2 n°15) 53, triq l-​Ifran (Old Bakery St) les desserts, irrésistibles. Formule 0 2122 4656 www.rubinomalta.com déjeuner très abordable (7€, une 2 Lun. 12h30-​14h30, mar.-​ven. 12h30-​ 14h30 et 19h30-​22h30, sam. 19h30-​22h30 aubaine !). Repas env. 30€ le soir. (plan 2, B2 n°18) 61, triq l-​Ifran (Old Bakery St) Au bord de l’eau 0 2122 5329 www.capistranorestaurant.com Tlj. 12h-​15h et 18h-​23h Scoglitti €€ 2 Deux bonnes raisons de fréquenter Le pari de la créativité Scoglitti : la terrasse au bord de l’eau, Harbour Club K€€€ idéale pour un dîner romantique, et Assiettes de haute volée et vue les poissons ou fruits de mer, pré- imprenable sur le Grand Harbour sentés en vitrine réfrigérée, d’une et les Trois Cités. Pour savou- fraîcheur incomparable. Les prépa- rer une cuisine méditerranéenne rations sont à la hauteur : cuissons inventive et sans cesse renouvelée, justes et recettes éprouvées. Repas attablez-​vous en terrasse, au pied 25-30€.​ des remparts, ou dans un entrepôt (plan 2, B2 n°16) 8, triq il-​Lanca (Boat St) magistralement réhabilité. Tout est 0 7723 5548 www.scoglittimalta.com réussi ! Repas 35-40€.​ Tlj. 12h-​15h et 19h-​23h 2 (plan 2, C4 n°19) 4/5, xatt il-​Barriera Table exemplaire ! (Quarry Wharf) 0 2122 2332 www. theharbourclubmalta.com 2 Juil.-​sept. : tlj. Palazzo Preca €€€ 19h-​23h ; oct.-​déc. : mer.-​sam. 12h-​14h et 19h-​ “Bon sang ne saurait mentir” : les 23h, dim. 12h-​15h ; mi-​jan.-​juin : mar.-​sam. sœurs Preca, qui pilotent les four- 12h-​14h et 19h-​23h, dim. 12h-​15h neaux, ont été formées par leur père, Zen et inventif chef incontournable de la scène gas- Adesso €€€ tronomique maltaise. Logé dans un Ce petit restaurant est dédié au palais du 16e s., ce restaurant est concept de slow food. Mieux vaut ne désormais une institution. On y sert, pas être pressé – comme le rappellent dans un cadre élégant, des plats raffi- les horloges dépourvues d’aiguilles –, nés et sincères qui mettent le poisson mais votre patience sera largement en vedette. Repas env. 35€. récompensée par des assiettes aussi (plan 2, B2 n°17) 54, triq id-​Dejqa (Strait St) belles que goûteuses (p.54). Le menu 0 2122 6777 www.palazzoprecavalletta.com célèbre les produits de saison avec 2 Mar.-​sam. 12h-​15h et 18h30-​22h30, dim. 12h-​15h des recettes imaginatives. Repas 40€.

73 Malte Auteurs Pierre Guitton, Ariane Tahar, Elizabeth Grech, Anne Brogini Reportage Texte François Simon Photo Yann Le Duc Édition Responsable éditoriale Virginie Maubourguet Éditeurs Christina Beckers, Anne-Valérie Cadoret Directeur artistique Yann Le Duc Maquette Karelle Juglar Iconographe Anaïck Bourhis Conception graphique Elhadi Yazi Mise en page David Alazraki Infographie et cartographie Stéphane Jungers Remerciements Pour leur aide précieuse à Mélanie Cottard et Anna Girard Publicité Régie publicitaire KETIL Media 76, bd de la République 92100 Boulogne-Billancourt Responsable de clientèle Vincent Buffin Tél. 01 78 90 11 40 Gallimard Loisirs 5, rue Gaston-Gallimard 75328 Paris Cedex 07 Tél. 01 49 54 42 00 [email protected] www.geo-guide.fr La collection GEOGuide a été créée en association entre Prisma Presse/GEO et Gallimard Loisirs © Gallimard Loisirs 2018 - Dépôt légal Septembre 2018 Numéro d’édition 330154 - ISBN 978-2-74-245159-3 Impression Lego (Italie) Photogravure Nord Compo (Villeneuve-d’Asq) Les erreurs ou omissions involontaires qui auraient pu subsister dans ce guide malgré les soins et les contrôles de l’équipe de rédaction ne sauraient engager la responsabilité de l’éditeur. Tous droits de traduction, de reproduction et d’adaptation réservés pour tous pays.

Avis aux GEOVoyageurs Entre l’enquête faite sur le terrain et la parution du guide, les établissements proposés peuvent avoir disparu et certaines informations peuvent avoir été modifiées : n’hésitez pas à nous faire part de vos commentaires et de vos corrections à l’adresse [email protected] !

Cartes De 0 à 60 mètres Office de tourisme De 60 à 90 mètres Autoroute Aéroport De 90 à 120 mètres et 2x2 voies Gare maritime De 120 à 150 mètres Route principale Gare routière De 150 à 210 mètres Route secondaire Plage Plus de 210 mètres Autre route Parking Bâtiment Zone urbaine remarquable Parc naturel ★ Incontournables Site remarquable Plans Sommet Axe urbain Tunnel, col, défilé Bâtiment remarquable Liaison maritime Espace vert

240