Les Collines de Normandie

Destination Suisse Normande Guide Touristique Tourist Guide Reisgids 2017

www.ot-collinesdenormandie.fr Bienvenue dans les Collines de Normandie

Les Collines de Normandie sont heureuses de vous ac- Welcome to the rolling hills of Swiss , in the cueillir au coeur de la Suisse Normande, dans la vallée heart of the Rouvre valley. de la Rouvre. Notre territoire, terre d’accueil, riche d’un patrimoine ru- We are happy to welcome you to this naturally beautiful ral et architectural exceptionnel, d’une palette de pay- region of the Swiss Normandy with its magnificent rural sages remarquables ayant inspiré les Impressionnistes, and architectural heritage and diverse landscapes which inspired the impressionist artists. vous offre un grand choix d’activités variées. Vous viendrez chez nous pour vivre vos passions, qu’el- Our region offers a wide range of activities, you can follow les soient sportives, artistiques ou de loisirs. your passions for sport and leisure activities including Une offre construite pour tous : randonnée à pied, à che- art, walking, horseriding, mountain biking (240km of val ou à VTT (240 km de chemins balisés), canoë kayak, marked paths), canoeing, adventure parks and fishing, or parc aventure, pêche (parcours pour handicapé), orien- simply to relax and soak up the atmosphere. tation... Venez découvrir un réseau d’acteurs locaux, engagés Enjoy your stay in a wide variety of quality accomodation pour garantir la qualité de votre accueil (chambre d’hô- from bed & breakfasts and holiday lets to picturesque te, gîte, yourte, camping). Vous pourrez aussi déguster campsites. les produits de notre terroir, attachés à la qualité, aux Or take time out and visit the numerous local farm produ- saveurs authentiques et respectueuses de savoir-faire cers where you will find age old traditonally crafted local locaux. foodspecialities brimming with flavour! Au coeur de la Normandie, vous avez à portée de main We are located in the centre of Normandy, within striking les principaux sites touristiques de notre région (Mé- distance of all the well known areas such as the Mémorial morial de la Paix, Plages du débarquement, Mont Saint de la Paix, in , the D-Day landing beaches, Mont Michel, Haras du Pin, Bagnoles de l’...). Saint Michel, Haras du Pin and Bagnoles de l'Orne...). Nous sommes convaincus que vous serez séduits par Whatever the reason for your visit, we welcome you and votre séjour et que, sans aucun doute, vous aurez à we hope you enjoy your stay with us. coeur de revenir !!!

SOMMAIRE summary / overzicht Visites et découvertes Visits and discoveries / Bezoek en ontdekking 4 Loisirs et activités de pleine nature 15 Leisure and open air activities / Recreatie animations Event / Evenementen 26 Hébergements et restaurants Accomodation and restaurants / Accommodatie 27 Terroir et artisanat Local produce and art & craft / Streekproduc- 39 ten ambachten Pratique Conception, rédaction : OT des Collines de Normandie ; Practical / Praktijk 43 Cartes : CPIE des Collines Normandes, OT des Collines de Normandie, C. Meignan ; Crédits photos : David Commen- Carte Touristique chal, Mickaël Lequertier, OT des Collines de Normandie, CE Labadille, B. Potel, J. Rouch, T. Raux, A. Lange, C. Meignan, V. Tourist Map / Gedetailleerde Toeristische 44 Sauques, Gine, ensemble des prestataires. Kaart -2- COMMENT VENIR ? Access

Aéroport de Caen Carpiquet Aéroport de Deauville Saint Gatien Les Collines de Normandie Portsmouth - Ouistreham / Cherbourg / Le Havre Poole - Cherbourg A 13

A 13 Paris-Caen, sortie 13 Dreux (exit 13) A 84 A 84 - Caen, sortie 11 Suisse Normande Clécy vers (exit 11) A 84 A 88 Caen - , sortie 11 Condé sur Noireau, Pont d’Ouilly Roche d’Oëtre Pont d'Ouilly (exit 11) A 88 Athis Putanges Gare de Flers ou à 25 km (Paris - Granville) Gare de Caen à 55 km (Paris - Caen - Cherbourg) A 84 A 28

vers Le Mans application mobile mobile app

Suivez le guide - Itinéraires routier, pédestre ou à vélo ! Que faire ? Où manger ? Où dormir ? Où sortir ? Pour vous accompagner durant votre séjour, Suisse Normande Orne Tour est votre guide touristique personnel. Retrouvez sur cette application toutes les informations pour un séjour réussi dans notre région ! Laissez- vous guider par votre mobile et découvrez ce territoire préservé et classé à votre rythme ! Choisissez un lieu de visite, un musée ou encore une activité à proximité de l'endroit où vous vous trou- vez. Vous avez apprécié une visite ou un hébergement, mangé à une bonne table ? Partagez votre avis, vos photos. Ils seront publiés et accessibles pour tous les autres utilisateurs de l'application. Vous pouvez appeler un établissement pour faire votre réservation ou demander à Google Map de vous y conduire ! Téléchargez gratuitement l'application sur l'App Store, Google play ! Follow the guide Tourist routes, hiking or cycling ! What to do ? Where to go ? Where to eat ? Where to stay ? Suisse Normande Orne Tour is your personal tour guide during your stay. You will find with this mobile app all the information your need for a great stay in our region ! Pick a place to visit, a museum or an activity close to where you are. You enjoyed a visit, an accomodation, had a good meal ? Share your view, your photos. They will be published and accessible to all other users of the application. You can call a facility to make your reservation or request google map to drive you there ! Download the free Mobile Application from the Apple Store or Google Play !

> Rencontrez UN GREETER ET PARTEZ EN BALADE AVEC LUI

Une envie de découvrir la Suisse Normande autrement, avec convivialité, partage, sim- plicité, écoute et passion ? Rencontrez un greeter et suivez le guide pour une ba- lade unique. Il saura vous faire découvrir la Suisse Normande à sa façon. Un greeter est un bénévole passionné par sa région : il vous entraînera dans une visite très personnalisée. Do you want to discover Suisse Normande area differently, in a convivial, simple maner in tune with your wishes? Meet a greeter and «follow the guide» for a tour, off the beaten track. Don’t confuse them with a professional guide, a Greeter is a volunteer who wants to share their local knowledge and culture with French and foreign tourists, the time of a visit that is completely free. Information Réservation : www.greeters-orne-normandie.com

-3- Visites et découvertes

Visits and discoveries Bezoek en ontdekking > Site de la Roche d’Oëtre SAINT PHILBERT SUR ORNE (61430) sur le plan 1 page 6  P + 33 (0)2 31 59 13 13 on the map page 6 [email protected] Le pavillon d’accueil est ouvert de mars à octo- www.roche-doetre.fr bre. Horaires d’ouverture au dos du guide. La Roche d'Oëtre en Suisse Normande Roche d'Oëtre is one of the most prestigious Western belvederes of . This classified natural site in the Sur place : Site naturel, Espace Galerie avec des ex- heart of the oldest mountain in Europe. From a height of positions tout au long de la saison, boutique terroir, 118 metres, Roche d'Oëtre gives a stunning panoramic Office de Tourisme des Collines de Normandie, ran- view over wooded Rouvre gorges. donnée pédestre, VTT, équestre, parc acrobatique, On site : Galery, shop, Tourist Office, walks, mountain parcours d’orientation, balades à dos de vache et bikes and equestrian trails, adventure course, orientee- poney, balade à cheval, draisienne et kart à pédales, ring course, pony and cow ride, restaurant, outdoor play restaurant, bar, aire de pique-nique avec terrain de area, picnic area... The car park is situated 200 metre from the natural site. boules, aire de jeux pour enfants. Le parking est situé The natural site is open all year. Free intrance. The tou- à 200 mètres de l'escarpement rocheux. rist Office is open from march to october (details in the Site naturel accessible toute l’année en entrée libre. back of this guide).

Taillée dans la pierre, la Roche d’Oëtre est un des plus prestigieux belvédères de l’Ouest de la France. Ce site naturel classé se si- tue au coeur de la plus ancienne montagne d’Europe. Du haut de ses 118 mètres, la Ro- che d’Oëtre offre un panorama grandiose sur les gorges boisées de la Rouvre. -5- pour découvrir 1 itinéraire la Suisse Normande 120 km sur la route... Son nom est déjà une invitation au voyage ! Ici ou là, des endroits insolites sauront vous surprendre le long de cette superbe route touristique : sites pitto- 1 - ROCHE D'OËTRE resques, gorges profondes, rivières, sites naturels 2 - Méandre de St Philbert et église de la Plisse d’exception, panoramas grandioses, escarpements 3 - Maison de la Rivière et du Paysage et Bréel rocheux, bocage aux haies vives ou aux murets de 4 - Vallée de la Rouvre pierre, fermes de schistes, de grès ou de granit… 5 - Vallée du Noireau Découvrez-la sur votre smartphone. Une signaléti- 6 - Musée de la Libération de que routière vous permet de la suivre. 7 - Vallée de la Vère Its name is an invitation to travel ! Picturesque sites, lands- 8 - Mont de Cerisy capes with undelating verdant reliefs, winding gorges 9 - ATHIS DE L'ORNE sculpted by the Orne River and its mysterious little tribu- Jardin "Intérieur à ciel ouvert" taries, plunging valleys, white water, rocky escarpments, Etang de la Queue d'Aronde et bois Charles Meunier short-cropped moors, wooded countryside with quickset Velay à Athis de l'Orne hedges and low stone walls, schist, sandstone and granite 10 - Chant des cailloux farms... 11 - Village de La Carneille This tourist route is available in our application. Download 12 - Les Tourailles et sa basilique it and follow the route on your smartphone (information 13 - Eglise de Ménil Gondouin page 3). Signs on roads will help you to discover it ! 14 - Putanges Pont Ecrepin 15 - Lac de Rabodanges 16 - Gorges de St Aubert

N'hésitez pas à vous procurer la carte touristique de la Suisse Normande à l'Office de Tourisme. The touristic map of Swiss Normandy is available at the La route touristique sur votre smartphone Tourist Office The touristic route on your smartphone

Retrouvez le détail des sites pages 5 à 14 du guide See details of sites from page 5 to 12.

5

6 2 4

7 1

3

8 10 9 11 10 15

14 12 13

-6- > Le méandre de Saint Philbert 1 Sur le plan page 6 SAINT PHILBERT SUR ORNE (61430) On the map page 6 Sur le plan page 6 2 > Eglise de la Plisse On the map page 6 A la Roche d’Oëtre, prendre la D 329 vers Saint Phil- bert sur Orne (1,5 km) puis la première à droite (500 Saint Philbert sur Orne (61430) m) au niveau du calvaire. Stationnement sur un petit parking : remarquable point de vue sur le méandre Typiquement bas-normande des XIII et XIVème siè- de l'Orne. cles, l’église de la Plisse est inscrite à l’inventaire des Monuments Historiques. Elle se situe le long du GR The meander of Saint Philbert 36. Accès dans le bourg (panneau signalétique). Access from Roche d'Oëtre : take the D329 direction Saint Philbert (1,5 km) then take the 1st right next to the calvery. The church of la Plisse is a traditionnal Norman church of Small car park to access to the remarkable viewpoint over 13th and 14th century. It is listed in the inventory of Historic the meander of the river Orne. Monuments. The church is close to the village (sign posted in the village).

-7- 3 Sur le plan page 6 > Bréel On the map page 6 Athis Val de Rouvre (61100) Bréel offre aux regards des promeneurs des paysa- ges gracieux, sans cesse changeants où se succè- dent collines culminant à 245 m et vallons boisés. Cette petite commune est très préservée en matière de bâti (constructions en granit) car elle tirait sa ri- chesse de son sol granitique. L’exploitation des car- rières de granite se poursuit jusqu’à la dernière guer- re. Les chapelles du Blanc Rocher et de Saint Joseph, construites par les carriers sont les témoignages de cet essor. Départ de randonnée. Bréel offers graceful varied landscapes with wooded hills. This village is preserved with its granite constructions. Gra- nite quarries were exploited until the end of the second world war. The chapel Blanc Rocher and the chapel St Joseph were built by the quarry workers. They show the development of the region at that time.

Sur le plan page 6 > Maison de la Rivière 3 On the map page 6 et du Paysage CPIE des Collines Normandes Ségrie Fontaine Athis Val de Rouvre (61100) P + 33 (0)2 33 62 34 65 [email protected] www.cpie61.fr CPIE Des Collines Normandes

La Maison du Paysage, située au bord de la Rouvre, au coeur de l'Espace Naturel Sensible "Roche d'Oë- tre et Gorges de la Rouvre", vous accueille dans une ambiance conviviale et familiale. Café nature, bou- tique, point information biodiversité, coin lecture et découverte, sentier à bornes question-réponse "La Rouvre en famille", espace détente, transats, tables de pique-nique et jeux d'extérieur (mikado, molky, jeu de dame) parcours pêche. Ouvert du lundi au vendredi toute l’année de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 17h00 ; d'avril à septembre : dimanches et jours fériés de 13h30 à 18h30 (fermé le 1er mai) ; juillet et août : samedi, diman- ZOOM che et jours fériés de 13h30 à 18h30. > Acès libre. La Rouvre en famille Parcours nature le long de la The "Maison du Paysage" is situated along the river Rouvre. Rouvre (1,4 km) avec bornes Countryside maison : Café along the river, shop, nature infor- mations, path "La Rouvre en famille", picnic tables, outdoor questions réponses sur la nature games (mikado, molky, checkers), pontoons to fish. ! Idéal en famille, il est accessi- Open monday to friday all year from 9.30 am to 12.30 and ble en poussette. Dépliant gratuit from 1.30 pm to 5 pm ; from april to september : sunday and disponible avec le plan du circuit. bank holiday from 1.30 pm to 6.30 pm ; july and august : sa- turday, sunday and bank holiday from 1.30 pm to 6.30 pm. Path with markers to discover the en- Free entrance. vironment (1,4 km). Ideal for families ! Accessible on a pushchair. Free leaflet available.

-8- Sur le plan page 6 4 > La Vallée de la Rouvre 4 On the map page 6 > Le méandre de Rouvrou

LA ROCHE D'OËTRE (61430) / BREEL (61100) ROUVROU A MÉNIL HUBERT SUR ORNE (61430) Découverte à pied Découverte à pied Affluent de l’Orne. Après un périple d’une quarantaine Stationner dans le bourg de Rouvrou et emprun- de kilomètres, la Rouvre effectue l’essentiel de son ter le sentier des méandres de la Rouvre (6,4 km) parcours sur les roches granitiques imperméables au départ du pont surplombant la Rouvre. Ce par- du Massif armoricain. Elle bénéficie d’une pente na- cours est équipé de 5 bornes thématiques traitant turelle à l’origine d’un véritable courant torrentueux. de la découverte de l’escarpement du Rocher des Sa vallée est tout aussi pittoresque et constitue un Gardes, du méandre de Rouvrou et du hameau de des hauts lieux de la Suisse Normande. De remar- la vallée avec son habitat rural traditionnel. quables à-pics, comme l’abrupt de 118 mètres de la Roche d’Oëtre ponctuent le paysage en alternance The meander of Rouvrou (access by foot) avec le bocage et ses cortèges de haies vives, de Car park at Rouvrou close to the bridge by the river and take the meanders path (6,4 km). This path have 5 infor- murets de pierres sèches et de prairies émaillées de mative points to discover the escarpments of "les gar- boules de granite. Accès à la Roche d'Oëtre à pied ou des" and the hamlet "la Vallée" (valley) with traditionnal à Bréel à la Maison du Paysage. rural houses. The Rouvre river flows in the Orne river. Its bed is made of impermeable, granitic rocks of the Armorican massif. At the end of ice age, the Rouvre, wide and strong cut through the granite plateau and formed the gorges that we know today. Even though the river is much narrower nowday, it still re- tains its torrential character. The rocky outcrop like the Ro- che d'Oëtre at 118 metres dominates the valley of the Rou- vre. Access by foot at Roche d'Oëtre or countryside house in Bréel.

Sur le plan page 6 5 > La Vallée du Noireau On the map page 6 PONT D'OUILLY / CAHAN / BERJOU / SAINT PIERRE DU REGARD (Pont Erambourg) Au sortir de Pont d’Ouilly, la route touristique (D511, D911) longe le Noireau jusqu’à Condé sur Noireau et permet de découvrir cette vallée fran- gée de nombreux escarpements. Le vélorail de Pont Erambourg (voir page 27) offre une alterna- tive originale pour traverser ces paysages très val- lonnés et boisés.

From Pont d'Ouilly take the touristic route (D511, D911) which runs along the Noireau river until Condé sur Noi- reau. The road enables you to discover several escarp- ments. In Pont Erambourg the rail cycle offers an original alternative to cross this wooded and rolling landscapes.

-9- Musée de la Libération de Berjou Sur le plan page 6 > > La Vallée de la Vère 7 On the map page 6 Sur le plan page 6 6 on the map page 6 BERJOU (61430) ST PIERRE DU REGARD / SAINTE HONORINE LA Les Cours CHARDONNE / ATHIS DE L'ORNE + 33 (0)6 71 82 24 96 S’il est en Suisse Normande un site frontière, c’est [email protected]  P bien celui-là : tout d’abord, avant sa confluence avec www.musee-berjou.fr le Noireau à Pont Erambourg, la Vère y suit la limite Libération de Berjou 39/45 entre le granite d’Athis et sa ceinture de schistes Situé sur les hauteurs de Berjou dans les environs métamorphiques (cornéennes) puis, la ville trouve de Condé sur Noireau, le musée de la Libération de ici asile à la campagne car la vallée de la Vère est Berjou retrace les combats des 15 et 16 août 1944 paradoxalement à la fois sauvage et industrielle. autour du Noireau grâce aux nombreux objets re- L’énergie facilement mobilisable a entrainé d’abord trouvés sur le champ de bataille et les explications l’implantation de moulins, puis de filatures reconver- d'un guide. Avant dernière bataille sanglante avant la ties en usines. Ces dernières donnent un "cachet in- fermeture de la poche de Falaise, où s'illustrèrent les dustriel" à ces curieuses gorges, également boisées soldats britanniques de la 43 ème division d'Infan- et sauvages. terie "Wessex" et de la 8ème brigade des Sherwood Rangers Yeamanry, face aux défenses acharnées et The Vère valley is a border between wild and industrial. Mills désespérées des troupes allemandes en position and factories of textile origin were built there. It remains a wild site thanks to wild gorges and woodland. autour de la commune de Berjou. Ouvert du 7 mai au 24 septembre le dimanche de 14h à 17h30. Entrée libre.

Guided tour of the museum. The exhibition is about old mili- tary memories with a special tribute to the soldiers who were involved in the Liberation during the 2nd world war. Open from may 7 to september 24 on sunday from 2 pm to 5.30 pm. Free entrance.

ZOOM > Berjou, août 44 Parcours de 5 km (niveau difficile) jalonné de 6 pupitres qui rappellent les grandes étapes de la Libération de Berjou en suivant les traces de la 43ème divistion d'infanterie britan- nique. Dépliant gratuit disponible avec le plan du circuit.

The 5 km course called "Berjou, août 44" is marked by six panels recalling the main steps of the Liberation of Berjou following the footsteps of the 43rd Wessex Infantry Division. Free leaflet available.

-10- Sur le plan Jardin contemporain 9 page 6 > On the map « Intérieur à ciel ouvert » page 6 ATHIS DE L’ORNE Athis Val de Rouvre (61430) 6, chemin du lavoir + 33 (0)2 33 65 70 38 P [email protected] www.jardin-interieuracielouvert.com

Jardin contemporain de 3000 m² créé par deux artis- Ouvert du 6 mai au 30 juin le week-end et les jours fériés de 14h tes plasticiens Dominique et Benoît Delomez. à 19h, du 1er juillet au 17 septembre tous les jours sauf le lundi de 14h à 19h. Dix ambiances se succèdent, poétiques, intimis- Visite guidée sur rendez-vous pour les groupes, Entrée : 5 €, gra- tes ou ludiques. Talus, bassins, rochers, fontaines tuit moins de 16 ans ; groupes : 4 € visite libre, 5 € visite guidée. contemporaines, cours d’eau animent ce jardin don- nant une atmosphère apaisante, invitant au rêve, à la Contemporary garden Open Air "Intérieur à ciel ouvert" flânerie, à la découverte d'espaces insolites. The 3000 square metre contemporary garden was created by two visual artists Dominique and Benoît Delomez. Près de 1000 variétés de plantes sont actuellement Visitor can stroll through a dozen settings inspiring a fee- présentes, composées de vivaces, de graminées et ling of reverie and a journey of the senses. Ponds, fountains, d'arbustes : des espèces régionales y sont reperto- small rivers give life to the garden. A thousand of plants, hundreds varieties of ferns are listed. Temporary artworks riées ainsi qu'une collection de plus de 100 variétés are presented. de fougères. Dans des tonalités de rouge et d'orangé, Open from may 6 to jun 30 during the week-end, bank holi- le potager, magnifié par des miroirs, accueille frui- day from 2 pm to 7 pm. From july 1 to september 17 tuesday tiers, légumes, plantes aromatiques et médicinales. to sunday from 2 pm to 7 pm. Guided tour for groups (book Au détour d'un sentier, des oeuvres contemporaines in advance). surprennent le visiteur. Price : 5 € (free under 16), groups : 4 € or 5 € (guided tour)

-11- Sur le plan page 6 > Etang de la Queue d'Aronde et > Le Chant des Cailloux 10 on the map page 6 bois Charles Meunier Sur le plan page 6 TAILLEBOIS Athis Val de Rouvre (61100) Athis de l'Orne (61430) 9 On the map page 6 Athis Val de Rouvre Découverte à pied (parking sur place) + 33 (0)2 33 98 11 11 On croirait arriver dans un champ de cailloux, déli- www.athisdelorne.fr catement disposés depuis la nuit des temps sur un grand tapis de verdure. Tout ici respire la sérénité. Cet étang, propriété de la commune porte le nom de Le végétal sublime le minéral ou peut-être est-ce le Queue d’Aronde car sa forme représente une queue contraire. La Rouvre y coule, tantôt vive et bruyante, d’hirondelle que les anciens appelaient autrefois tantôt douce et murmurante. "aronde". Accédez au site par le pont de Taillebois (D15) puis Il représente une surface de 5,52 hectares. Il est tra- le sentier carrossable jusqu’au parking et à l’aire de versé par la Courteille (petit affluent du Lembron) et repos aménagée. Embarcadère pour canoë-kayak se situe à l’entrée du bourg, sur la route qui mène à (hiver et printemps). A 1 km par le sentier pédestre, Sainte Honorine la Chardonne, en face du bois Meu- accès à un étroit défilé avec de petites cascades. nier Velay. - Commune fleurie (2 fleurs), récompensée régu- River Rouvre (torrent), granite boulders and drystone low lièrement à divers concours. wall, escarpments, rocks, kayaking in the river (winter and - Eglise inscrite au patrimoine des monuments spring) historiques grâce à ses fresques de Louis Chifflet. Access to the D15 and at the bridge of Taillebois. There is a 200 metres lane with car park, picnic table. - The pond "Queue d'Aronde" and Charles Meunier Velay wood Fishing, outdoor play area, health trail, picnic tables, paths. The pond and its surroundings represent a 5,52 hectare area owned by the village. It is crossed by la Courteille river (a small tributary of the lembron river) and is located between the center and Sainte Honorine la Chardonne. Installation in situ from Rainer Gross in the wood - Flowery village - The church is registered to Historical Monuments thanks to Louis Chifflet 's frescoes.

Sur place : aire de repos avec tables de pique-nique le long de la rivière "la Rouvre", promenade.

Sur place : pêche, jeux pour enfants, parcours santé, tables de pique-nique, promenade, toilettes.

-12- Sur le plan page 6 > La Carneille 11 on the map page 6 Athis Val de Rouvre (61100) Le bourg de la Carneille, construit de part et d’autre de la Gine, présente des gorges tout à fait singulières, et a conservé un bel ensemble archi- tectural, avec ses maisons des XVII et XVIIIème, ses ruelles, son église au campanile remarquable et sa vieille halle au beurre.

ZOOM > La Carneille en Histoire (1,7 km) Parcours jalonné de 11 pupitres d'information. Nous vous proposons d’aller à la découverte de ce passé très riche en parcourant les vieilles ruelles tout en vous invitant à faire une escapade le long de la Gine. Celle-ci vous transportera dans une ambiance paysagère singulière. Aujourd’hui, le charme du village et ses ruelles pittoresques attirent ar- tisans d’art, artistes et promeneurs curieux de découvrir cette ambian- ce de quasi moyenne montagne Etape appréciée des cyclistes circulant sur la Vélo Francette. propre à la Suisse Normande. Table de pique-nique sous la halle, épicerie et boulangerie sur Dépliant gratuit disponible dans place ! les commerces de La Carneille ou à l'Office de Tourisme à la Roche d'Oëtre.

La Carneille was built on both sides of the Gine river. It has kept great architectural surroundings like 17-18th century houses. The village has small typical streets, a church with a campanile, an old covered market. La Carneille at- tracts also artists and crafts persons. "La Carneille en Histoire" : 11 signs in a 1,7 km circuit. Free leaflet available at La Carneille's shops or at the Tou- rist Office at la Roche d'Oëtre.

-13- Sur le plan page 6 > Les Tourailles 12 On the map page 6 Athis Val de Rouvre (61100) Située au creux d’un vallon enchanteur, cette com- mune est signalée sur les routes comme "centre de pèlerinage". Des milliers de pèlerins et de visiteurs passent chaque année dans ce petit bourg d’une cen- taine d’habitants. Depuis le XIème siècle, on vènère aux Tourailles, la Vierge et ce vallon porte toujours le nom évocateur de "Val Marie". A découvrir sur place, la Basilique Notre Dame de la Recouvrance.

Les Tourailles is situated in the hollow of a small charming valley. It is a centre of pilgramage. Thousands of pilgrims and visitors come to visite this small village every year. Sin- ce the 11th century Virgin Mary is venerated in les Tourailles. The small valley is called "Val Marie" (Mary valley). You can visit the basilica Notre Dame de la Recouvrance.

> Autres lieux de visite sur la Route de la Suisse Normande

9 13 Mont de Cerisy Eglise de Ménil Gondouin Cerisy Belle Etoile (61100) Ménil Gondouin (61100)

14 15 Putanges Pont Ecrepin Rabodanges Putanges le Lac (61210) Putanges Le Lac (61210)

-14- loisirs et activités de pleine nature lEISURES AND open air ACTIVITES RECREATIE respirez, marchez... hiking / wandelen

ZOOM > Les gorges de la rouvre Découverte à pied des gorges en empruntant le sentier des gorges (1,7 km), le sentier du granite (8,7 km) avec arrêt à la Maison du Paysage (café nature). Dépliant gratuit.

The Rouvre gorges Discover the gorges by feet : Sentier des gorges (1,7 km), sentier du granite (8,7 km) with a possible stop at the Countryside maison (maison du Paysage) with café along the river.Free leaflet available at the Tourist Office.

Descente dans les gorges de la Rouvre -16- Ici, en Suisse Normande, vous apprécierez le calme, le silence, la nature verdoyante de la campagne et l'odeur des sous-bois. Pour découvrir la richesse du patrimoine, empruntez les chemins de randonnées qui sillonnent ce petit coin préservé. Nous vous proposons une sélec- tion de circuits tantôt le long d'une rivière, tantôt au creux d'une vallée, tantôt sur les hauteurs. De nombreux sites remarquables donneront du rythme à vos pérégrinations. Lovers of hiking will enjoy the numerous marked paths. Whatever your preferences, your level, long and small hikes will give you the chance to discover splendid landscapes, valleys, panoramas, typical houses... Hiking guide available with 26 circuits at the Tourist Office at Roche d'Oëtre.

Pratique > Topoguide pédestre "Balade en Suisse Normande autour de la Roche d'Oëtre" de 26 circuits, en vente 6 €

> Dépliant "Rando Roche d'Oëtre" avec 4 circuits pédestres au départ de la Roche d'Oëtre - gratuit

> En saison, visites guidées de l'Espace Naturel Sensible, sorties "famille"

ZOOM > Idée rando Le Lembron - n°22 taillebois église

9,7 km

142 m

Carte extraite du nouveau topoguide pédestre "Balade en Suisse Normande autour de la Roche d'Oëtre

-17- GROS PLAN

la Roche d'Oëtre leisure at Roche d'Oëtre / recreatie

> Parcours acrobatique en hauteur > Balades à dos de vache, poney, Adventure course / Boomklimmen cheval Cow, ponny and horse ride Orne Aventure La Roche d'Oëtre 4'Pat Balad SAINT PHILBERT SUR ORNE (61430) SAINT PHILBERT SUR ORNE (61430) La Roche d'Oëtre La Roche d’Oëtre CV  + 33 (0)6 17 05 09 60 + 33 (0)7 82 34 05 34 [email protected] [email protected] www.orneaventure.fr www.4patbalad.fr P CV  orneaventure Holla vache

9 parcours aventure dans les arbres et + de 100 jeux >> Balade en main à dos de vache et poney pour dont 1 parcours pour les 3-5 ans gratuit. Ligne de vie les 3-12 ans. Balade à poney à partir de 5 €, à dos de continue. Parcours pédagogique "en quête de feuille" vache à partir de 8 €. De 7 € à 20 €. Ouvert des vacances de Pâques à la Toussaint week- Ouvert d'Avril à Octobre, week-ends, fériés et ponts ; tous ends et fériés de 14h à 18h, tous les jours pendant les les jours pendant les vacances scolaires, . vacances scolaires de 14h à 18h, (fermé le lundi). Sur réservation pour autres périodes. More than 100 games in 9 trails. 1 free trail for children between 3 and 5 years old. From 7 € to 20 €. Open from april From 3 to 12 years old. From 8 € . Open from april to no- to october, week-ends, french bank holidays, every day du- vember week-end and bank holiday from 2 to 6 pm. Monday ring french school holidays. to sunday from 2 to 6 pm during french school holiday. On reservation for other periods.

-18- >> Promenades à cheval Victor Desvages > Draisienne et kart à pédales Tél. + 33 (0)6 32 26 64 13 Pedal go kart, balance bike [email protected]  Victor Desvages Moniteur d'équitation Petits bolides SAINT PHILBERT SUR ORNE (61430) Promenade à cheval d'1 heure (tout niveau) et enca- La Roche d'Oëtre drée : 20 € au départ de la Roche d'Oëtre. Journée www.4patbalad.fr randonnée pique-nique sur réservation à partir de 2 Pour le loisir des petits (2 à 8 ans), draisiennes et karts personnes. à pédales vous invitent à la découverte des sentiers Ouvert du 1er avril au 30 juin le week-end et fériés de 10h de la Roche d'Oëtre.Et pour les petits pilotes en herbe, à 18h, en semaine sur réservation, du 1er juillet au 31 circuit gratuit sur pelouse (ouvert à tous). août : mardi, samedi et dimanche de 10h à 18h, jeudi soir A partir de 5 € les 30 minutes. sur réservation, pour 2 personnes minimum. Ouvert d'avril à novembre (week-end de Pâques à la fin des vacances de la Toussaint) week-ends et fériés et va- 1h Horse riding : 20 € (all levels). Open from 1st of April to 30th june week-ends, bank holidays from 10 am to 6 pm. From 1st cances scolaires de 13h à 19h. Fermé le lundi. july to 31st august tuesday, saturday, sunday from 10 am to 6 Pedal go kart and Balance bike for children between 2 and pm, friday evening on reservation from 2 persons. 8 years old. Free ride for the very young one ! From 5 € for 30 minutes. Open from april to november week-end and bank holiday from 1 to 7 pm and during french school holiday. Closed on monday. > Boutique terroir Venez découvrir les produits typiquement normands, qui font la renommée de notre région et des produc- teurs, dans une ambiance chaleureuse. Cidre, poiré, pommeau, calvados... des cadeaux pour offrir ou > Parcours d'orientation pour se faire plaisir ! Ouvert de mars à octobre. Orienteering course / oriëntatielopen Gift shop with a large range of products included local pro- Site de la Roche d’Oetre duce, art and crafts, walking guides and much more. SAINT PHILBERT SUR ORNE (61430) Gallery / Galerij + 33 (0)2 31 59 13 13 > Espace Galerie [email protected] www.roche-doetre.fr  P Site de la Roche d'Oëtre La Roche d'Oëtre en Suisse Normande SAINT PHILBERT SUR ORNE (61430) Site de la Roche d'Oëtre A faire en famille : 3 parcours d'orientation à pied + 33 (0)2 31 59 13 13 à partir du site de la Roche d'Oëtre d'une heure à la [email protected]  P demi-journée (5€ la carte). Ouvert de mars à octobre. www.roche-doetre.fr 3 trails (orienteering course) from Roche d'Oëtre by feet Expositions temporaires d'artistes. Entrée libre. from 1h to 3h. Ideal for families and groups. 5 € per map. Ouvert de mars à octobre. Programmation p 28. Open from march to october. Temporary exhibition from april to october.

-19- Pratique Les tracés sur l'appli ! > A vélo cycle / wielertoerisme

Retrouvez 4 circuits vélo sur le territoire 4 cycles routes are avalaible on the mobile application Suisse Normande Orne

Athis Val de Rouvre Autour de la Roche d'Oëtre

Athis de l'Orne La Roche d'Oëtre (St Philbert sur Orne) 27,2 km 16,9 km

325 m 316 m

Difficulté moyenne Difficulté moyenne

Au pays du granite De la Vère au col de Berjou

La Carneille Athis de l'Orne

14,9 km 25,4 km

198 m 370 m

Facile Difficile

des panoramas a couper le souffle > La Vélo Francette Cycle route

La Forêt Auvray Parcours désigné Véloroute de l'année 2017 en Europe 24,4 km Un parcours cyclable inoubliable de près de 600 km 444 m de Ouistreham à la Rochelle. Il relie trois régions : Normandie, Pays de Loire et Poitou-Charentes. Le Difficile parcours traverse l'Orne du Nord au Sud en passant par la Suisse Normande. Une étape plus sportive fait un arrêt à la Roche d'Oëtre ! A splendid 600 km cycle Tour from Ouistreham to La Ro- chelle. It crosses 3 region : Normandy, Pays de Loire and Poitou-Charentes. The route crosses Swiss Normandy. A harder itinery come to Roche d'Oëtre !

> Plusieurs établissements sont labellisés Accueil

amase Vélo : - Camping de la Rouvre** p 29, 30 et 31 - Chambre d'hôtes Domaine de l'Être p 24 - Roulotte Rouges Fougères p 29 - Gîtes de groupes Gîte de Bréel, Gîte de St Philbert, Gite de la Valette p 35

élo Francette -J. D - Office de Tourisme des Collines de Nor- mandie (Site de la Roche d'Oëtre) p 5 @ la V

-20- Pratique Les tracés sur l'appli ! > Circuits VTT > Location VTT Mountain bike / mountainbike Mountain bike hire / fietsverhuur L’Espace VTT Suisse Normande, labellisé Fédération Française de Cyclisme, propose 38 circuits VTT soit VTT Suisse Normande plus de 800 km de sentiers. Informations ci-dessous à gauche Benoît Mackiewicz 5 circuits VTT sont au départ d’Athis de l’Orne, Bréel, Informations below on the left la Roche d’Oëtre et pour les plus sportifs, un tour de La Roche d'Oëtre Camping de la Rouvre (St Philbert sur Orne) la Suisse Normande de 132 km. Topoguide (5 €) en vente à l’Office de Tourisme des Collines de Norman- Informations coordonnées page 37 die à la Roche d’Oëtre. 2 fich Location de 2 VTT à partir de 8 € la demi-journée. 38 circuits and more than 800 marked out paths. 5 circuits Contact information page 37. 2 mountain bike hire from 8 € at Roche d'Oëtre, Bréel, Athis de l'Orne. Circuit around Swiss half a day. Normandy of 132 km long. Guide available at 5 € at the Tou- rist Office at Roche d'Oëtre > Vélorail Rail cycle / bike spoor Les vélorails de Pont Erambourg SAINT PIERRE DU REGARD (61790) Gare de Pont Erambourg + 33 (0)2 31 69 39 30 www.rails-suissenormande.fr P Chemin de fer de la Suisse Normande

Balade à vélorail sur 6,5 km dans la vallée du Noireau pour un aller-retour d'une durée de 1h45. Tarif : 20€ le vélorail (à partir de 4 vélorails 18 € par vélorail). Ouvert du 1er avril au 31 octobre les week-ends, fériés, Guide de randonnée VTT et pé- ponts de 10h30 à 17h30 avec un départ chaque heure ; > destre Guided mountain bike & hiking tour mercredi et vacances scolaires à 14h30 et 15h30. Juillet août, tous les jours de 10h30 à 17h avec un départ cha- VTT Suisse Normande que heure. PONT D’OUILLY (14690) Discover Swiss Normandy in the Noireau valley by rail cycle Benoît Mackiewicz / 4 Grande rue (13 km - 1h45). From 20 €. Open from 1st of april to 31st of + 33 (0)6 83 42 17 71 october week-end, bank holiday from 10.30 am to 5.30 start every hour. Wednesday, school holidays from 2.30 pm to [email protected] 3.30 pm. July august : every day from 10.30 am to 5 pm (start www.vtt-suisse-normande.fr every hour). Guide de randonnée VTT et pédestre en Suisse Nor- mande toute l'année pour tout niveau. Possibilité de louer des VTT. À partir de 5€/heure. Groupe jusqu'à 20 personnes (1/2 journée et journée possible). Ouvert toute l'année. Guided walks and mountain bike all year for all level. From 5 € per hour. Group up to 20 people. Mountain bike hire. Open all year.

-21- > Base de Plein air Canoeing and > Equitation Horse riding / paadrijden kayaking / Kanoën Topoguide de circuits équestres "De la Location canoë Suisse Normande au Pays de Falaise" dis- Pont d'Ouilly Loisirs ponible en téléchargement sur notre site PONT D’OUILLY (14690) Internet ou en vente 10 € à la boutique de Rue du Stade René Vallée la Roche d'Oëtre. Sur un total de 15 circuits, + 33 (0)2 31 69 86 02 P CV 2 empruntent le territoire des Collines de [email protected] Normandie. www.pontdouilly-loisirs.com Horse riding guide with 15 trails available in our website base de plein air de Pont d'Ouilly (free) or at the Tourist Office at Roche d'Oëtre (10 €).

>> Location de canoë kayak en local ou descente de l'Orne sur 7 ou 13 km (1/2 journée ou journée). Loca- tion de Stand up paddle - 1h ou 2h. A partir de 8 €. >> Parcours d'orientation 9 parcours d'orientation d'une heure à la journée à faire à pied, en VTT ou en canoë (5€). Séance enca- drée de 2h possible (12 €) Ouvert d'avril à Octobre de 9h à 18h (selon le niveau d'eau). Canoeing and kayaking in the Orne from half a day to a day. Stand up paddle for rent (from 1 to 2 hours). From 8 €. Open from april to october (9 am to 6 pm) depending on the level of water. Centre équestre de la Lys 9 trails (orienteering course) by feet, mountain bike or ca- NOTRE DAME DU ROCHER Athis Val de Rouvre noeing from 1h to a day. 2h guided session possible from (61100) 12 €. Open from april to october. Alice Mauvenu Le Long Champ + 33 (0)6 60 12 02 76 P  [email protected] / www.cedelalys.com Centre équestre de la Lys

Enseignement équitation pleine nature, classique et éthologique, voltige, TREC, randonnées et balades, stages avec hébergement, passage des galops. Pen- sion poneys et chevaux. Accueil cavaliers de passa- ge. A partir de 18 € l'heure passagère. Ouvert pendant les vacances scolaires tous les jours de 10h à 18h, hors vacances scolaires du mardi au diman- che de 10h à 18h. Horse riding lessons, trek, trainings, level diploma, horse ri- ders and their horses can be hosted. From 18 € per hour per children. Open all year from 9 am to 6 pm. > Initiation sport de nature La Base de Plein Air de Pont d'Ouilly pro- pose chaque vendredi en juillet, août de 14h30 à 16h30 une intiation à un sport de nature. Au choix, VTT, tir à l'arc, mini raid. Encadrement réa- lisé par un professionnel diplômé d'Etat. 14 € par personne

-22- Le Reinhill Ranch > Randonnée avec âne Donkey rides LA CARNEILLE Athis Val de Rouvre (61100) / wandelen met ezels Cécile Mahé La Héroudière Le fief des ânes / Espace nature La + 33 (0)6 66 41 72 47 Boderie [email protected] SAINTE HONORINE LA CHARDONNE (61430) www.cecilemahe.com La Boderie Cecile Mahé + 33 (0)6 13 82 37 21 P CV [email protected]  Centre équestre western, randonnée à cheval, cours www.espacenature.laboderie.fr découverte western. A partir de 15 € par heure par Espace Nature La Boderie personne. Ouvert toute l’année tous les jours de 9h à 18h. Partir sur les chemins et les petites routes de la Suisse Western equestrian centre. Rides and lessons from 15 € per Normande avec les ânes de la Boderie. Ane bâté pour les hour per person. Open everyday from 9 am to 6 pm all year jeunes enfants ou carrioles pour les plus grands. De 1h à round. la journée. A partir de 20 € pour 1 heure. Donkey rides saddled or cart donkey. From 20 € per hour.

> Promenade en calèche Carriage / voorspannen paarden > Espaces ludiques Outdoor games / Ferme de la Gevraisière buitenspelen SAINTE OPPORTUNE (61100) Etang de la queue d'aronde et bois La Gevraisière + 33 (0)2 33 64 45 62 Charles Meunier Velay [email protected] ATHIS DE L’ORNE Athis Val de Rouvre (61430) Promenade en calèche avec meneur et chevaux de + 33 (0)2 33 98 11 11 trait Cob Normand. Pension relais randonneurs pour www.athisdelorne.fr chevaux. Un parcours botanique "Vallon humide", d'environ 2 Calèche 2 à 5 places : 55 €, 6 à 14-16 places : 80 € (+10 kms, vous permettra de découvrir les différentes es- € par personne au-delà de 7 personnes). pèces locales. Ouvert de mars à octobre sur rendez-vous. Sur place : pêche, jeux pour enfants, parcours santé, Ride on a carriage with the cob normand. 2-5 places : 55 € ; tables de pique-nique, promenade, toilettes. 6-16 places : 80 € (+ 10 € / person if more than 7 people). Open Fishing, outdoor play area, health trail, picnic area, toilets, from march to october. walks, a 2 km flora path "vallon humide" (humid small valley)

-23- parcours ludiques

Parcours en quête de feuille (find leaves in the adventure course) Orne Aventure la Roche d'Oëtre SAINT PHILBERT SUR ORNE (61430) La Roche d’Oëtre + 33 (0)6 17 05 09 60 P [email protected] www.orneaventure.fr Orne Aventure

Un jeu de piste original pour découvrir les arbres... et ses habitants. A l'aide du livret d'accompagne- ment, découvrez quelques notions sur les arbres et le dessin et partez ensuite à la recherche des bornes "espèces" dissimulées le long du parcours. Le livret devient alors le support de vos dessins (de feuilles). Textes et illustrations enrichissent les découvertes de terrain. Livret d'accompagnement : 2,50 € (dispo- nible au parc acrobatique ou à l'Office de Tourisme). Ouvert d'Avril à Octobre.

Find "tree markers" in the adventure course and draw a pic- ture of the matching leaf with your booklet and pencil. You will also find in the booklet lots of activites around trees ... Open from april to october.

Nature en sac (ruksack trail) Maison de la Rivière et du Paysage BRÉEL Athis Val de Rouvre (61100) Le Moulin + 33 (0)2 33 62 34 65 [email protected] P www.cpie61.fr CPIE des Collines Normandes

Une activité pour les 3-12 ans ! Sac à dos sur les épaules (où se cachent le chercheur en herbe : épui- sette, boite-loupe, fiches), orientez-vous à l'aide d'une carte afin de retrouver les bornes numérotées. À chaque borne correspond une activité d'observa- tion, de recherche créative. Deux parcours vous at- tendent : "A la découverte du bois" (dès 4 ans) et "Les mystères de la Rouvre" (à partir de 6 ans). Location du sac : 5 € pour la 1/2 journée. Horaires (cf page 8 Maison de la Rivière et du Pay- sage) 2 trails to discover fauna and flora at the countryside mai- son (Maison du Paysage). Discover the wood (from 3 years old) and the mysteries of the Rouvre (from 6 years old). Rent a rucksack with magnifying glass, files and find the boundary maker. 5 € per rucksack. -24- > Ferme d'animation Educational > Pêche Fishing / vissen farm / pedagogische boerderij

Ferme de la Gilberdière Pêche en rivière ou lac Fishing on rivers BERJOU (61430) or lakes La Gilberdière Fédération Départementale de la pêche dans l'Orne + 33 (0)2 33 64 81 88 / + 33 (0)6 30 79 44 64 02 33 26 10 66 - www.peche-orne.fr + 33 (0)6 82 18 37 39 La Rouvre [email protected] Sa réputation n'est plus à faire. Cette superbe rivière www.syldidouvry.wix.com/accueil-a-la-ferme aux eaux courantes s'écoule dans une vallée encais- Animations ludiques et/ou pédagogiques sur les thè- sée, semi-montagneuse, surplombée par la Roche mes liés à la vie de la ferme et à son environnement. d'Oëtre. Au cœur de la Suisse Normande, dépayse- Journée ou demi-journée, mini camps pour écoles, ment garantie et belles fario seront aux rendez-vous. centres de loisirs, crèches, groupes structurés. Fête Les difficultés d'accès et une ripisylve dense en font d'anniversaire d'enfant à la ferme. Accueil groupes une rivière qui se mérite. Toutes les techniques sont de - de 12 enfants à partir de 88 € , + 12 enfants : à praticables. (Sources pêche 61). partir de 8 € par enfant ; anniversaire : 60 €. Ouvert toute l'année. Le Noireau Le chevelu très dense qui compose son bassin ver- Activities about life in farm and its environment (groups, sant permet un recrutement important en truites fa- schools, childcare centres, birthday parties...). Half day, day. rio sur tout son linéaire. Il se développe dans un bas- Groups under 12 children : from 88 €, more than 12 children : from 8 € per child, birthday parties : 60 €. Open all years sin relativement bien préservé à vocation pastorale on reservation. et subit une faible pression anthropique. L'amont se pratique essentiellement au toc puis il s'élargit après sa confluence avec la Diane et devient pêchable tou- tes techniques confondues. (Sources pêche 61) Le bassin de compensation de Saint-Phil- bert Bassin de compensation à l'aval de Rabodanges, il s'étend sur une surface de 34 ha (4200 km de lon- gueur). Moins profond, il n'en est pas moins fameux pour la pêche des carnassiers, il bénéficie d'un clas- Le Jardin de la Nolière sement en 2e cat. piscicole. Les limites sont à l'aval, LA LANDE SAINT SIMEON (61100) le barrage EDF du Breuil et à l'amont, le lieu-dit « le La Nolière Val » à Philbert/Orne. + 33 (0)6 81 06 03 06 Limitrophe avec le département du Calvados, il fait [email protected] également partie du domaine public et suit la régle- http://thierryheroux61.wixsite.com/le-jardindelanoliere mentation du 2ème catégorie. L'emploi d'une embar- Organisation de fêtes d'anniversaire autour des cation est pratiquement indispensable pour accéder plantes, des animaux (volaille, mouton, âne). Musi- aux meilleurs postes. (Sources pêche 61) que verte et goûter musical pour les 5-12 ans (10 maximum accompagnés de 2 parents). 10 € par en- Carte de pêche Fiching card fant (durée 1h30-2h). Café Pomme (Rouvre) Athis de l’Orne - Athis Val de Rouvre + 33 (0)2 33 65 55 96 Birthday parties around plants and animals (poultry, sheep, Maison du Paysage (Rouvre) - Bréel - Athis Val de donkey). Green music and musical snack. From 5 to 12 years (10 children maximum with 2 adults). 10 € per child (last Rouvre + 33 (0)2 33 62 34 65 1h30 to 2h). Boulangerie de Berjou (Noireau) + 33 (0)2 33 66 42 29 Parcours de pêche sportive BREEL Athis Val de Rouvre (61100) Maison du Paysage + 33 (0)2 33 62 34 65 Parcours de pêche sportive (no kill) sur la Rouvre avec 18 pontons de pêche entièrement adaptés à l’accueil du public à mobilité réduite. Spot fishing on the Rouvre river (no kill) - 18 pontoons to fish available for people with reduced mobility. -25- La Pêche pour tous Pêche sur plan d'eau SEGRIE FONTAINE Athis Val de Rouvre (61100) Etang de la Queue d’Aronde (plan d'eau com- CPIE des Collines Normandes munal) + 33 (0)2 33 62 34 65 ATHIS DE L’ORNE Athis Val de Rouvre (61430) [email protected] + 33 (0)6 07 27 01 13 www.cpie61.fr [email protected] CPIE des Collines Normandes Lâcher de truites toutes les semaines. Apprentissage et guidage pêche pour tout public. 8 € la canne par adulte 4 € la canne par enfant de Pêche en rivière aux appâts naturels, aux leurres et à moins de 12 ans. la mouche accompagnés du guide diplômé, Antoine Ouvert de 6h30 à 19h du 11 février au 30 octobre. François. 3 formules de 35€/ 2h à 150 €/7h. Matériel Fish on the pond Queue d'Aronde - truits release every week. fourni, hors cartes de pêche. Sur réservation de mars à 8 € / fishing rod / adult ; children under 12 : 4 €. Opened from septembre. february to november from 6.30 am to 7 pm. Guided fishing with a fishing guide. 3 options from 35 €/2h to 150 €/7 h (equipment included except fishing card). On reser- vation from march to september.

Pêche de loisirs sur le plan d’eau communal SAINTE HONORINE LA CHARDONNE (61430) 06 46 33 87 02 [email protected] Pêche à la truite avec un lâcher tous les 15 jours (autres poissons, carpes, perches, anguilles, tan- ches... ). A disposition tables de pique-nique et bar- becue. Adulte : 7 € la canne, enfant - de 12 ans : 4,50 € la canne. Ouvert de 7h30 à 18h (jusqu'à 20h en juillet août) du 1er mars au 31 octobre. Fish on the pond - truits release 2 weeks. 7 € / fishing rod / adult ; children until 12 : 4,50 € / child. Opened from march 1st to october 31 from 7.30 am to 6 pm.

-26- > Ressourcement, développement personnel Well being / wesijn

Le corps en soi Artparenthèse Bréel Athis Val de Rouvre (61100) Bréel Athis Val de Rouvre (61100) Le Hamel Le Moulin des Rivières + 33 (0)6 71 04 59 38 + 33 (0)6 82 31 88 82 [email protected] [email protected] lecorpsensoi.jimdo.com www.artparenthese.fr Cours, ateliers, stages de qi gong et shiatsu. Stages et ateliers de ressourcement alliant prati- A partir de 15 € l'atelier, 45 € le soin shiatsu. ques artistiques (chant, danse...) et/ou énergétiques Ouvert toute l'année. (yoga, qi gong, méditation), stages de développe- ment personnel, séjours bien-être, coaching de vie. Qi gong lessons, shiatsu. From 15 € for qi gong, 45 € for Ouvert toute l'année selon programme. shiatsu. Open all year. Artistic workshop, personal development course, life coa- ching sessions, artistic events. Open all yeay.

Herbe au Vent Rouges Fougères la carneille Athis Val de Rouvre (61100) RONFEUGERAI Athis Val de Rouvre (61100) Le Presbytère La Gautrais 13 rue du docteur René Leroy + 33 (0)9 77 86 88 25 + 33 (0)6 02 66 06 31 + 33 (0)6 79 24 84 15 [email protected] [email protected] herboristerieherbeau.wix.com/herbe-au-vent www.rougesfougeres.fr Herbe Au Vent Massage de bien-être : massage thaï des pieds, mas- sage amma. Cours et stage de yoga, stage pratique en herboriste- Ouvert toute l'année sur rendez-vous. rie, randonnée botanique. Ouvert toute l'année. amma assis, taï plantar massage. Open all year. Yoga, herbalist. Open all year.

-27- > Animations phares 2017 Events / evenementen Programmation Espace Galerie de la Roche d'Oëtre - Galery at Roche d'Oëtre Du 1ER mars au 03 mai • "Arbòl" de Caroline Goudié (biosculpture) et Amalia Monteanu Lénart (peinture) / Caroline Goudié's sculptures and Amalia Monteanu Lénart's paintings. Du 06 mai au 05 juillet • "Sculptures singulières" de Geneviève Compain (sculpture sur bronze) et Martine Saint Arroman (collage d'objets et de matériaux) / Geneviève Compain's sculptures and Martine Saint Arroman's objects and materials collage Du 08 juillet au 06 Septembre • "Aux arbres etc" de Marion Alexandre (peinture) et "Les sens de pierre en fer" de Stéphane Barboiron (sculpture) / Marion Alexandre's paintings and Stéphane Barboiron's sculptures Du 09 septembre au 11 octobre • Photographies du club de la Petite A de Flers / photos En aparté - Du 21 au 31 octobre • Peintures des élèves de l'atelier Vogaquarelle / paintings from Vogaquarelle

25 mars à Ségrie Fontaine, 13 mai à , 22 Juillet à la Roche d'Oëtre à St Philbert sur Orne, 16 Septembre à La Carneille, 18 Novembre à • Festival Jazz dans les prés / Jazz festival 08 et 09 Avril à Durcet • Le Printemps de Durcet - chemin des poètes, salon du livre de poésie / Poetic path, poetic book exhibition 15 et 16 avril à Ségrie Fontaine, 29 avril à la Carneille, 19 mai à Ménil Hubert sur Orne, 21 mai à athis de l'orne • Représentation 23 avril à la Roche d'Oëtre • Randonnée VTT "La P'tite Suisse Normande" / Mountain bike circuit 30 avril à Athis de l'Orne • Trail de la Vallée de la Vère / Trail race 06 mai au 30 septembre à Athis de l'Orne • Exposition de Anne-Lise Dehée (Jardin Intérieur à ciel ouvert) 13 et 14 mai à la Roche d'Oëtre • Fête de la Randonnée "Au fil des méandres" et "Randonnée nature dans les gorges de la Rouvre" / Hiking "party" 08 et 09 juillet à La Carneille • Journée des artistes avec animations musicales, expostions en présence des artistes, concerts, démonstrations et initiations / Arstists' day 16 et 17 août à Berjou • Fête de la libération au musée de la libération de Berjou / Liberation fête at the museaum "liberation de Berjou" 18 et 19 août à Taillebois • Festival "Cubi de Rosé" avec concerts / Festival "Cubi de Rosé" with concerts 14 et 15 octobre à la Roche d'Oëtre • Trail de la Roche d'Oëtre / Trail race 24 et 26 Novembre à Athis de l'Orne • Spectacle de la compagnie Vanikoro "Délicieux quiproquo" 26 novembre à la Roche d'Oëtre • Marché de noël / Chistmas market 02 et 03 décembre à Athis de l'Orne • Marché de noël / Chistmas market Sorties ENS (Espace Naturel Sensible) toute l'année Randonnées pédestres nocturnes sur le territoire les mardis (tous les 15 jours) de juin à août / Evening hike 1 every 2 tuesday from june to august N'hésitez pas à consulter www.ot-collinesdenormandie.fr pour tous les autres événements more events in our website

-28- Hébergements et restaurants

Accomodation & restaurants / accommodatie Labels & pictogrammes Bienvenue à la Label Tourisme Handicap ferme Welcome in the farm TR Ticket Restaurant Sèche linge Lunch voucher moteur Tumble-dryer Gîtes de France Cartes bancaire auditif Kitchenette Bank cards Nombre d'épis Salon de jardin Tarif en euro mental Price in euro Garden furniture Accueil Paysan Nombre de personnes Farm label visuel Draps inclus Sheets included Number of people

Normandie Sites Chauffage en supplément Horaires d'ouverture Télévision Heating extra charged Openning time Mobil home Accueil Vélo Télévision anglaise Chaîne Hi-fi GB English channels Hi-fi system Emplacement Suisse Normande Pitch Lecteur DVD Equipement bébé Territoire Préservé DVD player Baby equipment Nombre de chambres number of bedrooms Agriculture Biologique Parc ou jardin Lit bébé Organic produce Park or garden Cot Nuit en tente fournie Night in a tent provided Poèle ou cheminée Vélo(s) à disposition Woodburner or fireplace Petit-déjeuner Orne Terroir Bike(s) Breakfast Barbecue Sauna Table d'hôtes Jeunesse et Sport Box ou champ pour chevaux Evening meal Youth and sport  Horses welcomed Piscine Nombre de couverts Swimming pool Number of covers Qualité Tourisme Animaux acceptés  Pets allowed Quality of services'reward Wifi gratuit Camping-car Micro-ondes Free wifi Camper van Normandie Qualité Tourisme Microwaves @ Internet filaire Caravane Quality of services'reward Lave linge Caravan Washing machine Ateliers d'Art de France CV Chèque Vacances Langues parlées Lave vaisselle Holiday voucher Langages spoken Dishwasher

Hôtel Chambres d'hôtes Bed and breakfast

PONT D'OUILLY (14690) ATHIS DE L’ORNE Athis Val de Rouvre (61430) Chez fanny** LES MéLèZES 1 place des halles M. Petit + 33 (0)2 31 69 40 96 4 chemin Abbé Macé [email protected] + 33 (0)2 33 66 45 63 ou www.hotel-pontdouilly.fr + 33 (0)6 18 77 46 54 [email protected]

16 6 58€ à 99€ 6,90 € 6 3 28€ 45€ 55€

01/03 > 31/01 Toute l'année All year  CV + 5 € -30- Chambres d'hôtes Bed and breakfast

CAHAN (61430) la forêt auvray (61210) LE MANOIR DE Bénédicte la petite maison M. et Mme de Saint Pol M. Quéron Les Le bourg + 33 (0)6 74 13 17 49 + 33 (0)6 81 18 27 02 [email protected] [email protected] www.lemanoirdebenedicte.fr les roulottes de la Forêt Auvray

8 3 125€/155€ 170€/180€ 2 1 65€ 70€ 20€

01/04 > 31/10 Toute l'année All year    + 5 € le vey (14570) RONFEUGERAI Athis Val de Rouvre (61100) les rançonnières Manoir de la Blanchère M. Manesse M. Mialet 2060 Route de St Laurent La Blanchère + 33 (0)6 61 15 16 41 + 33 (0)6 19 58 54 87 + 33 (0)2 14 12 56 50 [email protected] [email protected] www.manoir-orne.com

3 1 60€ 80€ 15€ 6 3 70€/130€ 70€/130€

Toute l'année All year Toute l'année All year  CV Saint pierre du regard (61790) Sainte opportune (61100) Domaine de L'Être la bergerie M. Buffard M. et Mme Leblond 1 village de l'Être La Bergerie / + 33 (0)6 83 66 96 87 + 33 (0)2 33 66 04 28 + 33 (0)6 88 88 61 00 + 33 (0)2 31 69 09 59 [email protected] [email protected] www.gite-caractere-normandie.com

9 3 52€/60€ 57€/65€ 80€ 9 4 50€ 57€ 72€ 21€

01/04 > 10/11 Toute l'année All year

CV CV  Sainte opportune (61100) Ségrie fontaine Athis Val de Rouvre (61100) les parcs La Boutique de Laurence Mme Toutain M. et Mme Soubien Les Parcs Les Rochers + 33 (0)2 33 66 27 78 + 33 (0)2 33 65 59 58 + 33 (0)6 87 30 78 95 [email protected] [email protected] la boutique de laurence

6/7 2 35€ 47€ 2 1 45€ 52€ 20€ 57€

Toute l'année All year Toute l'année All year

CV   -31- Gîtes 2 à 4 personnes Cottages sleeps 2 to 4 / Huren

Bréel Athis Val de Rouvre (61100) Ménil Hermei (61210) M. Duvivier Le Mois Le Hamel Mme Pellouin + 33 (0)2 31 79 42 91 Le Mois + 33 (0)6 65 07 39 30 + 33 (0)2 33 35 89 10 [email protected]

Week-end : 150€/180€ 4 3 Semaine week : 330€ 4/5 2 Semaine week : 210€/320€

Toute l'année All year Toute l'année All year

sup.  CV Berjou (61430) ménil hubert sur orne (61430) Le clos des oiseaux M. Chevallier M. Vittoriano La Branle Les oiseaux + 33 (0)6 81 17 56 63 + 33 (0)6 88 39 74 37 [email protected] [email protected]

4 1 Week-end : 120€/200€ 4 3 Week-end 1 nuit : 50€/150€ Semaine week : 250€/350€ Semaine week : 220€/320€

Toute l'année All year 18/03 > 04/11

 GB + 10€/20€ La carneille Athis Val de Rouvre (61100) notre dame du rocher Athis Val de Rouvre (61100) M. et Mme Marie Brocvielle Le Rupestrien La Blocherie Mme London + 33 (0)6 23 35 20 44 Le Souquet [email protected] + 33 (0)2 33 64 45 07 [email protected] www.suisse-normande-gite.com

2 1 Week-end : 90€ 4 2 Week-end : 248€/428€ Semaine week : 170€/250€ Semaine week : 364€/500€

01/04>31/10 01/03 > 30/11

GB CV La carneille Athis Val de Rouvre (61100) saint philbert sur orne (61430) la gaudésière Le vieux pressoir Mme Ludwig-Chevallier Mme Vennard La Gaudésière Haut de la rue + 33 (0)2 33 66 90 67 + 33 (0) 03 32 98 74 + 33 (0)6 37 39 25 68 [email protected] [email protected]

4/6 2 Week-end : 300€ 4 2 Week-end : 90€/100€ Semaine week : 450€ Semaine week : 245€/325€

Toute l'année All year Toute l'année All year  CV + 10€/15€ -32- Gîtes 2 à 4 personnes Cottages sleeps 2 to 4 people / Huren sainte honorine la chardonne (61430) Ségrie fontaine Athis Val de Rouvre (61100) Le Petit gite au bout du chemin Le chalet du bout M. et Mme Martin Guyonnet du monde + 33 (0)6 13 82 37 21 M. et Mme Bertoli / La Rue [email protected] + 33 (0)6 84 13 65 35 www.espacenature.laboderie.fr [email protected] www.gites-fontainesecrete.com EspaceNatureLaBoderie GitesFontaineSecrete

4 2 Week-end 1 nuit : 95€/125€ 4/6 2 Week-end : 300€/330€ Semaine week : 290€/350€ Semaine week : 400€/500€

Toute l'année All year Toute l'année All year

 CV CV Sainte opportune (61100) Ségrie fontaine Athis Val de Rouvre (61100) gîte Hortensia Le cottage M. et Mme Leblond M. et Mme Close - La Rue La Bergerie + 33 (0)6 04 05 28 39 + 33 (0)2 33 66 04 28 [email protected] [email protected] www.gitefrance.fr www.gite-caractere-normandie.com la-vieille-longère-gite

4 2 Week-end : 220€/250€ 4 2 Week-end : 250€ Semaine week : 320€/420€ Semaine week : 500€

Toute l'année All year Toute l'année All year  Sainte opportune (61100) Ségrie fontaine Athis Val de Rouvre (61100) gîte fuchsia La Petite Crémerie M. et Mme Leblond M. et Mme Close - La Rue La Bergerie + 33 (0)6 04 05 28 39 + 33 (0)2 33 66 04 28 [email protected] [email protected] www.gitefrance.fr www.gite-caractere-normandie.com la-vieille-longère-gite

4 2 Week-end : 220€/250€ 2 1 Week-end : 130€ Semaine week : 320€/420€ Semaine week : 300€

Toute l'année All year Toute l'année All year  Ségrie fontaine Athis Val de Rouvre (61100) Le Four à pain M. et Mme Bertoli / La Rue + 33 (0)6 84 13 65 35 [email protected] www.gites-fontainesecrete.com GitesFontaineSecrete

2 1 Week-end : 250€/280€ Semaine week : 330€/430€

Toute l'année All year

CV -33- Gîtes 5 à 6 personnes Cottages sleeps 5 to 6 people / Huren

athis de l'orne Athis Val de Rouvre (61430) bréel Athis Val de Rouvre (61100) M. davy M. La Ribardière Le Souquet + 33 (0)2 33 66 41 93 + 33 (0)2 33 66 58 47 + 33 (0)6 08 98 34 00 [email protected] [email protected] www.fermelaribardiere.wordpress.com

6 2 Week-end : 105€ 6 2 Week-end : 180€/220€ Semaine week : 200€/250€ Semaine week : 250€/360€

01/04>31/10 01/05>31/10   CV  + 60 € athis de l'orne Athis Val de Rouvre (61430) bréel Athis Val de Rouvre (61100) M. et Mme Lengliné Gîte hamelis Le Rocher Pringault M. et Mme Confiant-Chelala + 33 (0)2 33 65 05 37 + 33 (0)2 31 40 01 26 [email protected] + 33 (0)6 86 34 53 83 [email protected]

5 2 Week-end : 140€/175€ 6 3 Week-end : 270€/300€ Semaine week : 210€/360€ Semaine week : 350€/500€ arabe Toute l'année All year Toute l'année All year

CV athis de l'orne Athis Val de Rouvre (61430) Bréel Athis Val de Rouvre (61100) Les mélèzes Mme Jamet M. et Mme Petit L'étoile 4 chemin Abbé Macé + 33 (0)2 33 28 07 00 + 33 (0)2 33 66 45 63 + 33 (0)6 80 83 14 72 + 33 (0)6 18 77 46 54 [email protected] [email protected] [email protected]

6 2 Week-end : 130€ 5 3 Week-end : 170/200€ Semaine week : 340€ Semaine week : 292€/420€

Toute l'année All year Toute l'année All year

  CV + 5 € + sup berjou (61430) Bréel Athis Val de Rouvre (61100) M. blackmore Le Moulin des rivières Le Bourg M. et Mme Moreau Bourdon + 44 (0)7710680502 Le moulin des rivières [email protected] + 33 (0)6 82 31 88 82 www.cheznousberjou.com [email protected] www.artparenthese.fr

6 3 Week-end 1 nuit : 325€/375€ 5 3 Week-end : 208€/250€ Semaine week : 995€/1470€ Semaine week : 292€/420€

Toute l'année All year Toute l'année All year

@ CV -34- Gîtes 5 à 6 personnes Cottages sleeps 5 to 6 people / Huren durcet (61100) Ménil Hubert sur orne (61430) Le Relais d'opale M. Guesdon M. et Mme André Rouvrou 2 chemin de l'If + 33 (0)2 31 68 00 45 + 33 (0)2 33 96 08 74 + 33 (0)6 17 87 20 53 + 33 (0)6 81 01 70 48 [email protected] [email protected]/www.relais-opale.fr Le relais d'Opale 6 3 Week-end : 260€/290€ 6 3 Week-end : 160€ Semaine week : 330€/490€ Semaine week : 250€/310€

Toute l'année All year Toute l'année All year

  CV  durcet (61100) Sainte opportune (61100) M. Marie gîte rugosa 6 chemin du Baux M. et Mme Leblond + 33 (0)6 86 17 04 74 La Bergerie [email protected] + 33 (0)2 33 66 04 28 [email protected] www.gite-caractere-normandie.com

5 2 Week-end : 210€/230€ 6 3 Week-end : 250€/280€ Semaine week : 270€/380€ Semaine week : 330€/450€

Toute l'année All year Toute l'année All year

Ménil Hubert sur orne (61430) Taillebois Athis Val de Rouvre (61100) M. et Mme Grollier M. Vivier Le Hamel L'Aunay + 33 (0)6 28 67 18 58 + 33 (0)2 33 66 23 10 [email protected]

5 2 Week-end : 190€ 6 3 Week-end : 140€/170 Semaine week : 270€/370€ Semaine week : 200€/340€

Toute l'année All year Toute l'année All year

CV  CV

-35- Gîtes 6 à 15 personnes Cottages sleeps 6 to 15 people / Huren

berjou (61430) RONFEUGERAI Athis Val de Rouvre (61100) La noelette Manoir de la Blanchère M. et Mme Lefoye M. Mialet Cambercourt La Blanchère + 33 (0)6 67 96 68 46 + 33 (0)6 19 58 54 87 +33 (0)6 04 09 69 88 [email protected] [email protected] www.manoir-orne.com www.noelette.fr Week-end : 120€/150€ Week-end : 390€/450€ 6/8 3 6 3 Semaine week : 250€/420€ Semaine week : 890€/1450€

Toute l'année All year Toute l'année All year  Berjou (61430) sainte honorine la chardonne (61430) Le Gué-Besnard*** Le grand gîte M. et Mme Ouvry M. et Mme Martin Guyonnet Le Gué-Besnard La Boderie + 33 (0)2 33 66 42 63 + 33 (0)6 13 82 37 21 [email protected] [email protected] www.espacenature.laboderie.fr Espace Nature La Boderie 9 4 Week-end : 210€/250€ 15 6 Week-end : 350€ Semaine week : 285€/400€ Semaine week : 900€

01/03>31/12 Toute l'année All year   CV ménil Hubert sur orne (61430) Taillebois Athis Val de Rouvre (61100) La grange M. parker M. Prieur / La Valette Les Noes Mulets + 33 (0)2 31 69 27 70 + 33 (0)2 33 66 82 10 + 33 (0)6 01 93 97 33 [email protected] [email protected] www.parklandnormandygites.com www.gitesdelavalette.fr gites.lavalette

12 5 Week-end : 350€ 7 3 Semaine week : 450€/575€ Semaine week : 900€

Toute l'année All year Toute l'année All year

CV  + sup + 20 €

-36- Gîtes de groupes accomodation for groups/groepsaccommodaties

bréel Athis Val de Rouvre (61100) Pont d'ouilly (14690) Gîte de Bréel Gîte du moulin neuf Le Bourg Route de Pont Erambourg + 33 (0)2 31 59 13 13 + 33 (0)2 31 69 86 02 [email protected] [email protected] www.roche-doetre.fr www.pontdouilly-loisirs.com

1 nuit 1 night : 570€ 31 7 32 6 1 nuit week-end 1 night : 400€/500€ 2 nuits 2 nights : 720€

Toute l'année All year Toute l'année All year

CV CV + sup   ménil Hubert sur orne (61430) saint philbert sur orne (61430) La valette Gîte de St Philbert M. Prieur / La Valette Le Bourg + 33 (0)2 31 69 27 70 + 33 (0)2 31 59 13 13 + 33 (0)6 01 93 97 33 [email protected] [email protected] www.roche-doetre.fr www.gitesdelavalette.fr gites.lavalette

25 6 1 nuit 1 night : 400€ 31 7 2 nuits 2 nights : 390€ 2 nuits 2 nights : 660€

Toute l'année All year Toute l'année All year

CV  CV + sup + 20 €  Pont d'ouilly (14690) Gîte du moulin neuf Route de Pont Erambourg + 33 (0)2 31 69 86 02 [email protected] www.pontdouilly-loisirs.com

30 10 1 nuit week-end 1 night : 500€/600€

Toute l'année All year

CV 

-37- Hébergements insolites Unusual accomodation

berjou (61430) ménil hubert sur orne (61430) Camping paysan Camping de la rouvre de la gilberdière M. Lelièvre M. et Mme Ouvry /Les Rocquerets Le Bas Rouvrou + 33 (0)6 30 79 44 64 + 33 (0)2 33 64 82 40 [email protected] [email protected] www.syldidouvry.wix.com/accueil- www.larouvre.fr a-la-ferme campingdelarouvreennormandie

5 1 yourte 44€ 44€ +5€ 2 1 bubble 65€/100€ 1 yurt room 01/04>31/10 01/04>31/10

 CV CV + 3 € berjou (61430) ménil hubert sur orne (61430) Camping paysan Camping de la rouvre de la gilberdière M. Lelièvre M. et Mme Ouvry /Les Rocquerets Le Bas Rouvrou + 33 (0)6 30 79 44 64 + 33 (0)2 33 64 82 40 [email protected] [email protected] www.syldidouvry.wix.com/accueil- www.larouvre.fr a-la-ferme campingdelarouvreennormandie 1 nuit : 80€ 7 1 tipi 8€ 16€ 24€ 4 1 chalet 1 tepee Semaine week : 500€

01/04>31/10 01/04>31/10

 CV CV + 3 € la forêt auvray (61210) rounfeugerai Athis Val de Rouvre (61100) les roulottes Rouges fougères M. Quéron M. et Mme Peschet Itasse Le Bourg La Gautrais + 33 (0)6 81 18 27 02 + 33 (0)6 79 24 84 15 [email protected] [email protected] lesroulottes.wordpress.com www.rougesfougeres.fr Les roulottes de la Forêt Auvray rouges fougeres 4 roulottes 15 55€ 60€ 80€ 2 1 roulotte 70€/90€* 4 gypsy caravans

01/04>30/09 Toute l'année All year

 20€ CV + 5 € ménil hubert sur orne (61430) ségrie fontaine Athis Val de Rouvre (61100) Camping de la rouvre La Roulotte secrète M. Lelièvre de Bruno Le Bas Rouvrou M. et Mme Bertoli / La Rue + 33 (0)2 33 64 82 40 + 33 (0)6 84 13 65 35 + 33 (0)2 33 66 59 38 [email protected] [email protected] www.larouvre.fr www.gites-fontainesecrete.com campingdelarouvreennormandie Gites fontaine secrete

2 et 4 2 tentes 30€/80€ 2 1 roulotte 90€*

01/04>31/10 Toute l'année All year

CV CV * petit déjeuner compris -38- breakfast included Hébergements insolites Unusual accomodation ségrie fontaine Athis Val de Rouvre (61100) ségrie fontaine Athis Val de Rouvre (61100) La boutique de Laurence La boutique de Laurence M. et Mme Soubien M. et Mme Soubien Les Rochers Les Rochers + 33 (0)2 33 65 59 58 + 33 (0)2 33 65 59 58 [email protected] [email protected] la boutique de Laurence la boutique de Laurence

2 1 roulotte 52€* 20€ 4 1 yourte 58€* 20€ 1 gypsy caravan 1 yurt

01/05>30/09 01/05>30/09  

Campings Campsites athis de l'orne Athis Val de Rouvre (61430) ménil hubert sur orne (61430) ferme camping de la Normandy view camping ribardière M. et Mme Brace M. Davy Lozier La Ribardière + 33 (0)2 31 67 39 94 + 33 (0)2 33 66 41 93 [email protected] [email protected] www.normandyviewcamping.co.uk www.fermelaribardiere.wordpress.com 13 € 25 2,80€ 3€ 4/6 1 16€ inclu included 23 €

15/04>15/10 01/04>30/09

  CV  berjou (61430) ménil hubert sur orne (61430) Camping paysan Camping de la rouvre** de la gilberdière M. Lelièvre M. et Mme Ouvry /Les Rocquerets Le bas Rouvrou + 33 (0)6 30 79 44 64 + 33 (0)2 33 64 82 40 [email protected] [email protected] www.syldidouvry.wix.com/accueil- www.larouvre.fr a-la-ferme campingdelarouvreennormandie

6 1 5€ inclu 180€ 17 5 4 6,30€ 4,70€ 485€/510€ included semaine semaine 01/04>31/10 01/04>31/10

 CV  CV + 3 € -39- Campings Campsites Aire de service camping car Camper Van Site Sainte honorine la chardonne (61430) Athis de l'Orne Athis Val de Rouvre (61430) Espace nature la boderie Ferme des bois M. et Mme Martin Guyonnet M. et Mme Vié / Les Bois La Boderie + 33 (0)2 33 66 51 25 + 33 (0)6 13 82 37 21 + 33 (0)6 83 17 08 60 [email protected] [email protected] www.espacenature.laboderie.fr www.accueilcampingcar.wordpress. Espace Nature La Boderie com

6 7€ 4 9,50€

01/04>15/10 Toute l'année All year

 CV    Restaurants

Athis de l'Orne Athis Val de Rouvre (61430) saint Philbert sur orne (61430) LE café pomme REstaurant la Roche d'Oëtre 18 place Saint Vigor Site de la Roche d'Oëtre + 33 (0)2 33 65 55 96 + 33 (0)2 31 09 12 09 [email protected] [email protected] Le café Pomme

Menu : 12,50€ Menus : 17,50€/24€ Traditionnel, brasserie, Plat du jour : 8€ Traditionnel, brasserie, Plat du jour : 12€/14€ traiteur, vente à emporter Carte : 10€ traiteur Carte : 9€/18€ Lundi au vendredi de 7h30 à 21h30 Tous les jours de 8h30 à 22h en juillet août 70 Samedi de 9h à 18h30 150 Reste de l'année : mardi au dimanche midi, vendredi et samedi soir  TR CV  TR CV La carneille Athis Val de Rouvre (61100) sainte Honorine la Chardonne (61430) le carneillais Aux saveurs de l'étang Le Bourg 1 place Courteille + 33 (0)2 33 64 98 72 + 33 (0)2 33 38 45 04 [email protected]

Traditionnel, ouvrier Menu : 11,50€ Traditionnel, traiteur Menu : 13€ Plat du jour : 7,50€

Lundi au vendredi de 7h à 18h Lundi, mardi, jeudi et vendredi de 7h30 à 40 50 18h, mercredi de 7h30 à 14h30 ; dimanche de 8h30 à 18h (épicerie seulement)  TR

-40- terroir et artisanat locale produce art & craft / streekproducten ambachten Terroir Local produce / Streekproducten

Athis de l'orne Athis Val de Rouvre (61430) Bréel Athis Val de Rouvre (61100) Ferme de la ribardière Babaromates M. Davy M. Rogue + 33 (0)2 33 66 41 93 La Rôrie [email protected] + 33 (0)6 84 19 90 08 www.fermelaribardiere.wordpress. [email protected] com

Cidre, vinaigre Produits cidricoles Cider, vinegar Plantes aromatiques et Achat sur place sur rendez-vous Cider, vinegar Achat sur place médicinales Aromatic and medicinal Début mars à fin novembre sur les Visite guidée sur rendez-vous plant marchés Open from march to november on markets

Athis de l'orne Athis Val de Rouvre (61430) LA Carneille Athis Val de Rouvre (61100) Ferme de la bissonnière Herbe au vent M. Goret Mme Daniaud / Le Presbytère La Bissonnière + 33 (0)6 02 66 06 31 + 33 (0)2 33 66 43 38 [email protected] [email protected] http://associationherbeauve.wix. com/herbe-au-vent Herbe Au Vent

Viande Bovine Vente de colis de viande de boeuf Tisanes (plantes sèches), sirops de Plantes médicinales plantes, macérats de plantes. bio et veau bio Organic beef Medicinal plants Herbal tea, plants oil, balm Boutique ouverte sur simple ren- Achat sur place dez-vous. Stages. Call before.

Athis de l'orne Athis Val de Rouvre (61430) cerisy belle étoile (61100) Ferme de treillebois distillerie la monnerie M. Vardon M. Legay / La Monnerie + 33 (0)2 33 66 42 04 + 33 (0)2 33 66 39 07 [email protected] +33 (0)6 98 42 09 33 [email protected] www.distillerie-monnerie.com distillerie la monnerie Calvados 5 ans à 25 ans, cidre, Produits laitiers Crème fraîche, yaourt, petit suisse, Produits cidricoles faisselle, fromage blanc pommeau de Normandie. Achat sur Dairy product place tous les jours sauf dimanche. Ouvert tous les jours Visite guidée d'1h (3,50€) avec Dégustation dégustation. Ouvert toute l'année. Open every day Guided tour, open all year except sundays

Berjou (61430) LA lande saint siméon (61100) Ferme de la gilberdière Le Jardin de la Nolière M. et Mme Ouvry M. Héroux La Gilberdière La Nolière + 33 (0)6 30 79 44 64 + 33 (0)6 81 06 03 06 [email protected] [email protected] www.syldidouvry.wix.com/accueil- http://thierryheroux61.wixsite. a-la-ferme com/le-jardindelanoliere Poireaux, laitues, choux, radis, Jus de pomme biologique Achat sur place sur demande Légumes bio non labellisés téléphonique concombre, céleri, haricots, pois, Organic apple juice Organic vegetables fèves, pommes de terre, carottes... Ouvert toute l'année sauf dimanche Vente sur place le samedi de 10h à et jours fériés (télephoner avant) 13h de juin à octobre Open from june to october on saturday Open all year except sunday, bank holiday from 10 am to 1 pm

-42- Terroir Local produce / Streekproducten

la lande saint siméon (61100) saint Philbert sur Orne (61430) La Ferme de l'arbre à pain boutique de Mme Paiola la Roche d'Oëtre Ronfil La Roche d'Oëtre + 33 (0)6 83 07 93 07 + 33 (0)2 31 59 13 13 [email protected] [email protected] www.fermederonfil.fr www.roche-doetre.fr La Roche d'Oëtre en Suisse Normande Pain au levain naturel cuit au feu Produits du terroir divers Produits normands Produits cidricoles, biscuits, confirtures, de bois, oeufs, légumes, races miel, caramel, bierre, cadeaux souvenirs Leavened bread cooked anciennes Weekly basket in woodfire, eggs, vege- Visite guidée sur rendez-vous de Ouvert de mars à octobre (horaires tables... 2h30 (4 €). Alelier, stage. Ouvert le d'ouverture au dos) mardi de 17h à 19h

Ménil hubert sur orne (61430) Saint Pierre du regard (61790) La ferme d'antan earl du Theil M. et Mme Bourbilières Mme Pelluet Ferme du château de Rouvrou Le Theil + 33 (0)2 33 64 21 71 + 33 (0)6 70 30 93 66 [email protected] [email protected]

Achat sur place, visite guidée, Légumes, fruits, produits laitiers, farine, Fromage de chèvre fermier dégustation possible et gratuite. Produits du terroir divers produits cidricoles, volailles, oeufs, Goat cheese Atelier, stage Local produce alimentation animale, bois, terreau... Ouvert du mardi au vendredi : 17h- Achat sur place le vendredi de 14h 19h30 (14h-19h en juil., août), samedi : à 19h et le samedi de 9h à 13h 14h30-18h, dimanche 10h-12h

notre dame du rocher Athis Val de Rouvre (61430) ségrie fontaine Athis Val de Rouvre (61100) Autour du potager La boutique M. et Mme Noël, M. Houssaye de Laurence La Suée Mme Soubien + 33 (0)6 19 46 19 25 Les Rochers + 33 (0)6 27 28 10 33 + 33 (0)2 33 65 59 58 [email protected] [email protected] Ferme Ab Autourdupotager la boutique de Laurence Légumes divers et anciens, plantes Confitures, biscuits, chocolats, gelées, Légumes de saison Confiserie, chocolaterie pain d'épices, pâte de fruit, chutney, Vegetables, fruits, aromatic aromatiques, fruits Jam, fruit jelly, bicuits, chocolat.Produits locaux plants Ouvert toute l'année. Vente le mer- organic chocolate. Ouvert toute l'année (appeler avant credi de 15h à 19h, marché le mardi de venir). Atelier d'une journée matin à Athis de l'Orne (75 €)

notre dame du rocher Athis Val de Rouvre (61430) Taillebois Athis Val de Rouvre (61100) Amap du biocage EARL du Lambron La Suée M. Legeay + 33 (0)6 73 24 64 45 La Joserie [email protected] + 33 (0)6 40 50 17 94 Amap du Biocage [email protected]

Légumes, miel, confiture, viande, Paniers hebdomadaires Viande bovine Boeuf et veau en colis de 10 kg ou fromages, vins, farine, lait, pâtes du 8/12 kg pour le veau Weekly basket perche, bière, jus de fruit, cidre, safran... Organic beef and veal Ouvert toute l'année. Vente le mer- credi de 15h à 19h, marché le mardi Vente à la ferme uniquement sur matin à Athis de l'Orne commande

-43- Artisanat artcraft / ambachten

La Carneille Athis Val de Rouvre (61100) La Carneille Athis Val de Rouvre (61100) Couleur Bois atelier leroy création Mme Héroux M. Leroy 13 rue des marchands 4 impasse Bouquerel + 33 (0)6 06 40 74 31 + 33 (0)6 09 25 97 46 [email protected] [email protected] www.couleur-bois.fr www.atelierleroycreation.fr Couleur-bois Fabrication d'objets en bois pour la Bijoux unique et personnalisés réalisés Objets en bois décoration de chambres d'enfants, Divers bijoux en or et en platine avec des pierres Wooden objects atelier de décoration Jewelry creation précieuses.

Ouvert toute l'année. Ateliers de 3h Ouvert le mardi, jeudi et vendredi (50 €) pour transformer vos objets sur rendez-vous.

Boulangerie bakery / bakkerij Suisse Normande

Athis de l'Orne Athis Val de Rouvre (61430) Territoire Préservé Boulangerie Desaintjean M. et Mme Desaintjean Le réseau Suisse Normande Territoire Préservé re- 7 place Saint Vigor groupe un ensemble de partenaires touristiques (Office + 33 (0)2 33 66 42 42 31 de Tourisme, hébergements, restaurants, fermes, produc- [email protected] teurs du terroir, artisans d'art, boutiques de terroir, sites Boulangerie Patisserie Desaintjean naturels, structures à vocation culturelle, sportive, envi- ronnementale et bien-être), engagés dans une démarche Pain biologique (campagne, céréales, épeautre et tourte de seigle), croissant d'or de tourisme durable, respectueuse de l'environnement et des personnes. Ses membres vous feront découvrir ce territoire préservé Ouvert du mercredi au dimanche de 7h à 19h30 à travers leurs engagements, leur accueil, leur savoir-faire et leurs produits du terroir.

Athis de l'Orne Athis Val de Rouvre (61430) The network "Suisse normande protected region" consists of a Au petit mitron group of partners offering accomodation, farm produce, Tourist M. Beauclair Offices, restaurants, local producers, shops, art craftmen, cultu- 4 place Saint Vigor ral, sports, environmental and wellbeing organisations, engaged + 33 (0)2 33 66 41 58 in a process of sustainable tourism that respects the environment [email protected] and people. Its members will help you to discover this protected area through their commitment, their hospitality, their expertise and their local products. Tuiles aux amandes et au chocolat, macarons, pépito, chocolats fait maison

Ouvert du vendredi au mardi de 7h à 19h45

berjou (61430) M. et mme chancerel Le Bourg + 33 (0)2 33 66 42 29

Sablés de Berjou pur beurre A.O.P, madeleines, pain biologique, épicerie

Ouvert du mardi au dimanche midi de 7h15 à 13h30 et de 15h à 20h

-44- Pratique Practical information / praktijk

> Aires de pique-nique Picnic area / Transport picknikplaats Bus ATHIS DE L’ORNE Athis Val de Rouvre (61430) Ligne 10 : Flers - Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre - Pont d’Ouilly - Etang de la Queue d’Aronde : 7 tables de pique-nique + barbecue permanent Flers Bois Meunier Velay : 2 tables de pique-nique Taxis BERJOU (61430) Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre : + 33 (0)2 33 96 11 39 Le Bourg : 1 table de pique-nique Sainte Opportune : + 33 (0)2 33 64 87 71 BREEL Athis Val de Rouvre (61100) Gare - Station Le Bourg : 2 tables de pique-nique La Chesnaie : 1 table de pique-nique Ligne Paris - Granville : Flers / Briouze Maison du Paysage : 6 tables de pique-nique Autres services CAHAN (61430) Les Planches : 2 tables de pique-nique Marchands de journaux - news agent LA CARNEILLE Athis Val de Rouvre (61100) Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre Parc de la Gine : 2 tables de pique-nique La Poste, Agence Postale, Point Poste - Post DURCET (61100) Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre : + 33 (0)2 33 96 35 15 Salle des fêtes : 2 tables de pique-nique La Carneille Athis Val de Rouvre : + 33 (0)2 33 65 10 29 MENIL HUBERT SUR ORNE (61430) Ménil Hubert sur Orne : + 33 (0)2 31 69 86 72 Parking de la salle des fêtes : 2 tables de pique-nique Ségrie Fontaine Athis Val de Rouvre : + 33 (0)2 33 66 21 66 SAINT PHILBERT SUR ORNE (61430) Banques - banks - Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre La Roche d’Oëtre : 11 tables de pique-nique Pharmacie - Pharmacy SAINT PIERRE DU REGARD (61790) Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre : + 33 (0)2 33 66 41 14 La Petit Samoi : 1 table de pique-nique Stations service - Petrol station SAINTE HONORINE LA CHARDONNE (61430) Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre / Ronfeugerai Athis Val de Rouvre Etang communal : 3 tables de pique-nique Les Terriers (RD 25) : 2 tables de pique-nique Garages Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre : Morel + 33 (0)2 33 64 91 61 - Poirier SEGRIE FONTAINE Athis Val de Rouvre (61100) + 33 (0)2 33 66 42 48 Maison de la Rivière : 7 tables de pique-nique Cahan : + 33 (0)2 31 69 69 03 TAILLEBOIS Athis Val de Rouvre (61100) La Carneille Athis Val de Rouvre : + 33 (0)2 33 38 42 15 Chant des Cailloux : 2 tables de pique-nique Ménil Hubert sur Orne : + 33 (0)2 31 69 88 18 LES TOURAILLES Athis Val de Rouvre (61100) Saint Pierre du Regard : + 33 (0)2 31 69 96 02 Autour de l’église : 2 tables de pique-nique Gendarmerie - Police station - Politie Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre : + 33 (0)2 33 62 81 80 > Adresses utiles Useful contact > Marchés markets / markten Alimentation Food ATHIS DE L’ORNE Athis Val de Rouvre le mardi matin / tuesday morning Epiceries - Food CONDE EN NORMANDIE le jeudi matin / thursday morning Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre / Berjou / La Carneille Athis Val de FLERS les mercredi et samedi matin / wednesday and saturday morning Rouvre / Ronfeugerai Athis Val de Rouvre /Ségrie Fontaine Athis Val de Rouvre PUTANGES LE LAC le jeudi matin / thursday morning CLECY le dimanche matin en saison / sunday morning in july august Supermarché - supermarket FALAISE le samedi matin / saturday morning Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre : Carrefour Market THURY HARCOURT le mardi matin / tuesday morning Bars Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre / La Carneille Athis Val de Rouvre/ Saint Philbert sur Orne / Ronfeugerai Athis Val de Rouvre Boulangeries - bakers Voir page 36 Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre / Berjou / La Carneille Athis Val de Rouvre / Ménil Hubert sur Orne / St Pierre du Regard Boucherie / Charcuterie - budchery Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre / Saint Pierre du Regard / Ségrie Fon- taine Athis Val de Rouvre Médical Opticien - optician Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre : La Belle Optique + 33 (0)2 96 35 09 Médecins - doctors Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre : + 33 (0)2 33 96 10 73 Ambulances Athis de l’Orne Athis Val de Rouvre : + 33 (0)2 33 96 11 39 Saint Pierre du Regard : + 33 (0)2 31 67 73 30 -45- Les Collines de Normandie en Suisse Normande

Vue sur la Vallée du Noireau - Cahan

Ronfil

-46- Légende

Canoë kayak canoeing and kayaking / kanoën

Equitation, attelage, ânes riding, carriage, rambling with donkeys paadrijden, ingespannen rijden met paarden, wandelen met ezels

Parc acrobatique acrobatic park / boomklimmen

Départ circuit VTT Mountain bike / mountainbike Vue sur la Vallée du Noireau - Cahan Parcours d'orientation orienteering course / oriëntatielopen

Pêche Fishing / vissen

Jardin Garden / tuin

Eglise, chapelle Church, abbey / kerk, kapel

Site naturel Natural site / natuurlijk erfgoed

Le Lembron Office de TourismeTourist Office / VVV

Espace d’expositions, musée Museum, exhibition / Tentoon stelling

Point de vue, col Viewpoint / Uitzicht

VR Vélorail Rail cycle

Confitures Jam

Produits cidricoles cider, apple juice... / appelsap

Viande de boeuf, veau ; produits laitiers beef, calf, dairy product / rundvlees, kalfsvlees, zuivelproducten

La Carneille Fromage de chèvre goat cheese / geit kaas

Pain au levain leavened bread / brood

Maraîchage fruit and vegetables / groenten en fruit Bazoches au houlme Plantes aromatiques aromatic plants

Artisanat craft / ambachtelijke producten

Ferme d'animation educational farm / pedagogische boerderij

Théâtre theater

Magasin du terroir locale produce shop / winkel met lokale producten

Wifi gratuitfree wifi / gratis wifi

Gare station

Aéroport airport / luchthaven

rivière river / rivier

route road / weg

La Commune nouvelle Athis Val de Rouvre regroupe bois wood / hout Athis de l'Orne, Bréel, La Carneille, Notre Dame du FLERS ville town / stad Rocher, Ronfeugerai, Ségrie Fontaine, Taillebois et Les N Tourailles cahan village dorp Rouvrou hameau hamlet / gehucht -47- ne pas jeter sur la voie publique Bar -Restaurant Espace Galerie-BoutiqueOffice de Tourisme - La Roched'Oëtre -Pavillon d'accueil www.ot-collinesdenormandie.fr [email protected] Tél :+33 (0)2315913 61430 Saint-Philbert-sur-Orne Site delaRoched’Oëtre Collines deNormandie Office deT La Roched'Oëtre enSuisse Normande ourisme des Closed injanuary, february, november anddecember and july October :tuesday tosunday from 10amto5 pm in pm (7 pm 6 to august) am 10 from september to April March :tuesday tofriday from 2pm to5pm Opening time Fermé enjanvier, février, novembre etdécembre Octobre :dumardi audimanchede10hà17h juillet etaoût) A Mars :dumardi auvendredi de14hà17h Ouverture Latitude :48°49’46’’ Nord Longitude :0°22’52’’ Ouest Coordonnées GPS vril à septembre : tous les jours de 10h à 18h (19h en