Liste Des Opérateurs Des Oliviers Biologiques En Tunisie

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Liste Des Opérateurs Des Oliviers Biologiques En Tunisie Republic of Tunisia Ministry of Agriculture, Hydraulic Ressource and Fisheries Technical Center of Organic Agriculture List of organic fruit trees in Tunisia Operators District Locality Species Abdallah Ezzine Mahdia Souassi Almonds Almonds - Figs- Abdelkader Ben Khemis Kef Kef Est Pistachios Mzahda- Abdeljlil Hamrouni Mahdia Almonds Chorbane- Almonds - Figs - Abdelkhalek Boujneh Zaghouan Zaghouan Citrus Adel Maiz Bizerte Utique- Bizerte Various Fruits Association de. Gestion Durable des Ressources OASIS Gabes Chenini Pomegranate CHENINI Association Ettafael Gafsa Gafsa Various Fruits Belgacem Ardhaoui Sidi Bouzid Sidi Bouzid Pistachios Belgacem Farhat Mahdia Ouled Chammekh- Almonds Pomegranate – Citrus Bio Andalous Béja Slouguia – Apricots- Cherries BOSTANE AGRO Ben Arous Mornag Citrus- Medlars CFPA ZERKINE Gabes Zerkine Pomegranate KAIROUANA C.R.R.H.A.B. Apricots- Sousse Chott Meriem Chatt Mariem Pomegranate – Figs- CTAB Sousse Chott Meriem Citrus Dallali Rabeh Gafsa Ouled Dallel Almonds Dani Rached Tozeur Tozeur Pomegranate DEDIA RANCH Zaghouan Bir Hlima Peach- Almonds ESA Kef Kef Boulifa Pistachio- Almonds Elleuch Turba9 Sfax Agareb Almonds Essid Mohamed Medenine Benguerdene Figs Somaa- Beni Citrus - Almonds – Exploitation Khira Nabeul Khiar- Figs - Pomegranate Faouzi Miladi Sfax Sfax Almonds Address: PO 54, Chott Mariam 4042, Sousse – TUNISIA- Phone : 73 327 278/ 279- Fax: 73 327 277 Mail: [email protected] Web: www.ctab.nat.tn Republic of Tunisia Ministry of Agriculture, Hydraulic Ressource and Fisheries Technical Center of Organic Agriculture Operators District Locality Species Fathi Neifer (Somohuile) Sfax Sfax Almonds Ferme Amel Ben Khalef Zaghouan Bir Mchergua Almonds - Peach Ferme Bio Essayem Mannouba Mornaguia Various Fruits Ferme Jamel Dridi Gafsa Bir Ali Ben Nsib Almonds - Pistachios Firma Birheno Kasserine Kasserine Almonds - Pistachios G.O.V.P.F Bizerte Bizerte Grapes GDA Claire Fontaine Béja Djebba- Thibar Various Fruits - Figs GDA Mareth 2 Gabes Gabes Pomegranate GDA Mareth 3 Gabes Gabes Apricots GDA Mareth 5 Gabes Gabes Lemons GDA Nour Oued Brahim Kasserine Feriana Almonds - Pistachios Citrus - Peach- Gouadraya Othman Gafsa Gafsa Pistachios Figs - Apples- Had Ezzine Bettaieb Gafsa Gafsa Apricots- Almonds - Peach- Hassine Mohamed Sfar Zaghouan Oued El Kenz Almonds El-Jem- Souassi- Huilerie Fethi Lazreg Mahdia Almonds Boumerdes Huilerie Gargouri Sfax Sfax Almonds Huillerie Neji Saied Mahdia Mahdia Almonds Almonds - Pomegranate Jalila Bahri Ariana Borj Touil Pistachios- Apples- Plums Ksar Ezzite Zaghouan Jougar El Fahs Various Fruits Lassaad Hassouna Nabeul Bir Bouregba Various Fruits Les Moulins Mahjoub Mannouba Tebourba Almonds Medolea Ben Arous Mornag Almonds Meki Ben Rhouma Nabeul Takelssa Citrus Mohamed Ben Saida Sfax Sfax Almonds Mohamed Nacer Chaker Nabeul Haouaria Pomegranate - Figs Address: PO 54, Chott Mariam 4042, Sousse – TUNISIA- Phone : 73 327 278/ 279- Fax: 73 327 277 Mail: [email protected] Web: www.ctab.nat.tn Republic of Tunisia Ministry of Agriculture, Hydraulic Ressource and Fisheries Technical Center of Organic Agriculture Operators District Locality Species Almonds - Various Moncef Ben Aayed Sfax Sfax Fruits Lemons- Cherries- Najia Laabidi Kef Kalâat Snen Figs- Apples OMEGA TUNISIE Sidi Bouzid Sidi Bouzid Various Fruits OTD Essalama Sfax Menzel Chaker Almonds Rebaii Ben Sahbi Mizouri Gabes Moazir- Gabes- Figs Rieu Karim Kef Jerissa Almonds Menzel Fersi - Almonds - Various S T E P A Monastir Moknine Fruits Apricots- Citrus - Said Ben Salem Hzami Gabes Zerkine- Mareth Pomegranate- Medlar- Pears- Plums Salah Ben Mohamed Mabrouk Monastir Zermedine- Peach Lemons- Peach- Salem Kallel Sfax Bir Ali Ben Khlifa Pistachios- Almonds - Figs SEBA SARL Gafsa Sidi Aich Pistachios- Vignes Slim Fendri Sfax/Sidi Bouzid Sfax Almonds - Pistachios SMVDA Borj Chakir Tunis Douar Hicher Almonds Pistachios- Almonds - SMVDA El Baraka Manouba Tebourba Lemons SMVDA El Etizez Sidi Bouzid Sfax- Almonds Citrus - Almonds - SMVDA EL Khadra Kasserine Kasserine Pistachios Almonds - Figs - Société Amal Gabes Route de Hamma Pistachios Zaafrane- Gare Société Essanabel Kef Pistachios Kef Société Franco- Tunisienne Sidi Bouzid Sidi Bouzid Almonds - Pistachios Gatrana Société Herbes de Tunisie Siliana Maarouf Various Fruits Société Mutuelle des services Kasserine Majel Bel Abbes Pistachios agricoles Sté Yassamine Agricole Zaghouan Fahs Almonds South Organic Kasserine Gabes Almonds- Pistachio Address: PO 54, Chott Mariam 4042, Sousse – TUNISIA- Phone : 73 327 278/ 279- Fax: 73 327 277 Mail: [email protected] Web: www.ctab.nat.tn Republic of Tunisia Ministry of Agriculture, Hydraulic Ressource and Fisheries Technical Center of Organic Agriculture Operators District Locality Species Tarek Ben Sadok Rezgui Kef Le Sers Almonds Tunisia Natura Zaghouan Zaghouan Almonds Zahia Bouzouita Sfax Agareb Almonds Zayatine Sfax Sfax Sfax Almonds Source: National Commission of Organic Agriculture Address: PO 54, Chott Mariam 4042, Sousse – TUNISIA- Phone : 73 327 278/ 279- Fax: 73 327 277 Mail: [email protected] Web: www.ctab.nat.tn .
Recommended publications
  • STEG Power Transmission Project Environmental and Social Assessment N ON- TECHNICAL S UMMARY
    STEG Power Transmission Project Environmental and social assessment N ON- TECHNICAL S UMMARY FÉBRUARY 2016 ORIGINAL Artelia Eau & Environnement RSE International Immeuble Le First 2 avenue Lacassagne 69 425 Lyon Cedex EBRD France DATE : 02 2016 REF : 851 21 59 EBRD - STEG Power Transmission Project Environmental and social assessment Non- technical Summary FEBRUARY 2016 1. PROJECT DESCRIPTION 1.1. INTRODUCTION The Tunisian national energy company STEG (“Société Tunisienne d’Electricité et de Gaz”) is currently implementing the Power Transmission Program of its XIIth National Plan (2011-2016). Under this program, the EBRD (European Bank for Reconstruction and Development) and the EIB (European Investment Bank) are considering contributing to the financing of: a network of high voltage underground power lines in the Tunis-Ariana urban area ; two high-voltage power lines, one in the Nabeul region, the other in the Manouba region; the building or extension of associated electrical substations. The project considered for EBRD/EIB financing consists of 3 sub-components, which are described below. 1.2. SUB-COMPONENT 1: UNDERGROUND POWER LINES IN TUNIS/ARIANA This sub-component comprises a new electrical substation in Chotrana and a series of underground high-voltage power lines: two 225 kV cables, each 10 km in length, from Chotrana to Kram; one 225 kV cable of 12.8 km, from Chotrana to Mnihla; one 90 kV cable of 6.3 km, from “Centre Urbain Nord” substation to Chotrana substation; one 90 kV cable of 8.6 km from « Lac Ouest » substation to Chotrana substation; one 90 kV cable of 2 km from Barthou substation to « Lac Ouest » substation.
    [Show full text]
  • Tunisia Summary Strategic Environmental and Social
    PMIR Summary Strategic Environmental and Social Assessment AFRICAN DEVELOPMENT BANK GROUP PROJECT: ROAD INFRASTRUCTURE MODERNIZATION PROJECT COUNTRY: TUNISIA SUMMARY STRATEGIC ENVIRONMENTAL AND SOCIAL ASSESSMENT (SESA) Project Team: Mr. P. M. FALL, Transport Engineer, OITC.2 Mr. N. SAMB, Consultant Socio-Economist, OITC.2 Mr. A. KIES, Consultant Economist, OITC 2 Mr. M. KINANE, Principal Environmentalist, ONEC.3 Mr. S. BAIOD, Consultant Environmentalist ONEC.3 Project Team Sector Director: Mr. Amadou OUMAROU Regional Director: Mr. Jacob KOLSTER Division Manager: Mr. Abayomi BABALOLA 1 PMIR Summary Strategic Environmental and Social Assessment Project Name : ROAD INFRASTRUCTURE MODERNIZATION PROJECT Country : TUNISIA Project Number : P-TN-DB0-013 Department : OITC Division: OITC.2 1 Introduction This report is a summary of the Strategic Environmental and Social Assessment (SESA) of the Road Project Modernization Project 1 for improvement works in terms of upgrading and construction of road structures and primary roads of the Tunisian classified road network. This summary has been prepared in compliance with the procedures and operational policies of the African Development Bank through its Integrated Safeguards System (ISS) for Category 1 projects. The project description and rationale are first presented, followed by the legal and institutional framework in the Republic of Tunisia. A brief description of the main environmental conditions is presented, and then the road programme components are presented by their typology and by Governorate. The summary is based on the projected activities and information contained in the 60 EIAs already prepared. It identifies the key issues relating to significant impacts and the types of measures to mitigate them. It is consistent with the Environmental and Social Management Framework (ESMF) developed to that end.
    [Show full text]
  • Les Projets D'assainissement Inscrit S Au Plan De Développement
    1 Les Projets d’assainissement inscrit au plan de développement (2016-2020) Arrêtés au 31 octobre 2020 1-LES PRINCIPAUX PROJETS EN CONTINUATION 1-1 Projet d'assainissement des petites et moyennes villes (6 villes : Mornaguia, Sers, Makther, Jerissa, Bouarada et Meknassy) : • Assainissement de la ville de Sers : * Station d’épuration : travaux achevés (mise en eau le 12/08/2016); * Réhabilitation et renforcement du réseau et transfert des eaux usées : travaux achevés. - Assainissement de la ville de Bouarada : * Station d’épuration : travaux achevés en 2016. * Réhabilitation et renforcement du réseau et transfert des eaux usées : les travaux sont achevés. - Assainissement de la ville de Meknassy * Station d’épuration : travaux achevés en 2016. * Réhabilitation et renforcement du réseau et transfert des eaux usées : travaux achevés. • Makther: * Station d’épuration : travaux achevés en 2018. * Travaux complémentaires des réseaux d’assainissement : travaux en cours 85% • Jerissa: * Station d’épuration : travaux achevés et réceptionnés le 12/09/2014 ; * Réseaux d’assainissement : travaux achevés (Réception provisoire le 25/09/2017). • Mornaguia : * Station d’épuration : travaux achevés. * Réhabilitation et renforcement du réseau et transfert des eaux usées : travaux achevés Composantes du Reliquat : * Assainissement de la ville de Borj elamri : • Tranche 1 : marché résilié, un nouvel appel d’offres a été lancé, travaux en cours de démarrage. 1 • Tranche2 : les travaux de pose de conduites sont achevés, reste le génie civil de la SP Taoufik et quelques boites de branchement (problème foncier). * Acquisition de 4 centrifugeuses : Fourniture livrée et réceptionnée en date du 19/10/2018 ; * Matériel d’exploitation: Matériel livré et réceptionné ; * Renforcement et réhabilitation du réseau dans la ville de Meknassy : travaux achevés et réceptionnés le 11/02/2019.
    [Show full text]
  • Tunisia 2019 Human Rights Report
    TUNISIA 2019 HUMAN RIGHTS REPORT EXECUTIVE SUMMARY Tunisia is a constitutional republic with a multiparty, unicameral parliamentary system and a president with powers specified in the constitution. During the year the country held parliamentary and presidential elections in the first transition of power since its first democratic elections in 2014. On October 6, the country held open and competitive parliamentary elections that resulted in the Nahda Party winning a plurality of the votes, granting the party the opportunity to form a new government. President Kais Saied, an independent candidate without a political party, came to office on October 23 after winning the country’s second democratic presidential elections. On July 25, President Caid Essebsi died of natural causes and power transferred to Speaker of Parliament Mohamed Ennaceur as acting president for the three months prior to the election of President Saied on October 13. The Ministry of Interior holds legal authority and responsibility for law enforcement. The ministry oversees the National Police, which has primary responsibility for law enforcement in the major cities, and the National Guard (gendarmerie), which oversees border security and patrols smaller towns and rural areas. Civilian authorities maintained effective control over the security forces. Significant human rights issues included reports of unlawful or arbitrary killings, primarily by terrorist groups; allegations of torture by government agents, which reportedly decreased during the year; arbitrary arrests and detentions of suspects under antiterrorism or emergency laws; undue restrictions on freedom of expression and the press, including criminalization of libel; corruption, although the government took steps to combat it; societal violence and threats of violence targeting lesbian, gay, bisexual, transgender, and intersex (LGBTI) persons; and criminalization of consensual same-sex sexual conduct that resulted in arrests and abuse by security forces.
    [Show full text]
  • Policy Notes for the Trump Notes Administration the Washington Institute for Near East Policy ■ 2018 ■ Pn55
    TRANSITION 2017 POLICYPOLICY NOTES FOR THE TRUMP NOTES ADMINISTRATION THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY ■ 2018 ■ PN55 TUNISIAN FOREIGN FIGHTERS IN IRAQ AND SYRIA AARON Y. ZELIN Tunisia should really open its embassy in Raqqa, not Damascus. That’s where its people are. —ABU KHALED, AN ISLAMIC STATE SPY1 THE PAST FEW YEARS have seen rising interest in foreign fighting as a general phenomenon and in fighters joining jihadist groups in particular. Tunisians figure disproportionately among the foreign jihadist cohort, yet their ubiquity is somewhat confounding. Why Tunisians? This study aims to bring clarity to this question by examining Tunisia’s foreign fighter networks mobilized to Syria and Iraq since 2011, when insurgencies shook those two countries amid the broader Arab Spring uprisings. ©2018 THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY. ALL RIGHTS RESERVED. THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY ■ NO. 30 ■ JANUARY 2017 AARON Y. ZELIN Along with seeking to determine what motivated Evolution of Tunisian Participation these individuals, it endeavors to reconcile estimated in the Iraq Jihad numbers of Tunisians who actually traveled, who were killed in theater, and who returned home. The find- Although the involvement of Tunisians in foreign jihad ings are based on a wide range of sources in multiple campaigns predates the 2003 Iraq war, that conflict languages as well as data sets created by the author inspired a new generation of recruits whose effects since 2011. Another way of framing the discussion will lasted into the aftermath of the Tunisian revolution. center on Tunisians who participated in the jihad fol- These individuals fought in groups such as Abu Musab lowing the 2003 U.S.
    [Show full text]
  • In Tunisia Policies and Legislations Related to the Democratic Transition
    Policies and legislations The constitutional and legal framework repre- sents one of the most important signs of the related to the democratic transition in Tunisia. Especially by establishing rules, procedures and institutions in order to achieve the transition and its goals. Thus, the report focused on further operatio- nalization of the aforementioned framework democratic while seeking to monitor the events related to, its development and its impact on the transi- tion’s path. Besides, monitoring the difficulties of the second transition, which is related to the transition and political conflict over the formation of the go- vernment and what’s behind the scenes of the human rights official institutions. in Tunisia The observatorypolicies and rightshuman and legislation to democratic transition related . 27 Activating the constitutional and legal to submit their proposals until the end of January. Then, outside the major parties to be in the forefront of the poli- the committee will start its action from the beginning of tical scene. framework for the democratic transition February until the end of April 2020, when it submits its outcome to the assembly’s bureau. The constitution of 2015 is considered as the de facto framework for the democratic transition. And all its developments in the It is reportedly that the balances within the council have midst of the political life, whether in texts or institutions, are an not changed numerically, as it doesn’t witness many cases The structural and financial difficulties important indicator of the process of transition itself. of changing the party and coalition loyalties “Tourism” ex- The three authorities and the balance cept the resignation of the deputy Sahbi Samara from the of the Assembly Future bloc and the joining of deputy Ahmed Bin Ayyad to among them the Dignity Coalition bloc in the Parliament.
    [Show full text]
  • I) Sewage Disposal, Lake Bizerte and (II) Sewage Disposal, 6 + 2 Locations in the Medjerda Valley (Phase II
    Tunisia: (I) Sewage disposal, Lake Bizerte and (II) Sewage disposal, 6 + 2 locations in the Medjerda valley (Phase II) Ex post evaluation report OECD sector 1402000 / Sewage disposal BMZ project ID I 199365644 – Sewage disposal (SD), Lake Bizerte II 199166075 – SD at 6 + 2 locations in the Medjerda valley (Ph. II) Project executing agency OFFICE NATIONAL DE L’ASSAINISSEMENT (ONAS) Consultant GKW/Pöyry Year of 2009 ex post evaluation report 2009 (2009 random sample) Project appraisal Ex post evaluation (planned) (actual) Start of implementation I Q3 1994 I Q2 1995 II Q3 1993 II Q3 1994 Period of implementation I 40 months I 133 months II 52 months II 116 months Investment costs I EUR 33.3 million I EUR 29.4 million II EUR 78.9 million II EUR 53.4 million Counterpart contribution I EUR 13.3 million I EUR 13.6 million II EUR 25.0 million II EUR 21.6 million Financing, of which Financial I FC/G: EUR 20.0 million I FC/G: EUR 15.8 million Cooperation (FC) funds II FC/L: EUR 37.9 million II FC/G: EUR 31.8 million Other institutions/donors involved I + II Project executing I + II Project executing agency agency Performance rating I: 3 II: 3 • Relevance I: 2 II: 2 • Effectiveness I: 3 II: 3 • Efficiency I: 3 II: 3 • Overarching developmental impact I: 2 II: 2 • Sustainability I: 3 II: 3 Brief description, overall objective and project objectives with indicators I: This project comprised the initial expansion of the sewage treatment plant (STP) west of Bizerte and the expansion and repair of the sewage collection systems in Bizerte, in Zarzouna (a suburb of Bizerte), and in the towns of Menzel Jemil and Menzel Abderrahman (in the Greater Bizerte area), the aim being to dispose of domestic sewage and commercial effluent in an environmentally sound manner (the project objective).
    [Show full text]
  • Download (324Kb)
    COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES 1\ -COM(82) 472 final ~ ~~lv:.-.~SJTY OF PITTSBU~r BrusseJ!S~~~~tmlfSJ.y 1982 ' ~ .~ I ~' ' 1'-/ .. ' - . ' . ll J \l'A.Ml&F.XCHANGE Ha ..~~. ..-!J tf'l 1, Proposal for a COUNCIL REGULATION CEEC) opening, allocating and providing for the administration of a Community tariff quota for certain wines having a registered designation of origin, falling within subheading ex 22.05 C of the Common Customs Tariff, originating in Tunisia (1982/1983) (submitted to the Council by the Commission) - '. •', 'I I,,·•~"'T I •.• 4 '\982 COM(82) 472 final EXPLANATORY MF.MORANDUM ----------·-------~-- .1. ·Article 20 of..the Cooperation Agreement ·between the' European Eco:- nomic Community and the Republi~ of Tunisia completed by the Adap- . " . tjon Protocol consequent on the accession of Greece provides for the Opening of an annual Community._tariff quota of 50000 hl for the duty-· free importation- int6 the Community of certain wines having a re- I . ; . giS.. tered designation of origin falling .within subheading ex 22~05 C . ·O~ the CCT orig~nating in Tunisia. T~e~e wines must' be pu~ up in con~ .. · tainers holdi'ng two lit'res 'or less. .· Accordingly this tariff quota_has to be opened • ... The Regulation makes as it is usual- for the division of· r~2~ .• provi~ion- ·: · the quota volume ·into two· instalments, the firsf of which ·is alloca-. :' · ted by shares· amongst .all .Me.mber States,· while. th~ second constitutes a .. ~ ·;.. · reserve. .. ' ~ . i The allo~ation of th~ fir~t instalment is u~ually on the statistical ··~data of the last· three;~ears and estimates for the period in question •.
    [Show full text]
  • Quarterly Report Year Three, Quarter Two – January 1, 2021 – March 31, 2021
    Ma3an Quarterly Report Year Three, Quarter Two – January 1, 2021 – March 31, 2021 Submission Date: April 30, 2021 Agreement Number: 72066418CA00001 Activity Start Date and End Date: SEPTEMBER 1, 2018 to AUGUST 31, 2023 AOR Name: Hind Houas Submitted by: Patrick O’Mahony, Chief of Party FHI360 Tanit Business Center, Ave de la Fleurs de Lys, Lac 2 1053 Tunis, Tunisia Tel: (+216) 58 52 56 20 Email: [email protected] This document was produced for review by the United States Agency for International Development. July 2008 1 CONTENTS Acronyms and Abbreviations ................................................................................ 3 Executive Summary ............................................................................................... 1 Project Overview .................................................................................................... 2 Ma3an’s Purpose ................................................................................................................................. 2 Context .............................................................................................................................................. 3 Year 3 Q2 Results ................................................................................................... 4 OBJECTIVE 1: Youth are equipped with skills and engaged in civic actions with local actors to address their communities’ needs. .................................................................................. 4 OBJECTIVE 2: Tunisian capabilities to prevent
    [Show full text]
  • RAPPORT NATIONAL TUNISIE Point
    REPUBIQUE TUNISIENNE MINISTERE DE L’AGRICULTURE ET DE L’ENVIRONNEMENT INSTITUT DE RECHERCHE EN GENIE RURAL, EAUX ET FORETS PROJET INTERNATIONAL “Capacity Development on the Safe Use of Wastewater in Agriculture” RAPPORT NATIONAL TUNISIE Point focal REJEB SALOUA Novembre 2011 ABRÉVIATIONS ONAS : Office National d’assainissement DGGREE : Direction générale du génie rural et de l’exploitation de l’eau DGRE : Direction Générale des Ressources en Eau GDA : Groupements de Développement Agricole ANCSEP : Agence Nationale de Contrôle Sanitaire et Environnemental des Produits DHMPE : Direction de l’Hygiène du Milieu et de la Protection de l’Environnement ANPE : Agence nationale de protection de l'environnement INRGREF : Institut de Recherche en Génie Rural, Eaux et Forêts EUT : Eaux usées traitées STEP : Station d’épuration i Ce rapport est basé sur les données de l’office national d’assainissement (ONAS) et de la Direction Générale du Génie Rural et de l’exploitation des eaux (DGGREE) INTRODUCTION La Tunisie est située au Nord du continent africain et présente une superficie de 162155 km 2. Elle est délimitée au nord par 1298 km de côtes méditerranéennes, à l’ouest par l’Algérie et au sud par la Libye. Sept zones bioclimatiques divisent le pays avec 40% de la surface est occupée par le désert Saharien. Selon les normes internationales, la Tunisie est un pays pauvre en eau. Avec un niveau de ressources renouvelables par habitant et par an ne dépassant pas 450 m 3/habitant/an, l’eau représente un obstacle de développement social et économique dans le pays. L’accroissement démographique, l’urbanisation, le développement socioéconomique et l’intensification de l’irrigation sont à l’origine d’une demande en eau sans cesse croissante.
    [Show full text]
  • POLITICS on the MARGINS in TUNISIA Vulnerable Young People in Douar Hicher and Ettadhamen
    POLITICS ON THE MARGINS IN TUNISIA Vulnerable young people in Douar Hicher and Ettadhamen Understanding conflict. Building peace. About International Alert International Alert helps people find peaceful solutions to conflict. We are one of the world’s leading peacebuilding organisations, with 30 years of experience laying the foundations for peace. We work with local people around the world to help them build peace, and we advise governments, organisations and companies on how to support peace. We focus on issues that influence peace, including governance, economics, gender relations, social development, climate change, and the role of businesses and international organisations in high-risk places. www.international-alert.org © International Alert 2016 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without full attribution. Translation: Maisie Greenwood Layout: Nick Wilmot Creative Front cover image: © Callum Francis Hugh/International Alert POLITICS ON THE MARGINS IN TUNISIA Vulnerable young people in Douar Hicher and Ettadhamen Olfa Lamloum March 2016 2 International Alert Acknowledgements This report was originally published in French in the book Les jeunes de Douar Hicher et d’Ettadhamen: Une enquête sociologique (The young people of Douar Hicher and Ettadhamen: A sociological survey) under the title ‘La politique à la marge de l’Etat et des institutions’ (Politics on the margins of the state and institutions) (Chapter 5), published by International Alert and Arabesque in March 2015. International Alert would like to thank the UK Foreign and Commonwealth Office for funding this work, as well as the governorates of Ariana and Manouba, the Ministry of Social Affairs, the Centre for Defence and Social Integration, and the municipalities of Douar Hicher and Ettadhamen for their support.
    [Show full text]
  • Quelques Aspects Problematiques Dans La Transcription Des Toponymes Tunisiens
    QUELQUES ASPECTS PROBLEMATIQUES DANS LA TRANSCRIPTION DES TOPONYMES TUNISIENS Mohsen DHIEB Professeur de géographie (cartographie) Laboratoire SYFACTE FLSH de Sfax TUNISIE [email protected] Introduction Quelle que soit le pays ou la langue d’usage, la transcription toponymique des noms de lieux géographiques sur un atlas ou un autre document cartographique en particulier ou tout autre document d’une façon générale pose problème notamment dans des pays où il n’y a pas de tradition ou de « politique » toponymique. Il en est de même pour les contrées « ouvertes » à l’extérieur et par conséquent ayant subi ou subissant encore les influences linguistiques étrangères ou alors dans des régions caractérisées par la complexité de leur situation linguistique. C’est particulièrement le cas de la Tunisie, pays méditerranéen bien « ancré » dans l’histoire, mais aussi bien ouvert à l’étranger et subissant les soubresauts de la mondialisation, et manquant par ailleurs cruellement de politique toponymique. Tout ceci malgré l’intérêt que certains acteurs aux profils différents y prêtent depuis peu, intérêt matérialisé, entre autres manifestations scientifiques, par l’organisation de deux rencontres scientifiques par la Commission du GENUING en 2005 et d’une autre août 2008 à Tunis, lors du 35ème Congrès de l’UGI. Aussi, il s’agit dans le cadre de cette présentation générale de la situation de la transcription toponymique en Tunisie, dans un premier temps, de dresser l’état des lieux, de mettre en valeur les principales difficultés rencontrées en manipulant les noms géographiques dans leurs différentes transcriptions dans un second temps. En troisième lieu, il s’agit de proposer à l’officialisation, une liste-type de toponymes (exonymes et endonymes) que l’on est en droit d’avoir par exemple sur une carte générale de Tunisie à moyenne échelle.
    [Show full text]