103. Some Account of Sikaiana Or Stewart's Island in the British Solomon Islands Protectorate

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

103. Some Account of Sikaiana Or Stewart's Island in the British Solomon Islands Protectorate 103. Some Account of Sikaiana or Stewart's Island in the British Solomon Islands Protectorate. Author(s): Charles M. Woodford Source: Man, Vol. 6 (1906), pp. 164-169 Published by: Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland Stable URL: http://www.jstor.org/stable/2787938 Accessed: 27-06-2016 04:58 UTC Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland, Wiley are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Man This content downloaded from 142.150.190.39 on Mon, 27 Jun 2016 04:58:42 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms This content downloaded from 142.150.190.39 on Mon, 27 Jun 2016 04:58:42 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms 1906.) MAN. [No. 103. from north to south and about sixteen miles in circumference. They are situated about ninety miles to the north-north-eastward of the island of Ulawa, and the position of the principal island, Sikaiana, is about 8 deg. 22 min. 30 sec. S. Lat. and 162 deg. 44 min. E. Long. They were discovered by Captain Hunter in 1791 and were frequently visited, during the last century, by whalers and passing sailing vessels on the voyagre from Sydney to Chiiia. Captain Cheyne, a be'he de mer trader, spent some tinme witb a party ashore at Sikaiana in 1847. and has left an account of his visit and a vocabulary of the lanquazre in his book, Description of the Islands of the Western Pacific, published in London in 1852, but I bave at present no copy to which to refer. In 18a51 Benjamin Boyd, in the yacht WVanderer, visited the group, and an account of his visit is given in the Last Cruise of the Wanderer, Sydney, N.D. In October 1858 the Austrian frigate N\ovara visited the island and found a white man named Davis, who had been landed from a sandal wood trader, livinog with the natives. From then to the present time the islands have been regularly visited by trading vessels from the Solomon Islands. In 1891 the British flag was hoisted by Captain Pollard of ll.M.S. Wallaroo, and from that time the islanids have formed part of the British Solomon Islands Proteetorate. At the time of the distovery the land above water consisted of five small islands, named respectively, Sikaiana, under which name the whole group is now generally i ncluded, Faole, Matuiloto, Matuavi, and Barena. The last has since been washed away by the sea, some stones upon the reef alone marking the site of its previous position. The most important island, Sikaiana, is about a mile and a quarter in length and I perhaps three-quarters of a mile in width, and is the permanent place of residence of the whole population, the other islands being FG 1 O inhabited onily temporarily for the purposes FIG. 1.-MAN OF SIKTAIANA. of collectinug the coco-nuts or for fishini. The population, according to Cheyne, in 1847 consisted of forty-eight men, seventy-three women, and fifty children; a total of 171. At the present time it is estimated at about 250, and is believed to be slowly increasing. The natives are almnost pure Polynesians but with a slight admixture of the Micronesian element. This is quite unmistakable in cases where the cross has not occurred more than two or three generations ago and will be referred to later. [ 165 ] This content downloaded from 142.150.190.39 on Mon, 27 Jun 2016 04:58:42 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms No. 103.) MIA N. [1906. Throuigli the kindness of Mr. Svensen, of Cavutu in this Protectorate, an opportu- nity was given me to visit Sikaiana in his vessel in May, 1906. The results of my visit are embodied in the following notes. From a most intelligent and interesting native named Larrio, whom I found to be a perfect mine of native traditioni, I elicited, during, the course of a night and day, the following information. The names of tlle ruling chiefs of Sikaiania in a backward series are as follows Semalu, the present chief; Saie; Tudea, falher of Semalu; Apussi; Pasauru; TesiDnu Mahuna; Poamu; iNahinahi; Teavaa; Magia ; Aniti; Amono; Pesinu; Seulu; Luahiti; Otiwea; Maiakisoa ; Alima Salau. My irnformant was not able to go farther back into history. During the H~~ reign of Alima, which he estimates at about nine "1 lives" or generations ago, a large double canoe named "1 Telualua " arrived from Samoa. The canoe left, but a native of Samoa, named Levou, remained behind at Sikaiana. During the life of the same chief Alima a double canoe arrived from Tonga and anchored outside the reef on the north-east si(le. I n I Alima sent a small canoe off to them with food. This food, which consisted of almond cakes wrapped in leaves, was b 01t given to every man in the Tongan canoe with one exception. The Tonigan who had not received food killed one of the Sikaiana men named Kaiea with a club, 1' \~~1 whereapon the rest of the Sikaiania people in the small canoe fled to the shiore. The Tongans then landed and cooked and ate the body of Kaiea. Nothing more is related of this party of Tongans. Shortly afterwards, during the lifetime of the same chief Alima, another canoe, /~~~~~~~~~r< a double canoe, called "' Fuavakalua," arrived from Tonga. The chief in com- mand of this canoe was named Waioma, arnd he is said to have been accompanied by a crew of one hundred men. They landed at Sikaiana and E the Sikaiana FiG, 2.-WOMAN OF SIKAIANA. people supplied them with food against the advice of Levou, the Samoan previously mentioned. Among the Tongans w as a man whom Levou had previously met in Samoa and knew to be a bad character, and Levou probably with the view to obviating future trouble killed him. A couflict then took place between the Tongaus and the natives of Sikaiana. A Sikaiana native, named Letakd, is said to have performed prodigies of valour. He is related to htave seized the branch of a large tree and to have killed eight Tongans with it. He had felled Waioma and was killing him when he was struck from behind and killed. Eventuallythe Tongans were victorious and most of [ 166 ] This content downloaded from 142.150.190.39 on Mon, 27 Jun 2016 04:58:42 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms 1906.] MAN. [No. 103. the Sikaianans slain. After remaininig some time at Sikaiana the Tongans left, taking with them Semalu, the son of Alima the chief, and many girls of Sikaiana. From Sikaiana the Tongans wenit to Taumako, one of the islands of the Duff group, where they were at first well received, but the natives having beard from Semalti an account of the occurrences at Sikaiana fell upon them with bows and arrows and exterminated the whole party. Descendants of Sikaiana girls taken to Taumako by the Tongans are said to be still living there. About the same time Wandeti, a native of Kuria, in the Gilbert Group, went adrift in a canoe with his three sons and arrived at Sikaiana. Wandeti and two of his sons were murdered by the Sikaiana people, but the third, a boy named Kaitepu, was spared. Levou, the Samoan referred to previously, had a son named Kaidakita by a Sikaiana woman. Kaidakita's daughter was married to Kaitepu, the boy whose life was spared when the other Kuria natives were killed. Kaitepu was the father of Tui-ou. Tui -ou was the father of Hunakina. Hiunakina was the father of Talaloa. Talaloa was the father of Te-ai. Te-ai was the father of Kilatu. Kilatui was the father of Larrio, who was my informant. Now, this Kaidakita, the son of Levou, was a great navigator, and ma-de niany voyages from Sikaiana in an outrigged canoe. It was especially impressed upon me that Kaidakita's canoe was an outrigged canoe and not a double canoe. His adlventures read like a new Odyssey. He is relatedl to have gone from Sikaiana to Mala, and from thence to Gao, on Ysabel, and thence to Laina, a place which I cannot identify, ullless it can be the place marked on the chart as " Lina Id," near tlle soutlh-west end of Choiseul. At Laina he had an adventure with the kin, Sebaluana, who tried to break up his canoe. He had obbaiued permission from Sebalbiana to repair this canoe, but when it was finished Sebaluana wailted Kaidakita's axe, and because he would not give it up lie broke up the canoe. Then Kaidakita made a new canioe of "voia" wood, which is said to be a nut-bearing tree. Another king, by name Saluana, broke this. He then went to a third king,, Vanakula, who allowed him to repair it. He then sailed to Leueneua, Lord Howe's Group, and thence returned safe to Sikaiana. He made other voyages from Sikaiana, anid is said to have visited Taulmako (Duff Group), Tucopia, Nupani (Swallow Group), Nukuloin (?) and Tinakula, which was correctly described as a fire island.
Recommended publications
  • Rice and Tea, Fish and Taro: Sikaiana Migration to Honiara
    donner.fm Page 23 Thursday, June 13, 2002 1:13 PM RICE AND TEA, FISH AND TARO: SIKAIANA MIGRATION TO HONIARA William W. Donner Kutztown University For the past seventy years, the people from Sikaiana in the Solomon Islands have been migrating away from their atoll. After World War II, most Sikaiana mi- grants settled in Honiara, the capital of the Solomon Islands, located on Guadal- canal Island. Several generations of Sikaiana people have matured in Honiara, and, during my stays in the 1980s, the Sikaiana population in Honiara outnum- bered the population on Sikaiana. In Honiara, Sikaiana migrants have developed many activities that bring them together as a community, including a residential settlement, funerals, wedding exchanges, and fund-raising events. Sikaiana people living on the atoll form a small face-to-face community of biographically known others. Sikaiana migrants in Honiara have developed institutions and events that maintain this kind of intimate community, but economic and demographic factors are not stable, and the lives of migrants are changing in ways that may alter their communal activities. Collective ownership is being replaced by individual owner- ship, generalized reciprocity is replaced by new market relations, and most Sikai- ana migrants are now dependent on earning wages in an uncertain economy and social system. Polopolo mai te tinana koe ka hano ki Tapuaki Sulu tahi ki too sikulu ko he naenae noa i te kuki I promised your mother to make you go to school. Always study hard so that you will not end up making yourself tired working as some white man’s cook.
    [Show full text]
  • Sociological Factors in Reefs-Santa Cruz Language Vitality: a 40 Year Retrospective
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by RERO DOC Digital Library Sociological factors in Reefs-Santa Cruz language vitality: a 40 year retrospective BRENDA H. BOERGER, ÅSHILD NÆSS, ANDERS VAA, RACHEL EMERINE, and ANGELA HOOVER Abstract This article looks back over 40 years of language and culture change in the region of the Solomon Islands where the four Reefs-Santa Cruz (RSC) lan- guages are spoken. Taking the works of Davenport and Wurm as a starting point, we list specific linguistic changes we have identified and discuss the so- ciological factors which have both promoted and undermined the vitality of these languages. We then determine the level of vitality for each language through the recently proposed Extended Graded Intergenerational Disruption Scale — EGIDS (Lewis and Simons 2010), and based on our results for the RSC languages, we provide a short evaluation of the usefulness of EGIDS for prioritizing language documentation efforts. Keywords: Solomon Islands; Solomon Islands Pijin; Reefs-Santa Cruz; Natügu; Nalögo; Nagu; Äiwoo; EGIDS; language documenta- tion; language vitality. 1. Introduction Forty years ago, two authors wrote extensively about the anthropological and linguistic situation in the RSC language communities. Davenport (1962, 1964, 1975, 2005) described the cultural and sociological properties of both the Santa Cruz and Reef Islands cultures, Figure 1, including a description of trade rela- tionships within the Santa Cruz archipelago. At the same time Wurm (1969, 1970, 1972, 1976, 1978) analyzed the linguistic characteristics of the RSC languages. In his later work, Wurm (1991, 1992a, 1992b, 2000, 2002, 2003) also discussed language vitality in the region.
    [Show full text]
  • (V&A) Assessment for Ontong Java Atoll, Solomon Islands
    PACC TECHNICAL REPORT 4 JUNE 2014 Vulnerability and adaptation (V&A) assessment for Ontong Java Atoll, Solomon Islands SPREP LIBRARY/IRC CATALOGUING-IN-PUBLICATION DATA Vulnerability and adaptation (V&A) assessment for Ontong Java Atoll, Solomon Islands. Apia, Samoa : SPREP, 2014. p. cm. (PACC Technical Report No.4) ISSN 2312-8224 Secretariat of the Pacific Regional Environment Programme authorises the reproduction of this material, whole or in part, provided appropriate acknowledgement is given. SPREP, PO Box 240, Apia, Samoa T: +685 21929 F: +685 20231 E: [email protected] W: www.sprep.org This publication is also available electronically from SPREP’s website: www.sprep.org SPREP Vision: The Pacific environment, sustaining our livelihoods and natural heritage in harmony with our cultures. www.sprep.org PACC TECHNICAL REPORT 4 JUNE 2014 Vulnerability and adaptation (V&A) assessment for Ontong Java Atoll, Solomon Islands TABLE OF CONTENTS ACKNOWLEDGEMENTS Iv EXECUTIVE SUMMARY v ABBREVIATIONS vii 1. INTRODUCTION 1 2. BACKGROUND 3 2.1. Natural and human systems of Ontong Java Atoll 4 2.1.1. Vegetation 4 2.1.2. The marine ecosystem 4 2.1.3. People and land systems 5 2.2. Current climate and sea level 6 2.2.1. Temperature and rainfall 6 2.2.2. Extreme events 7 2.2.3. Sea level 8 2.3. Climate and sea level projections 9 2.3.1. Temperature and rainfall projections 9 2.3.2. Sea level projections 11 2.4. Climate change impacts 11 3. THE ASSESSMENT AND ITS OBJECTIVES 12 4. METHODOLOGY 12 4.1. Household survey 13 4.1.1.
    [Show full text]
  • A Grammar of Vaeakau-Taumako Mouton Grammar Library 52
    A Grammar of Vaeakau-Taumako Mouton Grammar Library 52 Editors Georg Bossong Bernard Comrie Matthew Dryer De Gruyter Mouton A Grammar of Vaeakau-Taumako by 0 Ashild N cess and Even Hovdhaugen De Gruyter Mouton ISBN 978-3-11-023826-6 e-ISBN 978-3-11-023827-3 ISSN 0933-7636 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data N <'eSS, Asbild. A grammar of Vaeakau-Taumako I by Asbild N<'tss and Even Hovdhaugen. p. em. - (Mouton grammar library; 52) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-3-11-023826-6 (alk. paper) 1. Pileni language. 2. Pileni language - Grammar. 3. Poly- nesian languages. 4. Solomon Islands - Languages. 1. Hovd- haugen, Even. II. Title. PL6488N25 2011 499' .46-dc23 2011017828 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbihliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available in the Internet at http://dnb.d-nb.de. © 2011 Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, Berlin/Boston Printing: Hubert & Co. GmbH & Co. KG, G6ttingen w Printed on acid-free paper Printed in Germany www.degruyter.com Preface Although it was not the original plan, it is perhaps fitting that this book has ended up as a collaborative work, We have been working on the V aeakau­ Taurnako language - back then known as Pileni - since 1997, when Even Hovdhaugen made his first exploratory field trip to Pileni island, On his re­ turn, he found one of his students in desperate need of a topic for an MA the­ sis, and so began a collaboration that would last
    [Show full text]
  • We, the Taumako Kinship Among Polynesians in the Santa Cruz Islands
    WE, THE TAUMAKO KINSHIP AMONG POLYNESIANS IN THE SANTA CRUZ ISLANDS Richard Feinberg Kent State University Kent, Ohio USA [email protected] Raymond Firth’s We, The Tikopia, first published in 1936, still sets the standard for de- tailed, nuanced, sensitive ethnography. As Malinowski’s student, Firth—who died in 2002 at the age of 100—was a hard-headed functionalist, whose forte was careful exami- nation of cultural “institutions” and their effects on individuals as well as on other institutions. Suspicious of abstruse theoretical pronouncements, he presented his analy- ses in plain language and always situated them in relation to the “imponderabilia” of real people’s everyday lives. We, The Tikopia has been a foundational text for genera- tions of anthropologists, and it helped to guide my research on three Polynesian outliers over the past four decades. Since the time of Firth’s initial fieldwork, conditions in the region have changed drastically, as even the most remote communities have become en- meshed in the world market economy. In 2007-08, I studied a revival of indigenous voy- aging techniques on Taumako, a Polynesian community near Tikopia, in the southeastern Solomon Islands. I was struck by the extent to which the cash economy permeated Tau- mako life, altering the tone of kin relations in ways that would have been unimaginable on Tikopia in the 1920s—or even on Anuta, where I conducted research, in the 1970s. Here, I will examine Taumako kinship in light of the insights offered by Sir Raymond three quarters of a century ago and explore the changes to the kinship system brought about by new economic forces.
    [Show full text]
  • Personal Recollections of Early Melbourne and Victoria
    Personal Recollections of Early Melbourne and Victoria William Westgarth Personal Recollections of Early Melbourne and Victoria Table of Contents Personal Recollections of Early Melbourne and Victoria.....................................................................................1 William Westgarth.........................................................................................................................................2 AN INTRODUCTORY MEDLEY................................................................................................................4 MR. FROUDE'S "OCEANA.".......................................................................................................................6 NEW ZEALAND...........................................................................................................................................7 UNITY OF THE EMPIRE.............................................................................................................................8 EARLY PORT PHILLIP...............................................................................................................................9 MY FIRST NIGHT ASHORE.....................................................................................................................10 INDIGENOUS FEATURES AROUND MELBOURNE............................................................................11 THE ABORIGINAL NATIVES IN AND ABOUT TOWN.......................................................................12 EARLY CIVILIZING DIFFICULTIES......................................................................................................13
    [Show full text]
  • Bird-Man Amulets and Tridacna Shell Discs from Taumako, Solomon Islands
    478 Susan Bulmer JONES, K.L., 1981. New Zealand Mataa from Marlborough, Nelson, and the Chatham Islands.New Zealand Journal of Archaeology, 3:89-107. KLEIN, J., J.C. LERMAN, D.E. DAMON, and E.K. RALPH, 1982. Calibration of Radiocarbon Dates.Radiocarbon, 24(2): 193-50. LEACH, H.M., 1981. Technological Changes in the Development of Polynesian Adzes, in F. Leach and J. Davidson (eds), Archaeological Studies of Pacific Stone Resources. B.A.R. International Series 104. Oxford, B.A.R. pp.167-82. MAJNEP, I.S., and R. BULMER, 1977. Birds of My Kalam Country. Auckland, Auckland University Press. McCOY, P.C., 1979. Easter Island, in J.D. Jennings (ed.), The Prehistory of Polynesia, Cambridge, Harvard University Press, pp. 135-66. MOUNTAIN, Mary-Jane, 1983. Preliminary Report of Excavations at Nombe Rockshelter, Simbu Province.Indo- Paciftc Prehistory Association Newsletter, 4:84-99. NASH, J., and D.D. MITCHELL, 1973. A Note on Some Chipped Stone Objects from South Bougainville.Journal of the Polynesian Society, 82(2):209-12. PAWLEY, A., and R.C. GREEN, 1984. The Proto-Oceanic Language Community.Journal of Pacific History, 19:123- 46. STUIVER, M., and B. BECKER, 1986. High Precision Decadel Calibration of the Radiocarbon Time Scale, AD 1950- 2500 BC. Radiocarbon, 23(28):863-910. SWADLING, P., 1984. Sepik Prehistory. Paper presented to Wenner Gren Symposium, Sepik Research Today: The Study of Sepik Cultures in and for Modem Papua New Guinea, Basel, Switzerland. SWADLING, P., J. CHAPPELL, G. FRANCIS, N. ARAHO, and B. IVUYO, 1989. A Late Quaternary Inland Sea and Early Pottery in Papua New Guinea.Archaeology in Oceania, 24(3): 106-9.
    [Show full text]
  • The Vaeakau-Taumako Wind Compass: a Cognitive Construct for Navigation in the Pacific
    THE VAEAKAU-TAUMAKO WIND COMPASS: A COGNITIVE CONSTRUCT FOR NAVIGATION IN THE PACIFIC A thesis submitted to Kent State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts by Cathleen Conboy Pyrek May 2011 Thesis written by Cathleen Conboy Pyrek B.S., The University of Texas at El Paso, 1982 M.B.A., The University of Colorado, 1995 M.A., Kent State University, 2011 Approved by , Advisor Richard Feinberg, Ph.D. , Chair, Department of Anthropology Richard Meindl, Ph.D. , Dean, College of Arts and Sciences Timothy Moerland, Ph.D. ii TABLE OF CONTENTS LIST OF FIGURES .............................................................................................................v ACKNOWLEDGEMENTS ............................................................................................... vi CHAPTER I. Introduction ........................................................................................................1 Statement of Purpose .........................................................................................1 Cognitive Constructs ..........................................................................................3 Non Instrument Navigation................................................................................7 Voyaging Communities ...................................................................................11 Taumako ..........................................................................................................15 Environmental Factors .....................................................................................17
    [Show full text]
  • Pacific Adaptation to Climate Change Solomon Islands
    PACIFIC ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE SOLOMON ISLANDS FROM THE DIRECTOR CONTENTS Dear readers and stakeholders, PG 1 From the Director Thank you for reading the 2013 first quarter issue PG 2 PACC looks at new of the PACC Solomon Islands Newsletter. approach for Sikaiana Our work this first quarter has been about PG 3 Ontong Java report building on the progress made by PACC over PG 5 Solar drier trials for the past year in enhancing food production adaptation work and increasing food security for low lying atoll community. PG 6 Audit time for PACC First and foremost on our agenda for 2013 is to extend PACC’s activities to our PACC team participate second project site of Sikaiana. in MAL Research event Thanks to the endorsement by the National Steering Committee, the PACC team has gone ahead and developed our upcoming activities for Sikaiana. First will be a vulnerability assessment report to determine the priorities for the Sikaiana communities. “Although there are similarities to Ontong Java, the situation on the ground in Sikaiana is quite different, so we need to assess what the priorities are PACC 2013 before we can begin work on the ground.” Looking back to our first project site at Ontong Java, the feedback was very FIRST positive and you will read about it in our story from PACC demonstration team leader Jasper Bonie. QUARTER Our work in Ontong Java in 2013 will be focused on monitoring the activities that had been put in place last year. In Honiara we are seeing good progress in the building of a solar drier that NEWSLETTER will allow root crops to be processed and stored as food supply for times of natural disasters and food shortage.
    [Show full text]
  • Solomon Islands: Malaita Hub Scoping Report Project Report: AAS-2013-18 Solomon Islands: Malaita Hub Scoping Report
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Aquatic Commons Project Report: AAS-2013-18 Solomon Islands: Malaita Hub Scoping Report Project Report: AAS-2013-18 Solomon Islands: Malaita Hub Scoping Report Authors Acknowledgment Anne-Maree Schwarz, Neil Andrew, Hugh Govan, Daykin Harohau We are grateful to all of the people who took the time to talk and Janet Oeta. with the scoping team and to contribute information, especially Mr. Patrick Taloboe, Mr. Michael Laumani and Ms. Clera Rikimani, the attendees of the stakeholder consultation workshop in Auki This publication should be cited as: and community members of Kwai and Ngongosila. Publication was facilitated by Catherine Jones, Joelle Albert and the Schwarz, A.M., Andrew, N., Govan, H., Harohau, D., Oeta, J. (2013). communications team at WorldFish Penang. Solomon Islands Malaita Hub Scoping Report. CGIAR Research Program on Aquatic Agricultural Systems. Penang, Malaysia This document was prepared through financial support from the Project Report: AAS-2013-18. CGIAR Research Program on Aquatic Agricultural Systems and the Scaling-out community-based marine resource governance in Solomon Islands, Kiribati and Vanuatu Project (FIS/2012/056) funded by the Australian Centre for International Agricultural Research (ACIAR). 2 Table of contents 1. Executive Summary 4 2. Introduction 4 3. Scoping Process 6 4. Description of the three provinces 7 5. Synthesized scoping findings 15 6. Overarching research questions 20 7. Stakeholder consultation workshop 22 8. Target communities for community based research in Malaita 25 9. Institutional context, development programs, investments and key partners in the hub 25 10.
    [Show full text]
  • Project Completion Report Strengthening Governance and Management Needs of Communities in East Rennell Live & Learn Solomon
    Project Completion Report Strengthening Governance and Management Needs of Communities in East Rennell Live & Learn Solomon Islands with support from the Critical Ecosystem Partnership Fund Organization Legal Name Live & Learn Environment Education (Solomon Islands) Strengthening Governance and Management Needs of Project Title Communities in East Rennell CEPF GEM No. 64258 Date of Report May 27, 2016 Report Author Elmah Panisi Sese (Country Manager) Live & Learn Solomon Islands Lombi Crescent, DSE Building, New China Town Author Contact Information PO BOX 1454 Honiara - Solomon islands 1. CEPF Region: (Context of Lake Tegano, East Rennell, Solomon Islands) In 1998, East Rennell received World Heritage status, but the impetus to list the site in the first place came more from outside the country rather than from government officials. While the justification for listing East Rennell was for its unique environmental attributes, the Ministry of Tourism and Culture was responsible for managing the site until 2011. Over the past 14 years, the only allocation of Solomon Islands Government (SIG) funds to support East Rennell conservation activities was in 2012, after management responsibility passed to the Ministry of Environment, Conservation and Meteorology, and an allocation of SBD 500,000 was sent via the provincial government. However, the East Rennell villagers reported that the funds have not reached the communities. Rennell Island is unique from geographical, ecological, cultural, and historical perspectives. The Island is the world’s second largest raised coral atoll with Lake Tegano recognized as the largest lake in the insular Pacific (Thosal and Molloy 1998, UNEP-WCMC 2008). With the exception of Papua New Guinea, the Solomon Islands have a greater diversity of animal species and higher level of endemism than any other Pacific island nation (Munch-Petersen 1988, Filardi et al.
    [Show full text]
  • Great Southern Land: the Maritime Exploration of Terra Australis
    GREAT SOUTHERN The Maritime Exploration of Terra Australis LAND Michael Pearson the australian government department of the environment and heritage, 2005 On the cover photo: Port Campbell, Vic. map: detail, Chart of Tasman’s photograph by John Baker discoveries in Tasmania. Department of the Environment From ‘Original Chart of the and Heritage Discovery of Tasmania’ by Isaac Gilsemans, Plate 97, volume 4, The anchors are from the from ‘Monumenta cartographica: Reproductions of unique and wreck of the ‘Marie Gabrielle’, rare maps, plans and views in a French built three-masted the actual size of the originals: barque of 250 tons built in accompanied by cartographical Nantes in 1864. She was monographs edited by Frederick driven ashore during a Casper Wieder, published y gale, on Wreck Beach near Martinus Nijhoff, the Hague, Moonlight Head on the 1925-1933. Victorian Coast at 1.00 am on National Library of Australia the morning of 25 November 1869, while carrying a cargo of tea from Foochow in China to Melbourne. © Commonwealth of Australia 2005 This work is copyright. Apart from any use as permitted under the Copyright Act 1968, no part may be reproduced by any process without prior written permission from the Commonwealth, available from the Department of the Environment and Heritage. Requests and inquiries concerning reproduction and rights should be addressed to: Assistant Secretary Heritage Assessment Branch Department of the Environment and Heritage GPO Box 787 Canberra ACT 2601 The views and opinions expressed in this publication are those of the author and do not necessarily reflect those of the Australian Government or the Minister for the Environment and Heritage.
    [Show full text]