(K)Eine Bildung NOTRE SERVICE SALAIRE POUR VOUS FACILITER VOTRE QUOTIDIEN!

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

(K)Eine Bildung NOTRE SERVICE SALAIRE POUR VOUS FACILITER VOTRE QUOTIDIEN! NdL14 PosterA4 0828.pdf 18 28/08/2014 15:42 Magazine régional d’inforMATION ATERT-ÖEWERSAUER-WOOLTZ N°28 | SEPTEMBRE 2014 C M J CM MJ CJ CMJ N www.NDL.lu Einbildung oder (k)eine Bildung NOTRE SERVICE SALAIRE POUR VOUS FACILITER VOTRE QUOTIDIEN! Calcul et traitement des salaires, avantages en nature et autres rémunérations Déclarations fiscales et sociales Tenue des livres de salaires et assistance lors du contrôle fiscal Traitement des salaires à l’étranger Tous traitements en relation avec le salaire (congés extraordinaires; chômage intempéries; déclarations ADEM; etc.) 14, Haaptstrooss . L-8720 Rippweiler . Tél.: 23 62 33-1 . [email protected] www.fiduciaire-interregionale.lu Secrétariat social . Comptabilité . Bilans . Déclarations fiscales . Conseil fiscal . Démarches administratives . Demandes de subventions . Traitement TVA internationale N ERDEN & FILS SÀRL Entreprise de construction Beckerich Tél. 23 62 14 93 www.nerden.lu Habitations ı Bâtiments commerciaux ı Façades Transformations ı Aménagements extérieurs Enduits traditionnels & argiles ı Isolations écologiques Chapes & Carrelages ı Promotions immobilières Impressum Sommaire 6-7 10-11 36 Comité de rédaction 2-4 Einbildung oder (k)eine Bildung Christine Lutgen 5 Genderhaus lädt ein zu anerkannten Weiterbildungen Genervte Ex-Grundschullehrerin Ingrid Van der Kley Fons Jacques 6-7 Youth4Work - “Ausbildung und Arbeitsstelle statt Arbeitslosigkeit" Rédaction, direction artistique, 8 Ekodaul Coworking Spaces illustration, mise en page et 10-11 Jugendhaus Wooltz - Halloween Horror Nights 2014 suivi de production Art & Wise s.à r.l. 12-14 Waassersënneswee Impression 15 Entreprises & Citoyens dans la commune de Rambrouch Imprimerie Reka s.a. 16-18 Kunstwochen Mäerzeger Themewee Luxembourg Semaines d’art, le chemin à thème de Mertzig Imprimé sur papier Cyclus Print, 100% recyclé 19 7 e week-end du bois au moulin de Beckerich Editeur responsable Semaines d’art, le chemin à thème de Mertzig Art & Wise s.à r.l. 6, Jos Seylerstrooss 20-21 Der Naturpark-Erlebnisführer für Luxemburg L-8522 Beckerich 22-23 Contrat de rivière Attert - Un véritable trésor Renseignements et réservations 24 Peinture & Cadeaux Kauthen T +352 23 62 43-20 F +352 23 62 43-29 Wahre dein Handwerk, dann wahrt es dich! [email protected] 25 Articulum Beaux-Arts © Art & Wise s.à r.l. 26 RBS geht auf Tour nach Iserlohn Tous droits réservés. Toute reproduction, ou traduction, intégrale ou partielle, est strictement interdite sans autorisation écrite au préalable de l’éditeur. 28 Peinture Rene: Sou soll et sinn! Prochaine parution - novembre 2014 29 De Réidener Kanton Clôture annonce: mi-octobre 2014 Europäischer Dorferneuerungspreis 2014 Tirage 18.800 exemplaires 30-31 Genderhaus - Balance als Chance Lassen sich Karriere & Kinder vereinbaren? Magazine régional d’information bimestriel édité par Art & Wise s.à r.l. en collaboration avec le 32-33 KlimaPakt - Kanton Redingen im Aufwind Groupe d’Action Locale LeaDer Redange-Wiltz, le Naturpark Öewersauer, la Maison de l’Eau, le 34-35 Komm Spuer Mat! - Apéro chantier Syndicat Intercommunal du Réidener Kanton, le Contrat de Rivière Haute-Sûre, l’a.s.b.l. Coopéra- tions et l’Energieatelier a.s.b.l. 36 Cube 521 38-39 Agenda 40 Synergie Sound! Powered by Eldoradio Fonds européen agricole pour le développement rural: l’Europe investit dans les zones rurales. Say Yes Dog SYNERGIE I NO28 I 09/2014 I 1 “Bildung ist was übrig bleibt nachdem man vergessen hat, was man in der Schule gelernt hat” – Albert Einstein 2 I 09/2014 I NO28 I SYNERGIE Einbildung oder (k)eine Bildung Eine frühere Grundschullehrerin denkt laut, was sich andere nicht trauen zu sagen. or zwanzig Jahren war alles noch einfacher, die- wenn sie schon von der Arbeit freigestellt sind? Aber nein, die V jenigen die die Chance hatten studieren zu gehen, Eltern müssen sich frei nehmen um ihre Kindern, wenn diese bekamen nach ihrem Abschluss ohne wirklich viel Aufwand dann pilgern oder springen gehen wollen, zu begleiten. einen Job. Heute geht fast jeder, der einen Abschluss am Lyzeum erhält, weiter studieren. Was bedeutet ein Lyzeums- Lehramt auf Platz eins abschluss heute noch? Nichts! Also muss man weiter Wenn es um die Berufswahl in Luxemburg geht, steht das studieren gehen. Aber was? Lehramt ganz klar an erster Stelle. Luxemburg ist das Para- Alle zum Staat bitte dies der Lehrer/innen und Professoren/innen. Nirgendwo sonst auf der Welt sind die Löhne und der Urlaub in diesem Wann ist eigentlich dieser Trend entstanden sich den Staat Bereich so hoch. Wäre dies nicht so, hätte man automatisch als Arbeitgeber auszusuchen? Brauchen die Luxemburger nur Leute in dem Sektor, die den Beruf wirklich lieben und diese Sicherheit? Oder ist es einfach nur Bequemlichkeit? nicht solche die es wegen der tollen Umstände machen, die Heut zutage ist es für viele das Einfachste, sich nicht viele dieser Beruf mit sich bringt. Wäre es nicht sinnvoll erstmal Gedanken über seine Berufswahl zu machen. Hauptsache zu schauen ob man mit Kindern umgehen kann bevor die der Lohn stimmt und man ist sich seiner Stelle sicher. Aber jungen Menschen sich in diese Richtung orientieren? Ein erfüllt dieser Job einen wirklich? Diese Einstellung macht die Praktikum vor den Studien wäre sehr hilfreich. Immer wie- Privatbranche zu Grunde. Fast niemand hat den Mut sich der hört man von Lehrer oder Lehrerinnen die mit Gewalt heute noch selbstständig zu machen, der Wink des Staates auf Kinder reagieren. Vieles wird unter den Teppich gekehrt. ist einfach zu verlockend. Und vor allem die Bedingungen Reichen hier die Kontrollen der Inspektoren aus? Hilfreich beim Staat zu arbeiten, sind paradiesisch. Eine Entlassung wären auch Direktoren in der Grundschule, die ein Auge auf ist fast unmöglich. Der 13. Monat ist sicher in der Tasche. den Ablauf der Schule und die Kontrolle der Lehrkräfte in Für die Professoren/innen und Lehrer/innen kommen noch der Hand hätten. Und was geschieht eigentlich mit einem Feiertage wie der Springprozessionstag oder Pilgertag hinzu. unfähigen Lehrer? Oder mit denen, die 30 Jahre das Selbe Tage, die für einen Arbeitnehmer in der privaten Branche Programm mit den immer wieder neuen Kindern durch- Luxus bedeuten würden, da viele hier nur 24 Tage Urlaub ziehen, ohne irgendetwas neu vorzubereiten oder es an die im Jahr bekommen. Müssten die Professoren/innen und Schüler anzupassen. Nichts! Lehrer /innen nicht an solchen Tagen ihre Schüler begleiten SYNERGIE I NO28 I 09/2014 I 3 Wertvoll Studieren ja, aber was? Heftige Diskussionen gab es in der letzten Zeit auch um Immer wieder kommt es vor, dass ein Studienweg einge- den Religion- und Moralunterricht. An sich geht es doch schlagen wird und der Student dann plötzlich nach einigen in beiden Kursen darum, den Kindern beizubringen was Jahren merkt, dass ihm dieses Studium überhaupt nicht gut und schlecht ist. Wer die Programme analysiert, stellt zusagt, das Studium abgebrochen wird und viel Geld und fest, dass die Richtungen beider Kurse dieselben sind. Zeit umsonst war. Aber wie kann man eine solche Situa- Der Werteunterricht der in Zukunft in Luxemburg eingeführt tion vermeiden? Nach dem Abi stehen viele Jugendliche werden soll, wird sich nicht mehr um Gott drehen, aber um vor einem großen Fragezeichen. Was nun? Was interessiert Werte. Werte, die für religiöse und nicht religiöse Kinder mich? Viele lassen sich von den Medien und der Gesell- sehr wichtig sind, in einer Zeit wie dieser. schaft bei ihrer Wahl beeinflussen und wissen nicht mal was sie überhaupt studieren. Irgendwann ist es dann zu Nur keine Examen spät. Wäre es nicht Sinnvoll, diverse Praktikas vor einem Studium zu absolvieren, um zu sehen ob diese Richtung Die neue Schulreform hat das Über- einem wirklich liegt?! Leider sieht gangsexamen von der Grundschule unser Schulsystem nichts der glei- zum Lyzeum gestrichen. Der einzige chem vor. Es wird erwünscht sofort der noch bleibt, ist das Abschluss- “Es gibt nur eins, was zu wissen was einen interessiert. examen. Prüfungen gibt es nur noch auf Dauer teurer ist im Lyzeum. In der Grundschule soll als Bildung: keine Beratung für die Katz so der Konkurrenzkampf um ein paar Punkte verhindert werden und die Bildung” Es gibt Beratungsstellen für Schüler, Kinder, die Probleme mit dem Lernen – John F. Kennedy die für ihre Orientierung zuständig haben, gefördert werden. Die Eltern sind, vor allem werden die jungen wissen nicht mehr richtig, was ihr Menschen aber in Nischen gedrückt, Kind überhaupt noch lernt und was in denen es freie Stellen gibt. Nach es kann und nicht kann. Wie sollen unsere Kinder später dem Motto, interessiere dich für diese Richtung von Stu- im Berufsleben mit Stress klar kommen, wenn sie diesen dium, denn hier bekommst du nachher sicher eine Stelle. nicht mehr während ihrer Lehrzeit verspüren. Immer mehr Aber heutzutage ist es in jeder Branche schwer. Und wenn Studenten klagen über Burn out Symptome, wenn man jetzt man nicht wirklich gut in seiner Domäne ist, steigen die auch noch den Prüfungsstress aus dem Lehrplan nimmt, Chancen auch nicht auf eine Einstellung. Also sollten die werden diese sicher nicht abnehmen, die Studenten wer- Kinder und Jugendliche in dem gefördert werden, was sie den immer weniger mit Stress umgehen können und später gut können, auch wenn der Arbeitsmarkt vielleicht anders im stressigen Beruf total untergehen. aussieht. Die neu integrierte “Garantie pour la jeunesse”, soll jungen Auch Albert Einstein wusste schon, dass auswendig lernen Schulabbrecher die Chance ermöglichen, doch noch eine nichts bringt. Die Kinder müssen motiviert werden etwas Stelle zu bekommen, oder wenigstens eine Lehrstelle oder zu lernen mit dem Wissen, dass sie es für sich selbst tun Praktikum, und dies, in weniger als vier Monaten. Aber und nicht für ihre Lehrer oder Eltern. Ein solches Ziel kann welche Stellen werden diesen Jugendlichen angeboten? man nur erreichen, wenn man weiß, was einen interessiert Gibt es hier wirklich eine Perspektive, oder sind die jungen und wessen Talente man besitzt. Dies ist die Aufgabe der Menschen einfach nur von der Straße geholt? Und wird es Lehrkräfte.
Recommended publications
  • Evêché De Metz
    Service départemental d'archives de la Moselle _________ 29 J Evêché de Metz 3e Supplément (29 J 2595 – 29 J 2708) Paroisses de l’ancien département des Forêts et paroisses sarroises cédées par la France entre 1814 et 1820 Registres de catholicité (1808-1833) Répertoire numérique par Jean-Pierre LALLEMENT Saint-Julien-lès-Metz 2010 INTRODUCTION Il faut rappeler en préambule que de 1801 à 1822 le diocèse de Metz eut pour ressort un territoire bien plus vaste que le département de la Moselle et que, de 1814 à 1832, la frontière entre la France et ses voisins fut modifiée plusieurs fois : or depuis 1801 les changements de limites entre Etats conduisent presque toujours à des changements des limites diocésaines, nouveauté par rapport à la situation d’Ancien Régime. En 2009, dans le cadre du dépôt contractuel des archives anciennes de l’évêché de Metz (1991), le service diocésain des archives de Metz a souhaité confier aux archives départementales les registres de catholicité des paroisses du diocèse de Metz situées actuellement à l’étranger ou dans le diocèse de Nancy. Les documents relatifs aux paroisses françaises de l’arrondissement de Briey ont été transférés immédiatement aux archives départementales de Meurthe-et-Moselle et ont intégré le dépôt des archives du diocèse de Nancy. Il aurait pu être envisagé de proposer aux services des archives des diocèses successeurs en Belgique (Namur), au Luxembourg (Luxembourg) et en Allemagne (Trèves) de prendre en charge ces documents. Pour des raisons matérielles (les cahiers paroissiaux étaient reliés sans tenir compte des nouvelles frontières) autant que de principe, il a été décidé de conserver ces registres aux archives départementales de la Moselle.
    [Show full text]
  • FÜR DIE EINWOHNER DER GEMEINDEN DES KANTON REDINGEN KOORDINATEN Name: Vorname
    REIDENER ENERGIEATELIER Der Verwaltung vorbehalten : Service primes électroménagers Nummer : __________________ 11, Grand-Rue L-8510 Redange Datum : ____ / ____ /_______ 28 33 44 30 Prämie : __________________ [email protected] Version 03/2021 ANTRAG AUF EINE PRÄMIE FÜR SEHR SPARSAME HAUSHALTSGERÄTE Die Energieklasse, für welche Sie beim Kauf eines neuen Gerätes eine Prämie erhalten, können Sie auf unserer Internetseite nachlesen: www.energieatelier.lu ☐ Waschmaschine (Prämie 100 €) ☐ Kühlschrank (Prämie 100 €) ☐ Trockner (Prämie 100 €) ☐ Kühl-Gefrierkombination (Prämie 100 €) ☐ Geschirrspüler (Prämie 100 €) ☐ Gefrierschrank/Gefriertruhe (Prämie 100 €) ANTRAG AUF EINE PRÄMIE FÜR DIE REPARATUR EINES ALTEN HAUSHALTSGERÄTES Die Energieklasse, für welche Sie bei der Reparatur einer alten Waschmaschine, eines Wäsche- trockners, eines Geschirrspülers, eines Kühl- oder Gefrierschranks oder eines Kombigerätes eine Prämie erhalten, können Sie auf unserer Internetseite nachlesen : www.energieatelier.lu (50% der Reparaturrechnung, maximal 100 €) FÜR DIE EINWOHNER DER GEMEINDEN DES KANTON REDINGEN KOORDINATEN Name: Vorname: Adresse : L- Ortschaft: Gemeinde: Identifikationsn.: Email : Tel : Bankverbindung : Ich erkläre hiermit, dass alle Angaben wahrheitsgemäß sind und dass die beigefügten Kopien den Originalen entsprechen. Ich ermächtige die Verwaltung außerdem, meine persönlichen Daten für die Bearbeitung dieser und späterer Anfragen zu nutzen und 10 Jahre lang aufzubewahren. Datum : Unterschrift : DEM ANTRAG BEIZUFÜGEN 1 eine Kopie der
    [Show full text]
  • Fassung Vom 08.10. 2018 Seite 1 Gemeinde Sektion Ort Baumart Form Koordinaten (O/N)
    Liste der Bäume gemäss Artikel 1, Absatz 2 der großherzoglichen Verodnung vom 18. März 2008 betreffend die Beihilfen zur Verbesserung der natürlichen Umwelt Fassung vom 08.10.2018 Gemeinde Sektion Ort Baumart Form Koordinaten (O/N) Bascharage A - Clemency Clemency Quercus sp. Einzelbaum 59121 74476 Bascharage B - Hautcharage Hautcharage Quercus sp. Einzelbaum 61259 71530 Bastendorf A - Landscheid Landscheid Tilia sp. Einzelbaum 77152 109950 Bastendorf A - Landscheid Landscheid Tilia sp. Einzelbaum 77153 109940 Bastendorf D - Bastendorf Bastendorf Tilia sp. Einzelbaum 79717 106224 Bastendorf D - Bastendorf Bastendorf Aesculus hippocastanum Einzelbaum 78822 108522 Beaufort B - Kosselt Beaufort Tilia sp. Einzelbaum 88486 101092 Beaufort C - Beaufort Beaufort Aesculus hippocastanum Einzelbaum 88014 99631 Beaufort C - Beaufort Beaufort Aesculus hippocastanum Einzelbaum 88026 99637 Bech D - Rippig Rippig Quercus sp. Einzelbaum 90378 89256 Bech D - Rippig Rippig Quercus sp. Einzelbaum 90352 89248 Bech E - Altrier Herberg Quercus sp. Einzelbaum 91500 90930 Bech F - Farenhaff Marscherwald Ilex Baumguppe 87592 90235 Beckerich B - Schweich Schweich Fraxinus excelsior Einzelbaum 62632 87633 Beckerich C - Elvange Hovelange Quercus sp. Einzelbaum 61416 87597 Beckerich C - Elvange Elvange Quercus sp. Einzelbaum 61633 87702 Beckerich E - Beckerich Beckerich Tilia sp. Einzelbaum 59730 88161 Beckerich F - Oberpallen Oberpallen Quercus sp. Einzelbaum 56307 88604 Berdorf B - Berdorf Berdorf Quercus sp. Einzelbaum 91648 98751 Berdorf C - Bois et Fermes Posselt Haff Quercus sp. Einzelbaum 95256 97643 Bertrange C - Lorentzscheuer Leudelange Quercus sp. Einzelbaum 72145 72685 Bettembourg A - Bettembourg Bettembourg Quercus sp. Einzelbaum 75857 63990 Bettendorf A - Bettendorf Bettendorf Fagus Tillia Quercus Gruppe 83777 104510 Bettendorf A - Bettendorf Moestroff Fagus sylvatica Purpurea Allee 84461 104793 Betzdorf B - Betzdorf Betzdorf Aesculus hippocastanum Allee 93120 83697 Betzdorf B - Betzdorf Betzdorf Tilia sp.
    [Show full text]
  • Le Moulin De Beckerich
    Syn rgieAtert - Öewersauer - Wooltz Magazine régional d’information 20 ans LEADER L’émigration le moulinLe moulin de beckerichde a connu plu sieurs étapes suc ces sives de rénovation (la grange en 2006, la scierie en 2008 et, pour ter- miner, la maison d’habitation en 2011) depuis qu’il a vers l’Amérique Beckerich Restaurant – Salle de banquets – Brasserie été acheté il y a une quinzaine d’années par l’Admi- andermillen/beimmëller Patrick et Serge LOSCH nistration Communale de Beckerich. Tél. : +352 26 6 10 53 | Fax : +352 26 62 10 53 53 du Nord Aujourd’hui, magnifiquement rénové, il a retrouvé [email protected] n°14 Décembre 2011 sa vocation de convivialité d’autrefois. Lieu de ren- Restaurant fermé le samedi midi, le dimanche soir et le lundi toute la journée | Brasserie fermée le lundi contres par excellence, il est ouvert à toutes celles et à tous ceux qui ont envie, avant, après ou autour millespënnchen Lotti Welfring d’un bon repas ou d’une tasse de café, d’un moment Cafés – Produits du terroir – Cadeaux – Fair Trade de détente, de rencontres culturelles ou d’une plon- Tél. : +352 23 62 21 899 | Fax : + 352 23 62 21 856 gée dans le monde des techniques anciennes et fu- [email protected] Ouvert du mercredi au dimanche inclus de 14h à 18h tures. Sur un seul site, dans un écrin naturel exceptionnel, asbl d’millen Sauvegarde du patrimoine et animation culturelle au Moulin de vous trouverez à la fois un restaurant, des salles de Beckerich conférences, une galerie d’art, une boutique de pro- Visites guidées « à la carte » sur les énergies renouvelables et le développement durable à Beckerich pour tout public | « Circuit de duits Fairtrade, un bistrot, un atelier artistique ainsi l’eau » pour les enfants autour de l’étang du moulin | démonstrations qu’une animation culturelle et technique.
    [Show full text]
  • The "POSTES RELAIS" Cancellations of Luxembourg STA.L-F
    The "POSTES RELAIS" Cancellations of Luxembourg . Among the 17 postal relais existing in 1881, 13 did not yet possess a cancelling device. These 13 offices received a two ring obliterator with the inscription "POSTES RELAIS'', followed by the number of the relais (seePostal Instruction No. 115/2906, dated 9August 1881) but without hour indication. The postal relais were: Arsdorf (No. 1), Bissen (No. 2), Differdange (No. 3), Kautenbach (No. 4), Mamer (No. 5), Oetrange (No. 6), Bettingen (No. 7), Rambrouch (No. 8), Reisdorf (No. 9), Strassen (No. 10), Walferdange (No. 11), Wecker (No. 12) and Wilwerwiltz (No. 13). The cancel "POSTES RELAIS No. 4" was transferred on 1 April 1883 to the relais ofDalheim. The relaiS of Beaufort, opened on 1June 1889 received the cancel "Postes Relais Nr. 14". The standard color of the cancels is usually black for all post offices, but there are also cancels in blue, lilac or on very rare occasions - green. The outside diameter of the cancels is 25, 25.5 or 26 mm, the inside diameter of the double circle is always 15 mm. At the end of the year 1891 the "POSTES RELAIS" cancellation devices are all replaced by a two ring circle with the name of the town on it. These towns were at the time very small, often with a few hundred inhabitants. In first years of usage of the cancels the stamps and postal stationery shown are of the classic "Coat ofArms" design. In later years they get replaced by stamps with the "Allegory" design. STA.L-F. -- - A !Sll Ce cM(- c�t rC!'cnc excluli=n·ement a l'adresse Pour 11Int�r1eu,.
    [Show full text]
  • Zweete Weltkrich
    D'Occupatioun Lëtzebuerg am Zweete Weltkrich 75 Joer Liberatioun Lëtzebuerg am Zweete Weltkrich 75 Joer Liberatioun 75 Joer Fräiheet! 75 Joer Fridden! 5 Lëtzebuerg am Zweete Weltkrich. 75 Joer Liberatioun 7 D'Occupatioun 10 36 Conception et coordination générale Den Naziregime Dr. Nadine Geisler, Jean Reitz Textes Dr. Nadine Geisler, Jean Reitz D'Liberatioun 92 Corrections Dr. Sabine Dorscheid, Emmanuelle Ravets Réalisation graphique, cartes 122 cropmark D'Ardennenoffensiv Photo couverture Photothèque de la Ville de Luxembourg, Tony Krier, 1944 0013 20 Lëtzebuerg ass fräi 142 Photos rabats ANLux, DH-IIGM-141 Photothèque de la Ville de Luxembourg, Tony Krier, 1944 0007 25 Remerciements 188 Impression printsolutions Tirage 800 exemplaires ISBN 978-99959-0-512-5 Editeur Administration communale de Pétange Droits d’auteur Malgré les efforts de l’éditeur, certains auteurs et ayants droits n’ont pas pu être identifiés ou retrouvés. Nous prions les auteurs que nous aurons omis de mentionner, ou leurs ayants droit, de bien vouloir nous en excuser, et les invitons à nous contacter. Administration communale de Pétange Place John F. Kennedy L-4760 Pétange page 3 75 Joer Fräiheet! 75 Joer Fridden! Ufanks September huet d’Gemeng Péiteng de 75. Anniversaire vun der Befreiung gefeiert. Eng Woch laang gouf besonnesch un deen Dag erënnert, wou d’amerikanesch Zaldoten vun Athus hir an eist Land gefuer koumen. Et kéint ee soen, et wier e Gebuertsdag gewiescht, well no véier laange Joren ënner der Schreckensherrschaft vun engem Nazi-Regime muss et de Bierger ewéi en neit Liewe virkomm sinn. Firwat eng national Ausstellung zu Péiteng? Jo, et gi Muséeën a Gedenkplazen am Land, déi un de Krich erënneren.
    [Show full text]
  • Blatt Du Grand-Duché De Des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg
    1181 MEMORIAL MEMORIAL Journal Officiel Amtsblatt du Grand-Duché de des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg RECUEIL ADMINISTRATIF ET ECONOMIQUE B –– N° 91 29 décembre 2005 S o m m a i r e Arrêté ministériel du 10 janvier 2005 instituant une commission d’examen pour procéder pendant l’année 2005 à l’examen final pour l’obtention du diplôme d’éducateur gradué dans le régime de formation à plein temps à la Faculté des Lettres, des Sciences Humaines, des Arts et des Sciences de l’Education . page 1182 Arrêté ministériel du 15 octobre 2005 portant institution des conseils de promotion chargés de décider de la promotion des étudiants de la 1re à la 2e année d’études et de la délivrance des diplômes à la fin de la deuxième année d’études dans le cadre des formations sanctionnées par l’obtention du brevet de technicien supérieur (B.T.S.) au Lycée Technique «Ecole de Commerce et de Gestion» pour l’année scolaire 2005/2006 . 1183 Arrêté grand-ducal du 12 novembre 2005 autorisant Madame Christine GODINHO DUARTE à changer son nom patronymique actuel en celui de «FOURNEL» . 1186 Arrêté grand-ducal du 12 novembre 2005 autorisant Monsieur António Jorge SOARES DE ALMEIDA et Madame Manuela DA FONSECA à changer le nom patronymique actuel de Monsieur António Jorge SOARES DE ALMEIDA ainsi que celui de leurs enfants Mike SOARES DE ALMEIDA et Michelle SOARES DE ALMEIDA, en celui de «SOARES» . 1186 Arrêté grand-ducal du 24 novembre 2005 approuvant les délibérations des conseils communaux aux termes desquelles ceux-ci ont fixé les taux multiplicateurs à appliquer pour l’année d’imposition 2006 en matière d’impôt foncier et en matière d’impôt commercial .
    [Show full text]
  • 2015 Rapport D'activité
    Beaufort Bech Beckerich Berdorf Bertrange Bettembourg Bettendorf Betzdorf Bissen Biwer Boevange-sur-Attert Boulaide Bourscheid Bous Clervaux Colmar-Berg Consdorf Contern Dalheim Diekirch Differdange Dippach Dudelange Echternach Ell Erpeldange-sur-Sûre Esch-sur-Alzette Esch-sur-Sûre Ettelbruck Feulen Fischbach Flaxweiler Frisange Garnich Goesdorf Grevenmacher Grosbous Heffingen Hesperange Hobscheid Junglinster Käerjeng Kayl Kehlen Kiischpelt Koerich Kopstal Lac de la Haute-Sûre Larochette Lenningen Leudelange Lintgen Lorentzweiler Luxembourg Mamer Manternach Mersch Mertert Mertzig Mompach Mondercange Mondorf-les-Bains Niederanven Nommern Parc Hosingen Pétange Préizerdaul Putscheid Rambrouch Reckange-sur- Mess Redange-sur-Attert Reisdorf Remich Roeser Rosport Rumelange Saeul Sandweiler Sanem Schengen Schieren Schifflange Schuttrange Septfontaines Stadtbredimus Steinfort Steinsel Strassen Tandel Troisvierges Tuntange Useldange Vallée de l’Ernz Vianden Vichten Wahl Waldbillig Waldbredimus Walferdange Weiler-la-Tour Weiswampach Wiltz Wincrange Winseler Wormeldange 2015 RAPPORt d’activité RAPPORT D’ACTIVITÉ LES MISSIONS DU SYVICOL Le SYVICOL a pour objet la promotion, la sauvegarde et la défense des intérêts généraux et communs de ses membres. De cet objet découlent notamment les missions : - de constituer une représentation générale des communes luxembourgeoises ; - d’établir une concertation étroite et permanente entre ses membres pour étudier et traiter de toutes les questions qui intéressent l’administration des communes et leurs relations
    [Show full text]
  • Désignations Officielles
    1/32 Désignations officielles des communes et des sections cadastrales à partir du 1er janvier 2018 ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Adresse postale : Boîte postale 1761 Bureaux : 54, Avenue Gaston Diderich Téléphone : 24754-400 L – 1017 Luxembourg L – 1420 Luxembourg E-mail : [email protected] 2/32 Commune cadastrale Section cadastrale Commune cadastrale Section cadastrale Code Nom Code Nom Code Nom Code Nom 001 Arsdorf AA d' Arsdorf 005 Beaufort A de Dillingen (cne fusionnée de Rambrouch) AB de Bilsdorf B de Kosselt 002 Asselborn AB d' Asselborn C de Beaufort (cne fusionnée de Wincrange) AC de Sassel 006 Bech A de Geyershof AD de Boxhorn B de Bech AE de Rumlange C de Hemstal et Zittig AF de Stockem D de Rippig 003 Bascharage BA de Linger E de Hersberg et Altrier (cne fusionnée de Käerjeng) BB de Hautcharage F de Marscherwald BC de Bascharage 007 Beckerich A de Noerdange BD de Bommelscheuer B de Schweich 004 Bastendorf BA de Landscheid C d' Elvange et Hovelange (cne fusionnée de Tandel) BB de Brandenbourg-Ouest D de Huttange BC de Brandenbourg-Est E de Beckerich BD de Bastendorf F d' Oberpallen BE de Tandel G de Levelange ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Adresse postale : Boîte postale 1761 Bureaux : 54, Avenue Gaston Diderich Téléphone : 24754-400 L – 1017
    [Show full text]
  • Passage of the Tour De France in Luxembourg Press Kit
    3rd - 4th JULY 2017 PASSAGE OF THE TOUR DE FRANCE ���� IN LUXEMBOURG �rd + �th stage PRESS KIT Andy Schleck 2010 Charly Gaul 1958 Nicolas Frantz 1927 & 1928 François Faber 1909 © Archives du Ministère des Sports – Luxembourg / Photo Andy Schleck: sportspress.lu Gerry Schmit �� MUNICIPALITIES CONTENT ��� KM �TH YEAR THAT LUXEMBOURG WELCOMES A DEPARTURE AND / OR AN ARRIVAL ON ITS TERRITORY After the passage of Germany and Belgium, the Grande Boucle 2017 will cross Luxembourg from North to South during the 3rd and 4th stage. 6 BELGIUM 7 3rd - 4th JULY 2017 8 9 10 GERMANY 11 12 13 14 16 18 20 21 28 26 22 29 FRANCE PASSAGE OF THE TOUR DE FRANCE IN LUXEMBOURG PRESS KIT A NEVER-ENDING LOVE AFFAIR WITH THE BICYCLE In the 1950s, the bicycle was the Luxem- bourgers’ most popular means of transport; since then it has become one of their favourite leisure activities, and a whole has grown around it. The François ecosystem state has invested heavily in Faber | 1909 a network of cycling routes that is particularly extensive compared with the size of the population. Enthusiasts and casual cyclists can enjoy picturesque sceneries, for instance along the banks of the Moselle river, or more de- manding and spectacular routes, such as Nicolas through the country’s former opencast iron Frantz | 1927 ore mines. Luxembourg has also hosted five & 1928 cyclo-cross world championships, including the 2017 event. 4 TOUR DE FRANCE CHAMPIONS FROM LUXEMBOURG Charly In winning the Tour de France in 1909, Gaul | 1958 François Faber became the first in a long list of prominent cycling champions from Luxembourg.
    [Show full text]
  • Energie- Und Klimaschutzkonzept Der Gemeinde Vichten
    Bachelorarbeit: Energie- und Klimaschutzkonzept der Gemeinde Vichten Bachelor professionnel en Ingénierie, filière Energie et Environnement Autor : Jaeger Steffi Matrikelnummer :0120845109 Betreut von: Prof.Dr-Ing. Frank Scholzen Abgabetermin: 15/06/2016 Inhaltsverzeichnis Abbildungsverzeichnis Tabellenverzeichnis 1. Einleitung ..................................................................................................................................... 7 2. Klimaschutz in Luxemburg .......................................................................................................... 9 3. Aufgabenstellung ........................................................................................................................ 10 4. Die Gemeinde Vichten ............................................................................................................... 11 5. Aktuelle Energieversorgung ....................................................................................................... 12 5.1 Analyse der Verbräuche in den gemeindeeigenen Gebäuden .................................................. 12 5.2 Verbrauch an Strom und Wärme der privaten Haushalte ........................................................ 17 5.3 Verbrauch an Strom und Wärme der Betriebe ......................................................................... 20 5.4 Aktuelle Energieversorgung in der Gemeinde ......................................................................... 21 5.5 Nahwärmenetz/Gasnetz ..........................................................................................................
    [Show full text]
  • Prix Annoncés Location
    L’OBSERVATOIRE DE L’HABITAT 2011 - TRIMESTRE 04 p 1 PRIX ANNONCÉS > LOCATION » Indicateurs des prix proposés à la location au 4e trimestre 2011 calculés à partir des annonces immobilières (en euros courants) Annonces Taux de Taux de Indicateur au relevées variation variation Segments 4e trimestre au 4e trimestriel sur un an 2011 trimestre 2011 de l’indicateur de l’indicateur Location de maisons 674 119,03 -3,38 % +7,85 % Location d’appartements 3 547 124,80 +2,12 % +10,09 % Base 100 : 1er trimestre 2005 100 : 1er trimestre Base • Le nombre d’annonces de location de maisons est quasiment identique à celui relevé un an auparavant : +0,15% entre le 4e trimestre 2010 et le 4e trimestre 2011. Pour les appartements, le nombre d’annonces de location a, par contre, très fortement diminué sur la même période : -34,57%. • Les loyers annoncés des maisons ont baissé ce trimestre (-3,38%) , après la très forte hausse observée au trimes- tre précédent. Les loyers annoncés des appartements ont en revanche poursuivi leur hausse au 4e trimestre 2011 : +2,12% par rapport au trimestre précédent. • Sur un an, la hausse des loyers annoncés est très importante : +7,85% pour les maisons et +10,09% pour les appartements par rapport au 4e trimestre 2010. Evolution des indicateurs trimestriels des prix proposés à la location (en euros courants) Maisons Appartements 130 125 120 115 110 105 100 2005 100 : 1er trimestre Base 4e 1er 2e 3e 4e 1er 2e 3e 4e tri. 2009 tri. 10 tri. 10 tri. 10 tri. 10 tri. 11 tri.
    [Show full text]