Raccolta Differenziata

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Raccolta Differenziata VALVASONE ARZENE Raccolta differenziata Ecocalendario CLICCA SUL Centri di Raccolta QRCODE PER SAPERE QUALI Ecological platforms RIFIUTI POSSONO ESSERE PORTATI ORARIO INVERNALE ORARIO ESTIVO AL CENTRO DI RACCOLTA ora solare - winter time ora legale - summer time Arzene, Via Chiesa Martedì -- -- -- 14.30 - 16.00 Tuesday Sabato 09.00 - 12.00 -- 09.00 - 12.00 -- Saturday Valvasone, Via Rimembranza Martedì -- 14.30 - 16.30 -- 16.30 - 18.00 Tuesday Sabato -- 14.30 - 16.30 -- 15.00 - 18.00 Saturday ATTENZIONE - Durante le festività il Centro di Raccolta resterà CHIUSO ATTENTION - On holidays the Ecological Platform will be closed Servizio Clienti SERVIZIO DI SPORTELLO San Vito al Tagliamento 0434 84 22 22 Via Clauzetto, 15 - Z.I.P.R. Lunedì Monday 9.30 -13.00 da Lunedì al Venerdì 9.30-13.00 il Martedì 9.30-13.00 e 14.00-17.00 Giovedì Thursday 14.00 -17.00 [email protected] Venerdì Friday 9.30 -13.00 ATTENZIONE - Durante le festività il servizio (sia telefonico che di sportello), resterà CHIUSO ATTENTION - On holidays the Customer Service will be closed SCARICA LA APP DI AMBIENTE SERVIZI per iOS e Android, in italiano e inglese DOWNLOAD AMBIENTE SERVIZI’S APP available for iOS and Android giornate di raccolta servizi porta a porta door to door collection days Quando esporre Rifiuto Giorno di raccolta When to place out Waste Collection day Verde e ramaglie LUNEDÌ DOMENICA (servizio a richiesta) (settimanale da aprile a ottobre) SUNDAY V Garden waste MONDAY (by reservation) (weekly from april to october) La raccolta porta a porta del Verde e ramaglie è effettuata esclusivamente previa prenotazione entro le 13 del venerdì precedente la raccolta contattando il Servizio Clienti di Ambiente Servizi. Green waste door to door collection by reservetion only, not later than 1300hrs the friday before the scheduled day of collection, calling Ambiente Servizi. * Secco Residuo MARTEDÌ LUNEDÌ S Indifferenziato (ogni 2 settimane) MONDAY Non-recyclable TUESDAY S dry waste (every 2 weeks) Imballaggi in plastica, VENERDÌ GIOVEDÌ acciaio e alluminio (ogni 2 settimane) THURSDAY P Plastic, metal and FRIDAY aluminum packaging (every 2 weeks) VENERDÌ GIOVEDÌ Carta e Cartone (ogni 2 settimane) THURSDAY C Paper and cardboard FRIDAY (every 2 weeks) * Secco residuo indifferenziato - Non-recyclable dry waste S VALVASONE S ARZENE, SAN LORENZO COME ESPORRE CONTENITORI E SACCHETTI - HOW TO PLACE OUT CONTAINERS AND BAGS Contenitori personali e sacchetti vanno esposti sulla pubblica via, in luogo visibile ed in prossimità della propria abitazione, la sera precedente del giorno di raccolta, dopo le ore 20. Personal container and bags must be placed in visible location on the public street, in front or curbside of your residence, the evening before the scheduled day of collection after 8 p.m. GENNAIO febbraio VALVASONE ARZENE 1 1 Me 1 Sa 2 Gi 2 Do 3 Ve P 6 3 Lu 4 Sa 4 Ma S 5 Do 5 Me 2 6 lu 6 Gi 7 Ma S 7 Ve C 8 Me 8 Sa 9 Gi 9 Do 10 Ve C 7 10 Lu V 11 Sa 11 Ma S 12 Do 12 Me 3 13 Lu V 13 Gi 14 Ma S 14 Ve P 15 Me 15 Sa 16 Gi 16 Do 17 Ve P 8 17 Lu 18 Sa 18 Ma S 19 Do 19 Me 4 20 Lu 20 Gi 21 Ma S 21 Ve C 22 Me 22 Sa 23 Gi 23 Do 24 Ve C 9 24 Lu 25 Sa 25 Ma S 26 Do 26 Me 5 27 Lu 27 Gi 28 Ma S 28 Ve P 29 Me 29 Sa 30 Gi 31 Ve P tel. 0434.208215 Agenzia Immobiliare Turistica Centro medico polispecialistico Piazzale Zenith, 8 - 30028 BIBIONE (VE) Pordenone - Sacile - San Donà di Piave Tel. 0431439081 [email protected] www.sanisystemgroup.it MARZO APRILE VALVASONE ARZENE 1 Do 1 ME 10 2 lu 2 Gi 3 Ma S 3 Ve C 4 Me 4 Sa 5 Gi 5 Do 6 Ve C 15 6 Lu V 7 Sa 7 Ma S 8 Do 8 Me 11 9 Lu V 9 Gi 10 Ma S 10 Ve P 11 Me 11 Sa 12 Gi 12 Do Pasqua 13 Ve P 16 13 Lu Pasquetta ad Arzene e Valvasone 14 Sa 14 Ma S 15 Do Giornata ecologica 15 Me 12 16 Lu 16 Gi 17 Ma S 17 Ve C 18 Me 18 Sa Compost di primavera 19 Gi 19 Do 20 Ve C 17 20 Lu V 21 Sa 21 Ma S 22 Do 22 Me 13 23 Lu V 23 Gi 24 Ma S 24 Ve P 25 Me 25 SA 26 Gi 26 Do 27 Ve P 18 27 Lu V 28 SA 28 MA S 29 Do 29 ME 14 30 Lu 30 GI 31 MA S tel. 0434.208215 Agenzia Immobiliare Turistica Centro medico polispecialistico Piazzale Zenith, 8 - 30028 BIBIONE (VE) Pordenone - Sacile - San Donà di Piave Tel. 0431439081 [email protected] www.sanisystemgroup.it MAGGIO GIUGNO VALVASONE ARZENE 1 Ve C 22 1 Lu V 2 Sa 2 Ma S 3 Do 3 Me 19 4 Lu V 4 Gi 5 Ma S 5 Ve P 6 Me 6 Sa Festa delle Associazioni 7 Gi 7 Do Festa dello Sport 8 Ve P 23 8 Lu V 9 Sa 9 Ma S 10 Do 10 Me 20 11 Lu V 11 Gi 12 Ma S 12 Ve C 13 Me 13 Sa 14 Gi 14 Do 15 Ve C 24 15 Lu V 16 Sa 16 Ma S 17 Do 17 Me 21 18 Lu V 18 Gi 19 Ma S 19 Ve P 20 Me 20 SA 21 Gi 21 Do 22 Ve P 25 22 Lu V 23 SA 23 MA S 24 Do 24 Me 22 25 Lu V 25 GI 26 MA S 26 VE C 27 Me 27 SA 28 GI 28 DO 29 VE C 26 29 LU Santi Patroni Pietro e Paolo V 30 SA 30 MA S 31 DO tel. 0434.208215 Agenzia Immobiliare Turistica Centro medico polispecialistico Piazzale Zenith, 8 - 30028 BIBIONE (VE) Pordenone - Sacile - San Donà di Piave Tel. 0431439081 [email protected] www.sanisystemgroup.it LUGLIO AGOSTO VALVASONE ARZENE 1 Me 1 Sa 2 Gi 2 Do 3 Ve P 31 3 Lu V 4 Sa 4 Ma S 5 Do 5 Me 27 6 Lu V 6 Gi 7 Ma S 7 Ve C 8 Me 8 Sa 9 Gi 9 Do 10 Ve C 32 10 Lu San Lorenzo V 11 Sa 11 Ma S 12 Do 12 Me 28 13 Lu V 13 Gi 14 Ma S 14 Ve P 15 Me 15 Sa 16 Gi Madonna del Carmelo 16 Do 17 Ve P 33 17 Lu V 18 Sa 18 Ma S 19 Do 19 Me 29 20 Lu V 20 Gi 21 Ma S 21 Ve C 22 Me 22 SA 23 Gi 23 Do 24 Ve C 34 24 Lu V 25 SA 25 MA S 26 Do 26 ME 30 27 Lu V 27 GI 28 MA S 28 VE P 29 ME 29 SA 30 GI 30 DO 31 VE P 35 31 LU V tel. 0434.208215 Agenzia Immobiliare Turistica Centro medico polispecialistico Piazzale Zenith, 8 - 30028 BIBIONE (VE) Pordenone - Sacile - San Donà di Piave Tel. 0431439081 [email protected] www.sanisystemgroup.it SETTEMBRE OTTOBRE VALVASONE ARZENE 1 Ma S 1 gi 2 Me 2 Ve C 3 Gi 3 Sa 4 Ve Rievocazione storica C 4 Do 5 Sa Rievocazione storica 40 5 Lu V 6 Do Rievocazione storica 6 Ma S 36 7 Lu V 7 Me 8 Ma S 8 Gi 9 Me 9 Ve P 10 Gi 10 Sa 11 Ve P 11 Do 12 Sa 41 12 Lu V 13 Do 13 Ma S 37 14 Lu V 14 Me 15 Ma S 15 Gi 16 Me 16 Ve C 17 Gi 17 Sa 18 Ve C 18 Do 19 SA 42 19 Lu V 20 Do 20 Ma S 38 21 Lu V 21 Me 22 MA S 22 Gi 23 Me 23 Ve P 24 GI 24 SA 25 VE P 25 Do 26 SA 43 26 Lu V 27 DO 27 MA S 39 28 LU V 28 Me 29 MA San Michele Arcangelo S 29 GI 30 ME 30 VE C 31 SA tel. 0434.208215 Agenzia Immobiliare Turistica Centro medico polispecialistico Piazzale Zenith, 8 - 30028 BIBIONE (VE) Pordenone - Sacile - San Donà di Piave Tel. 0431439081 [email protected] www.sanisystemgroup.it NOVEMBRE DICEMBRE VALVASONE ARZENE 1 Do 1 Ma S 44 2 lu 2 Me 3 Ma S 3 Gi 4 Me 4 Ve P 5 Gi 5 Sa 6 Ve P 6 Do 7 Sa 49 7 Lu 8 Do 8 Ma S 45 9 Lu V 9 Me 10 Ma S 10 Gi 11 Me 11 Ve C 12 Gi 12 Sa 13 Ve C 13 Do 14 Sa 50 14 Lu V 15 Do 15 Ma S 46 16 Lu 16 Me 17 Ma S 17 Gi 18 Me 18 Ve P 19 Gi 19 SA 20 Ve P 20 Do 21 Sa 51 21 Lu 22 Do 22 MA S 47 23 Lu V 23 Me 24 Ma S 24 GI 25 Me 25 VE Attenzione servizio posticipato al 28/12 C 26 Gi 26 SA 27 Ve C 27 DO 28 SA 52 28 LU C 29 Do 29 MA S 48 30 Lu 30 ME 31 GI tel. 0434.208215 Agenzia Immobiliare Turistica Centro medico polispecialistico Piazzale Zenith, 8 - 30028 BIBIONE (VE) Pordenone - Sacile - San Donà di Piave Tel.
Recommended publications
  • CURRICULUM Nome Oriano Chivilò Indirizzo 33098 Valvasone Arzene
    CURRICULUM Nome Oriano Chivilò Indirizzo 33098 Valvasone Arzene Telefono 0434 636761 e mail [email protected] Nazionalità Italiana Data di 15 marzo 1960 nascita Titolo di Diploma di perito industriale studio Esperienza lavorativa Date 10 luglio 2017 ad oggi Datore di Comune di Azzano Decimo lavoro e indirizzo Settore Servizio Demografico, elettorale, leva, stato civile e anagrafe canina Tipo di Istruttore direttivo categoria D con contratto a tempo impiego indeterminato Principali Funzionario amministrativo con compiti di mansioni e Responsabile del Servizio Demografico, elettorale, responsabilità leva, stato civile e anagrafe canina Date Dal 1° luglio 2008 al 9 luglio 2017 Datore di Comune di Azzano Decimo lavoro e indirizzo Settore Servizi alla Persona U.O. Demografico, elettorale, leva, stato civile e anagrafe canina Tipo di impiego Principali Istruttore direttivo con compiti di Coordinamento del mansioni e Servizio Demografico, elettorale, leva, stato civile e responsabilità anagrafe canina Date Dal 1° luglio 2000 al 30 giugno 2008 Datore di Comune di Azzano Decimo lavoro e indirizzo Settore Servizio Demografico, elettorale, leva, stato civile Tipo di Istruttore direttivo categoria D con contratto a tempo impiego indeterminato Principali Funzionario amministrativo con compiti di mansioni e Responsabile del Servizio Demografico, elettorale, responsabilità leva, stato civile Date Dal 1° gennaio 1990 al 30 giugno 2000 Datore di Comune di Azzano Decimo lavoro e indirizzo Settore Servizio Demografico, elettorale,
    [Show full text]
  • A EMIGRAÇÃO DE FRIULI VENEZIA GIULIA PARA O BRASIL Javier Grossutti As Primeiras Notícias Relativas À Possibilidade, Para Os
    A EMIGRAÇÃO DE FRIULI VENEZIA GIULIA PARA O BRASIL Javier Grossutti As primeiras notícias relativas à possibilidade, para os habitantes da atual região de Friuli Venezia Giulia, de alcançar como emigrantes as terras do interior do Brasil remontam a 1872. Em 8 de junho daquele ano, em fato, o Cônsul Geral do Brasil em Trieste Barão Mario de Morpurgo enviou ao excelentíssimo Governo Regente Imperial Marítimo da cidade giuliana alguns exemplares e relativas traduções do contrato subscrito em 31 de janeiro do mesmo ano em Porto Alegre, no estado do Rio Grande do Sul, de Jeronymo Martiniano Figueira de Mello, presidente da província de São Pedro do Rio Grande do Sul e de Caetano Pinto & Irmão e Holtzweissig & Cia para a introdução de quarenta mil colonos no intervalo de dez anos [1]. Na carta que acompanha a cópia do contrato, o Cônsul Geral pede de tornar o acordo “de publicidade para ciência e conhecimento à quem possa interessar tais estipulações por parte daquele governo [brasileiro] para não ser eventualmente enganado por contratuários ou os seus encarregados”. Segundo o artigo primeiro do acordo, de fato, Caetano Pinto & Irmão e Holtzweissig & Cia. “se obrigam a introduzir naquela província [São Pedro do Rio Grande do Sul], no espaço de dez anos, até um número de quarenta mil colonos, distribuídos em famílias, de bons costumes, em perfeita saúde, jamais menores de dois anos e nem maiores de quarenta e cinco anos, exceto no caso de pai de família”. Os colonos, adiciona o contrato, “serão de três classes: operários, diaristas, e agricultores. Os colonos não agricultores não poderão exceder um número de dez porcento do total”.
    [Show full text]
  • Friuli Venezia Giulia: a Region for Everyone
    EN FRIULI VENEZIA GIULIA: A REGION FOR EVERYONE ACCESSIBLE TOURISM AN ACCESSIBLE REGION In 2012 PromoTurismoFVG started to look into the tourist potential of the Friuli Venezia Giulia Region to become “a region for everyone”. Hence the natural collaboration with the Regional Committee for Disabled People and their Families of Friuli Venezia Giulia, an organization recognized by Regional law as representing the interests of people with disabilities on the territory, the technical service of the Council CRIBA FVG (Regional Information Centre on Architectural Barriers) and the Tetra- Paraplegic Association of FVG, in order to offer experiences truly accessible to everyone as they have been checked out and experienced by people with different disabilities. The main goal of the project is to identify and overcome not only architectural or sensory barriers but also informative and cultural ones from the sea to the mountains, from the cities to the splendid natural areas, from culture to food and wine, with the aim of making the guests true guests, whatever their needs. In this brochure, there are some suggestions for tourist experiences and accessible NATURE, ART, SEA, receptive structures in FVG. Further information and technical details on MOUNTAIN, FOOD our website www.turismofvg.it in the section AND WINE “An Accessible Region” ART AND CULTURE 94. Accessible routes in the art city 106. Top museums 117. Accessible routes in the most beautiful villages in Italy 124. Historical residences SEA 8. Lignano Sabbiadoro 16. Grado 24. Trieste MOUNTAIN 38. Winter mountains 40. Summer mountains NATURE 70. Nature areas 80. Gardens and theme parks 86. On horseback or donkey 90.
    [Show full text]
  • SERVIZIO DI ALERT EX-POST Gelo E Brina Nella Provincia Di Pordenone
    SERVIZIO DI ALERT EX-POST Gelo e brina nella Provincia di Pordenone del 19-03-2021 Mappa della Provincia con evidenziati eventuali superamenti della soglia (in rosso) Temperatura minima a 2m (C) del 19-03-2021 Comune max min med Porzione comunale interessata Andreis 0.1 -5.6 -2.9 100% Arba -0.6 -2.1 -1.4 100% Aviano 1.6 -4.7 -1.0 90% Azzano Decimo 1.5 -1.5 -0.7 90% Barcis 0.0 -5.3 -2.5 100% Brugnera 2.1 -0.9 -0.2 85% Budoia 1.9 -6.5 -0.8 75% Caneva 2.0 -6.9 -0.7 75% Casarsa della Delizia 0.0 -2.0 -1.3 100% Castelnovo del Friuli -0.3 -6.3 -2.4 100% Cavasso Nuovo -0.6 -5.7 -1.7 100% Chions 0.5 -1.8 -1.2 95% Claut -0.2 -6.0 -3.3 100% Clauzetto -0.4 -6.3 -3.4 100% Cordenons 1.5 -2.4 -1.3 85% Cordovado 0.2 -1.8 -1.5 95% Erto e Casso -0.6 -5.7 -3.3 100% Fanna -0.6 -4.0 -1.6 100% Fiume Veneto 1.5 -2.0 -1.0 90% Fontanafredda 2.0 -1.3 -0.0 75% Frisanco -0.6 -6.0 -3.0 100% Maniago 0.1 -5.4 -2.0 100% Meduno -0.6 -6.3 -2.7 100% Montereale Valcellina 0.4 -5.4 -1.8 100% Morsano al Tagliamento 0.5 -1.9 -1.6 100% Pasiano di Pordenone 1.6 -0.9 -0.5 90% Pinzano al Tagliamento 0.2 -5.8 -1.0 100% Polcenigo 2.0 -6.9 -0.8 75% Porcia 1.7 -1.2 0.1 65% Pordenone 1.6 -1.5 -0.2 65% Prata di Pordenone 1.6 -0.8 -0.3 85% Pravisdomini 0.3 -1.1 -0.8 100% Roveredo in Piano 1.6 -1.4 -0.1 65% Temperatura minima a 2m (C) del 19-03-2021 Comune max min media Porzione comunale interessata Sacile 2.1 -1.3 -0.0 75% San Giorgio della Richinvelda 0.5 -2.3 -1.5 100% San Martino al Tagliamento -0.3 -1.9 -1.4 100% San Quirino 1.5 -2.4 -1.1 85% San Vito al Tagliamento 0.1 -2.0 -1.5
    [Show full text]
  • Dear Mountain View Lodge Guest, Welcome to Aviano Air Base Italy
    Mountain View Lodge Dear Mountain View Lodge Guest, Welcome to Aviano air Base Italy. Whether this is your new permanent change of sta- tion, temporary duty assignment or you are just visiting our beautiful base, we sincerely hope you find your new home away from home comfortable and enjoyable. Aviano and the surrounding area have much to offer during all four seasons. If you enjoy out- doorsy adventures, our Outdoor Recreation staff offer great Dolomite Mountain hiking trips or snow skiing packages. If traveling and experiencing different cultures is more your speed, check out Information Travel and Tickets office! They offer custom private tour packages to major European cities such as Milan, Venice, Florence, Innsbruck, London, Madrid, Barcelona, Paris, and more. For the visiting foodie, we offer great food and entertainment at the La Belle Vista Club, Mulligans Grill at the Alpine Golf Course or you can try the Italian Mensa. The 31st Force Support Squadron has it all! We are proud and honored to have you as our guest! Rest assured the staff and man- agement of the Mountain View Lodge will strive to provide you with the best lodging amenities, furnishings and service possible. We promise to ensure you have a clean, comfortable and pleasant room to guarantee a good night’s rest. Please let us know immediately if there is anything that we can do to improve your stay by contacting the front desk at 632-4040 or 0 and they will direct your call to the appropriate person. At the end of your stay, please complete the emailed customer comment survey so that we can get some feedback on your stay! With constructive feedback we improve and grow so that your next visit will be perfect.
    [Show full text]
  • Friuli Venezia Giulia Villages
    Italy’s most enchanting villages Friuli Venezia Giulia beauty right outside your door! Villagesof sheer beauty Clauiano, Cordovado, Fagagna, Gradisca d’Isonzo, Poffabro and Valvasone are the most enchanting villages of Italy in Friuli Venezia Giulia. It is an honour as well as a commitment to be part of this club set up in 2001 upon a recommendation of the Tourism Committee of the National Association of Italian Municipalities. It is an honour since the value of small provincial centres is recognised in terms of history, culture, environment and traditions. It is a commit- ment because villages cannot be part of it forever: villages must show to be worthy of it over time by undertaking actions aimed at maintaining and increasing the quality of life and of the urban fabric. Being part of the “most enchanting villages of Italy” means complying with such requirements as the architectural harmony of the village and the qual- ity of the public and private building heritage, and other general liveability features regarding the activities and services offered to the villagers. Whilst Friuli Venezia Giulia has a range of other towns and villages packed with artistic, historic, landscape and cultural attractions, the Italy’s Most Beautiful Villages Committee chose these nine towns as enjoyable des- tinations for both tourists and those living in the region for their abso- lutely unique character. Clauiano because it has managed to preserve a straightforward rural feel, Cordovado for its balance between nature and architecture, Fagagna because it has safeguarded its welcoming atmos- phere, Gradisca d’Isonzo for a Baroque backdrop which is respectful of its history, Poffabro for its one-of-a-kind spontaneous architecture, Polcenigo replete with natural beauties and source of authentic experiences, Sesto al Reghena sheltered by the Abbey of St Mary, Toppo where archaeology and art exhibitions merge with nature and gliding, Valvasone because it has preserved its medieval plan and art treasures.
    [Show full text]
  • C Urriculu M Vitae
    C URRICULU M VITAE INPOnWAZIONI PERSONALI Nome PITTON COSETTA Data di nascita 03/07/1975 Qualifica ASSISTENTE SOCIALE Telefono ufficio 0434/787266 E-mail ufficio cosetta. pitton@l ivenzacansigliocavallo . utifvg . it ISCRIZIONEALBO PROFESSIONALE Data 21/06/2006 Ordine Assistenti Sociali - Regione Friuli Venezia Giulia Sezione A Numero 252 ESPERIENZA LA VARATIVA ' Date(da - a) Dal 01/01/2008 ad oggi . Nome e indirizzo del datore Comune di Sacile(SSC Livenza Cansiglio Cavallo) di lavoro Piazza del Popolo n. 1 -- 33077 Sacile (PN) ' Tipo di azienda o settore Ente locale ' Tipo di impiego Assistente Sociale . Principali mansioni e responsabilità Servizio Sociale professionale presso SST Sacile e Polcenigo ' Date (da - a) Dal 14/07/2000al 31/12/2007 . Nome e indirizzo del datore Comune di Polcenigo di lavoro Piazza Plebiscito n. 1 - 33070 Polcenigo (PN) ' Tipo di azienda o settore Ente locale Assistente Sociale - Responsabile del Servizio (titolare di Posizione ' Tipo di impiego Organizzativa esclusi periodi luglio 2002 - febbraio 2003 e marzo 2006 febbraio 2007) . Principali mansioni e Servizio Sociale professionale -- Responsabile dell'area tecnica ed responsabilità amministrativa del Servizio Sociale Comunale ' Date (da - a) Da dicembre 2006 ad aprile 2007 . Nome e indirizzo del datore Comune di Trieste di lavoro Piazza Unità d'Italia 4 - 34121 Trieste ' Tipo di azienda o settore Ente locale ' Tipo di impiego Consulente formatore (incarico libero professionale) . Principali mansioni e responsabilità Formatore corso "Cartella Sociale Informatizzata" per assistenti sociali Pagina 1 - CurHcuium vitae di PATTONCosetta ' Date (da - a) Dal 01/02/2000 al 1 3/07/2000 . Nome e indirizzo del datore Comune di Passanodi Pordenone di lavoro Via Molini n.
    [Show full text]
  • Markets: Vendors Sell Fresh Produce, Flowers, Clothing and Goods from 8 A.M
    OMPASSYour weekly digital publication detailing events happening in the Italian community. Turkey: All travel to the Republic of Turkey is prohibited. Unofficial travel deviations, including emer- gency leave, require approval from the U.S. European Command commander or their designee and must be endorsed by the first general officer in the sponsor’s chain of command. Individuals who have military or commercial airline travel con- necting through the Republic of Turkey that will not result in travelers exiting secure portions of airport terminals will not require approval. All military and civilian personnel must comply with Department of Defense Foreign Clearance Guide requirements found here. Visit www.travel.state.gov for country specific information and travel advisories. When traveling, always have your tourist passport and International Driving Permit with you. GameCom Piano concert Cave exploration When: Nov. 19-20 When: Nov. 18 When: Nov. 19 What: ComiCon, video games, cosplay What: Music, opera, choral What: Caves, hike, nature Where: Viale Treviso, 1, Pordenone Where: Via Ronche, 47, Sacile Where: Via Centro, 29, Campone Time: 9 a.m. to 6 p.m. Time: 8:45 p.m. Time: 9:30 a.m. Cost: 8.50 euro entrance fee, vendors Cost: Over 30 years old - 30, 25, or 20 Cost: Free to attend vary euro depending on seat. Under 30 years old - 20 euro. Reservation required. Battle of Pradis tour Farmer’s market Olive orchard tour When: Nov. 20 When: Nov. 20 When: Nov. 20 What: History, hike, English speaking What: Live music, art, exotic dishes What: Guided tour, relaxation, nature Where: Via IV Novembre, Vito D’asio Where: Piazza Risorgimento, Pordenone Where: Piazza S.
    [Show full text]
  • 1 / 5 Ordinanza Contingibile E Urgente N. 44/PC Il Presidente Della
    Ordinanza contingibile e urgente n. 44/PC il Presidente della Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia Misure urgenti in materia di contenimento e gestione dell’emergenza meteorologica a partire dal 04 dicembre 2020. Visti gli articoli 32, 117, comma 2, lettera q), e 118 della Costituzione; Visto l’articolo 168 del Trattato sul Funzionamento dell’Unione Europea; Visto il decreto legislativo 25 maggio 2001, n. 265 (Norme di attuazione dello Statuto speciale della regione Friuli – Venezia Giulia per il trasferimento di beni del demanio idrico e marittimo, nonché di funzioni in materia di risorse idriche e di difesa del suolo) ed in particolare l’articolo 3, comma 1, che testualmente dispone: << 1. Sono trasferite alla regione tutte le funzioni non espressamente indicate nell’articolo 88 del decreto legislativo 31 marzo 1998, n. 112.>>; Visto il decreto legislativo 1 aprile 2004, n. 111 (Norme di attuazione dello statuto speciale della regione Friuli-Venezia Giulia concernenti il trasferimento di funzioni in materia di viabilità e trasporti) e in particolare l’art. 9 in materia di funzioni amministrative in materia di trasporti; Vista la legge regionale 20 agosto 2007, n. 23 (Attuazione del decreto legislativo 111/2004 in materia di trasporto pubblico regionale e locale, trasporto merci, motorizzazione, circolazione su strada e viabilità); Vista la legge regionale 5 agosto 1996, n. 27 (Norme per il trasporto di persone mediante servizi pubblici automobilistici non di linea); Vista la legge regionale 18 agosto 2005, n. 22 (Disciplina dell'attività di trasporto di viaggiatori effettuato mediante noleggio di autobus con conducente nella regione Friuli Venezia Giulia); Vista la Legge regionale 31 dicembre 1986, n.
    [Show full text]
  • Friuli Venezia Giulia
    REGIONE: FRIULI-VENEZIA GIULIA Concentrazione di radon indoor misurata in abitazioni nell’ambito di indagini di misura: sintesi dei dati presenti nell’Archivio Nazionale Radon (ANR) per i Comuni con almeno 5 abitazioni misurate. COMUNE NUMERO MEDIA MINIMO MASSIMO ABITAZIONI ARITMETICA (Bq m–3) (Bq m–3) MISURATE (Bq m–3) AIELLO DEL FRIULI 8 102 39 181 AMARO 8 172 34 437 AMPEZZO 11 229 40 767 ANDREIS 10 266 38 705 ARBA 13 268 71 816 ARTA TERME 15 76 32 245 ATTIMIS 14 87 30 237 AVIANO 38 293 40 1409 AZZANO DECIMO 18 75 36 163 BAGNARIA ARSA 10 93 35 184 BARCIS 11 197 57 458 BASILIANO 60 163 35 747 BERTIOLO 9 183 56 737 BICINICCO 7 297 66 766 BORDANO 9 96 34 364 BRUGNERA 20 77 30 195 BUDOIA 9 91 36 201 BUJA 19 58 29 195 BUTTRIO 7 162 29 283 CAMINO AL TAGLIAMENTO 8 85 35 250 CAMPOFORMIDO 9 160 41 323 CANEVA 26 107 23 368 CAPRIVA DEL FRIULI 5 79 30 193 CARLINO 6 90 54 153 CASARSA DELLA DELIZIA 8 122 47 219 CASSACCO 6 122 32 255 CASTELNOVO DEL FRIULI 8 142 23 682 CASTIONS DI STRADA 8 200 39 513 CAVAZZO CARNICO 11 169 54 502 CERVIGNANO DEL FRIULI 8 67 43 109 CHIONS 11 63 30 110 CHIUSAFORTE 15 133 24 259 CIMOLAIS 5 235 127 340 CIVIDALE DEL FRIULI 24 82 18 556 CLAUT 26 248 55 831 CLAUZETTO 9 161 32 362 CODROIPO 27 225 27 982 1 di 5 COMUNE NUMERO MEDIA MINIMO MASSIMO ABITAZIONI ARITMETICA (Bq m–3) (Bq m–3) MISURATE (Bq m–3) COLLOREDO DI MONTE ALBANO 11 92 23 324 COMEGLIANS 8 136 28 275 CORDENONS 20 174 59 383 CORMONS 13 129 28 475 CORNO DI ROSAZZO 7 130 39 351 COSEANO 12 208 64 745 DIGNANO 12 163 65 347 DOBERDÒ DEL LAGO 12 259 54 1542 DOGNA 8 345
    [Show full text]
  • Piano Delle Performance 2020-2022
    COMUNE DI FIUME VENETO PIANO ESECUTIVO DI GESTIONE – PIANO DELLA PERFORMANCE 2020/2022 Introduzione Ai sensi dell’art. 6 della legge regionale n. 16/2010 il Comune è tenuto ad adottare con le modalità stabilite dal proprio ordinamento un documento programmatico o piano delle prestazioni, costantemente aggiornato, che definisce, con riferimento agli obiettivi individuali e alle risorse disponibili, gli indicatori per la misurazione e la valutazione delle prestazioni dell’ente, nonché gli obiettivi individuali assegnati ai titolari di funzioni dirigenziali e relativi indicatori. A tal fine l’amministrazione, in data odierna, adotta il Piano esecutivo di gestione costituente al contempo il Piano della Performance. L’ente si è dotato con deliberazione dell’Assemblea dei Sindaci dell’UTI Sile – Meduna n. 14 del 27/02/2018 dell’organismo indipendente di valutazione (OIV), per il triennio 2018/2020, per lo svolgimento dei compiti previsti dal comma 6 dell’art. 6 della legge regionale citata. Il presente piano della performance è pubblicato sul sito istituzionale dell’ente nella sezione dedicata all’amministrazione trasparente. PIANO ESECUTIVO DI GESTIONE ESERCIZIO FINANZIARIO 2020/2022 Introduzione Il piano delle risorse e degli obiettivi riporta per ciascuna area e per ciascun centro di costo in cui è suddiviso l’ente: • il responsabile di area • l’assessore competente • una scheda riepilogativa contenente: le attività ordinarie svolte e degli indicatori di misurazione della performance il budget complessivo assegnato la struttura organizzativa dell’area le risorse umane assegnate a ciascuna area; per quanto riguarda le risorse strumentali assegnate a ciascuna area si fa riferimento all’inventario dei beni mobili depositato agli atti dell’ufficio ll.pp., patrimonio, manutenzioni; la descrizione degli obiettivi di miglioramento e di sviluppo assegnati dall’organo esecutivo a ciascun responsabile e la relativa pesatura ai fini della valutazione.
    [Show full text]
  • Territorio, Turismo Ed Eventi. Pordenone Città Che Investe Su Sé Stessa
    Territorio, turismo ed eventi. Pordenone città che investe su sé stessa Documento informativo completo (in ottemperanza all’art. 5 del Regolamento in materia di pubblicazione e diffusione dei sondaggi sui mezzi di comunicazione di massa approvato dall’Autorità per le garanzie nelle comunicazioni con delibera n. 256/10/CSP, pubblicata su GU n. 301 del 27/12/2010) Soggetto che ha realizzato il sondaggio: Format Research Srl (www.formatresearch.com) Soggetto committente: Confcommercio Pordenone Soggetto acquirente: Confcommercio Pordenone Tipo di indagine: Indagine integrata articolata su uno studio basato su fonti statistiche ufficiali (ISTAT, «I.Stat 2018 (Datawarehouse Istat)» Infocamere, «Movimprese» PromoTurismo FVG). Sondaggio di opinione presso un campione delle imprese del terziario del Friuli Venezia Giulia ed un sondaggio di opinione presso le imprese del turismo (alberghi e altri alloggi, ristoranti) della provincia di Pordenone. Data o periodo in cui è stato realizzato il sondaggio: Indagine Pordenone città che investe su sé stessa: Dal 10 al 16 novembre 2018. Osservatorio congiunturale Friuli Venezia Giulia: Dal 20 al 26 settembre 2018. Mezzo di comunicazione1: Messaggero Veneto; Messaggero Veneto Pordenone; Il Gazzettino Pordenone; www.regione.fvg.it. 1 Mezzo/i di comunicazione di massa sul/sui quale/quali è pubblicato o diffuso il sondaggio. Format Research s.r.l. Sede Legale Via Ugo Balzani 77 00162 Roma, Italia - REA 747042/rm Tel +39.06.86.32.86.81, fax +39.06.86.38.49.96 CF / P.IVA / REG.IMP.ROMA: UNI EN ISO 9001:2015 04268451004 CERT. N° 1049 Cap. Soc. € 25.850,00i.v. www.formatresearch.com [email protected] [email protected] Data di pubblicazione del sondaggio: 03 dicembre 2018 Temi / fenomeni oggetto del sondaggio: Tessuto e andamento economico delle imprese del turismo in FVG; capacità attrattiva del turismo e impatto degli eventi sulle imprese turistiche del territorio di Pordenone.
    [Show full text]