Cabaan \(Ross\), an Cadha
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Iain Mac an Tàilleir 2003 25 Cabaan (Ross), An Cadha Bàn. "Triduana's cairn", from Càrn Traillein. "The white pass". Cairnwell (Aberdeen), Càrn a' Bhalg or An Cabrach (Banff, Jura), A' Chabrach. Càrn Bhailg. "The bag-shaped cairn". The "The antler place". bad weather associated with this area is Cadboll (Ross), Cathabal. summed up in the rhyme, Cur is cathadh am "Cat village", from Norse. This is possibly a Bealach Dearg, sneachd is reòthadh an Càrn tribal reference to the people usually a' Bhalg, cùl ri gaoith air Làirig Bhealaich, associated with Caithness and Sutherland. grian gheal am Maoilinn, "Drifts and storms Caensa (Tiree), Ceòsaibh. at Bealach Dearg, snow and frost at the "Hollows", from the Norse term also found Cairnwell, back to the wind at Làirig in Keose. Bhealaich, bright sun at Moulin". Caillach Head (Argyll), Sròn na Caillich. Caithness, Gallaibh. "The old woman's or witch's promontory". The English name is "cat headland", Caiplich (Inverness), A' Chaiplich. referring to the tribal name of the people of "The horse place", from capall. Caithness and Sutherland. The Gaelic name Cairnaqueen (Aberdeen), Càrn na Cuinge. is "territory of the foreigners or non-Gaels", "The cairn at the narrow pass". This is often namely the Norse who settled in large rendered as Càrn na Cuimhne, "the memorial numbers in this area. The extreme north-east cairn", which sounds similar but is wrong. of Caithness is Roinn Ghallaibh, "the point Cairnbaan (Argyll), An Càrn Bàn. of Caithness", from rinn, "point". A person "The white cairn". from Caithness is a Gallach. Cairnbanno (Aberdeen). Calbha Beag (Sutherland), Calbha Beag. This may be "peaked cairn", from Càrn "Small calf island", from Norse/Gaelic. Beannach. Calbost (Lewis), Calabost. Cairnbrogie (Aberdeen). "Kolbjarn's farm", from Norse. "Brogan's cairn", from Càrn Bhrogain. Calgary (Mull), Calgarraidh. Cairnbulg (Aberdeen). This may be "Kali's sheiling", from Norse. "Bag shaped cairn". See Cairnwell. Caliach Point (Mull), Rubha na Caillich. Cairndow (Argyll), An Càrn Dubh. "The old woman's or witch's headland". "The black cairn". Callander (Moray), Caladar; (Perth), Cairney (Perth). Calasraid. The name in Moray is "hard "Copse place", from Pictish carden with a water", a common river name, while in Perth Gaelic ending. it is "harbour street", possibly referring to the Cairngall (Aberdeen). town's riverside location, and locally was "The cairn of the non-Gaels", from Càrn nan pronounced Caltraid. Gall. Callanish (Lewis), Calanais. Cairngorms (Aberdeen, Banff, Inverness), This may be "Kali's headland", from Norse. Am Monadh Ruadh. The English name The Standing Stones of Callanish are comes from Cairngorm, the highest peak in Tursachan Chalanais, possibly from Norse the range. The Gaelic name is "the red-brown thrus, "goblin", as also found in massif", which contrasts with the Ballantrushal. neighbouring "grey-blue massif", am Callert (Inverness), Callaird. Monadh Liath. "Hazel headland". Cairnie (Aberdeen). Calligarry (Skye), Cailigearraidh. There are two places with this name in See Calgary. Aberdeen. The first, near Skene, derives Calnakill (Ros), Cal na Cille. from Pictish carden, and is "copse place", "The meadow at the church". while the second, in Strathbogie, comes from Calrossie (Ross), Calrosaidh. càrn and is "cairn place". This may be "meadow wood". Cairn na Burgh Beg (Mull), Cearnaborg Calvay (South Uist), Calbhaigh. Beag. "Small Cearnaborg", a Norse name "Calf island", from Norse. possibly meaning "fort on good land". Calvine (Perth), Cail Mhinn. Cairnoch (Stirling). "Kids' meadow". This name may originally "Cairn place", from Càrnach. have been Cail Mhìn, "smooth meadow". Cairnryan (Wigtown). Camasine (Argyll), Camas Éidhinn. This fairly recent English name refers to a "Ivy bay". cairn on Loch Ryan. Previously the village Camaslongart (Ross), Camas Longart. was called Macheraskeoch, from Machair an "Encampment bay". Sgithich, "the hawthorn machair or plain". Camasnacroise (Argyll), Camas na Croise. Cairntradlin (Aberdeen). "Cross bay". Ainmean-Àite 25 Iain Mac an Tàilleir 2003 26 Camasnaharry (Ross), Camas na h-Àirigh. Camusrory (Inverness), Camas Ruairidh. "The bay at the sheiling". "Roderick's bay". Cambus (Stirling). Camusteel (Ross), Camas Teile. "River bend", from Camas. "Linden bay". Cambusbarron (Stirling). Camusterrach (Ross), Camas Tearach. This may be "the baron's river bend", from "Eastern bay". Camas a' Bharain. Camustianavaig (Skye), Camas Dìonabhaig. Cambuscurrie (Ross), Camas Curaidh. This Gaelic/Norse name contains both This appears to be "coracle bay". languages' words for "bay", while the first Cambuskenneth (Stirling). Norse element may be dyn, "noisy", as in Although this appears to be "Kenneth's river Strath Dionard. bend", was "Cambuskennel" in earlier times, Candacraig (Aberdeen), Cionn na Creige. which is unclear but does not refer to a "The end of the rock". kennel. Canna, Canaigh. Cambuslang (Lanark). This may be "can island", referring to the "River bend of ships", from Camas Long. shape of a rock near the harbour. A native of This was the furthest point up the Clyde Canna is a Canach, and the Laird of Canna is navigable by large vessels. Fear Chanaigh. Cambusmore (Perth, Sutherland), An Camas Cannich (Inverness), Canaich. Mór. In Perth this name means "the large "Bog cotton place". river bend", but in Sutherland is "the large Cantray (Inverness), Canntra. bay". This Brythonic name may be "white Cambusnethan (Lanark). settlement" "The bend on the Nethan". Cantraydoune (Inverness), Canntra an Dùin. Cambus O'May (Aberdeen), Camas a' "Cantray by the hill(fort)". Mhuigh. "The river bend on the plain". Caol (Inverness), An Caol. Camdell (Aberdeen), Camdhail. "The narrows". The full name is Caol Loch "Crooked meadow". Abar, "narrows of Lochaber". Camelon (Stirling), Camlan. Caolasnacon (Argyll), Caolas nan Con. This name is unclear, but said to be where "The narrows of the dogs", referring to the King Arthur met his death. In English the small waves caused by the tide against the first syllable is pronounced as in "came". wind. Camghouran (Perth), Camgharan. Caoles (Coll, Tiree), An Caolas. "Crooked river", from an earlier Cam "The narrows". The full name of Caoles in Dhobhran. Coll is An Caolas Colach, "the Coll Cammachmore (Kincardine). narrows", while in Tiree it is An Caolas "Big bent place", from Camach Mór. Tiristeach, "the Tiree narrows". Cammo (Midlothian). Caolis (Vatersay), An Caolas. "Bent place", from Camach. See Caoles. Camore (Sutherland), An Cadha Mór. Cape Wrath (Sutherland), Am Parbh or An "The big pass". Carbh. The Gaelic and English names come Campbeltown (Argyll), Ceann Loch Chille from a Norse word for "turning", where ships Chiarain or Ceann Loch. The planned would turn south after passing along the settlement was named after Archibald north coast. Campbell, but was earlier known as Capisdale (Skye), Capasdal. "Lochhead", a translation of Ceann Loch. This may be "champion's valley", from The full Gaelic name is "the head of the loch Norse. at Ciaran's church". Cappenoch (Dumfries). Campsie (Perth), Camais or Camas. "Tillage place", from Ceapanach. "River bend". Caputh (Perth), Capaig or a’ Cheapaich. Camuscross (Skye), Camas Cros. The first Gaelic name may be from a "Cross bay". Brythonic word for "birch wood", while the Camusinas (Argyll), Camas Aonghais. second is “the tillage land”, "Angus's bay". Cara (Gigha), Cara. Camusluinie (Ross), Camas Luinge. This Norse name may be "Kari's island". "Ship bay". Caradal (Skye), Càradal. Camusmore (Skye), An Camas Mór. “Copse valley” or “Kari’s valley”, from "The large bay". Norse. Camusnagaul (Argyll, Ross), Camas nan Caragrich (Harris), Caragraich. Gall. "the bay of the non-Gaels". The meaning of this name is unclear. Ainmean-Àite 26 Iain Mac an Tàilleir 2003 27 Carberry (East Lothian). Cormannoc, cognate with Gaelic Cathair "Tree at the fence or palisade", from craobh Mhanach. and barran. Carmyle (Lanark). Carbeth (Stirling). "Blunt fort", from Brythonic, cognate with This may be "birch cairn", from Càrn Beithe, Gaelic Cathair Mhaol. as the name was Carnbeth in the 16th Carmyllie (Angus). century. This may be "warriors' cairn", from Càrn Carbisdale (Sutherland), Càrbasdal. Mhìlidh, a form known to Gaelic speakers in "Copse farm valley", from Norse. This is Glenshee and Braemar. also the old name of nearby Culrain. Carnach (Argyll), Càrnach. Carbost (Skye), Càrbost. "Cairn place". "Copse farm", from Norse. Carnan (South Uist), An Càrnan. Cardnach (Moray). "Small cairn". The full name is Càrnan an "Copse place", from Pictish. Ìochdair, "small cairn of Iochdar". Cardno (Aberdeen). Carnasserie (Argyll), Càrn Asaraidh. See Cardnach. "Cairn at the path". Cardonald (Glasgow). Carnbee (Fife). This may be "Donald's fort", from Cathair This may be "mountain cairn", from Càrn Dhòmhnaill. Beinne. Cardow (Moray). Carndearg (Muck), An Càrn Dearg. This may be "black mossy land", from "The red cairn". Càthar Dubh. The name is also spelled Carnish (Lewis), Càrnais. Cardhu in English. This may be "Kari's headland", from Norse. Cardross (Dunbarton). Carnoch (Argyll, Ross), A' Chàrnaich. "Copse headland", from Gaelic Càrdainn "The cairn place". Ros, although containing Pictish carden. Carntyne (Glasgow). Carfin (Lanark). This may be "fire cairn", from Càrn Teine or An old form of the name is "Carnefyn" from Brythonic. which appears to suggest a Brythonic Carnwath (Lanark). derivation such as "Nefyn's fort or cairn". An old form of the name, "Carnewyth", However, the stress in the English name is