The Royal Gazette Gazette Royale
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
The Royal Gazette Gazette royale Fredericton Fredericton New Brunswick Nouveau-Brunswick ISSN 1714-9428 Vol. 175 Wednesday, March 22, 2017 / Le mercredi 22 mars 2017 295 Notice to Readers Avis aux lecteurs The Royal Gazette is officially published on-line. La Gazette royale est publiée de façon officielle en ligne. Except for formatting, documents are published in The Sauf pour le formatage, les documents sont publiés dans Royal Gazette as submitted. la Gazette royale comme soumis. Material submitted for publication must be received by Les documents à publier doivent parvenir au coordonna- the Royal Gazette coordinator no later than noon, at least teur de la Gazette royale, à midi, au moins 7 jours ou- 7 working days prior to Wednesday’s publication. vrables avant le mercredi de publication. En cas de jour However, when there is a public holiday, please contact férié, veuillez communiquer avec le coordonnateur. the coordinator. Proclamations Proclamations PROCLAMATION PROCLAMATION Pursuant to Order in Council 2016-312, I declare that sections Conformément au décret en conseil 2016-312, je déclare le 122, 123, 158, subparagraphs 159(a)(i) and (ii) and subpara- 30 décembre 2016 date d’entrée en vigueur des articles 122, graph 194(a)(xxvi) of An Act to Amend the Securities Act, chap- 123 et 158, des sous-alinéas 159a)(i) et (ii) et du sous-alinéa ter 38 of the Acts of New Brunswick, 2007, come into force on 194a)(xxvi) de la Loi modifiant la Loi sur les valeurs mobi- December 30, 2016. lières, chapitre 38 des Lois du Nouveau-Brunswick de 2007. This Proclamation is given under La présente proclamation est faite my hand and the Great Seal of the sous mon seing et sous le grand Province at Fredericton on Decem- sceau de la province, à Fredericton, ber 15, 2016. le 15 décembre 2016. Serge Rousselle, Q.C. Jocelyne Roy Vienneau Le procureur général, La lieutenante-gouverneure, Attorney General Lieutenant-Governor Serge Rousselle, c.r. Jocelyne Roy Vienneau ________________ ________________ The Royal Gazette — March 22, 2017 296 Gazette royale — 22 mars 2017 PROCLAMATION PROCLAMATION Pursuant to Order in Council 2016-314, I declare that subsec- Conformément au décret en conseil 2016-314, je déclare le tion 1(10) as it relates to section 43.1, and paragraph 1(11)(c) of 31 décembre 2016 date d’entrée en vigueur du paragraphe 1(10), An Act Respecting Official Languages, chapter 38 of the Acts of qui se rapporte à l’article 43.1, et de l’alinéa 1(11)c) de la Loi New Brunswick, 2013, come into force on December 31, 2016. relative aux langues officielles, chapitre 38 des Lois du Nouveau-Brunswick de 2013. This Proclamation is given under La présente proclamation est faite my hand and the Great Seal of the sous mon seing et sous le grand Province at Fredericton on Decem- sceau de la province, à Fredericton, ber 15, 2016. le 15 décembre 2016. Serge Rousselle, Q.C. Jocelyne Roy Vienneau Le procureur général, La lieutenante-gouverneure, Attorney General Lieutenant-Governor Serge Rousselle, c.r. Jocelyne Roy Vienneau Orders in Council Décrets en conseil FEBRUARY 9, 2017 LE 9 FÉVRIER 2017 2017-25 2017-25 Under section 12 of the Public Works Act, the Lieutenant- En vertu de l’article 12 de la Loi sur les travaux publics, le Governor in Council gives approval for the Minister of Trans- lieutenant-gouverneur en conseil autorise le ministre des Trans- portation and Infrastructure to convey the property described in ports et de l’Infrastructure à céder à Forrock Construction Ltd., Attachment “A” hereto attached, known as surplus property off de Miramichi (Nouveau-Brunswick), en contrepartie de Manse Street, Miramichi, New Brunswick, to Forrock Con- 16 240 $, le bien désigné à l’annexe « A » ci-jointe, connu struction Ltd., Miramichi, New Brunswick, for the purchase comme bien excédentaire, situé à l’écart de la rue Manse, à price of $16,240. Miramichi, au Nouveau-Brunswick. Jocelyne Roy Vienneau, Lieutenant-Governor La lieutenante-gouverneure, Jocelyne Roy Vienneau To obtain a complete copy, please refer to the Executive Pour recevoir un exemplaire au complet, veuillez Council Office Website for Orders in Council. consulter le site Web du bureau du Conseil exécutif. ________________ ________________ FEBRUARY 9, 2017 LE 9 FÉVRIER 2017 2017-30 2017-30 Under subsection 2(1) of the Municipal Capital Borrowing Act, En vertu du paragraphe 2(1) de la Loi sur les emprunts de capi- the Lieutenant-Governor in Council appoints Thomas Anthony taux par les municipalités, le lieutenant-gouverneur en conseil Weber, Fredericton, New Brunswick, as vice-chairman of the nomme Thomas Anthony Weber, de Fredericton (Nouveau- Municipal Capital Borrowing Board, effective February 9, Brunswick), vice-président de la Commission des emprunts de 2017. capitaux par les municipalités, à compter du 9 février 2017. Jocelyne Roy Vienneau, Lieutenant-Governor La lieutenante-gouverneure, Jocelyne Roy Vienneau ________________ ________________ FEBRUARY 9, 2017 LE 9 FÉVRIER 2017 2017-31 2017-31 Under paragraph 4(3)(b) and subsection 6(5) of the Apprentice- En vertu de l’alinéa 4(3)b) et du paragraphe 6(5) de la Loi sur ship and Occupational Certification Act, the Lieutenant- l’apprentissage et la certification professionnelle, le lieutenant- Governor in Council appoints Debra Romero, Ripples, New gouverneur en conseil nomme Debra Romero, de Ripples Brunswick, as Chairperson of the Apprenticeship and Occupa- (Nouveau-Brunswick), présidente de la Commission de l’ap- tional Certification Board, for a term of three years, effective prentissage et de la certification professionnelle, pour un man- February 9, 2017. dat de trois ans, à compter du 9 février 2017. Jocelyne Roy Vienneau, Lieutenant-Governor La lieutenante-gouverneure, Jocelyne Roy Vienneau ________________ ________________ The Royal Gazette — March 22, 2017 297 Gazette royale — 22 mars 2017 FEBRUARY 9, 2017 LE 9 FÉVRIER 2017 2017-32 2017-32 Under section 12 of the Public Works Act, the Lieutenant- En vertu de l’article 12 de la Loi sur les travaux publics, le Governor in Council gives approval for the Minister of Trans- lieutenant-gouverneur en conseil autorise le ministre des Trans- portation and Infrastructure to convey the property described in ports et de l’Infrastructure à céder à Zio’s Pizza Kitchen Ltd., de Schedule “A” hereto attached, known as surplus property lo- Moncton (Nouveau-Brunswick), en contrepartie de 161 000 $, cated on Mountain Road, Moncton, New Brunswick, and le bien désigné à l’annexe « A » ci-jointe, connu comme bien Church Street, Moncton, New Brunswick, to Zio’s Pizza excédentaire, situé chemin Mountain, à Moncton, au Nouveau- Kitchen Ltd., Moncton, New Brunswick, for the purchase price Brunswick, et rue Church, à Moncton, au Nouveau-Brunswick. of $161,000. Jocelyne Roy Vienneau, Lieutenant-Governor La lieutenante-gouverneure, Jocelyne Roy Vienneau To obtain a complete copy, please refer to the Executive Pour recevoir un exemplaire au complet, veuillez Council Office Website for Orders in Council. consulter le site Web du bureau du Conseil exécutif. ________________ ________________ FEBRUARY 9, 2017 LE 9 FÉVRIER 2017 2017-33 2017-33 Under section 12 of the Public Works Act, the Lieutenant- En vertu de l’article 12 de la Loi sur les travaux publics, le Governor in Council gives approval for the Minister of Trans- lieutenant-gouverneur en conseil autorise le ministre des Trans- portation and Infrastructure to convey property known as the ports et de l’Infrastructure à céder à EHS Corporation, de former Steeves Property (PID 01014042), Bingham Drive, Surrey (Colombie-Britannique), en contrepartie de 27 000 $, le Moncton, New Brunswick, to EHS Corporation, Surrey, British bien connu comme l’ancienne propriété Steeves Columbia, for the purchase price of $27,000. (NID 01014042), situé promenade Bingham, à Moncton, au Nouveau-Brunswick. Jocelyne Roy Vienneau, Lieutenant-Governor La lieutenante-gouverneure, Jocelyne Roy Vienneau ________________ ________________ FEBRUARY 16, 2017 LE 16 FÉVRIER 2017 2017-35 2017-35 Under subsections 12(2) and 12(3) of the Human Rights Act, the En vertu des paragraphes 12(2) et 12(3) de la Loi sur les droits Lieutenant-Governor in Council appoints Pierrette Bouchard, de la personne, le lieutenant-gouverneur en conseil nomme St.-François, New Brunswick, as a member of the New Bruns- Pierrette Bouchard, de Saint-François (Nouveau-Brunswick), wick Human Rights Commission, for a term of three years, ef- membre de la Commission des droits de la personne du fective February 16, 2017. Nouveau-Brunswick, pour un mandat de trois ans, à compter du 16 février 2017. Jocelyne Roy Vienneau, Lieutenant-Governor La lieutenante-gouverneure, Jocelyne Roy Vienneau ________________ ________________ FEBRUARY 16, 2017 LE 16 FÉVRIER 2017 2017-38 2017-38 Under section 12 of the Public Works Act, the Lieutenant- En vertu de l’article 12 de la Loi sur les travaux publics, le Governor in Council gives approval for the Minister of Trans- lieutenant-gouverneur en conseil autorise le ministre des portation and Infrastructure to convey the property described in Transports et de l’Infrastructure à céder à Sherico Develop- Schedule “A” hereto attached, known as vacant Department of ments Ltd., de la rue McKeen, à Fredericton (Nouveau- Transportation and Infrastructure property, 450 Bowlen Street, Brunswick), en contrepartie de 165 000 $, le bien désigné à Fredericton, New Brunswick, to Sherico Developments Ltd., l’annexe « A » ci-jointe, connu comme un bien vacant du minis- McKeen Street, Fredericton, New Brunswick, for the purchase tère des Transports et de l’Infrastructure situé au 450, rue price of $165,000. Bowlen, à Fredericton, au Nouveau-Brunswick. Jocelyne Roy Vienneau, Lieutenant-Governor La lieutenante-gouverneure, Jocelyne Roy Vienneau To obtain a complete copy, please refer to the Executive Pour recevoir un exemplaire au complet, veuillez Council Office Website for Orders in Council.