Redalyc.Diversidad Y Abundancia De Bromelias Epifitas En “El Punto
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas ISSN: 2007-0934 [email protected] Instituto Nacional de Investigaciones Forestales, Agrícolas y Pecuarias México Carvente-Acteopan, Sabina; Pérez-Olvera, Ma. Antonia; Flores-Cruz, María; Navarro- Garza, Hermilio; Flores- Hernández, Noé Diversidad y abundancia de bromelias epifitas en “El Punto” Santa Catarina Ixtepeji, Oaxaca Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas, núm. 18, agosto-septiembre, 2017, pp. 3661- 3671 Instituto Nacional de Investigaciones Forestales, Agrícolas y Pecuarias Estado de México, México Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=263152571001 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas Pub. Esp. Núm. 18 12 de agosto - 25 de septiembre, 2017 p. 3661-3671 Diversidad y abundancia de bromelias epifitas en “El Punto” Santa Catarina Ixtepeji, Oaxaca* Diversity and abundance of epiphytic bromeliads in “El Punto” Santa Catarina Ixtepeji, Oaxaca Sabina Carvente-Acteopan1, Ma. Antonia Pérez-Olvera1§, María Flores-Cruz1, 2 Hermilio Navarro-Garza1 y Noé Flores- Hernández3 1Colegio de Postgraduados-Campus Montecillo. Carretera México-Texcoco, km 36.5, Montecillo, Texcoco, Estado de México. CP. 56230. Tel. 01 (595) 9520200, ext. 1853. ([email protected]; [email protected], [email protected]). 2Universidad Autónoma Metropolitana-Unidad Iztapalapa. San Rafael Atlixco 186, Iztapalapa, Vicentina, Ciudad de México. CP. 09340. Tel. 01 (55) 58044600. ([email protected]). 3Universidad Autónoma Metropolitana-Unidad Lerma. Av. Hidalgo Pte. 46, Colonia La Estación Lerma, Estado de México, México. CP. 52006. Tel. 01 (728) 2827002, ext. 2100. ([email protected]). §Autora para correspondencia: [email protected]. Resumen Abstract Las bromelias son plantas que crecen en bosques y selvas Bromeliads are plants that grow in forests and jungles of del continente americano. En México las bromelias the American continent. In Mexico the reported bromeliads reportadas sobrepasan las 363 y Oaxaca posee 189 de surpass 363 and Oaxaca has 189 of them. The municipality ellas. El municipio de Ixtepeji y sus agencias incluido “El of Ixtepeji and its agencies including “El Punto” in Oaxaca, Punto” en Oaxaca, aprovechan bromelias epifitas. Desde take advantage of epiphytic bromeliads. Since 2008 they have el año 2008 cuentan con una UMA, donde sus integrantes a UMA, where their members collect in specific areas. In recolectan en zonas específicas. Con el objetivo de order to determine the diversity and abundance of bromeliads determinar la diversidad y abundancia de bromelias como as ecological indicators of forest management, a targeted indicadores ecológicos del manejo del bosque, se realizó, sampling was carried out during 2015 in four bromeliad durante 2015, un muestreo dirigido en las cuatro zonas utilization areas: La Cruz de Yovaneli, La Curva de San Miguel, de aprovechamiento de bromelias: La Cruz de Yovaneli, Reynoso and La Petenera. 300 trees were selected in each La Curva de San Miguel, Reynoso y La Petenera. En zone of which 87 are oak (Quercus sp.), 32 pine (Pinus sp.) cada zona se seleccionaron 30 árboles de los cuales 87 and one Bursera sp tree. In the forophytes, bromeliad species son de encino (Quercus sp.), 32 de pino (Pinus sp.) y un were quantified. Most bromeliads diversity and abundance árbol de Bursera sp. En los forófitos se cuantificaron las of species was observed in Tillandsia (11 sp.) genus, with especies de bromelias. La mayor diversidad y abundancia specificity location of at least two species per area. The oak was de bromelias se observó en especies del género Tillandsia the forophyte that showed the greatest diversity and abundance (11 sp.), con especificidad de localización de al menos of bromeliads. The Shannon diversity index was average in the dos especies por zona. El forofito que presentó mayor Curva de San Miguel and Reynoso areas (1.5 and 1.3) and low diversidad y abundancia de bromelias fue el encino. El for La Cruz de Yovaneli and La Petenera areas (0.6 and 0.4). * Recibido: enero de 2017 Aceptado: abril de 2017 3662 Rev. Mex. Cienc. Agríc. Pub. Esp. Núm. 18 12 de agosto - 25 de septiembre, 2017 Sabina Carvente-Acteopan et al. índice de diversidad de Shannon fue medio en las zonas de Keywords: abundance, diversity, phorophyte, Shannon la Curva de San Miguel y Reynoso (1.5 y 1.3) y bajo para index. las zonas de La Cruz de Yovaneli y La Petenera (0.6 y 0.4). Palabras clave: abundancia, diversidad, forofito, índice Introduction de Shannon. The flora of Mexico is one of the most varied and complex Introducción of the planet. Various estimates have been made of floristic richness ranging from 22 000 (Rzedowski, 1991) to 31 000 species (Toledo, 1993). As a result of this complexity the La flora de México es una de las más variadas y complejas plants have adapted to different environmental conditions, del planeta. Se han hecho diversas estimaciones acerca de which has led them to develop strategies in their way of life, la riqueza florística, que oscilan entre 22 000 (Rzedowski, one of them is epiphytic. 1991) y 31 000 especies (Toledo, 1993). Como resultado de esa complejidad las plantas se han adaptado a diversas Epiphytes are plants that grow on other plants, roots serve condiciones ambientales, lo que las ha llevado a desarrollar to anchor its host tree or phorophyte (Granados et al., 2003) estrategias en su forma de vida, una de ellas es el epifitismo. therefore they do not penetrate the phorophyte’s vascular tissues to extract water and nutrients; they feed on particles Las epifitas son plantas que crecen sobre otras plantas, las floating in the air and from the material deposited in the raíces le sirven para anclarse a su árbol huésped o forófito trunks and branches on which they live (Benzing, 2008). They (Granados et al., 2003) por lo tanto, no penetran los tejidos are located mainly in tropical and humid temperate forests, vasculares del forófito para extraer agua y nutrientes; se which places them as a community indicating the ecological alimentan de partículas que flotan en el aire y del material quality and the conservation state of the forests. They are very depositado en los troncos y ramas sobre los que viven sensitive to weather conditions and often show slow growth, (Benzing, 2008). Se localizan principalmente en bosques which makes them even more vulnerable than other plants tropicales y templados húmedos, lo que las posiciona como (Hietz, 1999; Barthlott et al., 2001; Zhu et al., 2004). una comunidad indicadora de la calidad ecológica y del estado de conservación de los bosques. Son muy sensibles Epiphytes are of paramount importance for the functioning a las condiciones climáticas y con frecuencia de crecimiento of certain ecosystems, because, when stratifying vertically lento, lo cual, las hace aún más vulnerables que otras plantas from trees trunks up to the tops of the canopy they offer a (Hietz, 1999; Barthlott et al., 2001; Zhu et al., 2004). variety of niches and resources such as water and food. The characteristics mentioned contribute to interactions with Las epífitas son de primordial importancia para el insects, bats, frogs and snakes (Stuntz et al., 2002). Also funcionamiento de ciertos ecosistemas, ya que, al estratificarse they occupy an important place in the cycle of nutrients verticalmente, desde los troncos de los árboles hasta las copas (Toledo, 2014). These plants are adapted to an environment del dosel ofrecen variedad de nichos y recursos, como agua with adverse conditions such as lack of water, high light y alimento. Las características señaladas contribuyen a que intensities and phorophyte or host instability (Granados et se establezcan interacciones con insectos, murciélagos, al., 2003; Mondragon et al., 2011). ranas y serpientes (Stuntz et al., 2002). También ocupan un lugar importante dentro del ciclo de nutrimentos This group of epiphytic plants includes non-vascular, inferior (Toledo, 2014). Estas plantas están adaptadas a un medio vascular and angiosperm (Toledo, 2014). Mondragon et al. ambiente con condiciones adversas como: escasez de agua, (2011) indicate that the families that constitute the main altas intensidades lumínicas e inestabilidad del forofito u vascular epiphyte component are: Orchidaceae, Piperaceae, hospedero (Granados et al., 2003; Mondragón et al., 2011). Araceae and Bromeliaceae. Este grupo de plantas epifitas incluye las no vasculares, Bromeliads are epiphytes herbs, terrestrial or saxicolous, vasculares inferiores y angiospermas (Toledo, 2014). acaulescent or caulescent, with simple leaves, rosetted or Mondragón et al. (2011) señalan que las familias de acicular, distich is rare, they have a short or absent escaped Diversidad y abundancia de bromelias epifitas en “El Punto” Santa Catarina Ixtepeji, Oaxaca 3663 estas plantas constituyen el principal componente with terminal or lateral inflorescences, erect or pendulous epifito vascular son: Orchidaceae, Piperaceae, Araceae (Diego et al., 2013). In Mexico the number of species of y Bromeliaceae. bromeliads exceed 363 in 18 genera, of which 70% are endemic (Mondragon et al., 2011). The State of Oaxaca has Las bromelias son hierbas epifitas, terrestres o saxícolas, 189, of which 123 species belong to the Tillandsia genus and acaulescentes o caulescentes, de hojas simples, arrosetadas 11 to Catopsis; therefore, it represents a significant portion of o fasciculadas, rara vez dísticas, presentan un escapo corto o the floristic richness of Mexico (Flores and Granados, 2011). ausente, con inflorescencias terminales o laterales, erectas o péndulas (Diego et al., 2013). En México el número de Bromeliads are considered a non-timber forest resources especies de bromelias sobrepasan las 363 en 18 géneros, de (RFNM) of economic importance to rural communities las cuales 70% son endémicas (Mondragón et al., 2011). El (Miranda et al., 2007).