№ 4 АПРЕЛЬ 2006 APRIL ПОЧТОВЫЙ ЯЩИК / POST BOX

Право выбора

Как приятно, находясь вдали от Родины, почувствовать себя пол- ноправным участником главных политических событий жизни стра- ны. В нынешнем году нам довелось принять участие в важнейшем событии года – выборах депутатов Меджлиса Туркменистана. Думаю, что особое чувство волнения и сопричастности к делам своей Родины испытали многие мои сверстники и в Москве, и в Каза- ни, и в Астрахани – во всех тех российских городах, где были органи- зованы избирательные участки, и где столь много посланцев Турк- менистана в студенческой среде. Как это важно чувствовать неразрывную связь с отчим домом, с родным очагом и быть уверенным, что ни одно важное событие в Туркменистане не пройдет без твоего участия. Во многом из-за этого чувства день выборов стал для меня настоящим праздником. Спасибо тем, кто сумел все это организовать. Айна Мухамедова, студентка Санкт-Петербург

The right of choice

It’s so pleasant to feel the full participant of the main political events in the country being far from the homeland. This year we got to participate in the most important event of the year – elections of Mejlis of . I think that many my contemporaries in Moscow, Kazan, Astrakhan – in all those Russian cities where polling stations were organized and where so many Turkmen students live - felt spe- cial excitement and involvement into affairs of the Homeland. It’s important to feel unbreakable bond with native home and to be sure you have possibility to take part in any important event in Turk- menistan. Election day became a real holiday for me just because of this feeling. Thanks to all those who organized the campaign. Ayna Muhamedova, student Saint-Petersburg № 10-12 (103-105) 2013 СОДЕРЖАНИЕ / CONTENT

ХРОНИКА СОБЫТИЙ СТР. / PAGE 4 ТЕМА НОМЕРА / ARTICLE OF THE ISSUE 54 CURRENT EVENTS СТРАНА СОЗИДАЮЩАЯ В Туркменистане широко отметили 22-ю годовщину независимости – Ахметджан НУРЫЕВ RAPIDLY DEVELOPING COUNTRY Turkmenistan widely celebrated 22nd anniversary of independence – Ahmetdzhan NURIEV СТР. / PAGE 20 ПОЛИТИКА / POLITICS ИМПЕРАТИВ ВРЕМЕНИ Ашхабад демонстрирует неизменность курса на достижение глобальной энергетической безопасности – Сердар ДУРДЫЕВ THE IMPERATIVES OF OUR ERA pursues consistent policy for achievement of global energy security – Serdar DURDYEV СТР. / PAGE 32 ПРИОРИТЕТЫ ДОЛГОСРОЧНОГО ПАРТНЕРСТВА Ашхабад стабилен в политических и торгово-экономических предпочтениях – Алексей ТИХОРЕЦКИЙ PRIORITIES OF LONG-TERM PARTNERSHIP Ashgabat demonstrates stable political, economic and trade preferences – Alexey TIKHORETSKIY СТР. / PAGE 42 СВЕРЯЕМ ВРЕМЯ ПО ХРОНОМЕТРУ G-20 Внешнеполитические устремления Туркменистана на фоне мировых тенденций – Михаил ПЕРЕПЛЕСНИН SYNCHRONIZING TIME PURSUANT TO G20 Turkmenistan's foreign policy aspirations against the background of global trends– Mikhail PEREPLESNIN

ХРОНИКА СОБЫТИЙ СТР. / PAGE 56 ЭКОНОМИКА / ECONOMY 72 CURRENT EVENTS НА ВСТРЕЧНЫХ КУРСАХ Бизнес-форум в Киеве подтвердил наличие глубоких взаимных экономических интересов Туркменистана и Украины – Вадим МАКСИМЕНКО HEAD-ON COURSE Business forum in Kiev confirms deep mutual economic interests of Turkmenistan and Ukraine – Vadim MAKSIMENKO СТР. / PAGE 64 ЖЕМЧУЖИНЫ «ВОСТОЧНОЙ КОЛЛЕКЦИИ» Туркменские товары были представлены на масштабной московской выставке-ярмарке – Сергей МОНСТАКОВ GEMS OF «ORIENTAL COLLECTION» Turkmen goods displayed at large-scale fair in Moscow – Sergey MONSTAKOV СТР. / PAGE 76 ЗДОРОВЬЕ / HEALTH РУКА НА ПУЛЬСЕ Ашхабадская встреча экспертов определила актуальные тенденции развития здравоохранения в мире– Ахметджан НУРЫЕВ KEEPING FINGER ON THE PULSE Expert meeting in Ashgabat highlighted modern trends of international health development – Ahmetdzan NURIEV

ХРОНИКА СОБЫТИЙ СТР. / PAGE 86 КУЛЬТУРА / CULTURE 98 CURRENT EVENTS ДУХ ВРЕМЕНИ В АРХИТЕКТУРЕ Международный форум в Ашхабаде впервые собрал вместе археологов, архитекторов и искусствоведов– Руслан МУРАДОВ TIME-SPIRIT IN ARCHITECTURE International forum in Ashgabat brought together archaeologists, architects and art historians for the first time – Ruslan MURADOV СТР. / PAGE 100 ИСКУССТВО / ART СВЕТ, ИДУЩИЙ С ВОСТОКА В Ашхабаде побывала уникальная художественная выставка – Тигран МКРТЫЧЕВ LIGHT FROM THE ORIENT Ashgabat hosted unique art exhibition – Tigran MKRTYCHEV СТР. / PAGE 110 ИМЕНА / NAMES МНОГОЛИКИЙ АРТЫК Актер, ставший легендой туркменского кинематографа – Марал КАДЖАРОВА MANY FACES OF ARTYK Iconic actor of Turkmen cinematography – Maral KADZHAROVA ТЕМА НОМЕРА / ARTICLE OF THE ISSUE

СТРАНА СОЗИДАЮЩАЯ В ТУРКМЕНИСТАНЕ ШИРОКО ОТМЕТИЛИ 22-ю ГОДОВЩИНУ НЕЗАВИСИМОСТИ RAPIDLY DEVELOPING COUNTRY TURKMENISTAN WIDELY CELEBRATED 22ND ANNIVERSARY OF INDEPENDENCE № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 6 7

тот праздник всегда исполнен осо- he Turkmen people have always attac- (областей) и города Ашхабада, главы дипло- бого смысла и значения для турк- hed special meaning and significance матических представительств и миссий, послы Эменского народа, поскольку, обре- Tto this holiday, because after gaining Туркменистана за рубежом. тя подлинную независимость, страна полу- true independence the country got the opportu- Прошедшие в Ашхабаде масштабные тор- чила возможность в полной мере реализо- nity to fully realize its economic and human жества по случаю национального праздника – вать свой экономический и человеческий potential. Turkmenistan is currently successfully военный парад, массовые спортивные состя- потенциал. Сегодня в Туркменистане успеш- implementing comprehensive medium- and зания, шествие представителей трудовых но выполняются комплексные национальные long-term national and branch-wise programs коллективов по улицам столицы – составили и отраслевые программы, рассчитанные на with the view of modernizing and diversifying the самую яркую страницу очередной годовщины среднесрочную и долгосрочную перспективу economy and improving the social sphere. независимости. Праздничное настроение и направленные на модернизацию экономи- The center of celebrations was the capital city участников – не надуманный повод. Октябрь ки и ее диверсификацию, совершенствова- of Turkmenistan – white marble beautiful Ash- – традиционное время подведения основных ние социальной сферы. gabat. Thousands of Ashgabat residents as well итогов экономической, политической, соци- Средоточием праздничных торжеств стала as numerous guests from all over Turkmenistan альной и культурной жизни страны, и резуль- столица страны – беломраморный красавец and abroad gathered at the main square of the таты эти не могут не воодушевлять. Ашхабад. В праздничном убранстве встретила country that was festively decorated on this Наиболее полная картина современной этот знаменательный день главная площадь remarkable occasion. The President of Turkme- жизни Туркменистана была отражена в страны, где собрались тысячи ашхабадцев, а nistan, members of the government, leaders of выступлении Президента страны на Совете также многочисленные гости, прибывшие со the military and law enforcement agencies, the старейшин, который состоялся за несколько всех уголков Туркменистана и из-за рубежа. Mejlis, ministries and departments, the largest дней до годовщины независимости в адми- На трибуне – Президент Туркменистана, члены public associations, governors of provinces and нистративном центре Дашогузского велаята правительства, руководители военных и пра- the city of Ashgabat, heads of the diplomatic (области). На повестку дня общенациональ- воохранительных органов, Меджлиса, мини- missions accredited in our country and ambas- ного форума были вынесены приоритетные стерств и отраслевых ведомств, крупнейших sadors of Turkmenistan abroad stood on the задачи дальнейшего всестороннего посту- общественных организаций, хякимы велаятов central podium. пательного развития страны.

№ 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 10 11

Глава государства проинформировал The large-scale celebrations of the national ного и социального назначения. Наряду с tasks posed at last year's meeting of the Council собравшихся о выполнении наказов, кото- holiday in Ashgabat, including the military para- этим был дан старт реализации проектов по of Elders that was held in the city of Turkmen- рые были даны на прошлогоднем заседании de, mass sports shows and procession of labor формированию современной дорожно- bashi. The priority tasks included the transfor- Совета старейшин, состоявшемся в городе collectives through the streets of the capital tur- транспортной инфраструктуры, строитель- mation of Turkmenistan into an industrially deve- Туркменбаши. В числе первоочередных ned into the brightest page of another anniver- ству объектов сферы образования и здраво- loped state on the basis of the presidential Pro- задач было определено превращение Турк- sary of independence. The festive mood of охранения. Все эти грандиозные свершения gramme that outlines the priority areas of deve- менистана в индустриально развитую дер- celebration did not come for a far-fetched rea- убедительно свидетельствуют об успешном lopment of the country for the next five years, жаву на основе Президентской программы, в son. The month of October is traditionally the претворении в жизнь государственной поли- taking into account the existing profound econo- которой обозначены главные направления time to sum up the outcomes of economic, poli- тики, нацеленной на укрепление экономиче- mic potential. развития страны на ближайшие пять лет, с tical, social and cultural life of the country, and ского потенциала страны, повышение мате- According to President Gurbanguly Berdimu- учетом имеющегося колоссального эконо- these results appeared to be truly inspiring. риального благосостояния народа. hamedov, most of the tasks have been success- мического потенциала. The most complete picture of contemporary Отмечая достижения национальной эко- fully addressed this year. For example, the terri- Как отметил Президент Гурбангулы Бер- life in Turkmenistan was presented by the Presi- номики, глава государства подчеркнул, что tory of Ashgabat has been greatly expanded; a дымухамедов, в текущем году было успешно dent in his speech at the traditional annual в результате комплексного развития про- range of facilities have been commissioned at решено большинство поставленных задач. Council of Elders that took place a few days мышленной отрасли регионов страны в ВВП gas field «Galkynysh»; wellness centers have Так, была значительно расширена террито- before the anniversary of independence in the удалось увеличить долю промышленной been put into operation in the National tourist рия города Ашхабада, введены в эксплуата- administrative center of Dashoguz province. The продукции до 51,5 процента, а прирост zone «Avaza»; a number of other industrial and цию комплекс объектов на газовом место- national forum discussed priorities for the further строительной индустрии составил 14,3 про- social facilities have been launched. Along with рождении «Галкыныш», оздоровительные comprehensive development of the country. цента. В 2013 году темп роста в промыш- this, there have been started the projects on con- центры в Национальной туристической зоне The head of state informed the forum partici- ленности достиг 7, а в строительстве – 17,4 struction of modern road infrastructure and edu- «Аваза», а также ряд объектов промышлен- pants about the pace of implementation of the процента. cation and health facilities. All these grand № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 12 13

Говоря о перспективах развития данного сектора экономики, Президент страны заявил, что предусматривается поэтапная реализация широкомасштабных проектов, нацеленных на диверсификацию предприя- тий ТЭК, будут осуществлены меры по нара- щиванию промышленного потенциала ком- плекса, развитию систем обеспечения транспортировки энергоресурсов, диверси- фикации маршрутов экспортных поставок энергоносителей, пользующихся повышен- ным спросом на мировых рынках Отметив, что в настоящее время госу- дарство придает огромное значение разви- тию инфраструктуры транспортной сферы, Гурбангулы Бердымухамедов подчеркнул значение закладки фундамента Туркменба- шинского международного морского порта,

Как подчеркнул Президент Туркмениста- accomplishments are convincing evidence of на, в настоящее время в стране ведется the successful implementation of the state poli- строительство 1888 объектов. Отметив, что cies aimed at strengthening the country's eco- объем осваиваемых капиталовложений nomic potential and further enhancing the welfa- составляет более 42 миллиардов долларов re of the people. США, Гурбангулы Бердымухамедов заявил, Noting the achievements of the national eco- что это означает начало нового важного nomy, the head of state said that as a result of этапа на пути дальнейшего развития страны. the integrated development of the industrial sec- В выступлении была также отмечена поло- tor in the regions Turkmenistan managed to жительная динамика в осуществлении реформ increase the share of industrial output in the на основе модернизации всех отраслей эконо- GDP up 51.5 percent, while the growth in con- мики. Затронув тему реализации энергетиче- struction industry reached 14.3 percent. In 2013, ской стратегии, направленной на всестороннее the industrial growth rate amounted to 7 percent развитие отечественного топливно-энергети- and 17.4 percent in construction industry. ческого комплекса, глава государства конста- As the President of Turkmenistan stressed, тировал, что с начала года возросли объемы construction of 1888 facilities is currently under добычи нефти и газового конденсата и про- way in the country. Noting that the amount of изводства различных видов нефтепродуктов. investments has exceeded US $ 42 billion, Gur- № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 14 15

призванного стать значимым центром, пред- banguly Berdimuhamedov said that this marks нейшему увеличению объемов средств, seaport that is destined to become an important определяющим формирование современ- the beginning of a new and important phase in направляемых на реализацию социальных center, predetermining the formation of a ной системы транспортного обеспечения. В the further development of the country. программ, сказал глава государства. modern transport system. The important achie- числе важных достижений в этом направле- In his speech, the President of Turkmenistan Переходя к вопросам сельскохозяйствен- vements in this field include the launch of the нии было названо открытие туркмено-казах- also noted the positive dynamics in implemen- ной политики, Президент страны отметил Turkmen-Kazakh section of the transnational станского участка транснациональной ting reforms on the basis of modernization of all наличие огромного потенциала для интен- railway «North-South» , the start of construction железной дороги Север – Юг, начало строи- sectors of the economy. Touching on the pace of сивного развития промышленной перера- of the railway Turkmenistan-Afghanistan-Tajiki- тельства железнодорожной магистрали implementation of the energy strategy aimed at ботки сельхозпродукции, а также производ- stan, commissioning of rail and road bridges Туркменистан – Афганистан – Таджикистан, the comprehensive development of the dome- ственных отраслей, ориентированных не Atamyrat-Kerkichi and road bridge near the town ввод в эксплуатацию железнодорожного и stic energy sector, the head of state said that только на внутреннего потребителя, но и на of Seyydi in Lebap province, as well as airports, автомобильного мостов Атамырат – Керки- production of oil and gas condensate and vario- экспорт. Государство высоко ценит самоот- highways, bridges and overpasses . чи, автомобильного моста близ города us types of oil products increased since the верженный труд работников агропромыш- Focusing on the priorities of development of Сейди в Лебапском велаяте, а также аэро- beginning of the year. ленного комплекса, дайхан и впредь будет the private sector, the President of Turkmenistan портов, автомагистралей, мостов и эстакад. Speaking of the prospects of this sector of the создавать все условия для их продуктивной spoke about the revival of entrepreneurship, Остановившись на приоритетах развития economy, the President of Turkmenistan said that деятельности, заявил Президент. Отметив, creation of all opportunities for businessmen to негосударственного сектора экономики, the energy strategy also provides for the phased что в этом году в закрома Родины было засы- fully use the potential of the private sector. Президент Туркменистана отметил возрож- implementation of large-scale projects aimed at пано более 1 миллиона 600 тысяч тонн пше- Improvement of the legal framework and expan- дение предпринимательства, создание биз- diversification of the fuel and energy sector, ницы, глава государства особо подчеркнул, ding the range of areas of development of entre- несменам всех возможностей для полного implementation of measures to enhance the indu- что туркменский народ полностью обеспе- preneurship are the major tasks in this field. This раскрытия потенциала частного сектора эко- strial capacity of this sector, development of sup- чен продовольственной пшеницей, выра- will help attract more investments in the manu- номики. Важнейшими задачами в данной ply systems to ensure transportation of energy щенной на родной земле. facturing industry of the national economy and области являются совершенствование зако- resources, diversification of exports of energy that Особое внимание в программной речи increase further the allocations for implementa- нодательной базы, а также расширение is in high demand in the world markets. было уделено реализации внешнеполитиче- tion of social programs, the President said. спектра направлений развития частного Stressing that Turkmenistan attaches great ского курса Туркменистана, направленного Turning to the agricultural policy, the Presi- предпринимательства. Это будет способ- importance to development of the transport sec- на налаживание и расширение дружествен- dent of Turkmenistan noted that there is huge ствовать привлечению в производственную tor infrastructure, Gurbanguly Berdimuhamedov ных отношений с народами и странами пла- potential for intensive development of industrial отрасль национальной экономики более emphasized the importance of laying the неты во имя поддержания всеобщего мира и processing of agricultural products, as well as for крупных объемов капиталовложений и даль- foundation of the Turkmenbashi international устойчивого развития, тесное сотрудниче- manufacturing industries that are focused not № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 16 17

enriching cooperation with the countries of the Near, Middle and Far East, Europe and Ameri- cas, the Commonwealth of Independent States, as well as prominent international and regional organizations such as the UN, EU, OSCE, Non- Aligned Movement and OIC. Concluding his speech, Gurbanguly Berdi- muhamedov emphasized that the further pro- gress of our country on the path of innovation and democracy is a new stage in the socio-eco- nomic and political development of Turkmeni- stan and the main task for the future. The meeting of the Council of Elders was also attended by 140 representatives of the Turkmen diaspora from many countries. They all came to participate in the XVI Conference of the Huma- nitarian Association of World Turkmens (HAWT) in Ashgabat. The forum’s opening ceremony in the confe- rence hall of Mekan palace brought together members of government, members of parlia- ment, ambassadors of Turkmenistan abroad, heads and representatives of major public asso- ciations, ministries, departments and higher education establishments of Ashgabat, being collective members of HAWT, as well as mass media, academia and cultural figures. In his welcoming address to the conference participants, the President of Turkmenistan, Pre- sident of HAWT Gurbanguly Berdimuhamedov emphasized the importance of the Association in developing bilateral ties and maintaining global peace and prosperity. Representatives of Turkmen diaspora from Afghanistan, Russia, Uzbekistan, Kazakhstan, UAE also delivered congratulatory speeches at the conference. They reported on the activities of the foreign branches of HAWT. Greetings were also conveyed from compatriots of Gagauzia ство с крупными международными органи- only on the domestic consumption but also политическом развитии Туркменистана, (Moldova) and Turkey. The speakers noted that зациями, в первую очередь с Организацией exports. Turkmenistan highly values the dedica- магистральной задачей на перспективу. the Turkmen diaspora carefully preserves their Объединенных Наций. Как было подчеркну- ted work of agricultural workers and farmers and Среди гостей заседания Совета старей- national traditions and customs and widely celeb- то, на современном этапе значительно нара- will continue creating conditions for their pro- шин были и 140 представителей туркмен- rates Independence Day of the Turkmen state. щивается и обогащается новым содержани- ductive activities, the President said. Noting that ских диаспор из многих стран мира. Все они They study their native language and produce ем сотрудничество Туркменистана со стра- more than 1,600 million thousand tons of wheat приехали для участия в XVI Конференции various publications in Turkmen language, set up нами Ближнего, Среднего и Дальнего Восто- was gathered this year, the head of state stres- Гуманитарной ассоциации туркмен мира art groups popularizing Turkmen art and culture. ка, Европы и Америки, Содружества Незави- sed that the Turkmen people is fully provided (ГАТМ) в Ашхабаде. The speakers also noted the ongoing work by симых Государств, а также с такими автори- with wheat grown in their native land. Для участия в торжественном открытии Turkmen cultural societies abroad on prepara- тетными международными и региональными In his keynote speech, the head of state paid форума в конференц-зале дворца «Мекан» tion for the forthcoming anniversary of the great организациями, как ООН, Евросоюз, ОБСЕ, particular attention to Turkmenistan’s foreign собрались члены правительства, депутаты Turkmen poet Magtymguly, to be held next year. Движение неприсоединения, Организация policy aimed at establishing and expanding fri- Меджлиса, послы Туркменистана за рубе- *** Исламская конференция. endly relations with the peoples and countries of жом, руководители и представители крупных The colorful holiday events in the country left Завершая свое выступление, Гурбангулы the world in the name of global peace and sustai- общественных организаций страны, ряда everyone with the feeling of powerful progressi- Бердымухамедов еще раз подчеркнул, что nable development, close cooperation with министерств, ведомств и столичных вузов, ve motion of Turkmenistan to the new heights of дальнейшее продвижение нашей страны по major international organizations, primarily the являющихся коллективными членами ГАТМ, social and economic development. This is a пути инноваций и демократии является United Nations. It was emphasized that Turkme- средств массовой информации, деятели rapidly developing country. новым этапом в социально-экономическом и nistan is currently significantly increasing and науки и культуры. В приветственном Обра- Ahmetdzhan NURIEV № 10-12 (103-105) 2013 18

щении к участникам конференции Прези- дент Туркменистана, Президент ГАТМ Гур- бангулы Бердымухамедов отметил особое значение деятельности ассоциации в разви- тии межгосударственных связей, поддержа- нии всеобщего мира и благополучия. С поздравительными речами выступили перед участниками торжества представите- ли туркменских диаспор из Афганистана, России, Узбекистана, Казахстана, ОАЭ, рас- сказавшие о деятельности зарубежных отде- лений ГАТМ. Слова приветствия были пере- даны также от соотечественников из Гагау- зии (Республика Молдова) и Турции. Высту- павшие отмечали, что туркменские диаспо- ры бережно сохраняют свои национальные традиции и обычаи, широко отмечают празд- ники независимого Туркменского государст- ва, изучают родной язык и выпускают раз- личные издания на туркменском языке, соз- дают творческие коллективы, популяризи- рующие туркменское искусство и культуру. Особое внимание уделили докладчики рабо- те, проводимой туркменскими культурными обществами за рубежом, по подготовке к предстоящему в будущем году юбилею вели- кого туркменского поэта Махтумкули Фраги. *** Калейдоскопичность и яркость событий праздничных дней в стране оставила ощу- щение мощного поступательного движения Туркменистана к новым высотам социально- экономического развития. Страна развива- ется. Страна созидает. Ахметджан НУРЫЕВ ИМПЕРАТИВ ВРЕМЕНИ АШХАБАД ДЕМОНСТРИРУЕТ НЕИЗМЕННОСТЬ КУРСА НА ДОСТИЖЕНИЕ ГЛОБАЛЬНОЙ ЭНЕРГЕТИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ THE IMPERATIVES OF OUR ERA ASHGABAT PURSUES CONSISTENT POLICY FOR ACHIEVEMENT OF GLOBAL ENERGY SECURITY

ПОЛИТИКА / POLITICS № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 22 23

рошедшая в Ашхабаде междуна- he international conference «Energy ет в этой связи активизировать энергодиа- logical and environmental aspects relating to родная конференция «Энергетиче- Security and Sustainable Develop- лог среди государств – членов ОБСЕ, сфор- construction and operation of the multiple pipeli- Пская безопасность и устойчивое Tment in the OSCE Region» in Ashga- мулировать механизмы многосторонних кон- ne infrastructures. According to Turkmenistan, it развитие – перспектива ОБСЕ», организо- bat was perhaps the first substantive step сультаций по политическим, финансово-эко- is important to reach a new level of understan- ванная правительством Туркменистана towards implementation of Turkmenistan’s ini- номическим, технологическим, экологиче- ding of contemporary realities in this area, stop совместно с Украиной (действующим пред- tiatives on establishment of a multifaceted dialo- ским аспектам строительства и эксплуата- politicization of energy supplies and establish a седателем ОБСЕ), стала, пожалуй, первым gue within the OSCE on topical issues of global ции многовариантной трубопроводной fair, equitable and transparent partnership. предметным шагом, направленным на реа- development. The conference was organized by инфраструктуры. По мнению Туркмениста- President of Turkmenistan Gurbanguly Ber- лизацию туркменских инициатив о начале the Government of Turkmenistan jointly with на, необходимо выходить на новый уровень dimuhamedov delivered a keynote speech at the широкоформатного диалога в рамках этой Ukraine, holding OSCE Chairmanship for 2013. осмысления современных реалий в этой conference. At the outset, he reminded the audi- организации по актуальным сферам гло- In Turkmenistan’s opinion, one of the areas сфере, отказаться от политизации вопросов ence of an important event that happened on бального развития. that OSCE should focus is energy and security энергопоставок, наладить честное, равно- May 17 this year, namely the unanimous adop- Одной из таких сфер, на которых Туркме- of international supplies of hydrocarbons, being правное и прозрачное партнерство. tion by the UN General Assembly of the Turk- нистан считает необходимым сосредоточить the energy-related component. The urgency of На конференции с программной речью menistan-sponsored resolution «Reliable and усилия ОБСЕ, является энергетика и, как this problem is obvious. It affects the vital inte- выступил Президент Туркменистана Гурбан- Stable Transit of Energy and its Role in Ensuring составная ее честь, – обеспечение безопас- rests of the majority of the OSCE member states гулы Бердымухамедов. В ее начале он Sustainable Development and International ности международных поставок углеводоро- and directly affects stability of the geostrategic напомнил о произошедшем 17 мая текущего Cooperation». It should be noted that this reso- дов. Актуальность этой проблемы сегодня situation in the continent. In this regard, Ashga- года важном событии – единогласном приня- lution is the second in a row passed by the UN очевидна. Она затрагивает жизненные инте- bat calls for the intensification of the energy dia- тии Генеральной Ассамблеей ООН туркмен- General Assembly. This speaks of the fact that ресы большинства членов ОБСЕ, напрямую logue among the OSCE member states, deve- ской резолюции «Надежный и стабильный Turkmenistan-initiated broad dialogue on trans- влияет на устойчивость геостратегической lopment of mechanisms for multilateral consul- транзит энергоносителей и его роль в обес- portation of energy resources is being recogni- ситуации на континенте. Ашхабад призыва- tations on political, financial, economic, techno- печении устойчивого развития и междуна- zed by the international community as coherent № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 24 25

stan’s willingness to start forming an international expert group to prepare such a document. He offered OSCE Secretary General Lamberto Zannier to consider the possibility of sending his representatives to participate in such meeting. According to Gurbanguly Berdimuhamedov, the detailed discussion of the problem of energy efficiency and energy conservation, as well as use of renewable energy sources should beco- me an integral part of the international energy dialogue. The use of innovative technologies and management practices in establishing ener- gy-generating and transport infrastructure is an objective requirement of the day. High ecological safety of the world energy space is becoming synonymous with energy efficiency, the Presi- dent of Turkmenistan said. In this context, he welcomed the approaches proposed at the last summit of the G-20 concerning the establish- ment of clean energy and high-tech infrastructu- re and supported the proposition on the impor- tance of making the information on the energy markets more transparent. Turkmenistan is looking forward to continuing the substantive constructive international dialogue on these issues in a variety of formats. Turkmenistan is open to close cooperation with all interested sta- tes and international organizations, specialized UN agencies such as the United Nations Envi- ronmental Programme, the United Nations Development Programme and others. In his speech, the President of Turkmenistan emphasized the importance of conservation of natural resources of the Caspian Sea. «The Caspian Sea region is rapidly emerging as one of the world's largest centers of produc- tion and transportation of hydrocarbons. Our common goal is to harmonize the objective eco- nomic interests and the realities of international partnership in the energy sector with the need to preserve the biodiversity of the Caspian Sea, prevent violations of the delicate ecological balance. In this work, we rely on the support of the OSCE. We need not just declarations but родного сотрудничества». Нужно отметить, and systematic, and its founding principles gain международно-правового инструментария serious expert analyses, constant monitoring of что данная резолюция – уже вторая по счету, greater understanding and approval in the world. ООН, нацеленного на обеспечение условий the situation that would serve as a basis for которую принимает Генеральная Ассамблея A key element in this process is to establish для надежного и стабильного транзита энер- developing appropriate solutions, including issu- ООН. Это говорит о том, что широкий диалог new universal international legal instruments of гоносителей на глобальном уровне с учетом es of political and legal nature», Gurbanguly Ber- по проблемам транспортировки энергоноси- the United Nations to ensure conditions for reliab- интересов как стран-производителей, так и dimuhamedov noted. телей, инициированный Туркменистаном, le and stable transit of energy globally, taking into стран-транзитеров и потребителей. В резо- In the context of ensuring global energy secu- приобретает со стороны мирового сообще- account the interests of all countries – producers, люции от 17 мая говорится, что ООН с удов- rity Turkmenistan attaches great importance to ства последовательный и системный харак- transit countries and consumers. The resolution летворением отмечает предложение прави- creating a modern, diversified, multi-variant ener- тер, а заложенные в его основу принципы dated May 17 says that the United Nations wel- тельства Туркменистана созвать в начале gy infrastructure, which, in general, is natural for обретают в мире все большее понимание и comes the proposal of the Government of Turk- 2014 года международное совещание экс- the country with the world's fourth largest reser- одобрение. menistan to convene an international meeting of пертов по данной проблематике. В этой связи ves of natural gas. Ashgabat reasonably believes Ключевым элементом в этом процессе experts on this subject in early 2014. In this Президент Туркменистана заявил о готовно- that the effectiveness of operation of such infra- является создание нового универсального regard, the Turkmen leader confirmed Turkmeni- сти страны предметно приступить к созда- structure depends largely on the stability and № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 26 27

нию международной экспертной группы по balance of the inter-regional and inter-continen- ния предметного, конструктивного междуна- wed as the factors of positive influence on deve- подготовке такого документа и обратился к tal relations and insists on a system approach to родного диалога по данной проблематике в lopment of regional and inter-regional economic Генеральному секретарю ОБСЕ Ламберто this problem, based on the commonality of views разных форматах и готов к самому тесному cooperation and important condition for maintai- Занньеру с предложением рассмотреть воз- and perceptions of the configuration of the ener- сотрудничеству со всеми заинтересованны- ning a balance of interests in the Eurasian ener- можность направить для участия в этом сове- gy infrastructure, its economic and commercial ми государствами и международными орга- gy space on the basis of equal and fair access щании своих представителей. viability and development prospects. «It is an низациями, со специализированными струк- for partners to the sources of Turkmen hydro- Органичной частью международного imperative of our time, a crucial condition for the турами ООН – Программой ООН по разви- carbons and their means of delivery. энергетического диалога, по мнению Гур- successful achievement of sustainable develop- тию окружающей среды, Программой разви- In this sense, implementation of new energy бангулы Бердымухамедова, должно стать ment goals on a global scale that we put such тия ООН и другими. projects by Turkmenistan together with other широкое обсуждение проблем энергоэф- infrastructure in the service of progress and well- В своем выступлении Президент Туркме- states fits into the broader context of internatio- фективности и энергосбережения, использо- being of nations and peoples, as well as optimi- нистана особое внимание уделил необходи- nal policy of cooperation in the sphere of energy вания возобновляемых источников энергии. zation of international economic relations», Pre- мости сохранения природных богатств Кас- security. In recent years, Ashgabat has success- Объективное требование дня – использова- sident Berdimuhamedov emphasized. пийского моря. fully implemented the projects on construction of ние инновационных технологий и методов Turkmenistan’s consistent strategy of coope- – Регион Каспийского моря стремительно the Trans-Asian gas pipeline from Turkmenistan управления при создании энергетической ration on the basis of mutual interests, including превращается в один из крупнейших миро- to China and the second gas pipeline from Turk- производственной и транспортной инфра- the energy sector, its willingness in word and вых центров добычи и транспортировки угле- menistan to Iran. Active preparations are under структуры. Высокая экологичность мирового deed to use its rich resource potential and geo- водородов. Наша общая задача – совме- way to launch a project on construction of the энергетического пространств сегодня стано- graphical location advantages to facilitate the стить объективные экономические интере- Turkmenistan-Afghanistan-Pakistan-India gas вится синонимом его эффективности, под- achievement of both internal development goals сы, реалии международного партнерства в pipeline. It is obvious that implementation of черкнул Президент Туркменистана. В этом and interests of broad international partnership - энергетической сфере с необходимостью these projects is the most important factor of контексте он приветствовал подходы, про- all these factors fit into the logic of action of Ash- сохранения биоразнообразия Каспия, не geopolitics that can have a serious stabilizing звучавшие на последнем саммите «Группы gabat in the international arena. In this context, допустить нарушения хрупкого экологиче- effect on the nature and direction of regional двадцати», касающиеся создания экологи- one should take into account Turkmenistan's ского баланса. Здесь мы рассчитываем на development and impart stability to the overall чески чистой и высокотехнологичной энерге- commitment to the principle of multi-variant содействие ОБСЕ. Сегодня нужны не просто situation in Central Asia and neighboring тической инфраструктуры, и поддержал energy supplies, particularly in the process of декларации, а серьезные экспертные оцен- regions. In addition, it is worth mentioning that тезис о необходимости сделать более транс- construction of export pipelines. At the same ки, постоянный мониторинг ситуации, кото- the new pipeline routes running from Turkmeni- парентной информацию об энергетических time, the resource potential and advantages of рые послужили бы основой для выработки stan in different directions have greatly suppor- рынках. Туркменистан ожидает продолже- geographical location of Turkmenistan are vie- адекватных решений, в том числе политико- ted other countries in the region by creating con- № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 28 29

правового характера, – подчеркнул Гурбан- ditions for them to integrate into the international устойчивого развития в глобальном измере- гулы Бердымухамедов. energy infrastructure and providing additional нии», – подчеркнул Президент Бердымуха- В контексте обеспечения глобальной opportunities for gas supplies. медов. энергобезопасности важнейшее значение In general, the discussions and speeches Последовательно осуществляемая Турк- Туркменистан придает созданию современ- delivered by participants at the conference менистаном стратегия сотрудничества на ной, диверсифицированной, многовариант- demonstrated the understanding of huge deve- основе взаимного учета интересов, в том ной энергетической инфраструктуры, что lopment prospects that open up before the числе и в энергетической сфере, готовность естественно для страны, обладающей чет- OSCE as an organization that unites dozens of не на словах, а на деле использовать свой вертыми в мире запасами природного газа. countries in Asia and Europe. They also confir- богатейший ресурсный потенциал, выгоды Ашхабад обоснованно считает, что от med the plans to create a multiple-variant, географического положения для содействия эффективности функционирования такой modern and secure infrastructure of internatio- как целям внутреннего развития, так и в инфраструктуры во многом зависят устойчи- nal energy supplies. Their implementation can интересах широкого международного парт- вость и сбалансированность межрегиональ- become a powerful integrating factor, stimula- нерства – все это органично вписывается в ных и континентальных связей, и настаивает ting healthy and qualitative growth of the econo- логику действий Ашхабада на мировой на системном подходе к этой проблеме, mies of the OSCE member states. As a respon- арене. В данном контексте следует оцени- основанном на общности взглядов и пред- sible member of the OSCE, Turkmenistan is вать и приверженность Туркменистана прин- ставлений о конфигурации энергетической convinced that the Organization is destined to ципу многовариантности своих энергетиче- инфраструктуры, их экономической и ком- become one of the leading conductors of new ских потоков, в частности, при строитель- мерческой обоснованности, перспективах ideas and approaches to the realities of the glo- стве экспортных трубопроводов. При этом развития. «Поставить создание такой bal energy space. Ashgabat is convinced that ресурсные возможности и преимущества инфраструктуры на службу прогресса и бла- the initiatory and active position of the OSCE on географического положения страны рас- гополучия государств и народов, оптимиза- this issue is very much important, as it can have сматриваются им в качестве факторов пози- ции международных экономических связей a significant impact on its resolution. тивного влияния на развитие регионального становится императивом дня, необходимым Serdar DURDYEV и межрегионального экономического условием успешного осуществления целей Political commentator сотрудничества, важным условием сохране- № 10-12 (103-105) 2013 30 Трактор серии 6B ния баланса интересов на евразийском прост и надежен энергетическом пространстве на основе равного и равноправного доступа партнеров к источникам туркменских углеводородов и средствам их доставки. В этом смысле реализация Туркмениста- ном совместно с другими государствами новых энергетических проектов органично вписывается в общий контекст международ- ной политики сотрудничества в сфере энер- гобезопасности. За последние годы Ашха- бад успешно реализовал проект Трансазиат- ского газопровода по маршруту Туркмени- стан – Китай, второй ветки газопровода Туркменистан – Иран. В стадии активной подготовительной работы находится проект газопровода Туркменистан – Афганистан – Пакистан – Индия. Очевидно, что осуществ- ление этих проектов является важнейшим фактором геополитики, способным оказы- вать серьезное стабилизирующее воздей- ствие на характер и направленность регио- нального развития, придать устойчивости общей обстановке в Центральной Азии и сопредельных регионах. Кроме того, нелиш- ним будет отметить, что функционирование новых трубопроводных маршрутов из Турк- менистана в различных направлениях ока- жет большую поддержку другим государст- Новый трактор 6B компании John Deere не только вам региона, создавая для них условия для отлично выглядит, но и является чрезвычайно мощ- интеграции в международную энергетиче- ным, надежным и универсальным. Этот трактор пре- скую инфраструктуру и предоставляя допол- доставляет вам именно те возможности, которые тре- нительные возможности для обеспечения газом. буются, и избавляет от необходимости платить за В целом характер обсуждения на конфе- ненужные функции. Вы даже по желанию можете ренции, выступления участников показали самостоятельно выполнять работы по обслуживанию. наличие понимания огромных перспектив И вы можете быть уверены в качестве и надежности развития, которые открывают перед ОБСЕ этого трактора и его компонентов. Даем вам слово! как организации, объединяющей десятки государств Азии и Европы, планы создания многовариантной, современной и защищен- ной инфраструктуры международных энер- гопоставок. Их осуществление способно стать мощным интегрирующим фактором, стимулирующим оздоровление и качествен- ный рост экономик стран-членов. Как ответственный участник ОБСЕ, Турк- менистан убежден, что организация призва- на стать одним из лидеров и проводников новых идей и подходов к реалиям глобаль- ного энергетического пространства. В Ашха- баде убеждены, что инициативная, активная позиция ОБСЕ по этому вопросу сегодня востребована и способна существенно вли- ять на его решение. Сердар ДУРДЫЕВ, политический обозреватель ХО «Taze Usul» Тел.: +99312 218805; 218806; Faks:+99312 218809 ПРИОРИТЕТЫ ДОЛГОСРОЧНОГО ПАРТНЕРСТВА АШХАБАД СТАБИЛЕН В ПОЛИТИЧЕСКИХ И ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКИХ ПРЕДПОЧТЕНИЯХ PRIORITIES OF LONG-TERM PARTNERSHIP ASHGABAT DEMONSTRATES STABLE POLITICAL, ECONOMIC AND TRADE PREFERENCES

ПОЛИТИКА / POLITICS № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 34 35

авершение календарного политиче- he end of the political season calendar Назвав в ряду важных направлений ского сезона было отмечено двумя was marked by two important events, сотрудничества поставки в Туркменистан Зважными событиями, характери- Tcharacterizing Turkmenistan's commit- белорусской техники, Президент Гурбангулы зующими приверженность Туркменистана ment to maintaining strong neighborly relations Бердымухамедов адресовал партнерам из поддержанию прочных добрососедских отно- with long-standing and reliable partners. These Республики Беларусь предложение предмет- шений с постоянными и надежными партне- events refer to the visit by Belarusian leader Ale- но рассмотреть вопрос об открытии в Турк- рами. Речь идет о визите белорусского лиде- xander Lukashenko to Ashgabat and the summit менистане учебно-производственного цент- ра Александра Лукашенко в Ашхабад и о talks between Presidents of Turkmenistan and ра белорусских транспортных предприятий. встрече на высшем уровне в Ташкенте Пре- Uzbekistan in Tashkent. Президент Туркменистана отметил, что, зидентов Туркменистана и Узбекистана. Alexander Lukashenko’s visit to the Turkmen несмотря на имеющиеся успехи, структурам Приезд Александра Лукашенко в туркмен- capital was seen as a logical development of Туркменистана и Беларуси – как государст- скую столицу стал логическим продолжением close relations between the two countries and венным, так и частным – следует вдумчиво и установившихся тесных контактов между their leaders. During the meeting, President Gur- целенаправленно оценить состояние двусто- двумя странами и их лидерами. В ходе встре- banguly Berdimuhamedov and President Ale- ронних связей, выделить приоритеты и при- чи Президенты Гурбангулы Бердымухамедов xander Lukashenko exchanged views on topical ступить к предметному диалогу с целью и Александр Лукашенко обменялись мнения- regional and international issues of mutual inte- вывода их на качественно новый уровень. ми по ряду актуальных вопросов региональ- rest. The sides stressed mutual desire of Turk- Глава Туркменского государства выска- ной и международной политики, представляю- menistan and the Republic of Belarus to deepen зался о необходимости предметно изучить щих взаимный интерес. Стороны подчеркнули and broaden the fruitful cooperation - both bila- возможности сотрудничества в сфере транс- обоюдное стремление Туркменистана и Рес- terally and multilaterally, through the well-known портного сообщения между двумя странами, публики Беларусь к углублению и расшире- international organizations and structures. The в том числе и в контексте межрегиональных нию плодотворного сотрудничества – как в leaders of Turkmenistan and the Republic of связей, использования потенциала транс- двустороннем, так и в многостороннем фор- Belarus agreed on the priority directions of the портно-коммуникационной сети Каспийско- мате, по линии авторитетных международных Turkmen-Belarusian partnership, noting the го, Черноморского и Балтийского регионов. организаций и структур. Главы Туркмениста- opportunities for the further intensification of pro- Было подчеркнуто, что одним из приорите- на и Республики Беларусь конкретизировали ductive cooperation in all areas, including trade- тов межгосударственных отношений являет- приоритетные направления туркмено-бело- economic and humanitarian-cultural areas. ся культурно-гуманитарная сфера. Пример русского партнерства, отметив наличие широ- Noting the productivity of bilateral talks in the тому – успешное многолетнее сотрудниче- ких возможностей для дальнейшей интенси- «one on one» format, the President of Turkmeni- ство в области образования. Сегодня более 8 фикации продуктивного взаимодействия по stan said that the meeting demonstrated the тысяч туркменских студентов обучаются в всему его спектру: в торгово-экономической dynamic and progressive nature of the traditio- лучших белорусских вузах. Глава Туркмен- сфере и гуманитарно-культурной области. nally friendly and partnership relations between ского государства также отметил наличие Отмечая продуктивность состоявшихся дву- the two countries based on the principles of широких возможностей для активизации The President of Turkmenistan said that des- сторонних переговоров «один на один», Прези- mutual respect, equality and openness. While сотрудничества между учеными Академии pite the existing successes the Turkmen and дент Туркменистана подчеркнул, что эта встре- developing bilateral relations, we rely on the long- наук Туркменистана и Национальной акаде- Belarusian organizations, both public and priva- ча показала все более динамичный и поступа- standing traditions of friendship and mutual sym- мии наук Республики Беларусь. Плодотвор- te, should thoughtfully and purposefully review тельный характер традиционно дружественных pathy that unite the Turkmen and Belarusian ный характер носит и туркмено-белорусское the state of bilateral relations, identify priorities и партнерских отношений между двумя страна- peoples, Gurbanguly Berdimuhamedov said. взаимодействие в области культуры, свиде- and engage in a substantive dialogue with the ми, основанных на принципах взаимного ува- Stressing that development of trade and eco- тельством чему служат проводимые на регу- aim of bringing these relations to the qualitative- жения, равноправия и открытости. Развивая nomic relations has a special place in the agen- лярной основе Дни культуры двух стран и дру- ly new level. двусторонние связи, сказал Гурбангулы Берды- da of the multifaceted Turkmen-Belarusian dia- гие важные совместные мероприятия. The Turkmen leader spoke about the need to мухамедов, мы опираемся на давние традиции logue, the Turkmen leader noted that in 2012 Президент Александр Лукашенко, в свою objectively analyze the opportunities for coope- дружбы и взаимной симпатии, объединяющие trade turnover between the two countries reac- очередь, заявил, что белорусская сторона ration in the field of transport communication туркменский и белорусский народы. hed US $ 400 million. In this context, citing the приложит все усилия для дальнейшего between the two countries, including in the con- Подчеркнув, что в повестке многоплано- successful joint undertakings, the Turkmen lea- успешного развития традиционно друже- text of interregional relations, using the capacity вого туркмено-белорусского диалога особое der noted the activities of «Belarusian-Turkmen ственных отношений с Туркменистаном. of transport and communication networks of the место занимает развитие торгово-экономи- Trading House», as well as the Business Council По окончании переговоров состоялась Caspian Sea, Black Sea and Baltic Sea regions. ческих связей, глава Туркменского госу- for cooperation between the Chambers of Com- церемония подписания двусторонних докумен- It was emphasized that the cultural sphere is дарства отметил, что за 2012 год товарообо- merce and Industry of Turkmenistan and the тов. Президенты Гурбангулы Бердымухамедов one of the priorities of bilateral relations. This is рот между двумя странами приблизился к Republic of Belarus. и Александр Лукашенко поставили свои подпи- evidenced by the successful long-term coopera- 400 миллионам долларов США. В этом кон- Referring to supplies of Belarusian machine- си под Совместным заявлением об углублении tion in the field of education. As of today, more тексте в качестве успешных совместных ry to Turkmenistan as one of the important areas отношений дружбы и сотрудничества между than 8,000 Turkmen students study in the best начинаний лидер нации отметил деятель- of cooperation, President Gurbanguly Berdimu- Туркменистаном и Республикой Беларусь. Belarusian universities. The Turkmen leader ность Белорусско-Туркменского торгового hamedov suggested that partners from Belarus Кроме того, были подписаны: Договор о also noted the opportunities for increasing дома, Делового совета по сотрудничеству should consider opening a Training-Production сотрудничестве между Туркменским госу- cooperation between the Academy of Sciences между Торгово-промышленными палатами Center of the Belarusian transport companies in дарственным университетом имени Махтум- of Turkmenistan and the National Academy of Туркменистана и Республики Беларусь. Turkmenistan. кули и Белорусским государственным уни- Sciences of the Republic of Belarus. Turkmen- № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 36 37

верситетом; Соглашение о сотрудничестве Belarusian cooperation in the field of culture is ничестве в области здравоохранения, меди- of Turkmenistan and the National Bank of the между Государственной товарно-сырьевой also fruitful, as demonstrated by the traditional цинской (фармацевтической) науки, образо- Republic of Belarus; the Agreement on scientific биржей Туркменистана и Открытым акцио- Days of Culture of the two countries and other вания и об оказании медицинской помощи and technical cooperation between the Institute нерным обществом «Белорусская универ- important joint activities. гражданам Туркменистана и Республики of Chemistry of the Academy of Sciences of сальная товарная биржа»; Программа President Alexander Lukashenko, in turn, Беларусь; Соглашение между правитель- Turkmenistan and the State Scientific Establish- сотрудничества в области физической куль- said that the Belarusian side would make every ством Туркменистана и Центральным банком ment «Institute of Chemistry of New Materials of туры и спорта между Государственным коми- effort to continue the successful development Туркменистана и правительством Республи- the National Academy of Sciences of Belarus»; тетом Туркменистана по спорту и Мини- of the traditionally friendly relations with Turk- ки Беларусь и Национальным банком Рес- the Program of cooperation in the field of scien- стерством спорта и туризма Республики menistan. публики Беларусь об урегулировании взаим- ce and technology between the Academy of Sci- Беларусь на 2014-2015 годы; Программа After the talks, there was held a ceremony of ных обязательств и финансовых требований. ences of Turkmenistan and the National Acade- сотрудничества в области туризма между signing bilateral documents. Gurbanguly Berdi- Комментируя итоги переговоров, Прези- my of Sciences of the Republic of Belarus; the Государственным комитетом Туркменистана muhamedov and Alexander Lukashenko signed дент Туркменистана подчеркнул их кон- Program of cooperation for 2014-2015 between по туризму и Министерством спорта и туриз- the Joint Statement on deepening the relations структивный и результативный характер. В the Ministry of Foreign Affairs of Turkmenistan ма Республики Беларусь на 2014-2015 годы; of friendship and cooperation between Turkme- ходе состоявшихся встреч, сказал Гурбангу- and the Ministry of Foreign Affairs of the Repub- Соглашение о сотрудничестве между Цент- nistan and the Republic of Belarus. лы Бердымухамедов, была подтверждена lic of Belarus; the Memorandum of Understan- ральным банком Туркменистана и Нацио- There were also signed the Agreement on неизменная приверженность Туркменистана ding on cooperation in the fields of health, medi- нальным банком Республики Беларусь; Дого- cooperation between the Turkmen State Univer- и Республики Беларусь тесному двусторон- cal (pharmaceutical) science, education and вор о научно-техническом сотрудничестве sity named after Makhtumkuli and the Belarusi- нему взаимодействию, отвечающему обо- medical assistance to citizens of Turkmenistan между Институтом химии Академии наук an State University; the Agreement on coopera- юдным интересам, отмечено наличие and the Republic of Belarus between the Туркменистана и Государственным научным tion between the State Commodity and Raw необходимого потенциала для дальнейшей Government of Turkmenistan and the Govern- учреждением «Институт химии новых мате- Materials Exchange of Turkmenistan and the интенсификации туркмено-белорусских ment of the Republic of Belarus; the Agreement риалов Национальной академии наук Бела- Open Joint Stock Company «Belarusian Univer- отношений в различных сферах. on settlement of mutual obligations and financi- руси»; Программа сотрудничества между sal Commodity Exchange»; the Program of Выступая перед представителями СМИ, al orders between the Government of Turkmeni- Академией наук Туркменистана и Нацио- cooperation in the field of physical culture and Президент Республики Беларусь подчерк- stan and the Central Bank of Turkmenistan and нальной академией наук Республики Бела- sports for 2014-2015 between the State Sports нул, что белорусская сторона придает боль- the Government of the Republic of Belarus and русь в области науки и технологий; Програм- Committee of Turkmenistan and the Ministry of шое значение дальнейшему всестороннему the National Bank of the Republic of Belarus. ма сотрудничества между Министерством Sports and Tourism of the Republic of Belarus; укреплению взаимодействия с Туркмениста- Commenting on the outcome of the talks, the иностранных дел Туркменистана и Мини- the Program of cooperation in tourism for 2014- ном. Сотрудничество между двумя странами, President of Turkmenistan noted their construc- стерством иностранных дел Республики 2015 between the State Tourism Committee of сказал высокий гость, носит стратегический tive and productive nature. The talks confirmed Беларусь на 2014-2015 годы; Меморандум Turkmenistan and the Ministry of Sports and характер, строится на долгосрочной основе и the continued commitment of Turkmenistan and между правительством Туркменистана и пра- Tourism of the Republic of Belarus; the Agre- располагает внушительным потенциалом. Belarus to closer bilateral cooperation in the вительством Республики Беларусь о сотруд- ement on cooperation between the Central Bank Президент Александр Лукашенко пригласил mutual interests and sufficient capacity for the № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 38 39

Президента Гурбангулы Бердымухамедова посетить Республику Беларусь с официаль- ным визитом в удобное для него время, под- черкнув, что в Беларуси главу Туркмениста- на ждет самый теплый и сердечный прием. Характер и содержание состоявшихся в ходе визита переговоров, перечень и широкий тема- тический диапазон подписанных документов стали убедительным подтверждением живой динамики двустороннего сотрудничества, наполненного нацеленностью на достижение конкретных взаимовыгодных результатов. о своим ближайшим географиче- ским соседом – Узбекистаном Турк- Сменистан традиционно поддержи- further intensification of the Turkmen-Belarusian вает тесные партнерские связи, стремясь к relations in various fields, Gurbanguly Berdimu- постоянному расширению направлений hamedov said. сотрудничества. Подтверждением тому Speaking at the press conference, the Presi- стали итоги визита Президента Туркмени- dent of the Republic of Belarus stressed that стана в Ташкент и его переговоры с Прези- Belarus attaches great importance to the further дентом Исламом Каримовым. strengthening of comprehensive cooperation В ходе переговоров, проходивших в атмо- with Turkmenistan. Cooperation between the сфере взаимопонимания и доверия, Прези- two countries is strategic in nature. It is based on денты Туркменистана и Республики Узбеки- the long-term relations and has a huge potential, стан обсудили широкий круг вопросов, the distinguished guest said. President Alexan- касающихся нынешнего состояния и пер- der Lukashenko invited President Gurbanguly спектив туркмено-узбекского сотрудниче- Berdimuhamedov to pay an official visit to Bela- ства на его ключевых направлениях в кон- rus at a convenient time, stressing that Belarus эффективного взаимодействия на данном During the meeting the sides also discussed тексте реализации достигнутых ранее дву- will accord the warmest and most cordial welco- направлении и ускорении темпов двусторон- a number of topical regional and international сторонних договоренностей, приоритетов me to the Turkmen leader. него товарооборота, что отвечает имеющему- issues of mutual interest. Praising the results of социально-экономического развития двух The nature and substance of the talks, as well ся здесь внушительному потенциалу и обо- the talks, President Islam Karimov said that the стран и планов на будущее. В этой связи as a wide thematic range of documents signed юдным интересам. В числе перспективных sides exchanged views on a wide range of topics собеседники высказались за дальнейшее at the talks are convincing evidence of the good направлений партнерства Президент Ислам related to bilateral cooperation and identified key углубление конструктивного межгосударст- dynamics of bilateral cooperation, which is spe- Каримов также назвал транспортно-коммуни- priorities for cooperation in the future. At the венного политического диалога, всемерное cifically focused on achieving mutually benefici- кационную сферу с учетом выгодного геогра- same time, the Uzbek leader underlined that the наращивание эффективного торгово-эконо- al results. фического положения Туркменистана и Узбе- talks once again proved the common interest of мического партнерства и традиционных urkmenistan traditionally maintains кистана и их транзитного потенциала. the neighboring countries in progressive expan- гуманитарно-культурных контактов. close partnership relations with its В свою очередь, Президент Туркмениста- sion of mutually beneficial cooperation in vario- В рамках встречи стороны также обсуди- Tnearest geographical neighbor - Uzbe- на Гурбангулы Бердымухамедов подчерк- us fields. ли ряд актуальных вопросов региональной и kistan, while seeking to expand the areas of нул, что Узбекистан является для Туркмени- Touching on the Turkmen-Uzbek coopera- международной политики, представляющих cooperation. This was proved by the results of стана важнейшим партнером, отношения с tion in the trade and economic sphere, the head взаимный интерес. Высоко оценив результа- the visit by the President of Turkmenistan to которым страна выстраивает на стратегиче- of Uzbekistan noted the importance of further ты переговоров, Президент Ислам Каримов Tashkent and his talks with President Islam Kari- скую перспективу. В этой связи глава Турк- developing the effective cooperation in this area отметил, что состоялся обстоятельный обмен mov. менского государства выразил убеждение, and increasing trade turnover to meet the exi- мнениями по широкому спектру вопросов During the talks, which were held in an что туркмено-узбекские отношения высту- sting impressive potential and mutual interests. двустороннего взаимодействия, а также atmosphere of mutual understanding and trust, пают в качестве ключевого компонента в Speaking of the promising areas of partnership, определены важнейшие приоритеты сотруд- the Presidents of Turkmenistan and Uzbekistan деле упрочения мира и стабильности в President Islam Karimov highlighted transport ничества на перспективу. При этом узбек- discussed a wide range of issues related to the регионе, а в целом – важного звена устойчи- and communication, given the favorable geo- ский лидер подчеркнул, что переговоры current state and prospects of Turkmen-Uzbek вости архитектуры безопасности в Азии. graphical locations of Turkmenistan and Uzbeki- вновь продемонстрировали общую заинте- cooperation in the key areas in the context of bila- За последние годы, продолжил Президент stan and their transit potential. ресованность государств-соседей в поступа- teral agreements reached earlier and priorities of Туркменистана, наработана солидная право- In turn, President Gurbanguly Berdimuhame- тельном наращивании взаимовыгодного social and economic development of both countri- вая база двустороннего сотрудничества, dov stressed that Turkmenistan views Uzbeki- сотрудничества в самых разных сферах. es and plans for the future. In this regard, the sides регулярный характер носят консультации и stan as the most important partner and builds Остановившись на теме туркмено-узбек- called for the further deepening of the constructi- контакты, позволяющие оперативно решать strategic relations with this country. In this ского сотрудничества в торгово-экономиче- ve interstate policy dialogue, comprehensive все возникающие вопросы в конструктивном regard, the Turkmen leader expressed confiden- ской сфере, глава Узбекистана отметил expansion of trade and economic partnership and ключе, как и подобает соседям и партнерам. ce that the Turkmen-Uzbek relations serve as a необходимость дальнейшего развития traditional humanitarian and cultural contacts. При этом Гурбангулы Бердымухамедов отме- key component in strengthening peace and sta- № 10-12 (103-105) 2013 40

тил, что по всем вопросам партнерства сто- bility in the region as a whole, which is an impor- роны находят общий знаменатель, Туркмени- tant building block of sustainability of security стан встречает с узбекской стороны понима- architecture in Asia. ние и готовность к сотрудничеству. In recent years, the two countries established a Акцентировав внимание на двустороннем comprehensive legal framework for bilateral торгово-экономическом сотрудничестве, cooperation. The consultations and contacts are Президент Туркменистана высказался за held on a regular basis, allowing the partners to его дальнейшее развитие. Необходим выход quickly resolve all issues in a constructive way, like на масштабные совместные проекты в any other neighbors and partners would do, the сфере производственной кооперации, агро- President of Turkmenistan said. At the same time, промышленного комплекса, транспорта и Gurbanguly Berdimuhamedov noted that partners связи, продолжил туркменский лидер, под- managed to find a common denominator on all черкнув, что здесь активнее должны про- issues, and Turkmenistan sees Uzbekistan’s являть себя совместная Межправитель- understanding and willingness to cooperate. ственная туркмено-узбекская комиссия по Focusing on the bilateral trade and economic торгово-экономическому, научно-техниче- cooperation, the President of Turkmenistan cal- скому и культурному сотрудничеству, част- led for its further expansion. The Turkmen leader ные предпринимательские структуры двух said that the sides need to implement large- стран, подключаться исследовательские scale joint industrial projects, as well as projects экономические институты. Со своей стороны in the sphere of agriculture, transport and com- Туркменистан готов оказывать этому всяче- munications. He said that the joint Turkmen- ское содействие, создавать необходимые Uzbek intergovernmental commission on trade, условия на государственном уровне. economic, scientific, technological and cultural По окончании переговоров в расширенном cooperation as well as private business structu- составе в зале пресс-конференций состоя- res of the two countries and economic research лась церемония подписания семи двусторон- institutes should play a more active role in this них документов, значительно расширяющих process. For its part, Turkmenistan is ready to нормативно-правовую базу сотрудничества provide all possible assistance and create Туркменистана и Узбекистана. Кроме того, necessary conditions at the governmental level. свои подписи под текстом Совместного After the talks in the enlarged format, the заявления поставили Президент Туркмени- sides signed seven bilateral agreements at the стана Гурбангулы Бердымухамедов и Прези- press conference hall. These documents will МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ дент Республики Узбекистан Ислам Каримов. help significantly expand the legal framework of В ходе официального визита в Республику cooperation between Turkmenistan and Uzbeki- МАКСИМАЛЬНАЯ Узбекистан Президент Туркменистана Гур- stan. Turkmen President Gurbanguly Berdimu- бангулы Бердымухамедов посетил одно из hamedov and President of Uzbekistan Islam крупнейших промышленных предприятий Karimov also signed the Joint Statement. ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ страны – завод General Motors Uzbekistan по During his official visit to the Republic of производству автомобильных двигателей. Uzbekistan, President of Turkmenistan Gurban- Президенты Туркменистана и Республики guly Berdimuhamedov visited one of the largest Узбекистан ознакомились со всей технологи- industrial enterprises of Uzbekistan – General ческой цепочкой производственного процес- Motors-Uzbekistan Auto Engine Plant. The Pre- са. Руководитель завода подробно ответил на sidents of Turkmenistan and Uzbekistan viewed все вопросы, заданные главой Туркменского the technological chain of the production pro- государства, интересовавшимся технология- cess. The plant manager gave detailed answers ми и основными характеристиками продук- to all questions posed by the Turkmen leader, ции, выпускаемой на данном предприятии. who was interested in technologies and basic Подводя итоги состоявшегося визита в characteristics of the products manufactured at международном аэропорту «Ташкент-1», this facility. лидеры двух стран, выразив глубокое удов- Summing up the results of the visit at the inter- 3 года гарантии на всю технику JCB летворение итогами состоявшихся перего- national airport «Tashkent-1», the two leaders воров на высшем уровне, подтвердили expressed profound satisfaction with the outco- Компания JCB предлагает полный модельный ряд строительной неизменное обоюдное намерение сторон me of the talks at the highest level and confirmed развивать полномасштабное сотрудниче- the continued mutual desire to develop compre- техники, первоклассную сервисную поддержку и комплексное ство, отвечающее интересам двух соседних hensive cooperation in the interests of the two наличие запасных частей. государств и братских народов. neighboring states and fraternal peoples. Алексей ТИХОРЕЦКИЙ Alexey TIKHORETSKIY ХО «Даш Демир» Туркменистан, г. Ашхабад, Рухабатский этрап, пр. Битараплык, дом 4. Тел: +99312 244190 / Факс: +99312 244191 (92) www.jcbcentralasia.com СВЕРЯЕМ ВРЕМЯ ПО ХРОНОМЕТРУ G-20 ВНЕШНЕПОЛИТИЧЕСКИЕ УСТРЕМЛЕНИЯ ТУРКМЕНИСТАНА НА ФОНЕ МИРОВЫХ ТЕНДЕНЦИЙ SYNCHRONIZING TIME PURSUANT TO G20 TURKMENISTAN'S FOREIGN POLICY ASPIRATIONS AGAINST THE BACKGROUND OF GLOBAL TRENDS

ПОЛИТИКА / POLITICS № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 44 45

конце ноября 2013 года в Москве he results of the Russian Presidency in тельства России в «Большой двадцатке» и, состоялась пресс-конференция, the Group of Twenty (G20) and priority побывав на главном политическом событии Впосвященная результатам года Tareas for Russia’s further participation года – саммите G-20 в Санкт-Петербурге, российского председательства в «Группе in the G20 were addressed at a press conferen- проанализировать основные направления двадцати» и приоритетным направлениям ce in Moscow in late November 2013. In addi- внешнеполитических и экономических дальнейшего участия России в работе G20. tion, this event marked the official handover the устремлений Туркменистана с актуальными Кроме того, это мероприятие ознаменовало Presidency in the Group of Twenty to Australia, общемировыми тенденциями. собой официальную передачу Австралии effective from 1 December 2013. Побывать на столь представительном полномочий председателя в «Группе двадца- It may seem that the topic of the G20 is far форуме, послушать выступления лидеров ти», начиная с 1 декабря 2013 года. beyond the focus of the foreign policy of Turk- ведущих государств, прикоснуться к святая Казалось бы, темы «Большой двадцатки» menistan. However, it is the paradox of modern святых мировой политической мысли, обсу- весьма далеки от забот внешнеполитическо- politics that the existence of super powers or дить в кулуарах заседаний с коллегами свежие го курса нейтрального Туркменистана. Но influential alliances that traditionally exercise новости и авторитетные заявления – все это и парадокс современной политики состоит в huge influence on development of the global серьезная профессиональная работа, и благо- том, что наличие в мире сверхмощных дер- economic processes cannot ensure the global склонная улыбка журналистской фортуны. жав или авторитетных союзов государств, welfare without consideration of the positions «Большая двадцатка» – ведущий миро- традиционно имеющих огромное влияние на and opinions of states that do not claim to be the вой форум многостороннего экономическо- развитие глобальных экономических тенден- heavyweights of the elite political clubs. го и финансового сотрудничества. Его значе- ций, не может гарантировать планете все- From this point of view it was very intere- ние возросло в том числе и вследствие пре- общего благоденствия без учета позиций и sting to take advantage of the year of Russia's одоления мирового экономического финан- мнений государств, не относящих себя к тяже- Presidency in the G20 and, having visited the сового кризиса 2008 года. ловесам элитарных политических клубов. main political event of the year - G20 summit in Главной целью заседания «Группы два- С этой точки зрения было весьма любо- St. Petersburg – to analyze the main directions дцати» в 2013 году стало создание условий пытно воспользоваться годом председа- of the foreign policy and economic aspirations для уверенного, устойчивого и сбаланси- № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 46 47

of Turkmenistan against the current global рованного роста на фоне сохраняющейся creation of jobs and combating unemployment, trends. нестабильности на финансовых рынках, encouraging investments and strengthening the Visiting such a high-level forum, listening to высокого уровня безработицы во многих multilateral trade and international development the leaders of top countries, connecting with the странах и дисбалансов в мировой эконо- assistance. inviolable sanctuary of the world political tho- мике. В ходе встречи в российской север- The two-day meeting of the G20 heads of ught, discussing with colleagues the latest news ной столице основное внимание лидеров state and government resulted in the adoption of and competent statements on the sidelines of было уделено вопросам обеспечения эко- the Declaration that reflected the intentions and meetings – this is all a serious professional work номического роста и финансовой стабиль- tools for the further promotion of methods of and gracious smile of the journalistic fortune. ности, создания рабочих мест и борьбы с achievement of the target. In addition, the year of The G20 is the world's premier forum for mul- безработицей, стимулирования инвести- the Russian Presidency marked the successfull tilateral economic and financial cooperation. Its ций, а также укрепления многосторонней completion of the review and analysis of imple- importance has increased not least as a result of торговли и содействия международному mentation of commitments made by the G20 the need to overcome the global economic finan- развитию. members in previous years. cial crisis of 2008. Итогом двухдневной встречи глав госу- The St. Petersburg summit adopted many The main purpose of the G20 meeting in дарств и правительств «Группы двадцати» important decisions for the international commu- 2013 was to create conditions for strong, sustai- стало принятие Декларации, где отражены nity. In fact, a plan of action was defined for every nable and balanced growth against the bac- намерения и инструменты дальнейшего сти- area with the view of stimulating new sources of kdrop of the continuing instability in the financial мулирования методов достижения намечен- growth. Undoubtedly, the St. Petersburg Plan of markets, high levels of unemployment in many ной цели. Кроме того, в год российского пред- Action was a key outcome of the summit. The countries and imbalances in the global econo- седательства был успешно проведен обзор и plan outlines the G20 strategy for achievement my. During the meeting in the Russian northern анализ выполнения обязательств, взятых на of sustained, steady and balanced growth. In capital, the leaders focused on the issues rela- себя странами – участницами «Группы два- practice, it was for the first time that the govern- ting to economic growth and financial stability, дцати» в предшествующие годы. ments of the Group of Twenty pledged to reduce № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 48 49

На саммите в Санкт-Петербурге было the budget deficits. At the same time, all mem- решений как для граждан разных стран, так trends but also, in some instances, outstrip принято много важных решений для между- bers committed to implementing structural и для бизнеса. them. народного сообщества. Фактически по каж- reforms. В целом саммит в Санкт-Петербурге под- Turkmenistan is purposefully pursuing a poli- дому направлению был определен план дей- Regional trade agreements are another very твердил роль «Группы двадцати» как веду- cy of good neighborliness and peace-building, ствий, нацеленных на стимулирование important aspect for the modern world. At pre- щего экономического форума и позволил active promotion of activities aimed at building новых источников роста. Ключевым резуль- sent, almost half of world trade is conducted not консолидировать усилия всех стран по обес- consensus and sustainable development of the татом саммита, безусловно, является Санкт- within the framework of the multilateral system печению устойчивого, сбалансированного и world community. Ashgabat is strongly opposed Петербургский план действий, который but regional trade agreements. It is a modern инклюзивного экономического роста. По to the practice of using military force as an instru- определяет стратегию стран «Группы два- trend and the G20 could not ignore it. It is impor- итогам саммита у всех стран G20 есть четкие ment of foreign policy and intergovernmental дцати» по достижению устойчивого, уверен- tant to ensure transparency of these agreements планы по управлению экономической ситуа- relations. Turkmenistan purposefully generates ного и сбалансированного роста. На практи- and common rules of the game to avoid barriers цией, по созданию рабочих мест, по при- the initiatives to maintain peace and stability in ке правительства «Группы двадцати» впер- for doing business and ensure maximum trans- влечению инвестиций. Central Asia and the Caspian basin at the regio- вые взяли на себя обязательства по сниже- parency of all decisions both for citizens of diffe- Если мысленно вернуться к основным nal and international level. нию дефицита бюджетов. Одновременно с rent countries and for businesses. пунктам Декларации стран – участниц As a neutral state, Turkmenistan builds its этим все страны также взяли обязательства As a whole, the St. Petersburg summit con- Санкт-Петербургского саммита, то неслож- long-term foreign economic strategy on the по проведению структурных реформ. firmed the role of the Group of Twenty as the lea- но обратить внимание на неоспоримый basis of clearly-cut and distinct principles resul- Другой аспект, тоже весьма важный для ding economic forum and helped to consolidate факт: внешнеполитические и макроэконо- ting from its international status. Turkmenistan современного мира, – это региональные тор- the efforts of all countries to achieve sustainab- мические устремления Туркменистана не has never politicized economic cooperation. говые соглашения. Сегодня практически le, balanced and inclusive economic growth. только в полной мере соответствуют миро- And this fact is properly recognized and highly половина объема мировой торговли ведется Following the G20 summit, all its members have вым тенденциям, но и зачастую находятся в appreciated by partners in the international com- в рамках не многосторонней системы, а в got clear plans for management of the economic состоянии опережающего развития. munity. It helps to develop equal and mutually рамках региональных торговых соглашений. situation, creation of jobs and attraction of Туркменистан целенаправленно проводит beneficial relations with different countries and Это современный тренд и G20 не могла его investments. политику миротворчества и добрососедства, companies. игнорировать. Тут важно обеспечить про- If we cast back our minds to the main points активного содействия работе по достижению President Gurbanguly Berdimuhamedov has зрачность этих соглашений и единые прави- of the Declaration of the St. Petersburg summit, согласия и устойчивого развития мирового repeatedly stressed that Turkmenistan follows a ла игры, чтобы не создавать барьеры для it is easy to note an undeniable fact. The foreign сообщества. Ашхабад выступает категори- well-balanced course in international affairs with ведения бизнеса и обеспечивать максималь- policy and macro-economic aspirations of Turk- чески против практики применения военной its own position on important topics of the global ную транспарентность всех принимаемых menistan not only fully comply with international силы в качестве инструмента внешней поли- agenda such as maintaining and strengthening № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 50 51

вопросы развития науки, культуры и образо- вания. Помимо того, безусловным стратеги- ческим приоритетом Туркменистана остает- ся тесное, многоплановое сотрудничество с Организацией Объединенных Наций. Турк- менистан рассматривает ООН как главный инструмент всей современной системы гло- бального взаимодействия, гаранта сохране- ния и поддержания мира и баланса интере- сов на мировой арене, устойчивости суще- ствующей системы безопасности. Одним из ключевых направлений внеш- ней политики Туркменистана является и останется развитие многоплановых, взаимо- выгодных дружественных отношений с веду- щими мировыми державами: Россией, США, Китаем, странами Евросоюза. Кроме того, сегодня у Туркменистана налажены хорошие контакты с центральноазиатскими и араб- скими государствами, странами Азиатско- Тихоокеанского региона. Туркменистан является членом 42 круп- нейших международных организаций, в том числе Организации Объединенных Наций, Организации по безопасности и сотрудниче- ству в Европе, Организации Исламского Сотрудничества, Движения неприсоедине- ния и других. Исходя из того, что потенциал многостороннего сотрудничества в решении тики и межгосударственных отношений, universal peace and security, disarmament, актуальных задач глобального и региональ- целенаправленно генерируя инициативы по countering new challenges and threats, promo- ного развития сегодня особенно востребо- поддержанию мира и стабильности в Цент- ting and protecting human rights, environment, ван, Ашхабад вносит свой весомый вклад в ральной Азии и зоне Каспийского бассейна food problem, avoiding the negative impact of развитие действенных международно-пра- на региональном и международном уровнях. the global financial and economic crisis, deve- вовых инструментов, направленных против Как нейтральное государство Туркмени- lopment of science, culture and education. Besi- вызовов современности. стан формирует свою долгосрочную внешне- des, close and multifaceted cooperation with the В частности, Туркменистан рассматривает экономическую стратегию, опираясь на чет- United Nations remains the absolute strategic надежность и защищенность поставок угле- кие и внятные принципы, вытекающие из priority of Turkmenistan. Turkmenistan views the водородного сырья на международные рынки своего международного статуса. Страна UN as the main tool of the modern system of glo- в качестве важнейшего компонента устойчи- никогда не политизировала экономическое bal interaction, the guarantor of preservation вого развития. Исходя из этого, Туркменистан сотрудничество. И этот факт находит долж- and maintenance of peace and balance of inte- обратился к ООН с предложением приступить ное понимание и высоко ценится партнерами rests in the world and stability of the existing к выработке универсальных механизмов, по мировому сообществу, позволяет разви- security system. которые обеспечивали бы надежное и без- вать равноправные, взаимовыгодные связи с One of the key areas of Turkmenistan's fore- опасное функционирование международной различными странами и компаниями. ign policy has been development of multidimen- инфраструктуры энергопоставок. Президент Гурбангулы Бердымухамедов sional, mutually friendly relations with major 17 мая 2013 года Генеральная Ассамблея неоднократно подчеркивал, что Туркмени- world powers such as Russia, USA, China and ООН по инициативе Туркменистана едино- стан обладает четко выраженным курсом в the European Union. Turkmenistan has also гласно приняла резолюцию «Надежный и международных делах, имеет собственную established good contacts with Central Asian стабильный транзит энергоносителей и его позицию по таким важнейшим темам гло- and Arab countries and the Asia-Pacific region. роль в обеспечении устойчивого развития и бальной повестки, как поддержание и укреп- Turkmenistan is a member of 42 major inter- международного сотрудничества». Широкий ление всеобщего мира и безопасности, раз- national organizations, including the United диалог по проблемам транспортировки оружение, противодействие новым вызовам Nations, the Organization for Security and энергоносителей, инициированный Туркме- и угрозам, поощрение и защита прав чело- Cooperation in Europe, the Organization of Isla- нистаном, обретает последовательный и века, экология, продовольственная пробле- mic Cooperation, the Non-Aligned Movement системный характер, а заложенные в его ма, недопущение негативного влияния миро- and others. Based on the fact that the potential основу принципы встречают в мире все боль- вого финансово-экономического кризиса, of multilateral cooperation in solving urgent pro- шее понимание и одобрение. № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 52 53

Туркменистану удалось избежать послед- blems of global and regional development is par- ной природно-ресурсной базе и курсом на Turkmenistan managed to avoid the impact ствий мирового экономического кризиса и ticularly relevant today, Ashgabat is making a инновационные технологии. of the global economic crisis and maintain сохранить высокие темпы ежегодного при- significant contribution to development of Вовлеченность Туркменистана в между- high rates of the annual GDP growth due to the роста ВВП благодаря выверенному балансу modern international legal instruments to народные связи ориентирована на исполь- well-calculated balance between careful trea- между бережным отношением к националь- address the challenges of modernity. зование его геополитического, экономиче- tment of the national natural resources and In particular, Turkmenistan believes that ского, ресурсного и человеческого потен- the course on introduction of innovative tech- reliability and security of supply of hydrocarbons циала и ускоренного вхождения в разряд nologies. to international markets are the essential com- государств с высоким качеством жизни, Turkmenistan’s engagement in international ponent of sustainable development. With this in динамичной экономикой, стабильными и relations is based on the use of its geopolitical, mind, Turkmenistan put forward a proposal at эффективными отношениями с внешним economic, resource and human capacity and the UN to begin working out the universal mec- миром. В этом заключается смысл проводи- accelerated accession to the category of countri- hanisms that would ensure reliable and safe мой Туркменистаном политики междуна- es with high quality of life, dynamic economy, operation of international energy supply infra- родного сотрудничества, раскрывающей stable and efficient relations with the outside structure. новые возможности для развития как внеш- world. This is the meaning of Turkmenistan's On May 17, 2013, the UN General Assembly ней политики, так и внешнеэкономических policy of international cooperation that opens up unanimously adopted Turkmenistan-sponsored связей. new opportunities for both foreign policy and resolution «Reliable and Stable Transit of Ener- Таким образом, сегодня с уверенностью foreign economic relations. gy and its Role in Ensuring Sustainable Deve- можно говорить о том, что Туркменистан раз- So, we can say with confidence that Turkme- lopment and International Cooperation». The вивается синхронно динамике основных тен- nistan is developing synchronously with the broad dialogue on the problem of energy trans- денций глобальной политики и экономики, major trends in global politics and economics, portation initiated by Turkmenistan takes a cohe- вызывая закономерные уважение и под- gaining legitimate respect and support from the rent and systematic character, while its founda- держку со стороны мирового сообщества. international community. tion principles meet growing understanding and Михаил ПЕРЕПЛЕСНИН Mikhail PEREPLESNIN approval in the world. Санкт-Петербург – Ашхабад St. Petersburg – Ashgabat ХРОНИКА СОБЫТИЙ CHRONICLE OF EVENTS

а проходившей в Женеве 103-й декабря, в день выборов депу- n December 15, the day of election Туркменистане широко отмечен конференц-зале Государственно- ssues relating to interaction between Нсессии Совета Международной 15татов Меджлиса (Парламента) Oof member of the Mejlis (Parlia- Внациональный праздник – День Вго агентства по управлению и ITurkmenistan and the European Union организации по миграции (МОМ) Турк- Туркменистана за пределами страны ment) of Turkmenistan, 33 polling stations нейтралитета. По сложившейся тради- использованию углеводородных ресур- in the framework of the programme of менистан принят полноправным членом были открыты 33 избирательных участ- opened outside of the country. Four of ции ранним утром в Ашхабаде состоя- сов при Президенте Туркменистана international cooperation in the energy этой организации. В июле 2013 года в ка. Четыре из них действовали на терри- them were set up in the Russian Federation лась церемония возложения цветов к состоялась встреча, на которой были sphere were discussed at a meeting at the ходе работы сегмента высокого уровня тории Российской Федерации. В Москве – at the Embassy of Turkmenistan in Арке нейтралитета. рассмотрены вопросы взаимодействия conference hall of the State Agency for Основной сессии Социально-экономи- избирательный участок был открыт при Moscow, at the Consulate of Turkmenistan В этот день в стране прошли посвя- Туркменистана и Европейского Союза в Management and Use of Hydrocarbon ческого Совета ООН (ЭКОСОС) Туркме- Посольстве Туркменистана, в Астрахани in Astrakhan, at the higher education щенные Дню нейтралитета торжества и рамках программы международного Resources under the President of Turkme- нистан официально вручил Генерально- – при туркменском консульстве, в establishments in St. Petersburg and концерты. Особенно насыщенной была сотрудничества в энергетической nistan. The meeting was attended by му директору МОМ Уильяму Леси Свин- Санкт-Петербурге и Казани – на базе Kazan, where students from Turkmenistan программа праздничных мероприятий, сфере. Во встрече приняли участие спе- experts from the line ministries of Turkme- гу письменное обращение о вступлении высших учебных заведений, где study. состоявшихся в туркменской столице. циалисты отраслевых ведомств Туркме- nistan, as well as representatives of the страны в данную организацию. Ранее обучаются студенты из Туркменистана. A total of five thousand people were on Туркменистан обрел статус посто- нистана, а также представители Евро- European Union led by the head of the EU Туркменистан имел статус наблюдателя Всего в списки четырех избиратель- the lists of four polling stations in the Russ- янного нейтралитета в соответствии со союза во главе с генеральным директо- directorate general on energy, Hans Rhine. в МОМ с 1997 года.u ных участков на территории Российской ian Federation. The overwhelm majority of специальной Резолюцией ООН «Посто- ром по энергетике Гансом Рейном. The sides noted that the EU attaches Федерации было внесено около пяти citizens of Turkmenistan voted in the first янный нейтралитет Туркменистана», В ходе встречи отмечалось, что в great importance to development of ener- тысяч фамилий. Проявив активность, half of the day, thus displaying their activi- принятой восемнадцать лет назад – 12 настоящее время страны ЕС придают gy cooperation with Turkmenistan. In this urkmenistan was admitted as a full- граждане Туркменистана в подавляю- ty. By the time of closure of the polling sta- декабря 1995 года Генеральной Ассамб- большое значение развитию сотрудни- regard, the Turkmen side provided a com- Tfledged member of the International щем большинстве проголосовали уже в tions, more than 76 percent of registered леей ООН. u чества в энергетической сфере с Турк- prehensive report on the pace of imple- Organization for Migration (IOM) at the первой половине дня. К моменту закры- voters cast their ballots for the candidates менистаном. В этой связи была пред- mentation of the energy strategy aimed at 103rd session of this organization in Gene- тия избирательных участков (19.00 мос- for election to the Mejlis. u ставлена подробная информация о реа- the active international cooperation, diver- va. Turkmenistan officially handed a writ- ковского времени) свои голоса за кан- urkmenistan has widely celebrated лизуемой энергетической стратегии sification of gas export routes and creation ten request on the country’s intention to дидатов в депутаты Меджлиса отдали Tthe national holiday - Day of Neutra- Туркменистана, направленной на актив- of conditions for secure and reliable trans- join the organization to IOM Director Gene- более 76 процентов зарегистрирован- lity. ное международное сотрудничество, it of energy to the largest markets of the ral William Lacy Swing in the course of ных избирателей. u According to tradition, a flower laying диверсификацию маршрутов по экспор- Eurasian continent. u work of the high-level segment of the main ceremony was held in Ashgabat early in the ту газа и создание необходимых условий session of the Social and Economic morning at the Arch of Neutrality. для безопасного и надежного транзита Council (ECOSOC) in July 2013. Turkmeni- On this day, festive events and concerts энергоносителей на крупнейшие рынки stan had observer status at the IOM since were held across Turkmenistan to mark евразийского континента. u 1997.u Day of Neutrality. Particularly interesting were celebrations in the Turkmen capital. Turkmenistan gained the status of per- manent neutrality through the special reso- lution of the United Nations «Permanent Neutrality of Turkmenistan» that was pas- sed by the UN General Assembly eighteen years ago – on December 12, 1995. u

На снимках: на избирательном участке при Посольстве Туркменистана в России. Photo: the polling station at the Embassy of Turkmenistan in Russia. ПОЛИТИКА / POLITIC НА ВСТРЕЧНЫХ КУРСАХ БИЗНЕС-ФОРУМ В КИЕВЕ ПОДТВЕРДИЛ НАЛИЧИЕ ГЛУБОКИХ ВЗАИМНЫХ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ИНТЕРЕСОВ ТУРКМЕНИСТАНА И УКРАИНЫ HEAD-ON COURSE BUSINESS FORUM IN KIEV CONFIRMS DEEP MUTUAL ECONOMIC INTERESTS OF TURKMENISTAN AND UKRAINE

ЭКОНОМИКА / ECONOMY № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 58 59

ажным событием в процессе разви- large-scale business forum in Kiev миссии в Украине Нурберды Аманмурадов According to him, Turkmenistan maintains тия и укрепления двусторонних тор- became an important event in deve- ознакомил собравшихся с тенденциями эко- trade and economic cooperation with about one Вгово-экономических связей между Alopment and strengthening of bilateral номического развития современного Турк- hundred countries. The main trade partners of Туркменистаном и Украиной стал масштаб- economic and trade relations between Turkme- менистана. Turkmenistan are such countries as China, Tur- ный бизнес-форум, прошедший в Киеве и nistan and Ukraine. It was organized by the По его словам, сегодня около ста стран key, Iran, the UAE, Russia, Ukraine, Japan, организованный совместными усилиями Chambers of Commerce and Industry of the two мира осуществляют торгово-экономическое Republic of Korea, Germany, Italy, USA and Торгово-промышленных палат двух стран, countries with the active support of the Embas- сотрудничество с Туркменистаном. Основны- France. Turkmenistan is actively pursuing an при активной поддержке Посольства Турк- sy of Turkmenistan in Ukraine. ми торговыми партнерами Туркменистана investment policy. From 2007 to 2012, invest- менистана в Украине. The forum brought together the representati- являются такие страны, как Китай, Турция, ments in the national economy increased 10.5 Форум, собравший представителей поли- ves of political and business circles of the two Иран, ОАЭ, Россия, Украина, Япония, Корей- times. This led to a significant increase in fixed тических и деловых кругов двух стран, был countries. It was designed to strengthen econo- ская Республика, Германия, Италия, США, assets in the leading industries of Turkmenistan. призван укрепить торгово-экономическое mic and trade cooperation between Turkmenistan Франция. В Туркменистане активно проводит- Following the construction boom, Turkmenistan сотрудничество Туркменистана с Украиной в and Ukraine in the context of development of new ся инвестиционная политика. За период с 2007 is increasingly building new industrial and social контексте освоения предпринимательскими markets by business structures of the two countri- по 2012 годы инвестиции в экономику вырос- facilities whose equipment and technological структурами сторон новых рынков, опреде- es, as well asidentification of promising areas of ли в 10,5 раза. Это привело к значительному processes comply with high international stan- ления перспективных направлений взаимо- cooperation and creation of favorable conditions росту основных средств в ведущих отраслях. dards. Foreign investments play an important действия, создания благоприятных условий for development of Turkmen-Ukrainian economic В результате бурного роста строительства в role in the economic development of the country. для развития туркмено-украинского эконо- cooperation. According to the Turkmen side, Туркменистане интенсивно создаются новые They are regarded as the most stable, making a мического сотрудничества. По мнению турк- cooperation with Ukraine, which has the enormo- объекты производственной и социальной positive impact on the economy in terms of deve- менской стороны, сотрудничество с Украи- us economic capacity,is one of the priorities of сферы, по своей технической оснащенности и lopment of its production and export capacity, as ной, обладающей огромными экономически- Turkmenistan's foreign policy strategy. технологическому содержанию соответствую- well as ensuring employment of the population. ми возможностями, является одним из прио- Speaking at the forum, the head of the Turk- щие высоким международным требованиям. The higher level of openness of Turkmeni- ритетных направлений реализуемой Туркме- men diplomatic mission in UkraineNurberdyA- Важную роль в экономическом развитии стра- stan’s economy is one of the important condi- нистаном внешнеполитической стратегии. manmuradovbriefed the participants on the ны играют иностранные инвестиции. Они рас- tions for better attraction of foreign investments. Выступивший перед участниками фору- main trends of economic development of сматриваются как наиболее устойчивые, By the end of 2012, foreign investments in the ма глава туркменской дипломатической modern Turkmenistan. позитивно воздействующие на экономику с total capital investments amounted to some six- № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 60 61

точки зрения развития ее производственного teen percent. The largest share of investments довых социальных параметров прогресса, A thesis about prospects of Turkmen-Ukraini- и экспортного потенциала, а также обеспече- accounted for the industrial sector. The govern- конечным получателем которых является an business cooperation was a logical conclusion ния занятости населения. ment of Turkmenistan acts as the guarantor of каждый гражданин Туркменистана. В стране of the above mentioned. Ukraine is one of the stra- Возросший уровень открытости экономи- preservation and multiplication of property and создается прочная материальная основа для tegic partners with which Turkmenistan maintains ки Туркменистана является одним из важных investments of foreign companies and investors. социально-ориентированной рыночной эко- close economic and trade relations. In 2012, trade условий увеличения притока иностранных The priority is given to high-tech, innovative pro- номики. Социальные аспекты развития Турк- turnover between the two countries increased 2.3 инвестиций. По итогам 2012 года объем ино- jects, technologically sophisticated productions менистана охватывают огромную сферу, times to US $ 705.4 million year-on-year. The main странных инвестиций в общем объеме капи- employing modern methods of marketing and которая распространяется на здравоохране- export items are the products of fuel and energy тальных вложений составил около шестна- management. ние, образование и науку, культуру и искус- complex, cotton fiber, textile and light industry. дцати процентов. Наибольший удельный вес Relevant infrastructure is being built to pro- ство, спорт и туризм и многое другое. В связи Theimport items include products of the food инвестиционных вложений приходится на mote investments in the economy of Turkmeni- с этим значительная часть инвестиций industry, petrochemical and chemical industry, отрасли промышленности. Государство stan. The legislative base of the investment pro- направляется на развитие социального technological machinery and mechanical appli- выступает гарантом сохранения и приумно- cess is being consistently improved in accor- блока отраслей, в результате чего вводятся ances, electrical machinery and equipment, metal жения собственности и вложенных средств dance with the international requirements for в строй сотни объектов социальной инфра- and metal products, locomotives and spare parts, иностранными компаниями и инвесторами. protection of investors' rights. структуры, соответствующей передовым vehicles, pharmaceutical products, wood and При этом предпочтение отдается высокотех- All the aspects of sustainable economic стандартам. wood products, furniture, products of light indust- нологичным, инновационным проектам, тех- development support the achievement of the Логическим выводом из сказанного про- ry. As of today, 30 registered enterprises with нологически сложным производствам, с при- advanced social parameters of progress, whose звучал тезис о перспективах развития турк- Ukrainian capital operate in Turkmenistan, and 74 менением современных методов маркетинга ultimate recipientsare the citizens of Turkmeni- мено-украинского делового сотрудничества. investment projects have been implemented. и менеджмента. stan. The country has created a solid material Украина – один из стратегических партне- During the discussions at the forum, Chair- Для повышения привлекательности вло- foundation for a socially oriented market econo- ров, с которым Туркменистан связывают тес- man of the Ukrainian side of the Ukrainian-Turk- жений в экономику Туркменистана развива- my. Social aspects of development of Turkmeni- ные торгово-экономические отношения. В men Business Council Alexander Melnik said ется соответствующая инфраструктура, stan cover a huge area, including health, educa- 2012 году товарооборот между двумя стра- that trade turnover between Ukraine and Turk- последовательно совершенствуется законо- tion and science, culture and arts, sports and нами возрос в 2,3 раза по сравнению с пре- menistan in 2014 may increase to US $ 1.5 bil- дательная база инвестиционного процесса с tourism and many other service industries. In дыдущим годом и составил 705,4 млн. дол- lion According to the experts of the Ministry of учетом международных требований по this regard, much of the investmentsarechanne- ларов США. Основной статьей экспорта Economic Development and Trade of Ukraine, защите прав инвесторов. led into development of the social sectors, hel- являются продукция топливно-энергетиче- this number can be achieved already this year. Все аспекты устойчивого экономического ping to put into operation hundreds of social faci- ского комплекса, текстильной и легкой про- «One of the most important topics discussed развития направлены на достижение пере- lities meetingthe best standards. мышленности, хлопковое волокно. at the forum is establishment of the Ukrainian- № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 62 63

Основу импорта составляют продоволь- Turkmen Trading House in Ukraine and the Turk- вого дома в Украине и туркмено-украинско- ственные товары, продукция нефтехимиче- men-Ukrainian Trading House in Turkmenistan. го торгового дома в Туркменистане, над чем ской и химической промышленности, техно- This issue is now being worked out by the Cham- активно работает Торгово-промышленная логическое оборудование и механические ber of Commerce and Industry», President of the палата, – сообщил участникам форума пре- устройства, электрические машины и обору- Ukrainian CCI Gennady Siskins told the forum зидент ТПП Украины Геннадий Чижиков. По дование, металл и изделия из металла, локо- participants. According to him, the sides have его словам, уже подготовлены базовые мотивы и их части, средства транспорта, фар- already drafted basic documents that provide for документы, в которых отражены все необхо- мацевтические препараты, древесина и изде- all the rights, obligations, conditions, preferen- димые права, обязанности, условия, префе- лия из дерева, мебель, товары легкой про- ces and privileges of the founders. ренции, льготы учредителей. мышленности. Сегодня в Туркменистане The business forum participants agreed that Создание торговых домов двух стран зарегистрировано 30 предприятий с участием establishment of the trading houses of the two будет способствовать значительному углуб- украинского капитала, реализованы и осу- countries will significantly contribute to the лению взаимовыгодного партнерства между ществляются 74 инвестиционных проекта. deepening of the mutually beneficial partnership странами, сошлись во мнении участники Председатель украинской части украин- between the two countries. Discussingthe pro- бизнес-форума. В ходе обсуждения вопро- ско-туркменского делового совета Алек- spects of further deepening of cooperation, сов дальнейшего углубления сотрудниче- сандр Мельник в ходе дискуссий на форуме members of the delegation of Turkmenistan got ства члены представительной туркменской заявил, что товарооборот между Украиной и acquainted with presentations of the Ukrainian делегации ознакомились с презентациями Туркменистаном в 2014 г. может увеличить- colleagues. More than 90 companies, organiza- украинских коллег. Более 90 предприятий, ся до 1,5 млрд. долларов. По оценкам спе- tions and private entities of Ukraine prepared организаций и частных структур Украины циалистов Министерства экономического their proposals for Turkmen partners. There is подготовили предложения для туркменских развития и торговли Украины, эта цифра every reason to believe that much of them will be партнеров. Есть все основания полагать, что вполне достижима уже в 2013 году. implemented. значительная их часть будет востребована. – Одна из важных тем нашего форума – Vadim MAKSIMENKO Вадим МАКСИМЕНКО это создание украинско-туркменского торго- Kiev Киев № 10-12 (103-105) 2013 65 ЖЕМЧУЖИНЫ «ВОСТОЧНОЙ КОЛЛЕКЦИИ» ТУРКМЕНСКИЕ ТОВАРЫ БЫЛИ ПРЕДСТАВЛЕНЫ НА МАСШТАБНОЙ МОСКОВСКОЙ ВЫСТАВКЕ-ЯРМАРКЕ GEMS OF «ORIENTAL COLLECTION» TURKMEN GOODS DISPLAYED AT LARGE-SCALE FAIR IN MOSCOW

а прошедшей в российской столи- t was for the first time that the traditional це традиционной выставке-ярмар- Moscow fair «Oriental Collection» hosted Нке «Восточная коллекция» впер- Ian exposition of goods from Turkmenistan. вые была представлена экспозиция товаров For three days the colorful stand arranged by the из Туркменистана. Три дня среди пестрого Trading House of Turkmenistan entertained visi- многообразия стендов и подиумов выста- tors, among many other stands and podiums at вочного центра на Тишинской площади the exhibition center on the Tishinskaya square Москвы взоры посетителей привлекал кра- in Moscow. This joint Turkmen-Russian trading сочный прилавок Торгового дома Туркмени- company has been operating for several years стана. Это совместное туркмено-российское now, providing many customers with the oppor- торговое предприятие существует уже tunity of wholesale and retail purchases and gui- несколько лет, предоставляя многочислен- dance on doing business with Turkmen partners. ным клиентам возможности рознично-опто- The fair with oriental flavor was designed to вых закупок и консультации по ведению биз- present a specific selection of goods and servi- неса с туркменскими партнерами. ces. Turkmen carpets, jewelry and souvenirs Сама тематика выставки, ориентирован- displayed on the Turkmen stand fit easily and ная на восточную экзотику, предполагала logically into this specificity. специфичный выбор предлагаемых товаров It is no wonder that the Orient is famous for its и услуг. В эту специфику легко и логично legends and myths, fascinating anyone who вписались туркменские ковры, украшения и wants to learn more about them. These tales сувениры, предложенные посетителям турк- keep the wisdom of generations and essence of менского павильона. a subtle oriental soul. They still surprise with their Не зря Восток славится своими легенда- deep and mysterious essence. The fair «Orien- ми и мифами, очаровывающими всех, кто tal Collection» turned into a real summer oasis in стремится к нему прикоснуться. В этих ска- the winter metropolis, where the daily bustle was заниях хранится мудрость поколений, через replaced with a sunny holiday – fascinating, них передается суть тонкой восточной души, bright and mysterious, like in fairy tales about и они до сих пор удивляют своей глубокой и Princess Scheherazade. загадочной природой. Выставка «Восточная The fair exposed visitors to the history, cultu- коллекция» стала настоящим летним оази- re and traditions of the Eastern countries, their сом посреди зимнего мегаполиса, где вме- spiritual values and unique atmosphere. сто будничной суеты царил солнечный Under the arches of the fair one could see the ЭКОНОМИКА / ECONOMY праздник – завораживающий, яркий и зага- thematic sections such as culture, history and art № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 66 67

of the peoples of the East (musical instruments, traditional costumes and dances, ceremonies and rituals, oriental languages ); arts of Eastern masters (jewelry, painting, ikebana, stained glass stands, souvenir weapons, knives, car- pets, fans, ceramics, porcelain, chasing); ethnic cuisine (oriental sweets, dried fruits, nuts, spi- ces, edible oils, tea, coffee, sauces); consumer goods (fabrics, textiles, fur, clothes, shoes, blan- kets, interior items, leather, jewelry, gifts, table- ware, hookahs, tobacco, spices, aromatic oils, herbs); oriental medicine (aromatherapy, incen- se, cosmetics, feng shui, herbs); sport (martial arts, items for oriental martial arts); tourism (ser- vices of tourist companies operating in the Eastern countries). A three-day fair was an unforgettable journey to the island of East in the center of the Russian capital thanks to the interesting program, more than one hundred stands with oriental goods, master classes led by the renowned Russian experts and fascinating stories and lectures. «Fair of Masters» also aroused a great inte- rest among the connoisseurs of original works and unique gifts. One could buy a variety of han- dicrafts made by creative people, who have well- deserved the title of master. They specialize in knitting, embroidery, glass, wood, metal and

чай, кофе, соусы); товары народного потреб- ления (ткани, текстиль, меха, кожа, одежда, обувь, предметы интерьера, посуда, бижуте- рия, сувениры); восточная медицина (арома- терапия, благовония, косметика, фэн-шуй, травы); спорт (восточные единоборства, товары для восточных единоборств); туризм (услуги туристических фирм, работающих со странами Востока). дочный, словно в сказках о принцессе Шахе- Разнообразная, интересная программа, резаде. более ста стендов с восточными товарами, Выставка дала возможность ближе озна- мастер-классы под руководством известных комиться с историей государств Востока, в России специалистов и увлекательные рас- проникнуться их культурой и традициями, сказы и лекции превратили три дня выставки познать их духовные ценности и погрузиться в незабываемое путешествие на островок в неповторимую атмосферу этих стран. Востока в центре российской столицы. Под сводами выставочного модуля можно Не осталась без заинтересованного зри- было ознакомиться с такими тематическими тельского внимания «Ярмарка мастеров», разделами, как культура, история и искус- привлекшая ценителей авторских работ и ство народов Востока (музыкальные инстру- уникальных подарков. Здесь можно было менты, национальные костюмы и танцы, купить самые разные авторские ручные церемонии и обряды, восточные языки); работы, созданные творческими людьми, творчество восточных мастеров (ювелирные признанно носящими звания мастеров. Они украшения, живопись, икебана, витражи, вяжут, вышивают, изготавливают свои изде- сувенирное оружие, ножи, ковры, веера, лия из стекла, дерева, металла и глины. Каж- изделия из керамики, фарфора, чеканка); дая авторская работа уникальна, в нее вло- национальная кухня (восточные сладости, жены новые идеи мастера, его вдохновение, сухофрукты, орехи, специи, пищевые масла, знания, опыт и талант. № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 68 69

production of carpets to the rank of collection rarity. Thus, the Turkmen stand was not so much a place for trading but an island of colorful ethnic culture in the multicolor palette of the gorgeous exotic fair. Numerous visitors sincerely thanked the organizers of the exhibition for the opportu- nity to get into the world of original Turkmen tra- ditions and learn more about the country and its potential. Sergey MONSTAKOV Photo by the author

Особенно много зрителей привлекала clay works. Every original work is unique, reflec- тщательность выделки, уникальная плот- центральная сценическая площадка экспо- ting new ideas of masters, their inspiration, ность узелков, легко узнаваемая цветовая зиции, где демонстрировались и экзотиче- knowledge, experience and talent. гамма снискали туркменским коврам славу ские танцы. Современный восточный танец Especially attractive were exotic dances at во всем мире, возвели изделие поточного – это огромный мир, объединяющий как the central stage area of the fair. A modern ori- производства в ранг коллекционного рари- классический танец живота и фольклорные ental dance is a whole world combining both тета. танцы Азии, так и другие современные classical belly dance and folkloric dances of Asia Таким образом, туркменская экспозиция направления танцев – фламенко и танго, and other contemporary dances such as tango стала не столько торговой площадкой, балет и классическую хореографию. На and flamenco, ballet and classical dance. The сколько островком колоритной националь- выставке зрители смогли ознакомиться со fair visitors were able to see all the variety of ori- ной культуры в многокрасочной палитре всем многообразием танцев восточных сти- ental dance styles performed by folk ensembles великолепной экзотической ярмарки. Мно- лей, исполненных участниками фольклор- and dance groups. гочисленные посетители искренне благода- ных ансамблей и воспитанниками танце- Visitors at the Turkmen stand were primarily рили организаторов экспозиции за возмож- вальных студий. interested in the well-known national handmade ность окунуться в мир самобытных туркмен- Посетителей туркменского стенда в пер- carpet products. The long history of patterns, ских традиций, больше узнать о стране и ее вую очередь интересовали знаменитые workmanship, unique density of nodes, easily возможностях. национальные ковровые изделия ручной recognizable colors have made Turkmen car- Сергей МОНСТАКОВ работы. Многовековая история узоров, pets famous worldwide and raised the series (фото автора) Трактор «Беларус» – помощник дайханина № 1

Представительство в Туркменистане: ул. 1994, (ул. Труда), 101, г. Ашхабад Тел: +99312 280708 / 10

Официальный сервисный агент в Туркменистане: ул. Огузхана 7А, 744035, г. Ашхабад Тел: +99312 432131 Факс: +99312 431922 ХРОНИКА СОБЫТИЙ CHRONICLE OF EVENTS

Туркменбашинский международ- ашхабадском Выставочном he International Exhibition «Oil and Туркменистане в последнее вос- туркменской столице состоя- he State Concern Turkmengaz, the Вный морской порт на Каспии при- Вцентре прошла международная TGas of Turkmenistan- 2013» and Вкресенье ноября по сложившей- Влось подписание сервисного TAfghan Gas Corporation, the Inter- был нефтеналивной танкер «Кенар» выставка «Нефть и газ Туркменистана- the 18th International Conference «Inter- ся традиции отметили Праздник уро- Соглашения с транзакционным совет- state Gas Systems (Private) Limited (Paki- («Берег»), построенный по заказу Турк- 2013» и 18-я конференция «Междуна- national Cooperation in the Oil and Gas жая. Главным местом проведения тор- ником между Государственным концер- stan), Gail Limited (India) and the Asian менистана в Нижнем Новгороде на родное сотрудничество в нефтегазовой Industry of Turkmenistan: Potential, Achie- жеств стал столичный конноспортив- ном «Туркменгаз», Афганской газовой development Bank have signed a Trans- верфи судостроительного завода «Крас- отрасли Туркменистана: потенциал, vements, Priorities» was held at the Ash- ный комплекс, где чествовали героев корпорацией, Корпорацией «Inter state action Advisory Service Agreement on the ное Сормово» (Российская Федерация). достижения, приоритеты». gabat Exhibition Center. праздника – передовых арендаторов, gas systems (Private) limited» (Паки- Turkmenistan-Afghanistan Pakistan-India Новый танкер грузоподъемностью 7 100 Основная цель нефтегазового The main purpose of the oil and gas механизаторов, ученых-агрономов, стан), компанией «Gail (India) limited» (TAPI) gas pipeline. тонн предназначен для перевозки сырой форума – ознакомление деловых кру- forum is to expose the international busi- селекционеров и других специалистов- (Индия) и Азиатским банком развития The sides have come close to establis- нефти и нефтепродуктов. гов мира с энергетическим потенциа- ness community to the energy potential of аграриев, внесших достойный вклад в по газопроводу Туркменистан – Афга- hing the TAPI Ltd Consortium to deal with Освоение Туркменистаном углеводо- лом Туркменистана и перспективами Turkmenistan and prospects for internatio- развитие сельского хозяйства страны. нистан – Пакистан – Индия (ТАПИ). the practical implementation of the project. родных ресурсов Каспия требует уве- международного сотрудничества. nal cooperation. Здесь развернулась выставка дости- Стороны вплотную подошли к созда- The sides are currently looking at legal and личения танкерного флота. Так, Туркме- Свои стенды в залах экспоцентра раз- The enterprises of the fuel and energy жений агропромышленного комплекса нию консорциума TAPI Ltd., который technical issues to establish the consor- нистан за последние годы закупил в местили около 100 компаний из более sector of Turkmenistan as well as some 100 Туркменистана. В экспозициях, подго- будет заниматься практической реализа- tium, as well as issues relating to invitation России нефтеналивные танкеры «Сум- чем 20 стран, причем 30 из них приняли companies from over 20 countries have set товленных профильными ведомствами, цией проекта. В настоящее время изу- of leading foreign companies with relevant бар», «Хазар», «Джейхун», «Битарап», участие в выставке впервые. В выставке up their stands in the halls of the Exhibition были выставлены образцы продукции чаются юридические и технические technical capability, advanced technologi- «Этрек», «Аладжа». u также участвовали подразделения ТЭК Center. Of them, 30 companies participate хлопководческой и хлопкоперерабаты- вопросы по его созданию, а также при- es and hands-on experience in construc- Туркменистана. in the exhibition for the first time. вающей, зерноводческой отраслей, влечению к работам ведущих зарубеж- tion of pipelines. Среди экспонентов – представители Among the exhibitors are representati- животноводства, пищевой и текстиль- ных компаний, имеющих необходимые The total length of the pipeline will be he newly built oil tanker «Kenar» нефтегазовых компаний России, Китая, ves of the oil companies from Russia, ной промышленности, элитные сорта технические возможности, передовые 1,735 km, including 200 km in the territo- T(coast) has arrived in the Turkmen- США, Великобритании, Германии, China, USA, UK, Germany, Malaysia, UAE, семян, образцы передовой техники. u технологии и практический опыт строи- ry of Turkmenistan, 735 km in the territory bashi international seaport on the Caspian Малайзии, ОАЭ, Франции, Италии, Бель- France, Italy, Belgium, the Czech Republic, тельства магистральных трубопроводов. of Afghanistan, 800 km in the territory of Sea. It was built on the order of Turkmeni- гии, Чехии, Румынии, Турции, Ирана, Romania, Turkey, Iran, Kazakhstan, Ukrai- Общая протяженность газопровода Pakistan, finishing at the settlement of stan at «Krasnoye Sormovo» shipyard in Казахстана, Украины, Беларуси и др. u ne, Belarus, etc. u he traditional Harvest Day was составит 1735 км, в том числе 200 км – Fazilka on the border with India. The annu- Nizhny Novgorod (Russian Federation). Tcelebrated in Turkmenistan on the по территории Туркменистана, 735 км – al capacity of the pipeline will be 30 billion The tanker’s capacity is 7 100 tons. It is last Sunday of November. The Ashgabat по территории Афганистана, 800 км – по cubic meters. u designed to carry crude oil and petroleum Equestrian Center was the venue of celeb- территории Пакистана и достигнет насе- products. rations. As part of the celebrations, there ленного пункта Фазилка на границе с Development of hydrocarbon resources were honored the heroes of the harvest Индией. Годовая мощность газопровода in the Caspian Sea requires increasing the campaign – best tenants, mechanics, sci- составит 30 миллиардов кубометров. u tanker fleet of Turkmenistan. That is why entists, agronomists, breeders and other Turkmenistan has recently bought a num- agro-experts who have made a worthy ber of oil tankers from Russia, such as contribution to the development of agricul- «Sumbar», «Khazar», «Dzheyhun», «Bita- ture in the country. rap», «Etrek», «Aladza». u The exhibition of achievements of agro-industrial complex of Turkmenistan was set up at the celebration venue. The stands of relevant agencies featured the sample products of the cotton-growing, cotton-processing and wheat-growing industries, livestock, food and textile industries, elite seed samples and advan- ced technologies. u

На снимке: в Туркменистане отметили традиционный Праздник урожая. На снимке: нефтегазовый форум в Ашхабаде. Photo: the traditional Harvest Day Photo: oil and gas forum in Ashgabat. was celebrated in Turkmenistan. ЭКОНОМИКА / ECONOMY 744000, Туркменистан Ашхабад, ул. Ю. Эмре, 1 тел./факс: +993 (12) 45 10 00 (многоканальный) [email protected]

Официальный представитель заводов в Туркменистане

Современный бульдозер Б-11 Челябинский тракторный завод – УРАЛТРАК

Современная техника:

– грузовая – пассажирская – специальная РУКА НА ПУЛЬСЕ АШХАБАДСКАЯ ВСТРЕЧА ЭКСПЕРТОВ ОПРЕДЕЛИЛА АКТУАЛЬНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ В МИРЕ KEEPING FINGER ON THE PULSE EXPERT MEETING IN ASHGABAT HIGHLIGHTED MODERN TRENDS OF INTERNATIONAL HEALTH DEVELOPMENT

ЗДОРОВЬЕ / HEALTH № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 78 79

вклад в обеспечение здоровья и благополу- чия людей на мировом уровне, Туркмени- стан, будучи активным участником междуна- родной жизни, выдвигает ряд важных ини- циатив, касающихся актуальных вопросов современности. При этом глава государства подчеркнул, что Туркменистан не ограничивается только выдвижением важных инициатив, направ- ленных на развитие широкого международ- ного сотрудничества и отвечающих корен- ным интересам всех стран и народов, но также предпринимает меры по их практиче- ской реализации. И проведение междуна- родной конференции стало наглядным тому свидетельством. Туркменистан рассматри- вает факт проведения этого представитель- ного форума в Ашхабаде как знак признания заслуг страны в деле охраны здоровья людей. Проблема профилактики неинфекцион- ных заболеваний – один из приоритетов деятельности ВОЗ, продолжил глава Турк- менского государства. Важность этой рабо- ты подтверждена в положениях Политиче- ской декларации Совещания высокого уровня Генеральной Ассамблеи ООН по профилактике неинфекционных заболева- ний и борьбе с ними, состоявшегося в Нью- редставительный форум, органи- he high-level forum was organized in Йорке в сентябре 2011 года. В этой связи relating to contemporary challenges. зованный правительством Туркме- Ashgabat by the Government of Turk- туркменский лидер дал высокую оценку The head of state emphasized that Turkme- Пнистана и Европейским региональ- Tmenistan and the World Health Organi- деятельности ВОЗ, которую организация nistan does not content itself to proposing impor- ным бюро Всемирной организации здраво- zation (WHO) Regional Office for Europe. It bro- проводит по претворению в жизнь положе- tant initiatives aimed at development of broad охранения (ВОЗ), собрал в Ашхабаде экс- ught together experts and delegates from more ний этого документа. international cooperation in the fundamental пертов-профессионалов, делегатов из than 35 countries of the WHO European Region, Новая европейская политика здравоохра- interests of all countries and peoples. Turkmeni- более 35 стран Европейского региона ВОЗ, в including ministers of health. The Turkmen side нения «Здоровье-2020», представляющая stan also takes measures to ensure their imple- том числе министров здравоохранения. С in the forum was represented by members of the собой перспективное видение проблемы mentation. The international conference was туркменской стороны в работе форума уча- government, heads and representatives of the улучшения здоровья в Европе в целом, clear evidence of this. Turkmenistan views the ствовали члены правительства, руководите- Ministry of Health and Medical Industry of Turk- также уделяет особое внимание предупреж- fact of holding this high-level forum in Ashgabat ли и представители Министерства здраво- menistan, a number of other ministries, agenci- дению и профилактике неинфекционных as a sign of recognition of the country’s contri- охранения и медицинской промышленности es and medical institutions. заболеваний. Это масштабный инновацион- bution to protection of people’s health. Туркменистана, ряда других министерств и The main goal of the Ashgabat meeting was ный план действий, который является осно- Prevention of non-communicable diseases is ведомств, медицинских учреждений. to discuss a wide range of issues relating to pre- вой для определения стратегических прио- one of the priorities of the WHO, the Turkmen Основной целью ашхабадской встречи vention and control of non-communicable disea- ритетов развития здравоохранения на пред- leader said. The importance of this work is con- стало обсуждение широкого круга вопросов, ses, as well as sharing experiences and identi- стоящие годы. И мы надеемся, сказал Пре- firmed by the provisions of the Political Declara- касающихся профилактики и борьбы с неин- fying the relevant directions for further consoli- зидент Туркменистана, что их рассмотрение tion of the High Level Meeting of the UN General фекционными заболеваниями, а также dation of efforts to achieve the common objecti- в ходе нынешней конференции придаст Assembly on the Prevention and Control of Non- обмен опытом и определение актуальных ves. мощный импульс нашей работе, откроет communicable Diseases, held in New York in направлений для дальнейшего сложения President of Turkmenistan Gurbanguly Ber- новые возможности в деле профилактики и September 2011. In this regard, the Turkmen общих усилий в целях решения поставлен- dimuhamedov attended the opening ceremony борьбы с данными заболеваниями. leader praised the WHO activities to ensure ных задач. and plenary session of the international forum. Здоровье людей – главное богатство implementation of the provisions of this docu- В торжественной церемонии открытия Addressing the conference participants, he страны, основа ее процветания, подчеркнул ment. международного форума и его пленарном noted that Turkmenistan, desirous of making a глава государства. Развитие здравоохране- The new European policy Health 2020, being заседании принял участие Президент Турк- worthy contribution to ensuring health and well- ния в Туркменистане сегодня возведено в a long-term vision to address the problem of менистана Гурбангулы Бердымухамедов. being of people around the world and being an ранг государственной политики. В стране improving health in Europe as a whole, also pays Обращаясь к участникам конференции, он active participant in the international events, разработан и успешно осуществляется ряд special attention to the prevention of non-com- отметил, что стремясь внести достойный puts forward a number of important initiatives целевых программ – «Здоровье», «Госу- municable diseases. This is a major innovative № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 80 81

action plan, which is the basis for identifying stra- tegic priorities for healthcare development in the coming years. «We hope that addressing these issues at this conference will give a powerful impetus to our work, and will open up new ways in preventing and controlling these diseases», the President of Turkmenistan said. The nation’s health is the main wealth of the country and foundation of its prosperity, the head of state stressed. Development of health- care in Turkmenistan has been elevated to the rank of state policy. The country has developed and successfully implemented a number of tar- geted programs such as Health; State Program of Development of Healthcare in Turkmenistan for 2012-2016; State Program of Development of the Pharmaceutical Industry of Turkmenistan for 2011-2015; National Program of Develop- ment of Sanatoria and Health Service of Turk- menistan; National Program of Socio-Economic Development of Turkmenistan for 2011-2030; National Program on Improvement of Social and Living Conditions in Villages, Towns and District Centers until 2020. Turkmenistan allocates considerable financi- al resources for sustainable social development, including healthcare. These resources are chan- neled not only into construction of new health facilities but also in changing the organizational structure of the healthcare system. According to President Gurbanguly Berdimuhamedov, the ongoing reforms provide basis for Turkmenistan to move to the higher level of quality health care. The notion of advanced technologies, which are дарственная программа развития сферы widely used in the national health care, does not высокий уровень оказания качественной Office for Europe, Turkmenistan is currently здравоохранения в Туркменистане на 2012- only refer to equipment. This notion also provi- медицинской помощи. Передовые техноло- developing a national strategy for 2014-2020 to 2016 годы», «Государственная программа des for training of Turkmen doctors, introduction гии, широко применяемые в национальном combat non-communicable diseases. This stra- развития фармацевтической промышленно- of latest therapies and patients’ access to almost здравоохранении, – это не только совре- tegy builds on the best international and regional сти Туркменистана на 2011-2015 годы», all kinds of specialized services known to the менное оборудование, но и прежде всего experiences. «Национальная программа по развитию world medical science. The national experts повышение квалификации туркменских In this context, the President noted that a lot санаторно-курортной службы Туркмениста- regularly attend refresher courses at leading врачей, внедрение новейших методов лече- is being done in Turkmenistan to prevent non- на», «Национальная программа социально- medical centers in Europe and other countries. ния и предоставление пациентам практиче- communicable diseases through implementa- экономического развития Туркменистана на Particular attention is being paid to development ски всех видов специализированных услуг, tion of the principles of healthy lifestyle and eli- 2011-2030 годы», «Национальная програм- of the system of treatment at health resorts, the которыми располагает мировая медицин- mination of risk factors. Stressing a healthy diet ма по преобразованию социально-бытовых head of state emphasized. The unique natural ская наука. Отечественные специалисты as the country’s priority, he noted that the Natio- условий населения сел, поселков, городов, conditions and rare mineral water help to heal регулярно повышают квалификацию в nal Program on Healthy Nutrition for 2013-2017 этрапов и этрапских центров на период до many illnesses and improve health of the popu- ведущих медицинских центрах Европы и was adopted in Turkmenistan this year. 2020 года». lation. других стран. Особое внимание уделяется Addressing the conference participants, the На устойчивое развитие социальной As part of development of its healthcare развитию системы санаторно-курортного President of Turkmenistan noted that the adop- сферы, в том числе здравоохранения, госу- system, Turkmenistan focuses on combating лечения и оздоровления. Уникальные при- tion of the conference Declaration on the pre- дарство выделяет значительные средства, non-communicable diseases. The Strategy of родные условия, редкие по составу мине- vention and control of non-communicable disea- которые направляются не только на строи- Prevention of Non-communicable Diseases and ральные воды помогают исцелению от мно- ses in the context of the provisions of Health тельство новых медицинских учреждений, their Control in Turkmenistan for 2011-2015 pro- гих болезней, способствуют укреплению 2020 is an important step in cooperative efforts но и на изменение ее организационной vides for enhancement of measures for their pre- здоровья граждан. in the long-term. This document covers such структуры. Как отметил Президент Гурбан- vention and timely detection, President Gurban- В рамках развития системы здравоохра- important topics as responses to the spread of гулы Бердымухамедов, осуществляемые guly Berdimuhamedov said. This work is conti- нения в Туркменистане особое внимание non-communicable diseases, intensification of реформы позволяют переходить на более nuing. With the support of the WHO Regional уделяется борьбе с неинфекционными забо- efforts to ensure full implementation of the WHO № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 82 83

леваниями. В принятой «Стратегии профи- В отношении профилактики НИЗ намечен лактики неинфекционных заболеваний и грандиозный план действий, отмечал на кон- борьбы с ними в Туркменистане на 2011- ференции Исполнительный директор офиса 2015 годы» предусмотрено усиление мер по генерального директора Всемирной органи- их профилактике и своевременному выявле- зации здравоохранения доктор Ханс Троедс- нию, отметил Президент Гурбангулы Берды- cон. Так, стратегической целью этого плана мухамедов. Эта работа продолжается, и в является снижение смертности от данного настоящее время при поддержке Европей- вида заболеваний на 25 процентов к 2025 ского регионального бюро ВОЗ разрабаты- году. вается национальная стратегия по борьбе с Как подчеркивали участники конферен- неинфекционными заболеваниями на ции, масштабность предстоящих задач тре- период 2014-2020 годы, которая учитывает бует эффективных и неотложных действий самый передовой международный и регио- во всех секторах, координации националь- нальный опыт. ных долгосрочных планов и разработки В этом контексте глава государства отме- национальных многоотраслевых стратегий. тил, что в Туркменистане ведется большая Туркменистан, в свою очередь, авторитетно работа по профилактике неинфекционных заявил о своей готовности к самому тесному заболеваний путем внедрения принципов сотрудничеству с государствами-партнера- здорового образа жизни и устранения фак- Framework Convention on Tobacco Control, ми и международными организациями для торов риска. Актуальным приоритетом в strengthening the capacity to respond to non- достижения поставленных целей. стране является здоровое питание, в нынеш- communicable diseases, development of social- Европейская министерская конференция нем году принята «Национальная программа ly-oriented health care systems in the framework ВОЗ продолжила работу в столичном отеле здорового питания населения Туркмениста- of national policies in this area. Turkmenistan «Огузкент» в ходе отдельных сессий. Здесь на на 2013-2017 годы». fully supports the provisions of the Declaration прошли сессии «Неинфекционные заболе- Обращаясь к участникам конференции, and intends to spare no effort together with its вания и развитие», «Европа, свободная от Президент Туркменистана подчеркнул, что partners to make it happen at the national and табачного дыма» и «Вызовы и возможности принятие в ходе нынешнего форума Декла- multilateral level. для систем здравоохранения». рации по профилактике и борьбе с неинфек- Speaking at the plenary session, Director of На первой сессии были обсуждены вопро- ционными заболеваниями в контексте поло- the WHO Regional Office for Europe Zsuzsanna сы, касающиеся выработки новых подходов жений политики «Здоровье-2020» является Jakab expressed hope that this conference для действий и организации сотрудничества collaboration in NCD prevention and control at важным шагом в деле объединения общих would become a turning point in finding solutions в сфере профилактики НИЗ и борьбы с ними the regional and national level. The second ses- усилий на перспективу. Этот документ охва- to the most pressing issues put on the conferen- как в региональном масштабе, так и на sion was noted for lively discussion and exchan- тывает такие важные темы, как ответные ce agenda, and will help generate new ideas in национальном уровне. В ходе второй сессии ge of views on such hot topics as the fight aga- меры на распространение неинфекционных the fight against non-communicable diseases предметом заинтересованного обсуждения inst tobacco, development of appropriate polici- заболеваний, активизация усилий для (NCDs). и обмена мнениями стали такие актуальные es and measures aimed at limiting the spread of достижения полной реализации Рамочной With regard to the prevention of NCDs, Exe- темы, как борьба с употреблением табака, tobacco and tobacco products at the regional конвенции ВОЗ по борьбе против табака, cutive Director of the WHO Director-General’s выработка соответствующих стратегий и and global scale. The third session was devoted укрепление потенциала реагирования на Office Dr. Hans Troedsson noted that there is an мер, нацеленных на ограничение распро- to development of health systems and ensuring неинфекционные заболевания, развитие impressive plan of action. In fact, the strategic странения табака и табачных изделий в equitable access to health services, as well as социально ориентированных систем здраво- goal of this plan is to reduce non-communicable региональном и глобальном масштабах. the importance of achieving quality results in охранения в рамках национальных политик в disease-related mortality by 25 percent by 2025. Третья сессия была посвящена вопросам prevention and control of non-communicable данной области. Туркменистан всецело под- According to the conference participants, the развития систем здравоохранения и обес- diseases. держивает положения Декларации и наме- magnitude of the challenges requires effective печения справедливого доступа к медицин- As was noted during discussions, addressing рен вместе со своими партнерами как на and urgent action in all sectors, coordination of ским услугам, а также необходимости дости- the pressing health issues in a comprehensive национальном, так и на многостороннем national long-term development plans and natio- жения качественных результатов профилак- and coordinated manner requires innovative уровне делать все необходимое для их nal multi-sectoral strategies. Turkmenistan, in тики и борьбы с неинфекционными заболе- strategies, taking into account the impact of воплощения в жизнь. turn, declared its full readiness to cooperate clo- ваниями. various factors such as globalization, urbaniza- В свою очередь директор Европейского sely with partner countries and international Как отмечалось в ходе сессионных tion and climate change. It is important that регионального бюро ВОЗ госпожа Жужанна organizations to achieve these goals. обсуждений, для решения насущных вопро- development of these strategies should involve Якаб в своем выступлении на пленарном The WHO European Ministerial Conference сов здравоохранения всеобъемлющим и a wider range of stakeholders and active partici- заседании также выразила надежду, что continued its work in different sessions at Oguz- координированным образом необходимы pation of governments, who initiate and support нынешняя конференция станет поворотным kent hotel in Ashgabat. There were held ses- инновационные стратегии с учетом воздей- the decisive joint actions in the interests of health моментом в выработке решений по самым sions on non-communicable diseases and deve- ствия различных факторов, таких, как глоба- and welfare of the peoples, both now and in the актуальным вопросам, вынесенным на ее lopment, tobacco-free Europe, and challenges лизация, урбанизация, изменение климата. future, who invest in improvement of health and повестку дня, и послужит генерированию and opportunities for health systems. В процессе разработки этих стратегий важно prevention of diseases. This is another vast field новых идей в борьбе с неинфекционными The first session addressed issues related to вовлечение как можно более широких слоев for Turkmenistan’s cooperation with all Europe- заболеваниями (НИЗ). development of new approaches for action and заинтересованных сторон, активное участие an countries. № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 84 85

правительств, инициирующих и поддержи- The participants in sessions also discussed вающих решительные действия в совмест- the draft Ashgabat Declaration, which was ной работе в интересах здоровья и благосо- adopted later at the conference. стояния народов как сегодня, так и в буду- The official ceremony of signing the final щем, направляющих инвестиции в защиту document was held at the conference hall of здоровья и профилактику болезней. И это Oguzkent hotel. The text of the Declaration еще одно обширное поле для взаимодей- adopted by the ministers of health and repre- ствия Туркменистана со всеми странами sentatives of member states of the European Европы. Region of the World Health Organization was В ходе сессий также состоялось обсужде- read out. The Declaration reaffirms the commit- ние Ашхабадской декларации, принятой по ment of the sides to existing mechanisms in итогам конференции. combating non-communicable diseases that Торжественная церемония подписания cause suffering and impede the social and eco- итогового документа прошла в конференц- nomic development of countries. зале отеля «Огузкент». Здесь был зачитан Acting on the basis of national approach is текст Декларации, принимаемой министра- another important measure that was articulated ми здравоохранения и представителями in the Declaration. This measure is conditioned государств – членов Европейского региона by the interdependence of the challenge to dec- Всемирной организации здравоохранения. В rease the spread of NCDs and ensure sustai- Декларации подтверждается привержен- nable economic and social development, pro- ность сторон существующим механизмам sperity, consolidation of society and fruitful борьбы с неинфекционными заболевания- cooperation of all sectors to achieve results. The ми, причиняющими страдания людям и пре- Declaration also recognizes the importance of пятствующими социально-экономическому regional action and international cooperation to развитию стран. enhance measures to combat non-communi- региональными мандатами национальные Действовать на основе общегосударст- cable diseases. It emphasizes the need for intro- целевые ориентиры и национальные планы венного подхода – так сформулирована в duction of a national approach and concept of действий. Декларации еще одна важнейшая мера, health in all policies, as well as focusing on Как отмечалось на церемонии, Туркмени- обусловленная тесной взаимосвязью NCDs in discussing the development agenda for стан всецело поддерживает положения Дек- между снижением распространения НИЗ и the period after 2015. ларации и намерен вместе со своими парт- устойчивым экономическим и социальным The aims and objectives at the national level нерами как на национальном, так и на мно- развитием, процветанием, консолидацией cover issues such as sustainability of health гостороннем уровне делать все необходи- общества, значением плодотворного systems in the long term and creation of oppor- мое для того, чтобы принятые важные обя- сотрудничества всех секторов для достиже- tunities for a healthy and productive life of peop- зательства воплотились в конкретных дей- ния результатов. Признается также важ- le, development of national information and ствиях и делах Туркменистан уже выступает ность действий на региональном уровне и monitoring systems in the field of NCDs and their в качестве лидера по многим направлениям международного сотрудничества для акти- risk factors, channeling investments into strengt- этой всеохватной деятельности и готов даль- визации мер по борьбе с неинфекционными hening the capacity of public healthcare and its ше играть инициативную роль в реализации заболеваниями. Подчеркивается необходи- innovative content. In this regard, the Declara- положений этого документа. мость применения общегосударственных tion stresses the task to develop and approve by По завершении официальной церемонии подходов и принципа учета интересов здо- 2016 national targets and national action plans закрытия Европейской министерской кон- ровья во всех стратегиях, а также при- in accordance with the global and regional man- ференции Всемирной организации здраво- влечения внимания к проблеме неинфек- dates. охранения состоялась пресс-конференция, ционных заболеваний. As was noted at the ceremony, Turkmenistan на которой директор Европейского регио- К целям и задачам на национальном fully supports the provisions of the Declaration нального бюро ВОЗ госпожа Жужанна Якаб уровне отнесены вопросы обеспечения and intends together with its partners to spare no подвела итог прошедшей встречи, отметив WHO Regional Office for Europe Zsuzsanna устойчивости систем здравоохранения в effort at the national and multilateral level to ее выдающееся значение и высокий уровень Jakab summed up the results of the conference, долгосрочном плане, создание возможно- translate the important commitments into conc- организации. noting its outstanding value and high organiza- стей для здоровой и плодотворной жизни rete actions in our country. Turkmenistan is Подтвердив готовность возглавляемой tional level. людей, развитие национальных информа- already acting as a leader in many areas of this ею организации продолжать сотрудничество Confirming the commitment of the WHO to ционных и мониторинговых систем в обла- comprehensive work, and the country is ready to с Туркменистаном по актуальным направле- continue its cooperation with Turkmenistan in сти НИЗ, их факторов риска, направление continue playing a proactive role in implemen- ниям развития здравоохранения, всей меди- the relevant areas of healthcare development инвестиций в укрепление потенциала обще- ting the provisions of the Declaration. ко-социальной системы, директор Евробюро and the entire medical-social system, the WHO ственного здравоохранения, его иннова- A press conference was held following the ВОЗ отметила в этой связи высокий уровень European Region Director praised the high-level ционного содержания. В этом плане постав- official closing of the European Ministerial Con- и динамику развития системы здравоохра- and dynamic development of the health care лена задача к 2016 году разработать и ference of the World Health Organization. Spea- нения в Туркменистане. system of Turkmenistan. утвердить в соответствии с глобальными и king at the press conference, Director of the Ахметджан НУРЫЕВ Ahmetdzan NURIEV ДУХ ВРЕМЕНИ В АРХИТЕКТУРЕ МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФОРУМ В АШХАБАДЕ ВПЕРВЫЕ СОБРАЛ ВМЕСТЕ АРХЕОЛОГОВ, АРХИТЕКТОРОВ И ИСКУССТВОВЕДОВ TIME-SPIRIT IN ARCHITECTURE INTERNATIONAL FORUM IN ASHGABAT BROUGHT TOGETHER ARCHAEOLOGISTS, ARCHITECTS AND ART HISTORIANS FOR THE FIRST TIME

КУЛЬТУРА / CULTURE № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 88 89

асштабная градостроительная large-scale urban program of recon- ние и развитие своей культурно-националь- re. This document replaces the Law «On Pro- программа реконструкции Ашха- struction of Ashgabat is a key aspect ной самобытности, традиционной среды tection of Monuments of History and Culture of Мбада является ключевым аспек- Aof the concept of long term develop- обитания, надежную защиту источников Turkmenistan» adopted in the first year of inde- том концепции развития главного города ment of the main city of Turkmenistan. However, информации о зарождении и развитии куль- pendence, which played an important role in страны с расчетом на долгосрочную пер- modern transformations are not only influenced туры. Этот документ пришел на смену при- development of the state system of protection of спективу. Но современные преобразования by the spirit of the age, latest technologies and нятому еще в первом году независимости the immovable cultural heritage but no longer – это не только влияние духа времени, новей- achievements in the world architectural practice. страны закону «Об охране памятников исто- matched the modern realities. The new law fully ших технологий и достижений мировой архи- They are deep-rooted in local traditions and cen- рии и культуры Туркменистана», который complies with international law. It is based on the тектурной практики. В их основе лежат глу- turies-old architectural experience that emerged сыграл важную роль в становлении и разви- conceptual provisions of the UNESCO Conven- бокие местные традиции, многовековой in the Turkmen land along with the very early тии государственной системы защиты tion Concerning the Protection of the World Cul- опыт зодчества, истоки которого на туркмен- civilizations of the past. That is why Turkmeni- недвижимого культурного наследия, но уже tural and Natural Heritage that Turkmenistan ской земле совпадают с самыми ранними stan pays special attention not only to develop- не отвечал условиям современности. Новый acceded to. цивилизациями далекого прошлого. Вот ment of modern architecture but also to consi- закон написан в полном соответствии с нор- As is known, three Turkmen monuments of почему в Туркменистане уделяют особое stent implementation of measures for the further мами международного права и опирается на historical and cultural reserves have been inclu- внимание не только развитию современной analysis, protection, restoration and promotion концептуальные положения Конвенции ded in the UNESCO World Heritage List. They архитектуры, но и последовательной реали- of its historical and cultural monuments. ЮНЕСКО об охране всемирного природного are Ancient Merv (included in 1999), Kunyaur- зации мер по дальнейшему изучению, охра- A year ago, President Gurbanguly Berdimu- и культурного наследия, к которой присоеди- gench (2005) and the Parthian Fortresses of не, реставрации и популяризации своих hamedov signed the Law of Turkmenistan «On нился Туркменистан. Nisa (2007). Such high international status историко-культурных памятников. Protection of National Historical and Cultural Как известно, памятники трех туркменских brings in new realities and implies the require- Год назад Президент Гурбангулы Берды- Heritage» that guarantees the right of the Turk- историко-культурных заповедников включены в ments that the old law did not provide for. The мухамедов подписал новый закон Туркмени- men people to preservation and development of Список всемирного наследия ЮНЕСКО. Это new law, in particular, stipulates the procedure of стана «Об охране национального историко- their cultural and national identity, traditional Древний Мерв (включен в 1999 г.), Куняургенч (в nomination of the immovable heritage to the культурного наследия», который обеспечи- habitat, strong protection of sources of informa- 2005 г.) и парфянские крепости Нисы (в 2007 г.). UNESCO list. There is now a chapter in the new вает право туркменского народа на сохране- tion about the origins and development of cultu- Такой высокий международный статус соз- law on the peculiarities of possession, use and № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 90 91

дает новые реалии и влечет требования, кото- disposal of objects of historical and cultural heri- рые прежний закон не предусматривал. В новом tage in a market economy. законе, в частности, прописан порядок номина- More and more foreign architectural compani- ции объектов недвижимого наследия в Список es and research institutions take genuine interest ЮНЕСКО, а также появился раздел, посвящен- in working in Turkmenistan, where they see a vast ный особенностям владения, пользования и field for action, and some of them have long and распоряжения объектом историко-культурного successfully been implementing their projects in наследия в условиях рыночной экономики. the country. On the one hand, architects, desig- Все больше иностранных архитектурно- ners and urban planners work this field to create строительных фирм и научно-исследова- new urban environment. On the other hand, arc- тельских центров проявляют неподдельный haeologists and art historians regard this field as интерес к работе в Туркменистане, где они an opportunity for development of their scientific видят необозримое поле деятельности, а works related to the in-depth study of the history некоторые уже давно и успешно осуществ- of Eastern civilizations and immense cultural heri- ляют здесь свои проекты. Но если архитек- tage of the Turkmen people. торы, дизайнеры и градостроители заняты Their representatives actively participate in созданием новой городской среды, то архео- international scientific conferences that are логи и искусствоведы видят здесь перспек- regularly held in Ashgabat and other cities of the тивы для развития своих научных разрабо- country. One such conference titled «Millennial ток, связанных с углубленным изучением Origins of the Culture of Building in Turkmeni- истории цивилизаций Востока и необъятным stan» was held in Ashgabat in November 2013. культурным наследием туркмен. It was for the first time ever that the conference Их представители активно участвуют в brought together specialists who rarely interact международных научных конференциях, with each other owing to the sphere of their acti- регулярно проводимых в Ашхабаде и других vities. Some of them make designs and con- городах страны. В ноябре 2013 года в Ашха- structions, while the other dig and study the anci- баде состоялась очередная такая конферен- ent finds. However, they all have one common ция. Ее тема – «Тысячелетние истоки строи- ground - architecture! тельной культуры Туркменистана» – впер- The conference was attended by architects, вые объединила специалистов, которые в restorers and researchers from Russia, USA, своей деятельности едва ли соприкасаются: Canada, Cuba, Belarus, Poland, UK, Germany, одни проектируют и строят новое, другие France, Iran, Turkey, Israel, Kazakhstan, Tajiki- раскапывают и изучают старое. Но предмет stan, Uzbekistan, Vietnam, Cambodia, Korea у тех и других один – архитектура! and Japan. It was organized on the President’s Для участия в конференции, организацию instructions by the Ministry of Culture of Turk- и проведение которой Президент страны menistan and the administration of Mary provin- поручил Министерству культуры Туркмени- ce. Polish architect Tadeusz Barutski, 92-year стана и Хякимлику Марыйского велаята, old, was the eldest of the guests, while German съехались архитекторы, исследователи и Anna Ebner from Vienna, 32-year old, was the реставраторы из России, США, Канады, с youngest participant. In the days of the confe- Кубы, из Беларуси, Польши, Великобрита- rence, fifty people saw the white marble buil- нии, Германии, Франции, Ирана, Турции, dings of Ashgabat and famous monuments of Израиля, Казахстана, Таджикистана, Узбе- Ancient Merv. The hospitable Turkmen land ser- кистана, Вьетнама, Камбоджи, Кореи и Япо- ved as a venue of meetings of old friends as well нии. Самому старшему из гостей – польско- as a ground for making new professional con- му архитектору Тадеушу Баруцки – идет tacts. And this is one of the main advantages of девяносто второй год, а самой молодой ока- such forums. залась тридцатидвухлетняя немка Анна There were so many topics that colleagues Эбнер из Вены. Пятьдесят человек за дни discussed in the sections! Several reports конференции увидели беломраморные touched on the early stages of formation of arc- новостройки Ашхабада и знаменитые памят- hitecture and urban planning based on archaeo- ники Древнего Мерва, на гостеприимной logical materials, challenges in studying the туркменской земле встретились старые ancient and medieval urbanism of Central Asia, друзья и возникли новые профессиональ- individual cultural monuments of the Bronze Age ные контакты, а это одно из главных and Iron Age, the Parthian period in the history достоинств таких форумов. of architecture of Turkmenistan and neighboring О чем только не говорили коллеги на засе- countries, synthesis of nomadic and sedentary № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 92 93

даниях своих секций! Ряд докладов был посвящен ранним этапам становления архи- тектуры и градостроительства по археологи- ческим материалам, проблемам изучения древней и средневековой урбанистики Цент- ральной Азии, отдельным памятникам куль- туры эпохи бронзы и раннего железа, пар- фянскому пласту в истории архитектуры Туркменистана и соседних стран, синтезу кочевых и оседлых цивилизаций, его влия- нию на культурную самобытность и развитие строительных традиций. Другие выступления затронули вопросы хронологии и периодиза- ции архитектурных стилей, говорили о градо- строительных особенностях развития исто- рических областей Туркменистана в средние века (Дехистан, Мервский оазис и Северный Хорасан, Средняя Амударья, Куняургенч и его округа). Интересный блок составили доклады о традициях исламской архитекту- ры в Туркменистане и генетических связях строительных артелей Средней Азии, Кавка- за и Ближнего и Среднего Востока. Прозвучали также доклады об архитекту- ре в эпоху глобализации, о национальных и региональных чертах зодчества в современ- ном мире. В отдельной секции обменивались опытом консервационных и реставрацион- ных работ на археологических раскопках и старых зданиях, говорили о роли историко- civilizations and its influence on the cultural iden- культурных заповедников в охране памятни- tity and development of building traditions. Other ков и достопримечательных мест, о нацио- speakers raised topics related to the chronology нальных моделях защиты и сохранения исто- and periodization of architectural styles. They рических сооружений. Наконец, были затро- spoke about the urban peculiarities of develop- нуты и такие актуальные темы, как примене- ment of the historic areas of Turkmenistan in the ние цифровых технологий в идентификации Middle Ages (Dehistan, Merv oasis and North памятников и обработке археологических Khorasan, Central Amudarya, Kunyaurgench материалов, использование новейших ком- and its suburbs). Of great interest were the пьютерных программ в архитектурном про- reports on the traditions of Islamic architecture in ектировании и документировании памятни- Turkmenistan and genetic relationships of buil- ков архитектуры, в том числе и таких, кото- ding cooperatives in Central Asia, the Caucasus рые позволяют создавать яркие историче- and the Middle East. ские реконструкции давно исчезнувших There were also made reports on the archi- городов и построек на строго научной основе. tecture of the era of globalization, national and Глядя на удивительные новостройки regional features of architecture in the modern Ашхабада, гости говорили о сложении ново- world. In a separate section, the participants го, уникального стиля, не имеющего анало- shared experiences in conservation and restora- гов в мировом зодчестве. За несколько дней tion work at archaeological excavations and old до открытия конференции в туркменской buildings. They talked about the role of historical столице при участии Президента Гурбангулы and cultural reserves in protecting monuments Бердымухамедова прошли торжества по and sites, national models of protection and pre- случаю открытия новых административных servation of historic buildings. Finally, they зданий ряда министерств и ведомств, возве- touched on the topics such as the use of digital денных в южной части Ашхабада на про- technologies in identification of monuments and спекте Арчабил, а также фешенебельного processing of archaeological materials, use of отеля «Йылдыз». latest computer applications in the architectural 15-этажное здание Министерства желез- design and documentation of architectural № 10-12 (103-105) 2013 94

нодорожного транспорта Туркменистана monuments, including those that make it possib- достигает высоты 82,5 метра и представляет le to implement impressive historical reconstruc- собой динамичную композицию из разновы- tions of the long-vanished towns and buildings сотных блоков, причем на фасадах домини- on a strictly scientific basis. рует сплошное остекление. Такой прием поз- Looking at the amazing buildings in Ashga- волил архитекторам сделать сооружение bat, the guests talked about the emergence of a почти невесомым: оно не давит своей мас- new and unique style with no analogues in the сой, а как зеркало, отражает небо. Еще один world architecture. A few days before the ope- административный комплекс объединил в ning of the conference in the Turkmen capital, себе здания Министерства экономики и раз- there were inaugurated new office buildings of вития, Министерства финансов и Мини- ministries and departments on стерства труда и социальной защиты насе- in the southern part of Ashgabat, as well as luxu- ления Туркменистана. Два первых размести- ry hotel «Yildiz». The inauguration ceremonies лись в 18-этажных «крыльях», третье – в 11- were attended by President Gurbanguly Berdi- этажном блоке. Достигая в высоту почти 70 muhamedov. метров, оно впечатляет своей монументаль- One of them is a 15-storey 82.5-meter high ностью и оригинальным воплощением. На building of the Ministry of Railway Transport of уровне 13 этажа расположился галерейный Turkmenistan. The building represents a dyna- коридор, соединяющий два симметричных mic composition of different height blocks with корпуса. Два совершенно одинаковых зда- continuous glazing of the facades. This techni- ния построены для Министерства юстиции и que allowed the architects to make this construc- Государственной таможенной службы Турк- tion look almost weightless. It does not look менистана. Это четырехэтажные корпуса с heavy, reflecting the sky as in the mirror. Another центральной пятиэтажной частью, увенчан- administrative complex combines the building of ной массивной, как бы оторванной от основ- the Ministry of Economy and Development, the ного объема кровлей, напоминающей чашу Ministry of Finance and the Ministry of Labor and весов – символ справедливости. Social Protection of Turkmenistan. The first two Следующий объект, открытый в тот день, are located in the 18-storey «wings», while the – 14-этажная башня, где разместились third is in the 11-storey block. Reaching almost Министерство промышленности, Государст- 70 meters high, the building impresses with its № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 96 97

венный концерн «Туркменхимия» и Госу- monumentality and original look. There is a gal- рия занимает почти 85 тысяч квадратных of Turkmenistan. Construction of such an unu- дарственный комитет рыбного хозяйства. lery corridor on the 13th floor, connecting two метров. Высота 24-этажного здания от его sual skyscraper required about 7000 tons of Рядом возведен более массивный 15-этаж- symmetrical blocks. The other two identical buil- основания на подиуме – около 107 метров, steel and more than 14 thousand square meters ный корпус для Министерства автомобиль- dings were erected for the Ministry of Justice and при этом все сооружение обладает высокой of glass. The hotel occupies 50 620 square ного транспорта. Оба сооружения продол- the State Customs Service of Turkmenistan. степенью сейсмоустойчивости. В отеле 155 meters, with adjacent area totaling nearly 85 000 жают формировать фронтальную застройку They are 4-storey buildings with the central 5-sto- номеров, в том числе VIP-апартаменты на square meters. The podium-based 24-storey проспекта Арчабиль и выдержаны в той же rey part topped with a massive symbol of justice, 14-м этаже, номера класса люкс и стандарт- hotel is 107-meter high. The whole structure is стилистке, как и все соседние дома. reminiscent of the scale pans. The roofing makes ные номера. На 18-м этаже расположен strong seismic resistant. The hotel boasts 155 Совсем иначе выглядит пятизвездочный them look separated from the buildings. панорамный ресторан на 600 мест. Есть в rooms, including VIP-apartments on the 14th отель «Йылдыз», построенный на одной из Another facility that was inaugurated on that отеле и спа-салон с новейшим оборудовани- floor, suites and standard rooms. There is a вершин холмов, разделяющих старую часть day is a 14-storey tower, accommodating the ем от мировых производителей, а также restaurant for 600 guests with panoramic view Ашхабада от района Бикрова. Путь к отелю Ministry of Industry, the State Concern «Turk- большой банкетный зал на 1000 мест. on the 18th floor. There is also a spa fitted out пролегает по новому шоссе длиной 2743 menhimiya» and the State Committee for Fishe- Гости архитектурной конференции не with latest equipment from the well-known метра. Сама гостиница в форме вытянутого ries. Next to it stands a massive 15-storey buil- уставали щелкать затворами своих фото- manufacturers, as well as a large banquet hall эллиптического параболоида, полностью ding of the Ministry of Road Transport. Both аппаратов, глядя на все эти новостройки, и, for 1000 guests. облицованного стеклом, невольно вызывает в structures continue shaping the frontal part of судя по их отзывам, были потрясены увиден- Viewing all these new buildings, the guests of памяти образы, связанные с освоением космо- Archabil Avenue in the same style as all the ным. В самом деле, едва ли еще где-то най- the architectural conference kept taking photos са. Особенно эффектен «Йылдыз» в ночное neighboring buildings. дется город, развивающийся так стреми- with their cameras. According to their feedback, время суток, когда цветомузыкальная иллю- Five-star hotel «Yildiz» looks quite different. тельно и с таким чувством единого, все- they were all stunned by what they saw. Indeed, минация превращает его в поистине фанта- It was built on one of the hills separating the old объемлющего стиля. Этот стиль прекрасно there is hardly a city in the world that is growing стический корабль, парящий над городом. part of Ashgabat from Bikrova district. A 2743- организован и основан, как и положено, на so fast, maintaining an integrated architectural Этот отель – уникальный в своем роде meter long highway leads to the hotel. The hotel повторяемости образов, композиционных style. This style is well organized and designed, гостиничный комплекс, возведенный и осна- has the shape of elongated elliptic fully glassed приемов и отделочных материалов. Запад- as it should be. There is no recurrence of ima- щенный французской компанией «Буиг» по paraboloid. It immediately evokes images rela- ные теоретики тотального дизайна в ХХ веке ges, compositional techniques and finishing заказу Управления делами аппарата Прези- ted to space exploration. «Yildiz» is especially даже не могли себе представить, что многие materials. Western theorists of the total design of дента Туркменистана. В его сооружении beautiful at night, when color illumination turns it их идеи найдут такое яркое воплощение the twentieth century could hardly imagine that использовано около 7 тысяч тонн стали и into a truly fantastic ship hovering over the city. далеко на Востоке. many of their ideas would find an impressive более 14 тысяч квадратных метров стекла, This hotel is a unique complex, built and Руслан МУРАДОВ, embodiment in the East. общая площадь составляет 50 тысяч 620 equipped by French company «Bouygues» on архитектор Ruslan MURADOV квадратных метров, а прилегающая террито- the order of the Executive Office of the President Architect ХРОНИКА СОБЫТИЙ CHRONICLE OF EVENTS

пециалисты определили границы Туркменистане прошли торже- elebrations on the occasion of the Национальной туристической зоне Национальном институте спорта he International Sports Media Сдевятого по счету в стране запо- Вства по случаю общенародного Cnational holiday – Day of Neighbor- В«Аваза» состоялась Международ- Ви туризма Туркменистана прошел TForum was held at the National Insti- ведника и обозначили точные границы Праздника добрососедства. liness – were held in Turkmenistan. ная научная конференция «Туркменская Международный спортивный медиа- tute of Sports and Tourism of Turkmeni- территорий с различным режимом. Праздничные торжества и народные Festivities were held in the western part литература эпохи Газневидов и духовная форум, организованный Государствен- stan. It has been organized by the State В настоящее время ведется обучение гуляния прошли в западной части Ашха- Ashgabat, on the overpass connecting the культура мира». Научный форум, органи- ным комитетом Туркменистана по спор- Sports Committee of Turkmenistan and the инспекторов отдела охраны, привлечен- бада на эстакаде, соединяющей столицу capital city and its suburbs. In accordance зованный Институтом языка и литерату- ту и Национальным Олимпийским коми- National Olympic Committee of Turkmeni- ных для постоянной работы в заповед- и прилегающие к ней районы. Торже- with the ancient Turkmen tradition, resi- ры имени Махтумкули Академии наук тетом Туркменистана. Форум посвящен stan. The forum is held in preparation to the нике из числа местных жителей. Сотруд- ственно поприветствовав друг друга, dents of neighboring settlements greeted Туркменистана, посвящен вопросам предстоящим V Азиатским играм в V Asian Indoor and Martial Arts Games, be ники научного отдела заповедника жители соседних населенных пунктов each other and exchanged bread and salt изучения туркменского литературного закрытых помещениях и по боевым held in Ashgabat in 2017 by the decision of совместно с географами и биологами обменялись по древнему туркменскому and national foods. Concerts featuring наследия раннего средневековья и при- искусствам, которые по решению Олим- the Olympic Council of Asia. проводят изучение рельефа, геоморфо- обычаю хлебом-солью, угощениями popular artists and folk dance ensembles зван стать важным шагом в деле его пийского совета Азии пройдут в 2017 The two-day forum is being attended by логии и климата местности. Зоологи и национальной кухни, а на импровизиро- entertained the public. дальнейшего всестороннего изучения и году в Ашхабаде. journalists from 44 countries, representing ботаники ведут инвентаризацию мест- ванной сцене прошли концерты с уча- The holiday of neighborliness follows широкой популяризации в мире. В работе двухдневного форума при- 40 specialized sports media, as well as ной флоры и фауны.u стием популярных исполнителей, the ancient Turkmen custom, according to В конференции приняли участие няли участие журналисты из 44 стран their Turkmen colleagues. фольклорных и танцевальных ансамб- which every man in everyday life should известные ученые-востоковеды, истори- мира, представляющие 40 специализи- Journalists listened to the reports by лей. share bread and salt with neighbors.u ки, искусствоведы, лингвисты, специа- рованных спортивных СМИ, а также их international experts in the field of com- ew nature reserve «Bereketli Kara- В основе Праздника добрососедства листы архивов, библиотек и музеев из коллеги из туркменских изданий. munications on the integrated approach to Nkum» (fertile Karakum) opened in лежит древний туркменский обычай, США, Канады, Аргентины, Нидерландов, Журналисты заслушали доклады the coverage of the upcoming Games in Turkmenistan. It was created in the north of согласно которому каждый человек в Китая, Кореи, Японии, Индии, Ирана, международных экспертов в области mass media, as well as learning the mass Akhal province this summer in accordance повседневной жизни по возможности ОАЭ, Египта, Туниса, Омана, Турции, Рос- коммуникаций, раскрывших тему ком- media experience during the Olympic with the presidential decree. делится хлебом-солью со своими сосе- сии, Армении, Украины, Таджикистана, плексного подхода к освещению в СМИ Games in Beijing in 2008 and London in Experts have defined the borders of the дями. u Казахстана, Узбекистана и др. u предстоящих Игр, а также ознакоми- 2012. u country’s ninth nature reserve and лись с опытом работы СМИ в ходе про- boundaries of special areas with different ведения Олимпиад в Пекине в 2008 и На снимке: Международный regimes. Inspectors of the protection divi- he International Scientific Conferen- Лондоне в 2012 годах.u спортивный медиа-форум в Ашхабаде. sion, recruited from the local community Tce titled «Turkmen literature of Gha- Photo: the International Sports Media Forum in Ashgabat. on a permanent basis, are currently being znavid era and spiritual culture of the trained. The staff of the scientific depart- world» was held in the national tourist zone ment of the reserve together with geograp- «Avaza». The scientific forum was organi- hers and biologists are researching the zed by the Institute of Languages and Lite- topography, geomorphology and climate rature named after Makhtumkuli of the of this area. Zoologists and botanists con- Turkmen Academy of Sciences. The confe- duct an inventory of the local flora and rence discussed the Turkmen literary heri- fauna. u tage of the early Middle Ages. The forum was an important step in the further com- prehensive study of the Turkmen literary heritage and its popularization in the world. The conference was attended by promi- nent scholars of Oriental studies, histori- ans, art critics, linguists, archive experts, librarians and museum workers from the US, Canada, Argentina, the Netherlands, China, Korea, Japan, India, Iran, UAE, Egypt, Tunisia, Oman, Turkey, Russia, Armenia, Ukraine, Tajikistan, Kazakhstan, Uzbekistan, etc. u

На снимке: участники Праздника добрососедства. Photo: Holiday of Neighborliness. ОБЩЕСТВО / SOCIETY ИСКУССТВО / ART

СВЕТ, ИДУЩИЙ С ВОСТОКА В АШХАБАДЕ ПОБЫВАЛА УНИКАЛЬНАЯ ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ВЫСТАВКА LIGHT FROM THE ORIENT ASHGABAT HOSTED UNIQUE ART EXHIBITION № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 102 103

ыставка выдающихся русских n exhibition of outstanding Russian стов из Министерств культуры Туркмениста- of Culture of Turkmenistan and Russia, experts художников XX века Николая и artists of the XX century, Nicholas на и России, сотрудников Музея изобрази- of the Museum of Fine Arts of Turkmenistan and ВСвятослава Рерихов, открывшаяся Aand Svyatoslav Roerich, was held in тельных искусств Туркменистана и россий- the Russian State Museum of Oriental Art. The минувшей осенью в Ашхабаде, стала, без Ashgabat this fall. It was without exaggeration ского Государственного музея Востока. Russian diplomatic mission in Turkmenistan преувеличения, знаковым событием в хро- a landmark event in the history of partnership Значительный организационный вклад в also made a significant organizational contribu- нологии партнерства в сфере культуры between Russia and Turkmenistan in the общее дело внесла и дипломатическая мис- tion to making this event happen. между Россией и Туркменистаном. Ко мно- sphere of culture. The phrase «for the first сия России в Туркменистане. The content of the exhibition correspon- гому, что касается этого события, примени- time» can be applied to many things related to Содержание экспозиции определялось ее ded to its symbolic name «Uniting Nations», мо слово «впервые». Впервые российский this event. It was for the first time that the Rus- символическим названием – «Объединяя which reflected the main thematic areas of Государственный музей Востока проводил sian State Museum of Oriental Art held such народы» и отражало основную направлен- philosophical and scientific views, art and столь крупную выставку в Туркменистане. large-scale exhibition in Turkmenistan. Never ность художественных и философских взгля- social activities of Nicholas and Svyatoslav Никогда прежде туркменская культурная before has the cultural community of Turkme- дов, творческой и общественной деятельно- Roerich – prominent figures in the cultural общественность не имела возможности nistan had the opportunity to get acquainted сти Николая и Святослава Рерихов – выдаю- world. The collection included 55 works from получить такое полное представление о with such a complete picture of works by Nic- щихся подвижников мировой культуры. Пред- the funds of the Moscow-based State Muse- творчестве Николая и Святослава Рерихов. holas and Svyatoslav Roerich. And again the ставленная коллекция включила 55 работ из um of Oriental Art. Опять-таки не имел прецедента сам факт very fact of organizing such large-scale Rus- собрания Государственного музея Востока в The exhibition inauguration ceremony was организации столь масштабной российской sian picturesque exhibition in Turkmenistan Москве. attended by numerous guests representing the живописной экспозиции в Туркменистане. had no precedent. Торжественное открытие выставки Ministry of Culture of Turkmenistan, the Russian Открытию выставки предшествовала The opening of the exhibition was preceded собрало многочисленных гостей: представи- Embassy in Turkmenistan, a number of other кропотливая совместная работа специали- by laborious work of experts from the Ministries телей Министерства культуры Туркмениста- diplomatic missions accredited in Turkmenistan, № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 104 105

церемонии привезенную в Ашхабад экспози- цию, рассказав об основной направленности творчества Рерихов и работе, проводившей- ся в музее по изучению и популяризации их богатейшего наследия. Выразив туркмен- ским коллегам и всем собравшимся призна- тельность за прекрасную организацию выставки и проявленный к ней интерес, Александр Седов подчеркнул ее значение для дальнейшего развития плодотворных контактов между музейными работниками двух стран. В этой связи было отмечено, что уже в следующем, 2014 году в Государствен- ном музее Востока в Москве состоится ответная культурная акция – выставка работ известных туркменских художников из собраний крупных музеев Туркменистана. Экспозиция была размещена в одном из просторных залов Государственного музея изобразительных искусств Туркменистана. Примечательно, что в этом музее на протя- жении многих десятилетий хранятся и экспо- нируются две картины Николая Рериха: «Стрелы неба – копья земли» и «Березы». Эти картины и открывали новую экспозицию. Получивший разностороннее образова- ние, Николай Рерих глубоко заинтересовал- ся историей Востока, прекрасно понимая, какую огромную роль сыграли его народы в на, Посольства Российской Федерации в the Russian State Museum of Oriental Art, intel- истории России и всего человечества. Бере- those gathered at the ceremony for the excellent Туркменистане, ряда других аккредитован- lectuals, teachers and students of art universiti- дившая сознание российской творческой organization of the event and interest in the exhi- ных в Туркменистане дипломатических мис- es and schools, as well as numerous lovers of интеллигенции в начале XX века идея пан- bition, Alexander Sedov stressed its importance сий, Государственного музея Востока, твор- fine art. A real human interest could be seen in монголизма несомненно стала одной из важ- for the further development of fruitful contacts ческой интеллигенции, преподавателей, every visitor’s look. ных составляющих, приведших художника к between the museum staff of the two countries. воспитанников и учащихся творческих вузов Speaking at the opening ceremony, Ambas- идее большой экспедиции по Северной In this regard, it was noted that in 2014 the State и школ, а также многочисленных любителей sador of the Russian Federation to Turkmeni- Индии, Тибету, Северо-Западному Китаю и Museum of Oriental Art will hold a reciprocal cul- изобразительного искусства. Неподдель- stan Alexander Blokhin noted the special signifi- Монголии. tural event in Moscow, i.e. an exhibition of works ность живого человеческого интереса чита- cance of the event in developing the cultural dia- Просторы Великой Степи, кажущиеся by famous Turkmen painters from the collections лась в каждом взгляде. logue between the two countries, promoting spi- безжизненными центральноазиатские of major museums of Turkmenistan. Выступая на открытии экспозиции, Посол ritual heritage of rich national traditions of friend- пустыни были когда-то местом передвиже- The exhibition was set up in one of the spa- Российской Федерации в Туркменистане ly nations. An exhibition of artists-humanists fat- ния огромных армий и многочисленных cious halls of the State Museum of Fine Arts of Александр Блохин отметил особую значи- her and son Roerich, which was presented in народов. Древняя история этих мест послу- Turkmenistan. It is noteworthy that for many мость события в деле развития культурного Ashgabat for the first time, was evidence of rele- жила для Николая Рериха темой для работ, в decades this museum has kept and exhibited two диалога двух стран, популяризации духовно- vance of their ideas in the modern world. It которых он обратился как к историческим paintings by Nicholas Roerich «Arrows of Hea- го наследия, богатых национальных тради- demonstrated deep respect of the contempora- персонажам, превращая их в архетипиче- ven, Spears of the Earth» and «Birches». The ций дружественных народов. Выставка ries to the artists that devoted their life and work ские образы, так и к реальным следам было- exhibition gallery started with these paintings. художников-гуманистов отца и сына Рери- to culture and beauty, seeing them as the best го, соединяющим прошлое с настоящим. Being a well-round man, Nicholas Roerich хов, впервые представленная в Ашхабаде, ambassadors of goodwill and mutual understan- Именно с Востоком, где сохранилась муд- became deeply interested in the history of the стала свидетельством востребованности их ding between nations, the Russian Ambassador рость и простота жизни, Николай Рерих свя- Orient, perfectly realizing a huge role that the идей в современном мире, продемонстриро- said. зывал возможное начало пробуждения peoples of the Orient played in the history of вала глубокое уважение современников к The director of the Russian State Museum of сознания человечества к освобождению от Russia and entire humanity. The idea of pan- людям, посвятившим жизнь и творчество Oriental Art, Alexander Sedov, spoke before the зависти, стяжательства и злобы. mongolism that haunted the minds Russian культуре и красоте как лучшим послам доб- ceremony participants about the works exhibited В 1925-1928 годах Николай Рерих органи- creative intelligentsia in the early 20th century рой воли и взаимопонимания между народа- in Ashgabat, the focus of Roerich’s art and the зовал и провел беспрецедентно длительную was undoubtedly one of the important compo- ми, сказал полпред. museum’s ongoing work on the further research и обширную по охвату территории экспеди- nents that led the painter to the idea of organi- Директор Государственного музея Восто- and promotion of their rich heritage. Expressing цию по Центральной Азии, включая Гималаи, zing the great expedition to North India, Tibet, ка Александр Седов представил участникам gratitude to the Turkmen colleagues and all Тибет, Северо-Западный Китай, Монголию и northwest China and Mongolia. № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 106 107

В 1923-1924 годах он предпринял первое tion and paying great attention to the symbolism путешествие в Индию, посетил Непал и and psychology of colors, Nicholas Roerich Бутан. Завершив обучение в США, Свято- excelled in turning the mountain landscape into слав окончательно переехал в Индию, где a symphony of spirituality of the earth, where поселился с родителями в долине Кулу и natural phenomenon is at the top of the human включился в деятельность Института гима- spirit, its unity with the universe, including outer лайских исследований «Урусвати». spaces. It was in the Himalayas where the Он много путешествовал по Индии, писал painter-sage passed away. пейзажи, жанровые сцены, портреты. В 1947 Svyatoslav Nikolaevich Roerich was born in году, после смерти отца, переехал в Банга- St. Petersburg in 1904. He received his first dra- лор, неподалеку от которого приобрел име- wing lessons from his father. In England and the ние Татгуни. U.S. he studied architecture, sculpting, art histo- В мае 1960 года посетил Родину, где в ry, and carefully analyzed the techniques and Государственном музее изобразительных style of different art schools and tried himself as искусств им. Пушкина в Москве прошла a theater painter, portraitist and illustrator. выставка картин Николая и Святослава In 1923-1924, he made his first trip to India, Рерихов, позднее переместившаяся в visited Nepal and Bhutan. Having finished his Ленинград. С этого времени он регулярно studies in the United States, Svyatoslav moved посещал Москву, главным образом в связи с to India for good, where he lived with his parents выставками и конференциями. in the Kullu valley and joined the Institute of В 1960-е годы художник много времени Himalayan Studies «Urusvati». проводил в Наггаре, где занимался изучени- He traveled extensively in India, painted land- ем древней культуры долины Кулу и приле- scapes, genre scenes and portraits. In 1947, гающих к ней местностей. В 1976 году за after the death of his father, he moved to Ban- выдающийся вклад в развитие сотрудниче- galore, near which he bought Tatguni estate. ства между Индией и СССР он был удостоен In May 1960, he visited his homeland, where Международной премии имени Джавахарла- an exhibition of paintings by Nicholas and Svya- ла Неру. В 1978 году Святослав Николаевич toslav Roerich was held at the Pushkin State был избран почетным членом Академии Museum of Fine Arts in Moscow. Later, this exhi- Горный Алтай. По итогам экспедиции он соз- The expanses of the Great Steppe and художеств СССР. bition moved to Leningrad. Since then, he regu- дал в Сиккиме Гималайский институт seemingly lifeless Central Asian deserts were С конца 1970 – начала 1980 годов при larly visited Moscow, mainly because of the exhi- научных исследований «Урусвати», а вскоре once a place of movement of huge armies and активном участии Святослава Николаевича bitions and conferences. приобрел имение в долине Кулу (Северный numerous peoples. The ancient history of these в Бангалоре началось строительство худо- In the 1960s, the painter spent much time in Пенджаб), куда перевел и институт. До конца places became the theme of Nicholas Roerich’s жественного центра искусств «Карнатака Naggar, where he studied the ancient culture of жизни художника это место стало его вто- works in which he presented both the images of Читракала Паришад». Он создал архитек- the Kullu valley and adjacent areas. In 1976, he рым домом. historical characters, turning them into archety- турный проект здания и в течение несколь- was awarded the International Prize of Jawahar- В 1930-1940 годы тема высочайших гор pal characters, and real traces of the past, con- ких лет сам руководил строительным про- lal Nehru for his outstanding contribution to the планеты стала одной из центральных в necting them with the present. It is the Orient with цессом. Оказывал поддержку созданию development of cooperation between India and творчестве художника. Выбрав принцип its wisdom and simplicity of life that Nicholas школы имени Ауробиндо Гхоша, в жизни the Soviet Union. In 1978, Svyatoslav Roerich панорамной композиции, уделяя огромное Roerich associated with the possible start of которой впоследствии принимал самое was elected an honorary member of the USSR внимание символике и психологии цвета, mankind consciousness awakening to freedom живое участие. Ушел из жизни Святослав Academy of Arts. Николай Рерих добился того, что в его про- from envy, greed and anger. Николаевич в 1993 году в Бангалоре. Похо- Since late 1970s - early 1980s, Svyatoslav изведениях горный пейзаж превращается в In 1925-1928, Nicholas Roerich organized ронен в своем имении в Татгуни, где ныне Roerich actively participated in construction of симфонию одухотворенности земли, где and conducted an unprecedentedly long and создается музей художника. the Art Center «Karnataka Chitrakala Parishad» природное явление становится вершиной extensive by coverage expedition to Central Масштаб деятельности и замыслов in Bangalore. He drew an architectural design of человеческого духа, его единения с миро- Asia, including the Himalayas, Tibet, Northwest художников, педагогов, писателей, фило- the building, and for several years he personally зданием, включая надземные сферы. China, Mongolia and the Altai Mountains. Follo- софов, общественных деятелей Николая и led the construction work. He supported the con- Здесь, в Гималаях, художник-мудрец оста- wing the expedition, he established the Hima- Святослава Рерихов имел глобальный struction of a school named after Aurobindo вил этот мир. layan Research Institute «Urusvati» (scientific характер, дарил людям понимание Ghose and subsequently took an active part in Святослав Николаевич Рерих родился в institute at the Roerich Museum in New York) in неизменных общечеловеческих ценностей. the activities of this school. Svyatoslav died in 1904 году в Санкт-Петербурге. Первые уроки Sikkim. Soon, he bought an estate in the Kullu Говоря о консолидирующей силе искус- Bangalore in 1993. He was buried at his estate рисования получил у отца. В Англии и США он valley (northern Punjab), where he moved his ства, Николай Рерих утверждал: «Задача in Tatguni, where the museum of the painter is изучал архитектуру, лепку, историю искусства, Institute. This place was his second home until художника – создание искусства, которое currently being built. а также старательно анализировал техниче- the last days of the painter’s life. объединяло бы давно разъединенное The scope of activities and ideas of painters, ские приемы и стилистику различных художе- In the 1930-1940, the highest mountains of сознание народов». Решению этой сверх- teachers, writers, philosophers, social activists ственных школ, проявил себя как театральный the planet were the central theme of his works. задачи и были посвящены творческие судь- Nicholas and Svyatoslav Roerich were global in художник, портретист и иллюстратор. Preferring the principle of panoramic composi- бы Николая и Святослава Рерихов. Живо- nature. It gave people an understanding of unc- № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 108 109

писные полотна, отобранные из богатей- hanged universal values. Speaking of the conso- Навеянные личными впечатлениями пей- Inspired by personal experiences, landsca- шего творческого наследия художников- lidating power of art, Nicholas Roerich used to say зажные и портретные полотна Святослава pe and portrait paintings by Svyatoslav Roerich гуманистов для выставки в Ашхабаде, в that «the painter’s task is to create art that would Рериха уводят зрителей в мир Индии, явля- take viewers to the world of India, being a kind полной мере иллюстрировали глубину и integrate the long disconnected consciousness of ясь своеобразным признанием автора в of recognition of the author's love for this land неустанность креативного поиска авторов- nations». Nicholas and Svyatoslav Roerich devo- любви к этой земле и ее людям. Их отличает and its people. They are noted for the deep философов. ted their artistic lives to addressing this important глубокое проникновение в состояние чело- insight into the human being and reflection of Живописцы, движимые стремлением task. Paintings selected from the rich art heritage века, передача напряженности мысли, эмо- intensity of thoughts and emotional intensity of изменить мир средствами искусства, в своих of painters-humanists for an exhibition in Ashga- циональный накал образов. images. художественных произведениях смело раз- bat fully illustrated the depth and relentless crea- Свет познания, идущий с Востока, – эта The light of knowledge coming from the Ori- двигали привычные границы форм, цвета и tive search of the authors-philosophers. тема оказалась чрезвычайно близкой и для ent is the topic that happened to be extremely пространства, предлагая зрителям свое Driven by the desire to change the world thro- ашхабадской публики, с огромным интересом close to the Ashgabat public too. They welco- видение окружающего мира. Как известно, ugh art, the painters boldly pushed the traditio- встретившей появление экспозиции работ med with great interest the exhibition of Roe- Рерихам также принадлежит большая роль в nal boundaries of form, color and space in their Рерихов. Кроме того, работа по организации и rich’s works. Moreover, the work on preparation масштабном изучении и творческом освое- works, offering viewers their vision of the world. проведению выставки позволила значительно and conduct of the exhibition allowed the cultu- нии культуры Индии, Тибета, Монголии, As is known, the Roerich also played a big role расширить и укрепить рабочие связи учреж- ral institutions of the two countries to expand and стран Центральной Азии. Насыщенная цве- in the large-scale exploration and development дений культуры двух стран. А это значит, что strengthen their working relationship. This товая гамма, философичность и поэтич- of culture of India, Tibet, Mongolia and Central не за горами новые интересные проекты, спо- means that new and interesting projects will ность, неповторимый образный колорит Asia. Landscapes, symbolic compositions and собные удивить и вдохновить публику. soon come up, and they will be able to surprise отличают пейзажи, символические компози- portraits by Nicholas Roerich were saturated Тигран МКРТЫЧЕВ, and inspire the audience. ции и портреты Николая Рериха. Необыкно- with colors, philosophy, poetry and unique figu- доктор искусствоведения, Tigran MKRTYCHEV, Doctor of Arts, венно пронзительно цветовое решение пей- rative flavor. The application of colors in land- заместитель Генерального директора Deputy General Director зажных полотен Николая Рериха, посвящен- scape paintings of the Himalayas by Nicholas Государственного музея Востока for Research Work ных Гималаям. Roerich is unusually shrill. по научной работе of the State Museum of Oriental Art № 10-12 (103-105) 2013 110 МНОГОЛИКИЙ АРТЫК ИМЕНА / NAMES ЗОЛОТЫЕ СТРАНИЦЫ ТУРКМЕНСКОГО КИНЕМАТОГРАФА MANY FACES OF ARTYK ICONIC ACTOR OF TURKMEN CINEMATOGRAPHY

знатоков и любителей туркменско- onnoisseurs and fans of Turkmen го киноискусства имя Артыка cinematography hold in deep respect УДжаллыева особо почитаемо, Cthe name of Artyk Dzhallyev, for he поскольку он принадлежал к поколению belonged to the generation of people who were людей, составивших его известность и part of his fame, glory and heyday. Artyk Dzhal- славу. Артыка Джаллыева по праву можно lyev can be rightly called a legend of Turkmen назвать легендой туркменского кино. Соз- cinematography. The characters he played on данные им на киноэкране образы – цельные, the silver screen – whole-hearted, deep and глубокие, разнообразные – безусловно, diverse – speak unconditionally of his great actor говорят о большом таланте киноактера. talent. What this man was like in life and work? Каким был в жизни и творчестве этот чело- We took advantage of the anniversary date – this век? Формальным поводом для того, чтобы year the actor would have turned 80 – to speak задать этот вопрос тем, кто лично знал Арты- with those who knew Artyk Dzhallyev. ка Джаллыева, послужила юбилейная дата – Using the comments, actors’ tales and detai- в нынешнем году ему исполнилось бы 80 лет. led memories, we managed to compose a large- Из коротких замечаний, актерских баек и ly contradictory and, at the same time, lively port- обстоятельных воспоминаний складывается rait, not a textbook character, of the person who во многом противоречивый, но живой, не perceived cinematography not only as a signifi- хрестоматийный портрет человека, для кото- cant and important part of his life, but also a natu- рого кино составляло не только значитель- ral form of self-expression. With the magic com- ную и важную часть жизни, но стало есте- mand «Action!» Dzhallyev seemed to get con- ственной формой самовыражения. С маги- nected to a source of energy that transformed ческой команды «Мотор!» Джаллыев словно him into a variety of characters. подключался к источнику преображающей Indicative in this respect are the memories of его энергии, перевоплощаясь в самые раз- Artyk Dzhallyev’s debut in distant 1959 shared ные образы. by the theater historian and critic Ashirmurad Показательны в этом отношении воспо- Mamiliev, who in the 70-90s of the last century минания о дебюте Артыка Джаллыева в кино was head of the theater department of the Minist- и первой встрече с ним в далеком 1959 году ry of Culture and later Minister of Culture of Turk- театроведа и критика Аширмурада Мами- menistan (1979-1992), Chairman of the national лиева, в 70-90-е годы минувшего века руко- cinema company. водителя отдела театров Министерства - I studied at the Russian University of Thea- культуры, затем министра культуры Туркме- ter Art (GITIS) in Moscow, where I did my thesis нистана (1979-1992), председателя нацио- on the art work of Turkmen filmmaker Alty Karli- нальной киновидеокомпании. ev, Ashir Mamiliev recalls. I came to Ashgabat – Я учился в Москве, в ГИТИСе, и моя дип- for a personal meeting with the master of Turk- ломная работа была посвящена творчеству men cinematography. However, Alty Karliev put туркменского кинорежиссера Алты Карлие- forward one condition. He said, «I will not talk ва, – вспоминает Ашир Мамилиев. – Чтобы about my work. If you want to know about it, you написать ее, я приехал в Ашхабад для лич- should act in my new film». The invitation was ной встречи с мэтром туркменского кино. Но not accidental as Alty Karliev saw my amateur № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 112 113

поверить даже хитрому Эсенбаю. Режиссер был в отчаянии, и Каков Оразсяхедов – вто- рой режиссер фильма – предложил попробо- вать на эту роль молодого актера, работав- шего после окончания Ташкентского теат- рального института в Дашогузском театре. Так на площадке появился голубоглазый Артык, который буквально сразу уловил характер своего героя. Для него это была знаковая роль, во всех отношениях. С нее начался его путь в кино. – С тех пор мы, – продолжал Ашир Мами- лиев, – прониклись большой симпатией друг к другу, сближала нас и общность взглядов на искусство, развитие национального теат- ра, оценка его состояния. Многие годы, до ухода Артыка из жизни, мы поддерживали дружеские отношения, хотя неразлучными друзьями нас назвать нельзя, и прежде всего потому, что этому препятствовала моя дея- тельность чиновника, ведь Артык Джаллыев никогда не пользовался высоким положени- ем друзей и знакомых, прокладывая путь в искусстве исключительно своим талантом. Получив звание заслуженного артиста Турк- менской ССР в 1958 году, в начале творче- ского пути, он не гнался за регалиями и наградами, всецело отдавая себя творче- ской работе, наслаждаясь жизнью в кино. Действительно, несмотря на то что значи- тельная часть творческой биографии Арты- ка Джаллыева была связана с театром (15 Алты Карлиев поставил условие: «О своей acting a few years earlier. More than that, I wrote лет он был главным режиссером театра в ter. For him it was a crucial role in all respects. работе рассказывать не буду, хочешь узнать him an enthusiastic youthful letter saying that I Дашогузе), в истории он остался ярким пред- He started his career in cinematography with о ней, снимись в моем новом фильме». wanted to be like him, which, to my surprise, the ставителем киноискусства. Слава киноакте- this role. Конечно, приглашение было не случайным, director also remembered. ра буквально обрушилась на него сразу – Since then, we felt sympathy for each other. так как Алты Карлиев несколько лет назад Many years passed since then, and when I после его первой большой роли председате- We had common views on arts, development of видел меня в самодеятельности, более того, met Alty Karliev again, I felt like I was almost ля Ходжома в фильме Алты Карлиева the national theater and its state of affairs, Ashir я писал ему восторженное юношеское пись- certified theater expert and critic. The director «Айна». Еще не завершились съемки этой Mamiliev continued. For many years, until мо о том, что хочу быть похожим на него, took me to the area where «Ayna» film was киноленты, а Джаллыева уже приглашали Artyk’s death, we maintained friendly relations, которое, к моему удивлению, режиссер being shot and promised to «knock» a spirit of сниматься в других кинофильмах. yet we were not inseparable friends. This was, также помнил. criticism out of me. Film shooting was going on, Самородок, актер от бога, он никогда не first of all, because of my official position, for Но с тех пор прошли годы, и при новой the roles were assigned. However, they missed заучивал ролей, не мог одинаково повторить Artyk Dzhallyev never took advantage of high встрече с Алты Карлиевым я ощущал себя the right actor for the lead role - collective farm реплику и продублировать ее, казалось, все posts of his friends and acquaintances, and he уже почти готовым дипломированным теат- chairman Hodzhoma. Different actors were делал спонтанно, говорят его коллеги. Но worked his way in cinematography exclusively роведом, критиком. Режиссер привел меня tried to this role, but according to Alty Karliev сами же и признают – за этим стояла школа through his talent. Having received in his early на съемочную площадку фильма «Айна», none of them was able to reveal the ambiguity актерского мастерства, высокий профессио- career (1958) the title of Honored Artist of the пообещав «выбить» из меня дух критики. of this character, embodying inflexibility of a нализм и мастерское владение искусством Turkmen Soviet Socialist Republic, he did not Началась работа, роли были распределены. revolutionary figure and, at the same time, перевоплощения и импровизации. pursue the regalia and awards, devoting himself Однако не было подходящего актера на openness of a trusting person, who can even Входя в образы своих героев, актер про- entirely to creative work and enjoying life in cine- главную роль – председателя колхоза Ход- trust foxy Esenbay. The director was in despa- живал их жизнь, не оставляя сомнения, что matography. жома. Пробовались разные актеры, но, по ir when Kakov Orazsyahedov, second film именно таким был его персонаж. Совсем не Indeed, despite the fact that much of Artyk мнению Алты Карлиева, никто из них не мог director, offered to try a young actor, who wor- типажный актер, он был королем в кадре, мог Dzhallyev’s art biography was associated with раскрыть неоднозначность этого образа, ked at the Dashoguz Theater after graduating сыграть, скорее, прожить любую характер- theater (he worked for 15 years as Chief Direc- заключающего в себе несгибаемость рево- the Tashkent Theatrical Institute. This is how ную роль. Хан, мудрец, священнослужитель, tor of the Dashoguz Theater), he is remembered люционного деятеля и одновременно откры- blue-eyed Artyk came to the scene and almost председатель колхоза, солдат, учитель, as a brilliant representative of cinema art. The тость доверчивого человека, способного immediately caught the temper of this charac- купец, сельский интеллигент, военачальник, glory of cinema actor literally fell on him just after № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 114 115

his first big role of chairman Hodzhoma in Alty Karliev’s film «Ayna». No sooner had the film shooting came to end than Dzhallyev received invitations to star in other films. Being a person of natural gifts, with a God- given talent, he never memorized his roles. He could not repeat the same remark and replicate it. He seemed to do everything spontaneously, his colleagues say. At the same time they admit that it was due to the school of acting, professio- nalism and skillful mastery of the art of transfor- mation and improvisation. Entering into his characters, the actor lived their lives, leaving no doubt that these charac- ters were just the way he made them. He was not a typical actor. He was a king of cinematograp- hy. He could play, or rather, live any character role. He lived on screen the lives of Khan, wise man, priest, chairman of the collective farm, sol- dier, teacher, merchant, rural intellectual, milita- ry chief, head of the caravan, police colonel... Over 40 years in cinematography, Artyk Dzhallyev starred in more than 110 films. Among his significant works are the roles of Murad ( «Ten paces eastward» , 1961), Kurk («Episode in Dush-kala», 1963), Chapyk Khan and Mamed-Yar Khan («Contest», 1964), Ashir («Crucial move|», 1965), Klych («Desert», 1967), Becky and Artyk («Satisfying thirst», караван-баши, полковник милиции... – он 1966), Kungret («Secret of cave Kaniyut», мы всегда и имели решающее значение в ring each other on the screen, there appeared прожил на экране все эти жизни. 1966), master sergeant Mamed («Say «no» to успехе его персонажей. two different men. Chapyk Khan was rude, За 40 лет в кино Артык Джаллыев снялся death, guys!» 1970), grandfather («Blockhead», Говоря о даре перевоплощения артиста, tough, dodgy, hiding his true face under the более чем в 110 ролях. К значительным 1993) and many others. умении быть разным, критики и коллеги как guise of public patron. Dzhallyev’s Mamedyar работам актера относятся роли: Мурад The range of roles he played is endless, both один из ярких примеров приводят его работу Khan was a subtle, enlightened ruler, encoura- («Десять шагов к Востоку», 1961), Курк in genre and texture, confirming the versatility of в культовом кинофильме режиссера Булата ging science, appreciating art, but, in essence, («Случай в Даш-Кале», 1963), Чапык-хан и his acting talent. It seemed that Artik Dzhallyev Мансурова «Состязание», в котором Артык he remained a cynical, immoral man, taking Мамедяр-хан («Состязание», 1964), Ашир created his every role from different materials, Джаллыев сыграл сразу две роли – враж- delight in his power over people. («Решающий шаг», 1965), Клыч («Пустыня», with extraordinary stylistic ease. He played with дующих ханов Чапыка и Мамедяра. Задача Dzhallyev exposed a psychological subtext 1967), Беки и Артык («Утоление жажды», stunning ardor, bringing new colors to every new стояла сложная – не нарушая режиссерского of characters, living their lives on the screen. 1966), Кунгрет («Тайна пещеры Каниюта», take. At the same time, the professional would замысла, показать единую суть соперников, And, of course, the film «Contest» owes its 1966), старшина Мамед («Смерти нет, ребя- see his natural desire for the infinite transforma- найти для каждого психологически и физи- immense success to actor Artyk Dzhallyev and та!», 1970), Дед («Охламон», 1993) и многие tion in acting. That is why his characters were чески различный рисунок образа. И Джал- creators of the film, which is now considered the другие. always noted for such light breathing. His charm лыеву это удалось блестяще. В зеркальном classics of Turkmen cinematography. The film is Спектр сыгранных им ролей бесконечно and inner harmony were always felt, and they отражении друг друга на экране предстали still very much popular with the audience owing разнообразен и по жанру, и по фактуре, что were always crucial in making his characters a два разных человека. Груб, жесток, изворот- to its philosophical depth and immortality of подтверждает универсальность его актер- success. лив Чапык-хан, под личиной народного topics raised in the film, which became the first ского дарования. Каждый раз Артык Джал- Speaking of the artist’s talent of transforma- заступника скрывающий свое истинное winner of the International Prize named after лыев создавал свои роли словно бы из дру- tion, his ability to be different, critics and collea- лицо. Мамедяр-хан в исполнении Джаллы- Magtymguly. гого материала и с необычайной стилисти- gues cite, as one of the best examples, his work ева – тонкий, просвещенный правитель, The artistic talent normally originates in the ческой легкостью, играл с каким-то ошелом- in the cult film «Contest» directed by Bulat Man- поощряющий науку, ценящий искусство, но childhood and family. This is less true of Dzhal- ляющим задором и в каждом дубле отыски- surov, in which Artyk Dzhallyev played two roles по сути – циничный, безнравственный, упи- lyev, who seemed to inherit from his ancestors вал всё новые и новые краски. Пристальный simultaneously – two warring Khans named вающийся властью над людьми человек. not so much an artistic talent than strong spirit, же глаз профессионала увидит тут именно Chapyk and Mamedyar. The challenge was to Джаллыев раскрывает психологический life pivot, ability to fight fire with fire, openness природную тягу к бесконечной игровой show the common essence of rivals, without подтекст образов, проживая их на экране. И, ... and, of course, the bottomless depth of bright трансформации. И потому у его героев все- breaking the director’s vision, and find for each безусловно, в ошеломляющем успехе кино- heaven-like eyes. Born near Ashgabat, in the гда такое легкое дыхание. Его теплое обая- of them a psychologically and physically diffe- ленты, ставшей классикой туркменского foothill village of Bagir, the land that saw the rise ние, внутренняя гармоничность были ощути- rent character. Dzhallyev did it brilliantly. Mirro- кино и по сей день волнующей зрителей of the highest culture of Parthian Empire, he № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 116 117

своей философской глубиной и нетлен- seemed to have absorbed the historical memo- тем, иногда актер обескураживал своих дру- – He was a witty man, who knew how to make ностью поднимаемых тем, есть заслуга акте- ry, as if he was endowed with the ability to hear зей и коллег гротескностью своих поступков, fun of himself. He was a giant! He was open and ра Артыка Джаллыева, вместе с создателя- the voice of ages. By the way, it helped him to любил разыгрывать их, взрывая таким обра- trusting, like a large kid, even though his nickna- ми «Состязания» ставшего первым лауреа- communicate with people. He had an amazing зом нетворческую обыденность. me was «Artyk dzhynly» (Artyk the devil). He was том Международной премии имени Махтум- skill to attract people. He was sensitive and Люди, близко знавшие актера, говорят, the devil in his roles - fearless and risky, internal- кули. open to people, and he knew how to find a com- что в жизни и на киноэкране Артык Джаллы- ly self-confident person. Learning that he must Истоки творческого дарования принято mon language in any medium. At the same time, ев был совершенно разным. Он не любил ride a horse according to the script, Artyk, who искать в детстве, в семье. Но это менее всего the actor had the ability to surprise friends and выносить на показ личную жизнь. Свою жену never before rode a horse, would saddle the horse относится к Джаллыеву, скорее, унаследо- colleagues with grotesque actions. He loved to Веру, профессиональную актрису, Артык and ride it like a real rider, Ashir Mamiliyev said. вавшему от своих предков не творческие play a trick on them to blow out the non-artistic привез из Таджикистана, но она предпочла They say every actor should have its own таланты, а крепость духа, жизненный стер- routine. остаться в его тени, посвятив себя семье, director. Despite the fact that Artyk played a lot жень, умение держать удар, открытость... и, People who knew the actor say that Artyk воспитанию детей. and was much in demand among many talented конечно же, бездонную глубину светлых как Dzhallyev was completely different in life and on Артык в переводе с туркменского – мера, filmmakers, he had special artistic relations with небо глаз. Родившись недалеко от Ашхаба- the silver screen. He did not like to show off his означающая «превышение нормы, лишнее». film director Bulat Mansurov. Dzhallyev also had да, в предгорном селении Багир, на земле, personal life. Artyk brought his wife, Vera, a pro- Словно оправдывая свое имя, актер стре- friendly relations with many popular actors. хранящей память о высочайшей культуре fessional actress, from Tajikistan. She chose to мился выйти за рамки обыденного, поднять- Peter Aleynikov and Nikolay Rybnikov spoke Парфянской империи, он словно впитал в remain in his shadow, devoting herself to the ся над ним, во всем быть выше, лучше, силь- highly of their friend Artyk, as a man of great себя историческую память, был наделен family and children. нее. talent, world-class artist. умением слышать голос эпох. К слову, это In the Turkmen language Artyk means a – Остроумный, умеющий посмеяться над Throughout his life the actor proudly carried помогало ему и в общении с людьми, он measure of something «greater than normal, собой. Глыба-человек! – говорит о нем Ашир the title of Honored Artist that he received in his обладал поразительным свойством притя- excessive». As if to justify his name, the actor Мамилиев. – Он был открытым и доверчи- early career. It is noteworthy that in 1995 it was жения, был чуток и открыт людям, умел нахо- tried to get out of the ordinary, to rise above it, be вым, словно большой ребенок, хотя мы Artyk Dzhallyev who represented Turkmen cine- дить общий язык в любой среде. Вместе с higher, better and stronger in everything. между собой звали его Артык джынлы matography at the Moscow cinema celebrations № 10-12 (103-105) 2013 № 10-12 (103-105) 2013 118 119

(Артык-дьявол). Дьяволом он был в своих dedicated to the 100th anniversary of world cine- во тепло принимали коллеги и зрители в ролях. Бесстрашный и рискованный, внут- ma, standing on the stage among one hundred Индии, Турции, Иране, где он побывал в ренне уверенный в себе человек. Узнав, что best representatives of the former Soviet cine- последние годы жизни. по сценарию он должен скакать на коне, ma. He was equally warmly welcomed by col- Народность Джаллыева определяется не Артык, никогда не сидевший в седле, подхо- leagues and audiences in India, Turkey, Iran, званием, а силой таланта – притягательного, дил к коню и, оседлав его, держался как where he traveled in his last years. яркого, заставляющего и сегодня помнить о настоящий наездник. It is not the title that confirms Dzhallyev’s folk нем и его киноработах, сожалеть, что многое Говорят, у каждого актера должен быть origins but the power of his talent – magnetic, осталось им нереализованным. Артык Джал- свой режиссер. Несмотря на то что артист vivid, making people remember him and his bril- лыев ушел из жизни в 67 лет. В последние активно снимался и был востребован у мно- liant film works and sorry that he could not fulfill годы он пробовал себя как сценарист. Писал гих талантливых кинорежиссеров, особый so many things in life. Artyk Dzhallyev died at the для сына, режиссера Сапармухаммеда Джал- творческий союз складывался у него с кино- age of 67. In his last years, he tried his hand as a лыева, сегодня возглавляющего Объедине- режиссером Булатом Мансуровым. Джаллы- writer. He was writing a script for a film about epic ние «Туркменфильм» имени Огузхана, сцена- ев был также дружен и снимался со многими national hero Keymir-Ker, hoping to play in this рий об эпическом народном герое Кеймир- популярными актерами. С большой теплотой film. The script was meant for his son, film direc- Кере, надеясь сыграть в его постановке. Не отзывались о нем Петр Алейников и Николай tor Saparmuhammed Dzhallyev, who is now hea- случилось... Даже одолеваемый болезнью, Рыбников, считая своего друга Артыка чело- ding the Association «Turkmenfilm» named after артист всегда старался быть бодрым, шутил, веком большого дарования, артистом миро- Oguzkhan. But this did not happen... Even suffe- рассказывая смешные истории из своей вого масштаба. ring from illness, the actor always tried to be che- жизни навещавшим его друзьям и коллегам. Актер с гордостью пронес через всю erful, joking, telling funny stories from his life to Таким жизнерадостным человеком жизнь полученное в начале творческого пути visiting friends and colleagues. запомнился он своим близким и друзьям. А в звание заслуженного артиста, и показатель- His family and friends remember him as a памяти любителей киноискусства Артык но, что в 1995 году именно Артык Джаллыев cheerful man. As for cinema lovers, Artyk Dzhal- Джаллыев навсегда остался талантливым представлял туркменское кино на торже- lyev has forever remained a talented actor, актером, Мастером и Человеком большого, ствах в Москве, посвященных 100-летию Master and Man with big, open and kind heart. открытого и доброго сердца. мирового кинематографа, поднявшись на Maral KADZHAROVA Марал КАДЖАРОВА сцену в числе ста лучших представителей Photos from the archives Фото из архива семьи киноискусства бывшего СССР. Его одинако- of DZHALLYEV family ДЖАЛЛЫЕВЫХ В СЛЕДУЮЩЕМ НОМЕРЕ / NEXT ISSUE № 10-12 (103-105) 2013

Международный иллюстрированный журнал «ТУРКМЕНИСТАН» (на русском и английском языках) ОБЩЕСТВЕННАЯ РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ: ПЕРЕПЛЕСНИН Михаил (главный редактор) АННАГЕЛЬДЫЕВ Какамурад (зам. главного редактора, региональный представитель в Ашхабаде) БАЛЫБИН Олег (зам. главного редактора) САНЬКОВ Александр (административный директор) ФОФАНОВ Роман (ответственный секретарь) МОНСТАКОВ Сергей (бильд-редактор) АМАНСАХАТОВ Сердар (художник-дизайнер) КОЧЕТОВА Людмила (литературный редактор) ФРОЛОВ Александр (собкор в странах Балтии) САРКИСЯН Вячеслав (фотокорреспондент в Туркменистане)

Издатель: ООО «МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЖУРНАЛ»

Издание зарегистрировано Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия РФ, свидетельство о регистрации ПИ ФС77-48036

Отпечатано в ООО «Типография Парадиз» г. Краснознаменск, ул. Парковая, 2а тел. +7 (495) 649-40-10. Заказ № 3696

В номере использованы материалы агентства «Туркмендовлетхабарлары», Интернет-газеты Turkmenistan.ru, фотографии Хасана МАГАДОВА, Сергея МОНСТАКОВА, Вячеслава САРКИСЯНА

Телефон редакции: (495) 691-65-17 Телефоны регионального представительства в Ашхабаде: +(99365) 504537; +(99366) 309719

Редакция получает корреспонденцию по адресу: 119019, г. Москва, Малый Афанасьевский пер., д. 14, стр. 1 и ведет переписку через электронную почту: [email protected]. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. © Все авторские права на материалы, опубликованные в номере, принадлежат журналу «Туркменистан». Редакция не несет ответственности за информацию, содержащуюся в рекламе. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов.

www.turkmenistaninfo.ru

The International illustrated magazine «TURKMENISTAN» (in Russian and English) PUBLIC EDITORIAL BOARD: PEREPLESNIN Mikhail (chief editor) ANNAGELDIEV Kakamurad (deputy chief editor, regional representative in Ashgabat) BALYBIN Oleg (deputy chief editor) SANKOV Alexander (administrative director) FOFANOV Roman (executive secretary) МОНСТАКОВ Sergey (picture editor) АМАНСАХАТОВ Serdar (artist-designer) KOCHETOVA Lyudmila (copy editor) Alexander FROLOV (correspondent in Baltic countries) Vyacheslav SARKISYAN (photo-correspondent in Turkmenistan)

ИЗБРАНЫ ДЕПУТАТЫ Publisher: «INTERNATIONAL JORNAL» Ltd.

The issue is registered by FAPMM of RF, ПАРЛАМЕНТА registration number ПИ ФС77-48036

Printed by «Tipographiya Paradize» MEJLIS MEMBERS WERE ELECTED Parkovaya st. 2a, Krasnoznamensk, Russia Tel.: +7(495) 649-40-10. Order № 3696 ПАЛИТРА ВЕЧНОЙ Publications of «Turkmendovlethabarlary» agency and www.turkmenistan.ru, photos by Hasan MAGADOV, Sergey MONSTAKOV, МОЛОДОСТИ Vyacheslav SARKISYAN were used in this issue Telephone of the editorial office: (495) 691-65-17 PALETTE OF ETERNAL YOUTH Telephone of regional representative in Ashgabat: +(99365) 504537; +(99366) 309719

The editorial office receives correspondences ТЕПЛО and mails through mail adress: 119019, Moscow, Malyi Afanasyevskiy st., 14/1 and e-mail: [email protected]. ДЕРЕВЯННОЙ ПОСУДЫ The received materials are not a subject to revision or return. © All copyrights reserved by «Turkmenistan» magazine. The editorial office is not responsible for information WOODENWARE WARMTH contained in the ads. Opinions of the editorial office do not necessarily reflect the author's opinion.