Entradas / Entrées GORDITA DE FRIJOLES / “GORDITA” STUFFED WITH BEANS Con verduras de la región y salsa “Sikil p’ak” With local vegetables and “Sikil p’ak” pumpkin seed sauce
CAZUELA DE QUESO FUNDIDO / MELTED CHEESE BOWL Con longaniza de Valladolid y dip de chile Poblano With Valladolid´s sausage and Poblano pepper dip
FIDEO SECO / MEXICAN ANGEL HAIR PASTA
TACOS DE RES CON TUÉTANO AHUMADO BEEF TACOS WITH SMOKED MARROW Con cremoso de aguacate, puré de huitlacoche, ensalada
de rábano y cilantro With creamy avocado, huitlacoche purée, radish and cilantro salad
PAPADZULES RELLENOS CON REQUESÓN Y ESPINACA “PAPADZULES” TORTILLAS STUFFED WITH RICOTTA AND SPINACH Con salsa de pepita y huevos de codorniz With pumpkin seed sauce and quail eggs
TARTA DE AGUACATE / AVOCADO TARTARE Con betabel rostizado, tomatillo, tofu y ensaladilla de berros con aliño de lima y hierbabuena With roasted red beets, green tomatillo, tofu and watercress salad with lime and mint dressing Ensaladas / Salads ENSALADA DE QUELITES / MEXICAN LOCAL HERBS SALAD Con salmón ahumado y vinagreta de pepita de calabaza With smoked salmon and pumpkin seeds vinaigrette
ENSALADA A LOS DOS TOMATES / TWO-TOMATO SALAD Curada en “Pulque” y “xoconostle”, queso de cabra y cacahuates garapiñados Cured with “Pulque” (fermented drink) and “xoconostle” cactus , goat cheese and caramelized peanuts
ENSALADA DE PERA / PEAR SALAD Con espinacas, piñones tostados y aderezo de Horchata With spinach, toasted pine nuts and Horchata dressing Gluten Free / Platillos Libres de Gluten Vegetarian Choice / Opción Vegetariana Spicy / Picante *Raw ingredients are carefully handled; however, their ingestion remains at the diner’s discretion. *Los ingredientes crudos son cuidadosamente tratados; aún así, su ingesta es responsabilidad del comensal. Sopas / Soups CHILPACHOLE DE JAIBA Y CAMARÓN CRAB AND SHRIMP SOUP Con “chochoyotes de masa azul” y perlas de verduras With “blue corn dough balls” and vegetable pearls
SOPA DE TORTILLA / TORTILLA SOUP Con crema agria, queso Panela y chile en polvo With sour cream, Panela cheese and chilli powder Main Courses / Platos Fuertes CHILE RELLENO DE VEGETALES Y ARROZ VEGETABLES & RICE STUFFED PEPPER Con fondue de queso Brie y salsa ligera de espinaca With Brie cheese fondue and light spinach sauce
FILETE DE PESCADO “A LA TALLA” / “A LA TALLA” STYLE FISH Con arroz mexicano, sazonado con chile Chipotle, granos de maíz y verduras en escabeche With Mexican rice, flavored with Chipotle pepper, corn grains and pickled vegetables
ENTRECOT DE CERDO / PORK ENTRECÔTE Con Mole de tamarindo y chipotle, hummus de haba, ensaladilla de quelites y calabaza de la región rostizada With tamarind and chipotle Mole, lima bean hummus, quelite leaves salad and regional roasted squash
PULPO TATEMADO / BLACKENED OCTOPUS Con sofrito de tomate cherry, crujiente de papa, glasé de Jamaica y chile de Árbol With cherry tomato sauce, crispy potato, Jamaica glaze and Arbol chilli pepper
PECHUGA DE POLLO RELLENA DE CHAYA CHAYA STUFFED CHICKEN BREAST Con salsa de Sauvignon blanc, puré de remolacha y poro ahumado With Sauvignon Blanc sauce, red beet and smoked leek purée
Gluten Free / Platillos Libres de Gluten Vegetarian Choice / Opción Vegetariana Spicy / Picante *Raw ingredients are carefully handled; however, their ingestion remains at the diner’s discretion. *Los ingredientes crudos son cuidadosamente tratados; aún así, su ingesta es responsabilidad del comensal. CAMARONES AL COCO / COCONUT SHRIMP Con arroz cremoso de cilantro y limón, acompañados con aderezo de mango y habanero With creamy cilantro and lemon rice, served with mango-habanero dressing
MOLCAJETE MIXTO / MIXED MEXICAN MORTAR Con arrachera, pollo, chorizo, nopales, cebollas cambray, guacamole y queso Panela With flank steak, chicken, chorizo, Mexican cactus, cambray onions, guacamole and Panela cheese
CALABAZA RELLENA CON TINGA DE VEGETALES STUFFED SQUASH WITH SHREDDED VEGETABLES Con arroz rojo mexicano y servida sobre Mole negro oaxaqueño With Mexican red rice and served with black Mole from Oaxaca Postres / Desserts
MACETA DE CHOCOLATE / CHOCOLATE FLOWERPOT Maceta crujiente con cremoso de Xtabentún y tierra de cacao con frutos del bosque Crunchy flowerpot with “Xtabentun” (Mayan liqueur) cream and cocoa dust with red berries
COCO Y MERENGUE / MERINGUE & COCONUT Crujiente de merengue y coco con bizcocho de naranja y helado de palomitas Crunchy meringue and coconut with orange cake and popcorn ice cream
AMOR POR OAXACA / I LOVE OAXACA Cremoso de chocolate “Abuelita”, cacao y rocas de Mole en salsa de Mezcal Creamy mexican chocolate “Abuelita”, cocoa and Mole rocks in Mezcal sauce
PASTEL DE TRES LECHES / THREE-MILK CAKE Pastel de tres leches con queso Gouda, merengue flameado y helado de Tequila con tierra de cacahuate Three-milk cake with Gouda cheese, flambeed meringue and Tequila ice cream with peanut dust
Gluten Free / Platillos Libres de Gluten Vegetarian Choice / Opción Vegetariana Spicy / Picante
*Raw ingredients are carefully handled; however, their ingestion remains at the diner’s discretion. *Los ingredientes crudos son cuidadosamente tratados; aún así, su ingesta es responsabilidad del comensal.