The Influence of Don Quixote and Madame Bovary on Twentieth-Century Women's Fiction

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Influence of Don Quixote and Madame Bovary on Twentieth-Century Women's Fiction City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 9-2016 Between Life and Literature: The Influence of Don Quixote and Madame Bovary on Twentieth-Century Women's Fiction Victoria Tomasulo The Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/1471 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] BETWEEN LIFE AND LITERATURE: THE INFLUENCE OF DON QUIXOTE AND MADAME BOVARY ON TWENTIETH-CENTURY WOMEN’S FICTION by VICTORIA TOMASULO A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Comparative Literature in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York. 2016 © 2016 VICTORIA TOMASULO All rights reserved ii BETWEEN LIFE AND LITERATURE: THE INFLUENCE OF DON QUIXOTE AND MADAME BOVARY ON TWENTIETH-CENTURY WOMEN’S FICTION by VICTORIA TOMASULO This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Comparative Literature in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. Dr. Evelyne Ender____________________ ___________ ____________________________________ Date Chair of Examining Committee Dr. Giancarlo Lombardi________________ -__________ _______________________________________ Date Executive Officer Dr. Evelyne Ender_________________________ Dr. Giancarlo Lombardi_____________________ Dr. Monica Calabritto_______________________ Supervisory Committee THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii Abstract Between Life and Literature: The Influence of Don Quixote and Madame Bovary on Twentieth-Century Women’s Fiction by Victoria Tomasulo Advisor: Evelyne Ender This project demonstrates the influence of two foundational novels in the Western canon, Don Quixote and Madame Bovary, on twentieth-century British, Italian, and Anglo- American women’s fiction. Both novels illustrate the dangers and pleasures of literary influence. Stylistically innovative, they anticipated concerns that were of import to feminist literary critics in the seventies and beyond: the transformative power of the reading encounter, its normative and subversive effects on gendered identities, and the need of individual writers to liberate themselves from the shackles of literary convention. Drawing upon textual and paratextual evidence such as interviews, journal entries, and essays, I argue that novels as groundbreaking as Virginia Woolf’s Orlando (1928), Elsa Morante’s Menzogna e sortilegio (1948), and Erica Jong’s Fear of Flying (1973) appropriate key motifs from Don Quixote and Madame Bovary to represent a woman writer’s impossible quest for self-representation in a male literary tradition. Emphasizing the formative effect that Don Quixote and Madame Bovary had on the literary imagination of twentieth-century women writers, my study offers a new perspective on the emergence and development of feminist metafiction, a genre which scholars have located within and as an agonistic response to the traditional British canon. iv Acknowledgements Pursuing a PhD is always a quixotic quest. My love for my sons, Jude and Blake, as well as my passion for my topic, inspired me to continue writing and researching even when these seemed like futile activities. I am indebted to Dr. Evelyne Ender for her patience and persistence in helping me realize my vision. While her exacting standards pushed my dissertation in the right direction, her encouragement enabled me overcome my own “anxiety of authorship.” Dr. Giancarlo Lombardi’s insights on the Italian chapters and his enthusiasm about my project have also proved invaluable. Finally, I would like to extend my gratitude to Dr. Clare Carroll and Dr. Nancy K. Miller, who worked with me during my oral examinations, and to Dr. Monica Calabritto, for agreeing to be this dissertation’s third reader. v TABLE OF CONTENTS Introduction: Don Quixote, Madame Bovary, and The Woman Writer, 1 PART ONE: REIMAGINING DON QUIXOTE, 18 1: ‘Afflicted with a Love of Literature:’ Woolf’s Orlando as a Quixotic Novel, 19 2: Searching for the Body: Kathy Acker’s Postfeminist Quixote, 51 3: Quixotism and Bovarysme in Elsa Morante’s Menzogna e sortilegio, 82 PART TWO: REIMAGINING EMMA BOVARY, 113 1: The Adulterous Female Reader in Italian and American Women’s Fiction, 114 1. Madame Bovary as Hypotext to Feminist Fiction, 114 2. Resisting Readers of Madame Bovary, 125 1) Alba de Céspedes’s Alessandra Corteggiani, 125 2) Dorothy Bryant’s Ella Price, 144 3. Sexual/Textual Seductions, 154 1) Erica Jong’s Isadora Wing, 154 2) Dacia Maraini’s Marianna Ucrìa, 168 4. Beyond Bovarysme, 179 Conclusion: Reimagining the Female Imaginary, 183 Bibliography, 190 vi INTRODUCTION: DON QUIXOTE, MADAME BOVARY, AND THE WOMAN WRITER …She looked at the paper and looked up; she looked at the sky and looked down. Life? Literature? One to be made into the other? But how monstrously difficult! For—here came a pair of tight scarlet trousers—how would Addison have put that? Here came two dogs dancing on their hind legs. How would Lamb have described that? --Virginia Woolf, Orlando: A Biography (1928) My study situates twentieth-century Italian, British, and Anglo-American women’s fiction in relation to two foundational novels in the Western canon: Miguel de Cervantes’s Don Quijote, El ingenioso hidalgo de la Mancha (1605; 1615) and Gustave Flaubert’s Madame Bovary (1857). Both books foreground the dangers and pleasures of literary influence. Stylistically innovative, they anticipated concerns that were of import to feminist critics in the seventies and beyond: the transformative potential of the reading encounter, its normative and subversive effects on gendered identity, and the need of individual writers to liberate themselves from the shackles of literary convention. As my analysis will show, groundbreaking novels such as Virginia Woolf’s Orlando (1928), Elsa Morante’s Menzogna e sortilegio (1948), and Erica Jong’s Fear of Flying (1973) reflect the formal and thematic influence of one or both of these classics. Don Quixote is widely considered the first modern novel. Its eponymous protagonist, a middle-aged landowner of modest means, is obsessed with books of chivalry. Inspired by the inimitable Amadis de Gaul, he decides to turn himself into a knight in early seventeenth-century Spain, to right all manners of wrong and defend the honor of maidens and other vulnerable subjects. He enlists his poor, illiterate neighbor Sancho Panza in his enterprise, promising to make him the governor of an island, and the two embark on a series of adventures that make them the laughing-stock of their 1 community. Cervantes pokes fun at our tendency to confuse fantasy with reality not only through his book-addicted protagonist---Quixote mistakes an inn for a castle, a barber’s basin for a giant’s helmet, and prostitutes as princesses—but also through his narrative method. In sixteenth-century Spain, the generic category of fiction did not exist: chivalric romances were presented as true stories, with the label “historias” or “crónicas” inserted in the subtitles (Fox 5, 50). The conflation of history and fantasy in the popular imagination led the Spanish to romanticize their colonial enterprise. Several of the conquistadores, including Columbus and Cortés’s men, viewed the New World through the lens of chivalric romances; conversely, the chroniclers of romantic tales took inspiration from the exploits of the conquistadores (Fox 10-11). Cervantes parodies these “historias” throughout the Quixote, imitating their many inconsistencies and errors. Framing the Quixote as the translation of a book written by an Arab historian Cid Hamete Benengali, he exposes the artifice involved in the creation of verisimilitude. Since books in Arabic had been burned in Counter-Reformation Spain, the fiction of the Arab historian appeared outrageous in Cervantes’s time. Women’s literary history has been bound up with Don Quixote since the eighteenth century, when the growing popularity of the novel and the spread of circulating libraries in England facilitated an increase in female literacy. Reacting against this new development, critics of the time constructed the female reader as naïve, impressionable, and incapable of distinguishing between fantasy and fact (Gordon 35). The first quixotic novels penned by women functioned as cautionary tales. Published anonymously in 1752, Charlotte Lennox’s The Female Quixote, or the Adventures of Arabella illustrates how a wealthy young woman’s reading of French romances causes 2 her to misread her suitor’s motives and to put herself in potentially dangerous situations. Like Don Quixote, Arabella applies the codes of chivalric literature to her life, with disastrous results: for instance, mistaking the Thames for the Tiber in La Fausse Clélie [The Mock-Clelia 1678], she jumps into the river in an attempt to flee horsemen whom she believes are “ravishers.” The novel’s ending is so conservative that for many years it was believed to have been written by Samuel Johnson: after an edifying conversation with a “pious and learned Doctor,” Arabella realizes her folly and accepts her cousin’s hand in marriage, following her dead father’s wishes. Lennox’s novel inspired a spate of female quixote narratives, most notably American author Tabitha
Recommended publications
  • Miser Survey
    Which Miser Character Are You? By Kelly Terry Take the quiz below to find out! Count up the number of $ signs to get your total. You see a dollar bill lying on the sidewalk. You immediately: a) Pick it up and put it in your pocket – hey, you could use an extra dollar. $$ b) Take yourself down to Taco Bell and enjoy a delicious taco treat. $ c) Carefully deliver it to the local police station. Hopefully the dollar and its rightful owner can be reunited. $$$ d) Panic. Perhaps you have been robbed and this stray bill is evidence! You must go count your fortune! $$$$ Oh how you love your lovely love! Come to think of it, why do you love your love? a) Her eyes, her lips, her hair, her voice… $$ b) She doesn't eat much, so you save a bundle on the grocery bill. $$$$ c) You have a long, colorful history together, full of close calls, practical jokes, and the occasional bit of trickery. $ d) He defended your honor – your real-life white knight! $$$ You have a bit of extra cash. What would you spend it on? a) The latest fashion. It’s important to look your best! $$ b) A beautiful wedding. No price is too high for love! $$$ c) A loan. Lending money – with interest – is a great way to build wealth! $$$$ d) Tasty vittles. Good food is one of the joys of life! $ What would you say is your best quality? a) Fiscal wisdom $$$$ b) A biting wit $ c) Your boundless passion $$ d) Your ability to remain calm and composed – in any situation $$$ You travel back in time to tell yourself some crucial information.
    [Show full text]
  • Don Quixote and Legacy of a Caricaturist/Artistic Discourse
    Don Quixote and the Legacy of a Caricaturist I Artistic Discourse Rupendra Guha Majumdar University of Delhi In Miguel de Cervantes' last book, The Tria/s Of Persiles and Sigismunda, a Byzantine romance published posthumously a year after his death in 1616 but declared as being dedicated to the Count of Lemos in the second part of Don Quixote, a basic aesthetie principIe conjoining literature and art was underscored: "Fiction, poetry and painting, in their fundamental conceptions, are in such accord, are so close to each other, that to write a tale is to create pietoríal work, and to paint a pieture is likewise to create poetic work." 1 In focusing on a primal harmony within man's complex potential of literary and artistic expression in tandem, Cervantes was projecting a philosophy that relied less on esoteric, classical ideas of excellence and truth, and more on down-to-earth, unpredictable, starkly naturalistic and incongruous elements of life. "But fiction does not", he said, "maintain an even pace, painting does not confine itself to sublime subjects, nor does poetry devote itself to none but epie themes; for the baseness of lífe has its part in fiction, grass and weeds come into pietures, and poetry sometimes concems itself with humble things.,,2 1 Quoted in Hans Rosenkranz, El Greco and Cervantes (London: Peter Davies, 1932), p.179 2 Ibid.pp.179-180 Run'endra Guha It is, perhaps, not difficult to read in these lines Cervantes' intuitive vindication of the essence of Don Quixote and of it's potential to generate a plural discourse of literature and art in the years to come, at multiple levels of authenticity.
    [Show full text]
  • Required Reading January 2021 Baumanrarebooks.Com 1-800-97-Bauman (1-800-972-2862) Or 212-751-0011 [email protected]
    Required Reading January 2021 BaumanRareBooks.com 1-800-97-bauman (1-800-972-2862) or 212-751-0011 [email protected] New York 535 Madison Avenue (Between 54th & 55th Streets) New York, NY 10022 800-972-2862 or 212-751-0011 Mon-Fri: 10am to 5pm and by appointment Las Vegas Grand Canal Shoppes The Venetian | The Palazzo 3327 Las Vegas Blvd., South, Suite 2856 Las Vegas, NV 89109 888-982-2862 or 702-948-1617 Mon-Sat: 11am to 7pm; Sun: 12pm to 6pm Philadelphia 1608 Walnut Street Philadelphia, PA 19103 215-546-6466 | (fax) 215-546-9064 by appointment all booKS aRE ShippEd on appRoval and aRE fully guaRantEEd. Any items may be returned within ten days for any reason (please notify us before returning). All reimbursements are limited to original purchase price. We accept all major credit cards. Shipping and insurance charges are additional. Packages will be shipped by UPS or Federal Express unless another carrier is requested. Next-day or second-day air service is available upon request. www.baumanrarebooks.com twitter.com/baumanrarebooks facebook.com/baumanrarebooks On the cover: Item no. 23. On this page: Item no. 25. “The Mother Of The English 19th-Century Novel” 1. AUSTEN, Jane. The Novels. London and New York, 1896-98. Five volumes. Octavo, contemporary three- quarter tan calf gilt. $4800. Click for more info “It is a truth universally Turn-of-the-century set of Austen novels illustrated with splendid line drawings by Hugh Thomson, beautifully acknowledged that a single man bound by Henry Young and Sons of Liverpool.
    [Show full text]
  • 2022 Spain: Spanish in the Land of Don Quixote
    Please see the NOTICE ON PROGRAM UPDATES at the bottom of this sample itinerary for details on program changes. Please note that program activities may change in order to adhere to COVID-19 regulations. SPAIN: Spanish in the Land of Don Quixote™ For more than a language course, travel to Toledo, Madrid & Salamanca - the perfect setting for a full Spanish experience in Castilla-La Mancha. OVERVIEW HIGHLIGHTS On this program you will travel to three cities in the heart of Spain, all ★ with rich histories that bring a unique taste of the country with each stop. Improve your Spanish through Start your journey in Madrid, the Spanish capital. Then head to Toledo, language immersion ★ where your Spanish immersion will truly begin and will make up the Walk the historic streets of Toledo, heart of your program experience. Journey west to Salamanca, where known as "the city of three you'll find the third oldest European university and Cervantes' alma cultures" ★ mater. Finally, if you opt to stay for our Homestay Extension, you will live Visit some of Madrid's oldest in Toledo for a week with a local family and explore Almagro, home to restaurants on a tapas tours ★ one of the oldest open air theaters in the world. Go kayaking on the Alto Tajo River ★ Help to run a summer English language camp for Spanish 14-DAY PROGRAM Tuition: $4,399 children Service Hours: 20 ★ Stay an extra week and live with a June 25 – July 8, 2022 Language Hours: 35 Spanish family to perfect your + 7-NIGHT HOMESTAY (OPTIONAL) Max Group Size: 32 Spanish language skills (Homestay July 8 - July 15 Age Range: 14-19 Add 10 service hours add-on only) Add 20 language hours Student-to-Staff Ratio: 8-to-1 Add $1,699 tuition Airport: MAD experienceGLA.com | +1 858-771-0645 | @GLAteens DAILY BREAKDOWN Actual schedule of activities will vary by program session.
    [Show full text]
  • A Comparative Study of Gustave Flaubert's Madame Bovary
    A COMPARATIVE STUDY OF GUSTAVE FLAUBERT'S MADAME BOVARY AND EMILE ZOLA'S THERESE-RAQUIN A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF ATLANTA UNIVERSITY IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS BY ALSYLVIA SMITH DEPARTMENT OF FRENCH ATLANTA, GEORGIA JUNE 1969 w TABLE OF CONTENTS Page PREFACE Chapter I. INTRODUCTION 1 II. A CRITICAL ANALYSIS OF MADAME BOVARY 27 III. A CRITICAL ANALYSIS OF THERESE-RAQUIN 56 CONCLUSION 77 BIBLIOGRAPHY 86 ii PREFACE The purpose of this study is to analyze Gustave Flaubert's Madame Bovarv and Emile Zola's Therese-Raquin and to point out the similari ties and differences between the two works. In order to make a com parison between these two works, a critical analysis will be made of each work, placing emphasis on the theme, style, and character develop ment. Although Madame Bovarv is a Realistic novel while TheVese-Requin is a Naturalistic novel, there still remains a great deal of similarity between the two literary works. Since Flaubert was the leader of the Realist school and Zola was the leader of the Naturalist school, it was felt that a comparative study of a representative work of each au thor would contribute to a better appreciation of these two phases of the nineteenth century novel. This study is divided into three chapters. The first chapter serves as an introduction and includes a biographical sketch of each author and vital details concerning their milieu. Chapter two consists of an analysis of Madame Bovarv. In Chapter three will be presented an analysis of Therese-Raquin.
    [Show full text]
  • Don Quijote Von Miguel De Cer­ Vantes Seit Nunmehr Vier Jahrhunderten Generationen Von Lesern Immer Wieder Neu in Seinen Bann
    DON_Schutzumschlag_Grafik_rechts.FH11 Wed May 30 13:04:18 2007 Seite 1 C M Y CM MY CY CMY K Wie kein zweiter Roman zieht der Don Quijote von Miguel de Cer­ vantes seit nunmehr vier Jahrhunderten Generationen von Lesern immer wieder neu in seinen Bann. Abgefasst im Spanien des frühen 17. Jahrhunderts, das zu jener Zeit die Geschicke Europas wesentlich mitbestimmte, wurde der Roman bald zum Inbegriff der spanischen Literatur und Kultur. Von Madrid aus hat er auf den Rest Europas ausgestrahlt und Denker, Dichter, Künstler, Komponisten und später Tilmann Altenberg auch Filmemacher zur Auseinandersetzung mit ihm angeregt. Klaus Meyer-Minnemann (Hg.) Die acht Beiträge des Bandes erkunden zentrale Aspekte des cervantinischen Romans und gehen seiner Rezeption und Verar- beitung in Literatur, Kunst, Film und Musik im europäischen Kontext nach. Europäische Dimensionen des Inhalt: · Klaus Meyer-Minnemann: Zur Entstehung, Konzeption und Wir- Film und Musik Kunst, in Literatur, Don Quijote in Literatur, Kunst, kung des Don Quijote in der europäischen Literatur · Hans-Jörg Neuschäfer: Boccaccio, Cervantes und der utopische Possibilismus Film und Musik · Katharina Niemeyer: Der Furz des Sancho Panza oder Don Quijote als komischer Roman Don Quijote · Dieter Ingenschay: Don Quijote in der spanischen und deutschen Literaturwissenschaft · Johannes Hartau: Don Quijote als Thema der bildenden Kunst · Tilmann Altenberg: Don Quijote im Film · Bárbara P. Esquival-Heinemann: Don Quijote in der deutschsprachi- gen Oper · Begoña Lolo: Musikalische Räume des Don
    [Show full text]
  • Z Dziejów Bowaryzmu We Francji
    ACTA UNIVERSITATIS LODZIENSIS Folia Litteraria Polonica 3(49) 2018 http://dx.doi.org/10.18778/1505-9057.49.02 Anita Staroń* Z dziejów bowaryzmu we Francji Historia pojęcia „bowaryzm” zaczyna się zaraz po opublikowaniu powieści Flau- berta. Jego znaczenie podlegało jednak istotnej ewolucji. Pierwsze użycie – w nieco odmiennej formie1 – dotyczyło zwolenników śmiałej obyczajowo Pani Bovary, któ- rzy stanęli w jej obronie podczas słynnego procesu z 1857 roku. Utwór był wówczas obszernie komentowany w prasie, a i w kolejnych latach zainteresowanie nim nie słabło. W 1860 roku Gustave Merlet poświęcił mu długi tekst, pełen zastrzeżeń dotyczących „sztuki i moralności”. W zakończeniu artykułu pojawia się pierwszy raz termin „bowaryzm”, mający określać niewłaściwie pojmowany realizm: …ten zaś realizm, który zabija wymowę i poezję utworu, w człowieku widzi tylko dzikusa, pozbywa się duszy i serca, pragnie się nam przypodobać smakiem wypa- czonym, zohydza twórczość i społeczeństwo udając, że nie znajduje w nich nic prócz brzydoty fizycznej i moralnej – ten więc realizm proponuję zwać odtąd bowaryzmem2. Propozycja nie przyjęła się, jednak termin pozostał. Pięć lat później Jules Bar- bey d’Aurevilly użył go w znaczeniu bliższym współczesnemu, pisząc o bohater- ce pewnej powieści, że „stacza się coraz niżej, aż wreszcie osiąga stan absolutne- go bowaryzmu”3. Prawdziwa kariera słowa rozpoczęła się wszelako pod koniec XIX wieku, pod piórem krytyka i filozofa Julesa de Gaultiera. Uczynił on z bowa- ryzmu sedno swojej koncepcji współczesnego człowieka, szerzej – nowoczesnego społeczeństwa. Jego pierwszy esej z 1892 roku, Le Bovarysme. La psychologie dans * Dr hab., prof. UŁ, Uniwersytet Łódzki, Instytut Romanistyki, Zakład Literaturoznawstwa Ro- mańskiego, ul. Pomorska 171/173, 90-236 Łódź, e-mail: [email protected] 1 Mówiło się wtedy o „bowarystach” (les bovaristes); podobno termin ukuł sam Flaubert.
    [Show full text]
  • Don Quixote Press Release 2019
    January 2019 Carlos Acosta’s celebrated production of Don Quixote returns Friday 15 February – Thursday 4 April 2019 Live Cinema relay: Tuesday 19 February 2019 #ROHDonQ Federico Bonelli and Sarah Lamb in Don Quixote, ©ROH/Johan Persson, 2013 Carlos Acosta’s vibrant dance production of Miguel de Cervante’s classic tale Don Quixote returns to the Royal Opera House this Spring. Created specially for The Royal Ballet in 2013, this stunning production tells the story of the bumbling knight Don Quixote and his ever-faithful squire Sancho Panza, and their efforts to help the young lovers Kitri and Basilio. This revival features exciting debuts from Lauren Cuthbertson, Yasmine Naghdi and Mayara Magri as Kitri and Matthew Ball, Alexander Campbell and Marcelino Sambé as Basilio. Don Quixote For all Royal Opera House press releases visit www.roh.org.uk/for/press-and-media includes a number of spectacular solos and pas de deux as well as outlandish comedy and romance as the dashing Basilio steals the heart of the beautiful Kitri. Don Quixote will be live streamed to cinemas on Tuesday 19 February as part of the ROH Live Cinema Season. Carlos Acosta previously danced the role of Basilio in many productions of Don Quixote. He was invited by Kevin O’Hare Director of The Royal Ballet, to re-stage this much-loved classic in 2013. Acosta’s vibrant production evokes sunny Spain with designs by Tim Hatley who has also created productions for the National Theatre and for musicals including Dreamgirls, The Bodyguard and Shrek. Acosta’s choreography draws on Marius Petipa’s 1869 production of this classic ballet and is set to an exuberant score by Ludwig Minkus arranged and orchestrated by Martin Yates.
    [Show full text]
  • Is There a Hidden Jewish Meaning in Don Quixote?
    From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America , 24.1 (2004): 173-88. Copyright © 2004, The Cervantes Society of America. Is There a Hidden Jewish Meaning in Don Quixote? MICHAEL MCGAHA t will probably never be possible to prove that Cervantes was a cristiano nuevo, but the circumstantial evidence seems compelling. The Instrucción written by Fernán Díaz de Toledo in the mid-fifteenth century lists the Cervantes family as among the many noble clans in Spain that were of converso origin (Roth 95). The involvement of Miguel’s an- cestors in the cloth business, and his own father Rodrigo’s profes- sion of barber-surgeon—both businesses that in Spain were al- most exclusively in the hand of Jews and conversos—are highly suggestive; his grandfather’s itinerant career as licenciado is so as well (Eisenberg and Sliwa). As Américo Castro often pointed out, if Cervantes were not a cristiano nuevo, it is hard to explain the marginalization he suffered throughout his life (34). He was not rewarded for his courageous service to the Spanish crown as a soldier or for his exemplary behavior during his captivity in Al- giers. Two applications for jobs in the New World—in 1582 and in 1590—were denied. Even his patron the Count of Lemos turn- 173 174 MICHAEL MCGAHA Cervantes ed down his request for a secretarial appointment in the Viceroy- alty of Naples.1 For me, however, the most convincing evidence of Cervantes’ converso background is the attitudes he displays in his work. I find it unbelievable that anyone other than a cristiano nuevo could have written the “Entremés del retablo de las maravi- llas,” for example.
    [Show full text]
  • L'exemple De Gemma Bovery De Posy Simmonds
    Synergies Espagne n° 14 - 2021 p. 25-41 GERFLINTGERFLINT Adapter l’ironie flaubertienne : l’exemple ISSN 1961-9359 de Gemma Bovery de Posy Simmonds ISSN en ligne 2260-6513 Marina Isabel Caballero Muñoz Université de Séville, Espagne [email protected] https://orcid.org/0000-0002-7680-3534 Reçu le 04-11-2020 / Évalué le 12-12-2020 / Accepté le 17-03-2021 Résumé Gustave Flaubert a refusé d’illustrer ses livres tout au long de sa vie ; une attitude qui contraste, paradoxalement, avec les nombreuses occasions où ses œuvres ont été adaptées aux formats graphiques et cinématographiques. Dans l’univers de la narration graphique, nous trouvons Gemma Bovery (2014) de Posy Simmonds, actuel- lement le seul roman graphique inspiré du chef-d’œuvre Madame Bovary (1857) de Gustave Flaubert. L’objectif du présent article est d’étudier l’ironie flaubertienne comme source de l’humour de Posy Simmonds dans Gemma Bovery (2014). D’abord, nous contextualiserons notre étude dans le domaine des adaptations, de la bande dessinée et du roman graphique à partir des ouvrages et des auteurs clés. Ensuite, dans une partie méthodologique, nous essayerons de définir brièvement le concept d’ironie ainsi que les différents concepts qui peuvent la déclencher dans un texte littéraire. Finalement, dans l’analyse proposée, nous étudierons la présence de l’ironie flaubertienne de la forme au contenu de ce roman graphique, afin d’observer également son originalité. Mots-clés : Adaptation, roman graphique, Posy Simmonds, Gemma Bovery, Madame Bovary Adaptar la ironía flaubertiana: el ejemplo de Gemma Bovery de Posy Simmonds Resumen Gustave Flaubert rechazó ilustrar sus libros durante toda su vida.
    [Show full text]
  • Cervantes and the Spanish Baroque Aesthetics in the Novels of Graham Greene
    TESIS DOCTORAL Título Cervantes and the spanish baroque aesthetics in the novels of Graham Greene Autor/es Ismael Ibáñez Rosales Director/es Carlos Villar Flor Facultad Facultad de Letras y de la Educación Titulación Departamento Filologías Modernas Curso Académico Cervantes and the spanish baroque aesthetics in the novels of Graham Greene, tesis doctoral de Ismael Ibáñez Rosales, dirigida por Carlos Villar Flor (publicada por la Universidad de La Rioja), se difunde bajo una Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported. Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden solicitarse a los titulares del copyright. © El autor © Universidad de La Rioja, Servicio de Publicaciones, 2016 publicaciones.unirioja.es E-mail: [email protected] CERVANTES AND THE SPANISH BAROQUE AESTHETICS IN THE NOVELS OF GRAHAM GREENE By Ismael Ibáñez Rosales Supervised by Carlos Villar Flor Ph.D A thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy At University of La Rioja, Spain. 2015 Ibáñez-Rosales 2 Ibáñez-Rosales CONTENTS Abbreviations ………………………………………………………………………….......5 INTRODUCTION ...…………………………………………………………...….7 METHODOLOGY AND STRUCTURE………………………………….……..12 STATE OF THE ART ..……….………………………………………………...31 PART I: SPAIN, CATHOLICISM AND THE ORIGIN OF THE MODERN (CATHOLIC) NOVEL………………………………………38 I.1 A CATHOLIC NOVEL?......................................................................39 I.2 ENGLISH CATHOLICISM………………………………………….58 I.3 THE ORIGIN OF THE MODERN
    [Show full text]
  • Othello and Its Rewritings, from Nineteenth-Century Burlesque to Post- Colonial Tragedy
    Black Rams and Extravagant Strangers: Shakespeare’s Othello and its Rewritings, from Nineteenth-Century Burlesque to Post- Colonial Tragedy Catherine Ann Rosario Goldsmiths, University of London PhD thesis 1 Declaration I declare that the work presented in this thesis is my own. 2 Acknowledgements Firstly, I want to thank my supervisor John London for his immense generosity, as it is through countless discussions with him that I have been able to crystallise and evolve my ideas. I should also like to thank my family who, as ever, have been so supportive, and my parents, in particular, for engaging with my research, and Ebi for being Ebi. Talking things over with my friends, and getting feedback, has also been very helpful. My particular thanks go to Lucy Jenks, Jay Luxembourg, Carrie Byrne, Corin Depper, Andrew Bryant, Emma Pask, Tony Crowley and Gareth Krisman, and to Rob Lapsley whose brilliant Theory evening classes first inspired me to return to academia. Lastly, I should like to thank all the assistance that I have had from Goldsmiths Library, the British Library, Senate House Library, the Birmingham Shakespeare Collection at Birmingham Central Library, Shakespeare’s Birthplace Trust and the Shakespeare Centre Library and Archive. 3 Abstract The labyrinthine levels through which Othello moves, as Shakespeare draws on myriad theatrical forms in adapting a bald little tale, gives his characters a scintillating energy, a refusal to be domesticated in language. They remain as Derridian monsters, evading any enclosures, with the tragedy teetering perilously close to farce. Because of this fragility of identity, and Shakespeare’s radical decision to have a black tragic protagonist, Othello has attracted subsequent dramatists caught in their own identity struggles.
    [Show full text]