Sample Teaching and Learning Outline

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sample Teaching and Learning Outline SAMPLE TEACHING AND LEARNING OUTLINE INDONESIAN: SECOND LANGUAGE YEAR 3 Copyright © School Curriculum and Standards Authority, 2018 This document – apart from any third party copyright material contained in it – may be freely copied, or communicated on an intranet, for non- commercial purposes in educational institutions, provided that the School Curriculum and Standards Authority is acknowledged as the copyright owner, and that the Authority’s moral rights are not infringed. Copying or communication for any other purpose can be done only within the terms of the Copyright Act 1968 or with prior written permission of the School Curriculum and Standards Authority. Copying or communication of any third party copyright material can be done only within the terms of the Copyright Act 1968 or with permission of the copyright owners. Any content in this document that has been derived from the Australian Curriculum may be used under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY) licence. Disclaimer Any resources such as texts, websites and so on that may be referred to in this document are provided as examples of resources that teachers can use to support their teaching and learning programs. Their inclusion does not imply that they are mandatory or that they are the only resources relevant to the learning area syllabus. 2018/3383v3 [PDF 2018/28005] Indonesian: Second Language | Year 3 | Sample Teaching and Learning Outline 2 The sample teaching and learning outline provides a sequential series of content areas through which the Indonesian: Second Language syllabus within the Western Australian Curriculum: Languages can be taught. Consistent with the rationale of the Languages curriculum, this outline supports students’ ability to communicate proficiently in a language other than English, with essential communication skills in that language, an intercultural capability, and an understanding of the role of language and culture in human communication. The sample teaching and learning outline includes an array of focus areas through which students can apply their acquisition of knowledge, understanding and skills. These key focus areas are suggested as mediums for teaching and learning. Time allocation on which the outline is based Two hours of teaching per week, over one year Prior knowledge In Year 2 Indonesian: Second Language, students interacted with their teacher and peers in routine exchanges such as asking each other how they are, offering wishes and talking about events in the day and over the year. They participated in guided group activities, taking turns, exchanging and negotiating, or responded to teacher talk and instruction in Indonesian. Students identified key points of information from simple texts to complete guided tasks. They engaged with a range of imaginative texts, created stories and performed imaginative scenarios. Students became familiar with the systems of the Indonesian language, reproducing the sounds and spoken Indonesian. They recognised and began to write high-frequency words and expressions in familiar contexts. Students noticed and used context-related vocabulary and understood some first elements of grammar to generate language for a range of purposeful interactions. Suggested assessments are provided throughout the outline for teachers to select the timing, type and number of assessments in line with the school assessment policy. Indonesian: Second Language | Year 3 | Sample Teaching and Learning Outline 3 Sequence of teaching and learning Term 1 Focus Communicating Understanding Suggested Teaching and Learning Activities and Assessment Resources Week 1–5 Kenalkan Interact and socialise Recognise and reproduce 1. Teach the lyrics of the greeting song S’lamat pagi Bu by Pak Kasur. Discuss with students that the Song S’lamat pagi Bu by Pak Kasur Students introduce with the teacher and pronunciation conventions, song can also be used to greet a male teacher by changing Bu to Pak. https://youtu.be/fgMoI0N7ojY peers, using simple making connections themselves and 2. Read the class roll of student names and ask students to respond in Indonesian. interact with others in descriptive or between Indonesian and 3. Discuss with students behaviour expectations when entering and leaving the class, transitioning Song Selamat Pagi Bu Indonesian. expressive modelled English sounds, for example, between activities and participating in games. http://www.education.vic.gov.au/languages language and gestures c (ch); g is the hard g in 4. Revise classroom instructions by playing Simon says, for example, Duduklah! Lipat tangan. to exchange ‘gum’ but never soft as in online/indonesian/sect01/no_3/no_3.htm Learning objectives: 5. Revise greeting words and phrases Selamat pagi, Selamat siang, Selamat sore, Selamat malam, information about ‘germ’; k is a soft sound if it Apa kabar? Baik-baik saja/Biasa saja/Kurang baik, Sampai jumpa. Quiz the students by asking greet teachers friends and family appears at the end of a word what the phrases mean in English, or alternatively say the equivalent phrases in English and then Game Simon Says, to revise classroom and peers members, for example, as in tidak, kakak appropriately ask them how to say them in Indonesian. instructions Teman saya baik hati respond to simple 6. Introduce students to phrases giving praise, gratitude and encouragement. Model these phrases dan lucu; Dia berumur Recognise and write Quiz, using greeting words and phrases classroom when working with students and encourage students to use these phrases with one another. sembilan tahun; Kakak high-frequency words and instructions 7. Model with students a role play where two people greet each other, say their name and ask the laki-laki saya senang expressions in familiar Language Learning Space 1.1 - Greetings respond to and other person their name, ask how the other person is feeling and say farewell. Place students in berselancar; Nama contexts poster use phrases of pairs and have them perform the role play. Have students perform their role play in front of the anjing saya Charlie; http://indospired.com/template-freebies/ praise, gratitude Charlie suka bola; Umur class. and/or Flashcards and Notice and use Charlie 7 8. Teach the game Raja monyet. Ask students to sit in a circle and select one student to be the encouragement context-related vocabulary Pemburu. Ask the Pemburu to face away from the circle and close their eyes. Choose another Game Raja monyet and apply elements of introduce student to be the Raja monyet. It is essential that the Pemburu does not know who has been Participate in class grammar in simple spoken themselves and chosen to be the Raja monyet. Students in the circle must not let the Pemburu know who has experiences, activities and written texts to ask someone their and everyday generate language for a been selected as Raja monyet. The role of the Pemburu is to find out who has been selected as name and how transactions that range of purposes, including: Raja monyet by selecting a student and asking the question ‘Siapa nama Anda?’ If the student they are feeling involve following describing quantity using selected is not the Raja monyet they will respond by saying their name using the Indonesian ask and respond instructions, asking cardinal numbers, for sentence Nama saya … . The Pemburu continues asking the question until a student responds with to questions questions and making example, puluh, ratus Nama saya Raja monyet. Raja monyet then stands and walks quickly in a clockwise direction and about age statements, asking for and ordinal numbers must try to return to where he/she was sitting before being caught by the Pemburu. If the Raja ask for and give help and permission using ke- prefix monyet is able to return to where he/she were sitting without being caught he/she wins, if the information using making plurals by Pemburu catches the Raja monyet then he/she wins. numbers 1 – 31 Convey factual duplicating, for example, count numbers 9. Teach the lyrics of the song Selamat pagi to the tune of Frère Jacques. Add additional verses by Song Selamat pagi sung to the tune of Frère information about their buku-buku from 100 - 999 changing the greeting. Alternatively ask students if they could change any words to create another Jacques personal worlds in recognising imperatives, join in classroom verse for this song. simple statements, for example, Angkat routines by 10. Introduce the game Siapa nama saya? Ask students to close their eyes. Tell students that you will Game Siapa nama saya? short descriptions and tangan!; Buka buku!; Ayo repeating choose one student by tapping them on the shoulder. This student will say in Indonesian the modelled texts cepat! modelled words, greeting for the time of day and ask Siapa nama saya? Select one of the students who has put up giving praise, gratitude phrases and their hand to respond to the question with the student’s name using the phrase ‘Nama dia …’. and encouragement, for classroom Notice what looks or 11. Teach the lyrics of the number song Sepuluh bunga. Ask students to continue singing the song and Song Sepuluh bunga expressions feels similar or different example, Coba; Bagus add the numbers 11 – 20 in Indonesian. http://www.education.vic.gov.au/languages participate in to their own language sekali!, Terima kasih 12. Introduce the game Racun Sebelas. Ask students to stand in a circle. Explain to students that they online/indonesian/sect03/no_2/no_2.htm language games and culture when banyak are playing a counting game from 0 – 20. Explain that whoever says the number sebelas is out of sing songs about interacting in recognising that the the game. Starting at nol, students may say numbers up to tiga angka, for example, nol, satu, dua. greetings, Indonesian same rules of Game Racun Sebelas The next student must say the number that comes next, for example, empat and may choose to numbers, days, punctuation apply as in say lima and or enam if they wish.
Recommended publications
  • Science Manuscript Template
    Wood et al Sexual Cycles Supplementary Materials Title: Human Sexual Cycles are Driven by Culture and Match Collective Moods Authors: Ian B. Wood1, Pedro Leal Varela2, Johan Bollen1,3, Luis M. Rocha1,2*, and Joana Gonçalves- Sá†2 Affiliations: 1 School of Informatics & Computing, Indiana University, Bloomington, IN, USA. 2 Instituto Gulbenkian de Ciência, Oeiras, Portugal. 3Wageningen University, The Netherlands. Correspondence to: † [email protected] and *[email protected] Wood et al Sexual Cycles Supplementary Materials Supplementary Materials Supplementary Methods S1. Notes on “misclassifications” for Country Classification from sex-searches S2. Mean Sentiment Correlations with Sex-Search Volume S3. Singular Value Decomposition S4. Data Reconstruction S5. Eigenmood Selection and Characterization S6. Eigenmood correlations to Sex-search volume in target Holidays Supplementary Figures Fig. S1. GT query [sex] results for the USA. Fig. S2. GT query [sex] results for France. Fig. S3. Monthly birth data shifted by nine months and weekly averaged Google Trends results for “sex- searches” Fig. S4. Averaged sex-searches Fig. S5. Averaged holiday-centered results Fig. S6. Monthly birth data for Turkey and Egypt Fig. S7. Monthly birth data for Russian and Serbian Orthodox Countries, and South Korea Fig. S8. Total number of weekly geolocated tweets matching ANEW for countries selected for Eigenmood analysis. Fig. S9. Reconstructed valence heatmaps for multiple countries, centered on cultural holidays. Fig. S10. ANEW component response to Christmas by country. Fig. S11. ANEW component response to Eid-al-Fitr by country. Fig. S12. Linguistic Variable value membership functions over 25 bins. Fig. S13. Linguistic Variable Response to relevant holidays selected for each country.
    [Show full text]
  • How Nutritious Is Your Christmas?
    How Nutritious Is Your Christmas? Christmas is just around the corner, nudging us ever nearer to the time-honoured tradition of the Christmas Dinner, celebrated by families all around the world. However what makes up a yuletide feast changes significantly from country to country depending on the availability of fresh produce and age-old traditions: Christmas in the UK is based around turkey and all the trimmings, while Christmas in Indonesia is celebrated with sticky, sweet rice cakes. Here are how six different countries celebrate the festive season through food. posted on Dec. 16, 2014, at 6:14 p.m. This post was created by a user and has not been vetted or endorsed by BuzzFeed's editorial staff. It is also not paid advertising. BuzzFeed Community is a place where anyone can post awesome lists and creations. GAINalliance Community Brand Publisher 1. United Kingdom The traditional UK Christmas dinner is the centrepiece of festivities; roast turkey or goose with roast potatoes, and all the trimmings of stuffing, sprouts and cranberry sauce. However the evolution of eating turkey is relatively recent in English history, as the famous festive fowl didn’t arrive in the UK until the 1700s. In Medieval England the main course was either peacock or boar. The beloved mince pie was a recipe brought back from the Middle East by Crusaders, originally made with meat instead of the lovely fruits and spices we know today. However in the 17th century, Oliver Cromwell decided that this Christmas dish was too decadent, and banned eating it on Christmas Day – a law that has yet to be abolished! Did you know? Brussel sprouts are one of the healthiest veggies around, and a fantastic source for your key vitamins.
    [Show full text]
  • NOW Pizza Physics Iphone XS Max Glacier Flour Fitbit Charge 3 FEATURING Schadenfreude PS4 Vs Xbox
    00 0 9001 NOW FASCINATING STORIES FROM AROUND THE WORLD… NEWS FEATURING THE LATEST REVIEWS & TECH ADVICE FROM… Pizza physics Glacier flour REVIEWS Schadenfreude iPhone XS Max Fitbit Charge 3 PS4 vs Xbox THE MAGAZINE THAT FEEDS MINDS WARRIORS PROTECTING EARTH’SO MOST VULNERABLE SPECIES WHAT IF… WHAT IF… YOUFELLINTOA …ALL THE VOLCANOES ERUPTED AT ONCE? WHAT IF… …AN TIBIO STO T S W PPED ORK ING? WHAT IF… …WE MADE WASPS EXTINCT? NSIDE+ A CHOCOLATE FACTORY PL TO CURIOUS QUESTIONS S DAREDEVIL STUNTS How adrenaline junkies INSIDE THE perform death-defying feats iPHONE XS MAX ISSUE 119 Discover the tech that powers ALIEN MOONS HOW IS TINSEL MADE? Apple’s largest iPhone ever DOGSLEDS SNOWFLAKE CHEMISTRY RAINBOW MOUNTAIN ISSUE 119 WELCOME For exclusive HIW news and offers, sign up to our mailing list The magazine that feeds minds! howitworksdaily. com/newsletter cience is all about hole?) to some more urgent concerns (what if all our curiosity. By asking antibiotics stop working?) S questions about the Also in this issue, we’re getting festive with worldaroundusweincrease snowflake chemistry, reindeer anatomy, tinsel, our understanding of the chocolate factories,teddy bears and Christmas universe and our place within markets.Plusfindouthowtomakeyourown “The real answer to it.Sometimeseventhequestionswethinkaresilly decorative wreath in our How To on page 94. saving the planet’s provetobevaluablethoughtexperimentsthat Enjoytheissue–andhappyholidays! teach us something new. This month we seek to wildlife is through answer some of your curious questions,
    [Show full text]
  • Holiday Greetings - Wikipedia, the Free Encyclopedia 11/15/10 12:15 AM Holiday Greetings from Wikipedia, the Free Encyclopedia
    Holiday greetings - Wikipedia, the free encyclopedia 11/15/10 12:15 AM Holiday greetings From Wikipedia, the free encyclopedia Holiday greetings are a selection of greetings that are often spoken with good intentions to strangers, family, or friends, in nations around the world, during the months of December and January. Holidays with greetings include Christmas, New Year's Day, Chinese New Year, Thanksgiving (United States), and Hanukkah. Some greetings are more prevalent than others, depending on the cultural and religious status of any given area. Typically, a greeting consists of the word "Happy" followed by the holiday, such as "Happy Eid", "Happy Hanukkah", or "Happy New Year", although the phrase "Merry Christmas" is a notable exception. In the United States, the collective phrase "Happy Holidays" is often used as a generic cover-all greeting for all of the Winter holidays, Thanksgiving, Christmas Day, and New Year's Day. Controversy has arisen in the U.S regarding its usage of the phrase "Happy Holidays", as an alleged attempt to diminish the Christian elements of Christmas, although its use promotes other holidays commonly celebrated there. Contents 1 Merry/Happy Christmas 1.1 History of the phrase 2 Happy Holidays 3 Season's Greetings 4 Christmas and Holiday Greetings 4.1 Christmas Wishes (Non-English) 4.2 Non-English, Non-Christmas 4.3 English 4.4 Other 5 See also 6 References 7 External links Merry/Happy Christmas The greetings and farewells "Merry Christmas" and "Happy Christmas" are traditionally used in North America, the United Kingdom, Ireland and Australia, commencing a few weeks prior to Christmas (December 25) of every year.
    [Show full text]
  • Indonesian Cultural Orientation
    Bahasa Cultural Orientation January 2015 DLIFLC 1759 Lewis Rd. Bldg 614, Ste. 251 Technology DLIFLC Presidio of Monterey • Monterey, CA 93944 Integtration FAMiliarization 1 DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER 831.242.5119 (DSN-768) Division Bahasa Cultural Orientation: Contents Chapter 1: Profile 7 Introduction .................................................................................... 7 Geography ...................................................................................... 8 Area ............................................................................................... 8 Geographic Divisions ............................................................................. 8 Topographic Features ............................................................................. 9 Climate ............................................................................................ 9 Bodies of Water ............................................................................... 10 Oceans. ........................................................................................... 10 Rivers ............................................................................................. 11 Major Cities .................................................................................... 11 Jakarta (Jabodetabekjur) ........................................................................ 11 Surabaya ......................................................................................... 12 Bandung ........................................................................................
    [Show full text]
  • NPRC) VIP List, 2009
    Description of document: National Archives National Personnel Records Center (NPRC) VIP list, 2009 Requested date: December 2007 Released date: March 2008 Posted date: 04-January-2010 Source of document: National Personnel Records Center Military Personnel Records 9700 Page Avenue St. Louis, MO 63132-5100 Note: NPRC staff has compiled a list of prominent persons whose military records files they hold. They call this their VIP Listing. You can ask for a copy of any of these files simply by submitting a Freedom of Information Act request to the address above. The governmentattic.org web site (“the site”) is noncommercial and free to the public. The site and materials made available on the site, such as this file, are for reference only. The governmentattic.org web site and its principals have made every effort to make this information as complete and as accurate as possible, however, there may be mistakes and omissions, both typographical and in content. The governmentattic.org web site and its principals shall have neither liability nor responsibility to any person or entity with respect to any loss or damage caused, or alleged to have been caused, directly or indirectly, by the information provided on the governmentattic.org web site or in this file. The public records published on the site were obtained from government agencies using proper legal channels. Each document is identified as to the source. Any concerns about the contents of the site should be directed to the agency originating the document in question. GovernmentAttic.org is not responsible for the contents of documents published on the website.
    [Show full text]
  • Christmas and New Years Traditions Around the World
    Christmas and New Years Traditions Around the World To: Emma Watson From: Emma-Watson.net Hello Emma, This is Meg here & I hope that your Christmas is simply wonderful. Hey Emma! for my family we like to I live in the United States so I’m a little ways away from England. I don’t celebrate Christmas right on December really know if you’re traditions there for Christmas & New Years are simliar 1st all the way through December until to ours, but I’m sure that they are spectacular. Just as every Christmas New Years Eve. should be. A Tradition my family and I like to do is For my family it starts with putting up the tree & decorating it. This year it’s go to our favorite Chinese restaurant just me, my mom [who simply adores you & all the Harry Potter Team as well], and and then go watch a movie at the & my sis. We get the tree ready & set out all the decorations. We have a habit theater until it’s dark enough outside of going all out with Christmas. and then we go to Temple Square and The gifts we get for each other are set under the tree & no one is allowed wait for all the Christmas lights to come to touch them until Christmas morning! This can be quite a temptation on all at once. sometimes, but you know how mothers go. Hahaha. Also we like to do a lot of service Christmas morning arrives & there’s ripped up wrapping paper everywhere! We for the people in my ward and for watch the Christmas’ Day Parade that goes on in New York’s Time Square & my neighbors on my street so we then we pig out to a big meal of a Christmas ham, potatoe salad [my mom’s is constantly do things that have to simply delicious], & whatever else we bake/cook up.
    [Show full text]
  • It's Time to La Posada!
    Inside the Moon Santa Visits Island A2 Enchanted Auction A2 Surfrider Benefit A13 Fishing A18 Issue 660 The Island Free The voiceMoon of The Island since 1996 December 8 2016 Weekly FREE Around The Island By Dale Rankin It's Time to La Posada! The Island is a coiled spring as of this writing, waiting with what passes for anticipation on our little sandbar for Cold Front Christmas (the third of the year) to come busting in over the Laguna and blow the north side of our palm trees flat for a couple of days. But if the Weather Wonks get it right the 42nd version of the La Posada Lighted Boat Parades will go off Friday and Saturday under cloudy skies with ten mile per hour winds, moderate temperatures and less than a ten percent chance of rain. That passes for Chamber of Commerce Weather this time of year. By Friday Island weather should regress to the Island Weather Mean and by Saturday the wind will lay down and temperatures will fluctuate between 50 and 70 degrees. That sounds about like last year with maybe a bit less wind. The number of boats in the Saturday Hats off at La Posada Kick-off The Origin of the Lighted Boat parade, traditionally the larger of the By Brent Rourk go to the United States Marine’s Toys two, has been down the last few years Where else but our Island can you for Tots program. Within a couple of Parade as more people have opted for deck find such a large group of generous weeks, Marines will dispense toys to Editor’s Note: The 42nd version of By Mary Spolans parties rather than making the rounds people dedicated to giving and hundreds of children in the Coastal the La Posada Lighted Boat Parade Way back in the foggy ruins of in lighted boats.
    [Show full text]
  • An Imprint of Pioneers-USA Orlando, Florida
    an imprint of Pioneers-USA Orlando, Florida When God Comes Calling by Ted Fletcher Copyright ©2001 2010 by Pioneers Scriptures marked CEV: From The Holy Bible: The Contemporary English Version, copyright © 1995, American Bible Society Scriptures marked KJV: From The King James Version Scriptures marked NIV: From the HOLY BIBLE: New International Version, copyright © 1973, 1978 by the International Bible Society Scriptures marked NLT: From the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Wheaton, Illinois 60189. All rights reserved. Scripture marked TMB: From The Message Bible, copyright © 1993 by Eugene H. Peterson; published by NavPress Publishing Group, Colorado Springs, Colorado Cover design by Joe De Leon, De Leon Design ISBN 0975999729 Printed in the U.S.A. For worldwide distribution. BottomLine Media is a ministry of Pioneers that exists to celebrate the “bottom line” of God’s promise to Abraham that He would bless all nations through him. Pioneers mobilizes teams to glorify God among unreached peoples by initiating church- planting movements in partnership with local churches. For information on Pioneers and to shop for more BottomLine resources, visit pioneers.org. BottomLine Media An Imprint of Pioneers 10123 William Carey Dr. Orlando, Florida 32832 (800)755-7284 Dedication To my Lord, who called me into His service. To my family, who joined me in answering that call. Ask of me, and I will make the nations your inheritance, the ends of the earth your possession. —Psalm 2:8 (niv) If you can’t see very far ahead, go ahead as far as you can see.
    [Show full text]
  • Your Partner for Quality Television
    Your Partner for Quality Television DW Transtel is your source for captivating documentaries and a range of exciting programming from the heart of Europe. Whether you are interested in science, nature and the environment, history, the arts, culture and music, or current affairs, DW Transtel has hundreds of programs on offer in English, Spanish and Arabic. Versions in other languages including French, German, Portuguese and Russian are available for selected programs. DW Transtel is part of Deutsche Welle, Germany’s international broadcaster, which has been producing quality television programming for decades. Tune in to the best programming from Europe – tune in to DW Transtel. SCIENCE TECHNOLOGY MEDICINE NATURE ENVIRONMENT ECONOMICS AGRICULTURE WORLD ISSUES HISTORY ARTS CULTURE PEOPLE PLACES CHILDREN YOUTH SPORTS MOTORING M U S I C FICTION ENTERTAINMENT For screening and comparehensive catalog information, please register online at b2b.dw.com DW Transtel | Sales and Distribution | 53110 Bonn, Germany | [email protected] Key VIDEO FORMAT RIGHTS 4K Ultra High Definition WW Available worldwide HD High Definition VoD Video on demand SD Standard Definition M Mobile IFE Inflight LR Limited rights, please contact your regional distribution partner. For screening and comparehensive catalog information, please register online at b2b.dw.com DW Transtel | Sales and Distribution | 53110 Bonn, Germany | [email protected] Table of Contents SCIENCE ORDER NUMBER FORMAT RUNNING TIME Reaching for the Stars 264898 Documentary 07 x 30 min. The Human Miracle 264781 Documentary 05 x 30 min. The Mysteries of the Brain 264762 Documentary 15 x 30 min. Science on the Seven Seas 264749 Documentary 09 x 30 min.
    [Show full text]
  • North Pacific I Rence February 1, 1982
    FEBRUARY 1, 1982 NORTH PACIFIC I RENCE the bees left. The bees did not leave; a God Is Good: few sat on the picnic table but off the tablecloth. Several buzzed close but not one near me or my plate of food. He Commands the Bees "Just brush them slowly with your By Arlene Foley hand if they get close and they will leave," I said to my husband. "We are Last summer, when the temperatures two meals fanning ourselves and the to have faith — they won't hurt us." I were soaring, we packed up our little table; even the dogs at our feet couldn't prayed for increased faith as we ate and camper and drove to the Wenatchee enjoy a tasty morsel without bees hover- talked, and also sent prayers of River. We found a large, lovely river- ing dangerously near their mouths. thanksgiving to the One who knows our side recreational vehicle campground. The feeling of happiness left me as I needs and desires of my heart. Our three How enjoyable it was to wade into the prepared our third meal. These bees dogs lay at our feet, refusing the morsels cold refreshing water! Our dogs romped were ruining the mealtimes completely of food they generally love. Simple: no in a small shallow pool along the big and it was far too hot to eat in an en- food, no bees bothering them. Their river. This little round, quiet pool was closed camper. A feeling of defeat and mouths were kept shut — a little like the lined with smooth flat rocks and encir- helplessness overcame me.
    [Show full text]
  • The Story of a Community
    LIVINGSTON The Story of a Community ! Written by Workers of the WPA Writers' Program of the Works Projects Administration in the State of New Jersey ! Revised by the Livingston Bicentennial Historical Committee " American Guide Series ! Sponsored by the Township of Livingston 1939 & 2013 4th Revised Edition ! Acknowledgements ! This book is essentially a cooperative product of the people of Livingston Township, the former 1939 New Jersey Writers' Project and the Livingston Bicentennial Historical Committee in 2013. Every person approached by staff and committee members was glad to relate what he/she remembered, to show the documents and mementoes he/she owned, to suggest others who might supply information. It is obviously impossible to list all those who assisted in producing this book. The first edition was completed with the help of the members of the 125th Anniversary Committee: Freeman Harrison, chairman, who was unfailingly generous with his time and advice during the course of the work; Mrs. Lillias Cook; Miss Martha E. Devey, then township librarian; Leon O. Fisher, then superintendent of schools; Edward Gaulkin, then township recorder; the Reverend N. Lester Lawrence, then pastor, Livingston Baptist Church; and George B. Schulte. The first edition of the book was written by Richard A. Shafter from research material gathered by Miss Gertrude Tubby, Mrs. Katherine D. Hill and Fred Holden of the Essex County Unit of the Writers' Project. The first edition manuscript was edited for publication by Benjamin Goldenberg, supervising editor. The photographs were taken by Nathaniel Rubel, and the first edition was designed by Samuel Epstein, then Assistant State Supervisor.
    [Show full text]