Zsidó Epigráfiai Kultúra a Késő-Római Korban Zsinagógafeliratok

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Zsidó Epigráfiai Kultúra a Késő-Római Korban Zsinagógafeliratok Zsidó epigráfiai kultúra a késő-római korban Zsinagógafeliratok Tartalom 1. Az ókori Róma mint „epigrafikus civilizáció” 1.1. A felirat mint történeti forrás 1.2. Zsidó feliratkultúra 1.3. Epigráfiai koiné a késő-római Közel-Keleten? 2. Epigráfiai kultúra a Tenakhban, a rabbinikus és a diaszpóra-irodalomban 3. Zsinagóga-feliratok: forráskiadás és -feldolgozás 4. A zsinagóga-feliratok tipológiája 4.1. Építészeti és díszítőelemeken található feliratok 4.2. A tóraszekrény és a béma feliratai 4.3. Az elválasztókorlát 4.4. „Mózes széke” 4.5. Szent edények és használati eszközök 4.6. Mágikus edények, amulettek 5. A zsinagóga-feliratok jellegzetességei 5.1. Írott szó a „szent térben” 5.1.1. Bibliai idézetek 5.1.2. Halákhikus feliratok / liturgikus kontextus 5.1.3. A papi és lévita családok jegyzékei 5.1.4. Zodiákusok és kalendáriumok 5.1.5. Gyógyulások a zsinagógában 5.1.6. Rabszolgafelszabadítási okmányok 5.2. A zsinagógai feliratok megkülönböztető jegyei 5.2.1. Az Istennevet invokáló dedikációk hiánya 5.2.2. Feliratos oltárok, szobrok és szoborbázisok hiánya 5.2.3. Visszafogott hangvételű császárdedikációk 5.2.4. Egyéb megkülönböztető jegyek (sírok és oltárok hiánya) 5.3. Adományozók feliratai 5.3.1. Adományozók feliratai Palesztinában 5.3.1.1. Közösségi adományozók feliratai 5.3.1.2. Egyéni adományozók feliratai 5.3.2. Adományozók feliratai a diaszpórában 5.3.2.1. Esettanulmány: a szardiszi zsinagóga feliratai 5.3.2.2. Esettanulmány: az aphrodisziaszi donátor-felirat 5.3.3. Mesteremberek feliratai 5.4. Az euergetizmus zsidó stratégiái 6. Nyelvhasználat 6.1. Héber és arám 6.2. Görög 6.3. Latin 7. Dátumozás a zsinagóga-feliratokon 8. Összefoglalás: a zsinagóga mint „emlékezethely” 8.1. Zsinagóga és szimbolizmus 8.2. Esettanulmány: a szepphóriszi zsinagóga mozaikja 8.3. Eszkhatologikus jelentés Rövidítések Bibliográfia Mellékletek (I−XXIII. tábla) 2 Köszönetnyilvánítás Ez a disszertáció nem születhetett volna meg az Andrew W. Mellon alapítvány három hónapos izraeli ösztöndíja nélkül, melynek támogatásával 2002. decembere és 2003. februárja között a jeruzsálemi Albright Institute of Archaeologyban kutathattam. Az Albright Intézet kapcsolatai révén sikerült személyesen is megismerkednem és konzultálnom a szakterület olyan kiváló kutatóival, mint Yakov Sussmann, Gideon Foerster, és Hanswulf Bloedhorn. Hálás vagyok az Albright Intézet igazgatójának, Seymour Gitinnek sokoldalú támogatásáért, valamint Benjamin és Laura Saidelnek baráti biztatásukért. Legnagyobb szerencsémre a Héber Egyetemen éppen ebben a két szemeszterben zajlott a “From Alexander the Great to Muhammad: a Civilization of Epigraphy” című szeminárium-sorozat, amelyen a közel-keleti epigráfia doyenjei és fiatal kutatói adtak elő egy-egy aktuális témáról. Előadásaikból és az azt követő beszélgetésekből is rengeteget tanultam. Itt is sok kiváló kutatót ismerhettem meg, mindenekelőtt a Héber Egyetem Ókortörténeti Tanszékének vezetőjét, Hannah M. Cottont, és közvetlen munkatársait: Leah Di Segnit, Jonathan J. Price-t és David Wassersteint. Leah Di Segni kezdettől fogva támogatta a zsinagógafeliratokról szóló disszertációmat, és éles szemű megfigyeléseivel sok tévedéstől óvott meg. Köszönetemet fejezem ki Joseph Geigernek, a Héber Egyetem magyarországi születésű professor emeritusának hasznos tanácsaiért. Ugyancsak hálás vagyok Turán Tamásnak bölcs észrevételeiért, s hogy nemcsak könyvtára legféltettebb kincseit, hanem talmudikus jártasságát és kiváló héber tudását is önzetlenül megosztotta velem. Végül, de nem utolsó sorban köszönetemet fejezem ki a Szent Pál Akadémia főigazgatójának, Németh S. Juditnak, igazgatótanácsának, valamint főtitkárának, Horváth Andrásnak, hogy a tanítás mellett kezdettől fogva lehetővé tették számomra a kutatómunkát, amelyhez pótolhatatlan erkölcsi és anyagi támogatást is nyújtottak. Budapest, 2003. november 17. / 5764. Chesván 22. Grüll Tibor, Ph.D. 3 1. Az ókori Róma mint „epigrafikus civilizáció” A görög−római civilizáció egyik legsajátságosabb produktumai a kőbe, bronzba, cserépbe, fába vésett feliratok voltak, amelyekhez hasonló médiumokat a „nyomtatott papír alapú” modern kultúra alig ismer. Ókori epigráfiai emlékek oly nagy mennyiségben kerültek elő eddig, hogy a klasszikus antikvitást méltán nevezhetjük Louis Robert szavával élve „epigrafikus civilizációnak”.1 Az oikumené legtávolabbi pontján is megtalálható görög és latin feliratok földrajzi szórása önmagában is megdöbbentő tény. A klasszikus epigráfia emlékeit olyan peremvidékeken is megtalálhatjuk, mint a mai Afganisztán és Tadzsikisztán határán fekvő Aï Khanoumban, amely minden bizonnyal a Nagy Sándor-alapította Alexandria Óxitanéval azonos. Ezen felül a Fekete-tengert északról határoló sztyeppékről, a Perzsa-öböl menti városokból, Mezopotámiából, Jemenből, szinte egész Európából a Rajna és a Duna vonaláig, sőt azon túl is, valamint Észak-Afrikából az Atlanti partoktól Egyiptom és Núbia határáig előbukkannak görög vagy latin nyelvű feliratok. A görög−római epigráfia a helyi kultúrákba is mélyen behatolt. Számos görög felirat került elő kifejezetten egyiptomi rítusú kultuszhelyekről és emlékművekről, s a Iudaea/Palaestinából származó zsidó feliratokon is erős interakció mutatkozik a héber, arám és görög szövegekben („the texts are closely intermingled”, Millar 1983:84). Az észak-afrikai feliratokon a neopún nyelv és írás egészen a 2. század végéig felbukkan, és a palmürai szír, valamint a különféle arab nyelvek is gazdag epigráfiával rendelkeznek a Közel-Keleten (Harris 1989:189−190). Ugyanakkor a kis- ázsiai fríg, lükiai, vagy a franciaországi kelta feliratos szövegek jó részét is görög vagy latin ábécével transzliterálták (Millar 1983:85). Az utóbbi nyelvnek valószínűleg nem is létezett saját ábécéje. Nyugat- és Közép-Európában a keltán kívül más törzsi nyelveknek nemcsak saját írásbeliségük nem volt, de saját latin vagy görög betűs feliratanyagot sem hagytak maguk után. Ők mindjárt „rómaiul” szólaltak meg kőbe vésett emlékműveiken. 1.1. A felirat mint történeti forrás Pürrhón, az éliszi szkeptikus filozófus (kb. 376–270) a hagyomány szerint előbb egészen Indiáig elkísérte Nagy Sándort, később szülővárosában iskolát alapított, de soha egyetlen sort nem vetett papiruszra. Meggyőződése szerint a dolgok nem ismerhetők meg (akatalépszia), ezért az embernek tartózkodnia kell mindennemű ítélet kimondásától. Pürrhón legalább következetes volt, amit a legkevésbé sem mondhatunk el kései követőiről, az „új pürrhonisták”- ról, akik könyvek tucatjait írták tele azt bizonygatva, hogy a világ és annak története nem megismerhető, legalábbis a régmúlt korokból ránk maradt szöveges forrásokból nem. E kijelentés súlyosságát akkor mérhetjük fel igazán, ha tudjuk, hogy a(z ókori) történelem kizárólagos forrásainak a 18. század közepéig az antik auctorok középkorban és a reneszánsz idején áthagyományozott textusai számítottak. A herculaneumi (1736), majd a pompeji (1748) ásatások megindulása után azonban a tudósok és iskolamesterek a csontig lerágott auctorszövegek helyett egyre odaadóbban kezdték kutatni az érmek, szobrok, vázák és feliratok világát, s a collatio és emendatio helyett inkább utazgatással és múzeumi rajzolgatással töltötték idejüket. A 18. század második felétől már élesen megkülönböztették egymástól az irodalmi és nem- irodalmi forrásokat: az utóbbiakat tekintve egyértelműen hiteleseknek. A „történelmi hitelesség” (fides historica) egyedüli letéteményeseinek tartott auctorokkal szemben a 1 Ld. L. Robert: s.v. Épigraphie, in: Ch. Samaran (ed.): L’histoire et ses méthodes. Encyclopédie de la Pléiade XI. Paris: Gallimard, 1961. 453−497. Német fordítását ld. H. Engelmann: Die Epigraphik der Klassischen Welt. Bonn: Habelt, 1970. Robert jegyzeteivel; vö. „a major cultural phenomenon”, Millar 1983:80. 4 „történelmi pürrhonizmus” (pyrrhonismus historicus) jogosultságát hirdette Voltaire − ellene érvelt viszont Michael de Montaigne (1533−1592),2 valamint Joachim Perizonius (1651−1715) és H. St. John Bolingbroke (1678−1751). Ezechiel Spanheim (1629−1710), a modern numizmatika megalapítója, már 1671-ben emlékeztette olvasóit Quintilianus obiter dictumára: „Egyik történetíró különbözik a másiktól”.3 Véleménye szerint a múltról való tudás igazi forrásait a régészeti leletek jelentik: „Nem származik számunkra máshonnan biztosabb segítség, mint a pénzekből vagy az ókori márványokból. Itt bizonyára sem az ész/gondolat (ratio), sem a kimenetel/esemény (eventus) nem csal meg bennünket. Mert amíg a többi segédeszköz mindig magában hordja a másolt példányok kétséges hitelességét, egyes egyedül ezek viselik magukon a elsőszülött autográfok méltóságát”.4 Spanheim lelkesültségét jellemzi, hogy még a történetírók romlott szöveghelyeit is feliratok segítségével remélte emendálni: „A történeti művek és az annalesek szerzői gyűlöletből, szeretetből vagy gondatlanságból sok mindent hibásan hagyományoztak át, amiket korunkban nem lehetséges másként kijavítani vagy visszanyerni, mint bizonyos nyilvános feliratok (publicis tabulis) segítségével”.5 A pénzek és márványtáblák feliratai tehát sohasem tévednek, mivel közvetítésükben nem játszott szerepet a másolói tévedés. Ezt a naiv feltevést erősítgette Francesco Bianchini (1662−1729) is La istoria universale provata con monumenti e figurata con simboli degli antichi címen kiadott művében (Róma, 1697). A szerző által „szimbolikus történelemnek” (storia per simboli) nevezett antikvarizáló szemlélet szerinte biztosabb történeti alapot jelent az irodalmi művekből levonható tanulságoknál. A régészeti adat nem más, mint „szimbóluma és bizonyítéka annak, ami történt” (le figure
Recommended publications
  • Seven Churches of Revelation Turkey
    TRAVEL GUIDE SEVEN CHURCHES OF REVELATION TURKEY TURKEY Pergamum Lesbos Thyatira Sardis Izmir Chios Smyrna Philadelphia Samos Ephesus Laodicea Aegean Sea Patmos ASIA Kos 1 Rhodes ARCHEOLOGICAL MAP OF WESTERN TURKEY BULGARIA Sinanköy Manya Mt. NORTH EDİRNE KIRKLARELİ Selimiye Fatih Iron Foundry Mosque UNESCO B L A C K S E A MACEDONIA Yeni Saray Kırklareli Höyük İSTANBUL Herakleia Skotoussa (Byzantium) Krenides Linos (Constantinople) Sirra Philippi Beikos Palatianon Berge Karaevlialtı Menekşe Çatağı Prusias Tauriana Filippoi THRACE Bathonea Küçükyalı Ad hypium Morylos Dikaia Heraion teikhos Achaeology Edessa Neapolis park KOCAELİ Tragilos Antisara Abdera Perinthos Basilica UNESCO Maroneia TEKİRDAĞ (İZMİT) DÜZCE Europos Kavala Doriskos Nicomedia Pella Amphipolis Stryme Işıklar Mt. ALBANIA Allante Lete Bormiskos Thessalonica Argilos THE SEA OF MARMARA SAKARYA MACEDONIANaoussa Apollonia Thassos Ainos (ADAPAZARI) UNESCO Thermes Aegae YALOVA Ceramic Furnaces Selectum Chalastra Strepsa Berea Iznik Lake Nicea Methone Cyzicus Vergina Petralona Samothrace Parion Roman theater Acanthos Zeytinli Ada Apamela Aisa Ouranopolis Hisardere Dasaki Elimia Pydna Barçın Höyük BTHYNIA Galepsos Yenibademli Höyük BURSA UNESCO Antigonia Thyssus Apollonia (Prusa) ÇANAKKALE Manyas Zeytinlik Höyük Arisbe Lake Ulubat Phylace Dion Akrothooi Lake Sane Parthenopolis GÖKCEADA Aktopraklık O.Gazi Külliyesi BİLECİK Asprokampos Kremaste Daskyleion UNESCO Höyük Pythion Neopolis Astyra Sundiken Mts. Herakleum Paşalar Sarhöyük Mount Athos Achmilleion Troy Pessinus Potamia Mt.Olympos
    [Show full text]
  • Some Highlights of the Mossad Harav Kook Sale of 2017
    Some Highlights of the Mossad HaRav Kook Sale of 2017 Some Highlights of the Mossad HaRav Kook Sale of 2017 By Eliezer Brodt For over thirty years, starting on Isru Chag of Pesach, Mossad HaRav Kook publishing house has made a big sale on all of their publications, dropping prices considerably (some books are marked as low as 65% off). Each year they print around twenty new titles. They also reprint some of their older, out of print titles. Some years important works are printed; others not as much. This year they have printed some valuable works, as they did last year. See here and here for a review of previous year’s titles. If you’re interested in a PDF of their complete catalog, email me at [email protected] As in previous years, I am offering a service, for a small fee, to help one purchase seforim from this sale. The sale’s last day is Tuesday. For more information about this, email me at Eliezerbrodt-at-gmail.com. Part of the proceeds will be going to support the efforts of the Seforim Blog. What follows is a list and brief description of some of their newest titles. 1. הלכות פסוקות השלם,ב’ כרכים, על פי כת”י ששון עם מקבילות מקורות הערות ושינויי נוסחאות, מהדיר: יהונתן עץ חיים. This is a critical edition of this Geonic work. A few years back, the editor, Yonason Etz Chaim put out a volume of the Geniza fragments of this work (also printed by Mossad HaRav Kook). 2. ביאור הגר”א ,לנ”ך שיר השירים, ב, ע”י רבי דוד כהן ור’ משה רביץ This is the long-awaited volume two of the Gr”a on Shir Hashirim, heavily annotated by R’ Dovid Cohen.
    [Show full text]
  • Greece • Crete • Turkey May 28 - June 22, 2021
    GREECE • CRETE • TURKEY MAY 28 - JUNE 22, 2021 Tour Hosts: Dr. Scott Moore Dr. Jason Whitlark organized by GREECE - CRETE - TURKEY / May 28 - June 22, 2021 May 31 Mon ATHENS - CORINTH CANAL - CORINTH – ACROCORINTH - NAFPLION At 8:30a.m. depart from Athens and drive along the coastal highway of Saronic Gulf. Arrive at the Corinth Canal for a brief stop and then continue on to the Acropolis of Corinth. Acro-corinth is the citadel of Corinth. It is situated to the southwest of the ancient city and rises to an elevation of 1883 ft. [574 m.]. Today it is surrounded by walls that are about 1.85 mi. [3 km.] long. The foundations of the fortifications are ancient—going back to the Hellenistic Period. The current walls were built and rebuilt by the Byzantines, Franks, Venetians, and Ottoman Turks. Climb up and visit the fortress. Then proceed to the Ancient city of Corinth. It was to this megalopolis where the apostle Paul came and worked, established a thriving church, subsequently sending two of his epistles now part of the New Testament. Here, we see all of the sites associated with his ministry: the Agora, the Temple of Apollo, the Roman Odeon, the Bema and Gallio’s Seat. The small local archaeological museum here is an absolute must! In Romans 16:23 Paul mentions his friend Erastus and • • we will see an inscription to him at the site. In the afternoon we will drive to GREECE CRETE TURKEY Nafplion for check-in at hotel followed by dinner and overnight. (B,D) MAY 28 - JUNE 22, 2021 June 1 Tue EPIDAURAUS - MYCENAE - NAFPLION Morning visit to Mycenae where we see the remains of the prehistoric citadel Parthenon, fortified with the Cyclopean Walls, the Lionesses’ Gate, the remains of the Athens Mycenaean Palace and the Tomb of King Agamemnon in which we will actually enter.
    [Show full text]
  • First Missionary Journey & the Jerusalem Conference
    The Apostle Paul, Servant of Christ Boiling Springs, NC Overview Study Guide 704 966-6845 Unit II, Chapter 5 [email protected] “The First Missionary Journey” © All rights reserved by Lorin L Cranford Quick Links to Study 5.0 First Missionary Journey 5.0.1 Establishing Christian Congregations 5.0.2 Discipling Christian Congregations, Acts 14:21-28 5.0.1.1 Work in Seleucia, Acts 13:4 Summary: Gal. 3:1-5, 4:12-20 5.0.1.2 Work in Cyprus, Acts 13:5-12 5.1. Jerusalem Council, Acts 15:1-36, Gal. 2:1-10 5.0.1.3 Work in Perga, Acts 13:13 5.1.1 Problems at Antioch, Acts 15:1-3 5.0.1.4 Work in Pisidian Antioch, Acts 13:14-52 5.1.2 Victory in Jerusalem, Acts 15:4-29, Gal. 2:1-10 5.0.1.5 Work in Iconium, Acts 14:1-7 5.1.3 Ministry in Antioch, Acts 15:30-35, Gal. 2:11-14 5.0.1.6 Work in Lystra, Acts 14:8-20 5.0.1.7 Work in Derbe, Acts 14:21 Conclusion Introduction After Paul and Barnabas arrived back at Antioch, along with John Mark, some time passed before the next major event that would change Christianity forever. The breakthrough to the non-Jewish world with the Gos- pel had largely started at Antioch. And now this group of believers would launch a movement toward Gentiles that would revolutionize Christianity. This event was the beginning of the first missionary journey of Paul and Barnabas.
    [Show full text]
  • Biblical Turkey
    Biblical Turkey A Guide to the Jewish and Christian Sites of Asia Minor ISBN: 9786054701483 (pb) by Mark Wilson PRICE: DESCRIPTION: $39.95 (pb) Biblical Turkey has become the authoritative and comprehensive guide to the ancient Jewish and Christian sites in Turkey. It includes all the references to cities, regions, provinces, and natural PUBLICATION DATE: features in the Jewish Bible/Old Testament, Apocrypha/Deuterocanonicals, New Testament, and 30 July 2014 (pb) Apostolic Fathers. Special features include Sidetrips, which point to nearby sites that are also of interest to visitors. The In-Sites help readers to read between the lines for special insights into the BINDING: biblical text. In the Ancient Voice section, writers from antiquity speak about the ancient world of Asia Paperback Minor. Colorful photographs and plans of selected sites illustrate the volume. The third edition incorporates fresh archaeological discoveries including the new excavation at Derbe. Also added is a SIZE: new section on Calneh (Tell Tayinat) and its sister site Alalakh (Tell Atchana). 5 x8 TABLE OF CONTENTS: PAGES: Author's Introduction General Introduction Abbreviations Maps Turkey's Seven Regions with Biblical 400 Sites Jewish Communities in Asia Minor Paul's Anatolian Journeys John's Seven Churches of Asia Peter's Communities Chapter 1: East Region (Dogu Anadolu Bolgesi) Natural Sites Mount Ararat ILLUSTRATIONS: (Agri Dag) Euphrates River Tigris River Ancient Voice: The Gilgamesh Epic Ancient Regions Ararat, col illus. Urartu Togarmah Ancient Cities Tushpa
    [Show full text]
  • BIBLICAL TURKEY a GUIDE to the JEWISH and CHRISTIAN SITES of ASIA MINOR Mark Wilson Table of Contents Author's Introduction
    BIBLICAL TURKEY A GUIDE TO THE JEWISH AND CHRISTIAN SITES OF ASIA MINOR Mark Wilson Table of Contents Author’s Introduction General Introduction Abbreviations Maps Turkey’s Seven Regions with Biblical Sites Jewish Communities in Asia Minor Paul’s Anatolian Journeys John’s Seven Churches of Asia Peter’s Communities Chapter 1: East Region (Doğu Anadolu Bölgesi) Natural Sites Mount Ararat (Ağrı Dağ) Euphrates River Tigris River Ancient Voice: The Gilgamesh Epic Ancient Regions Ararat, Urartu Togarmah Ancient Cities Tushpa Sidetrip: Urartian Fortresses and Ahtamar Church Chapter 2: Southeast Region (Güneydoğu Anadolu Bölgesi) Natural Sites Mount Ararat (Cudi Dağ) Ancient Regions Aram-naharaim Eden Gozan Paddan–aram Ancient Cities Carchemish Modern Voice: Leonard Wooley Ancient Voice: Jeremiah and the Babylonian Chronicles Edessa/Ur? Ancient Voice: Eusebius and the Abgar Tradition In-Site: Abraham and Ur Haran (Harran) Sidetrip: Göbekli Tepe Nahor Tiphsah/Zeugma Ancient Voice: Apollonius of Tyana Sidetrip: Nemrut Dağı In-Site: Harmagedon (Armageddon) on the Euphrates Sidetrip: Tur Abdin Chapter 3: Mediterranean Region (Akdeniz Bölgesi) Ancient Regions Cilicia Lycia Muzur, Musru, Musri Pamphylia Pisidia Syria Ancient Cities Adana Alexandria ad Issum In-Site: The Churches in Syria and Cilicia Sidetrip: Plain of Issus Antioch on the Orontes In-Site: Peter and Antioch Ancient Voice: The Seleucus Inscription Sidetrip: Syria Attalia Daphne Mopsuestia Sidetrip: Hierapolis Castabala and Karatepe Myra Sidetrip: Andriace In-Site: Travel on the Mediterranean Sea Patara Ancient Voice: The Lycian League and America’s Founding Fathers Sidetrip: Xanthos and Letoon Perga In-Site: Paul’s Anatolian Journeys In-Site: Why Did John Mark Leave Paul and Barnabas? In-Site: The Route from Perga to Pisidian Antioch Phaselis Pisidian Antioch In-Site: New Testament Timeline in Asia Minor In-Site: Sergius Paulus Sidetrip: Apollonia Seleucia Pieria Sidetrip: The Monastery of Simeon Stylites the Younger Sidetrip: Cyprus In-Site: Mt.
    [Show full text]
  • Interview with Cyrus H. Gordon, Conducted by Gary A
    Interview with Cyrus H. Gordon, conducted by Gary A. Rendsburg, at the Center for Advanced Judaic Studies of the University of Pennsylvania, February 3rd, 1998 Video available here: https://www.youtube.com/watch?v=evuQgZhItn4&feature=youtu.be Length: 2 hours. Transcribed by Peter Shamah, Rutgers University, 2018. Annotated by Peter Shamah and Gary Rendsburg. CHG = Cyrus H. Gordon GAR = Gary A. Rendsburg Others who speak are indicated by their initials as well. N.B. The transcription is totally searchable, though we also append an Index of Persons Named and an Index of Places Named, for easy perusal. People present in the room are not included in the index, however. When a person is mentioned by surname only, we include the first name or initials in brackets. [0:00] Gary Rendsburg: Cyrus Gordon, and I’ll introduce Cyrus in just a moment. I first want to introduce Connie Gordon, Cyrus’s wife. Connie is a scholar in her own right, she received her Ph.D. at New York University, we were doctoral students together under Cyrus’s tutelage, and has published a few articles. An important one that I cite all the time in Abr‐Nahrain, sometime 1 in the 80’s I think,1 based on her dissertation on the formation of plural nouns in Hebrew, so I commend her work to you as well, and I thought we’d begin just by quickly introducing ourselves to Professor Gordon, many of you know him through past contacts, and if we just go around the room real quickly, and say a word.
    [Show full text]
  • What Happened to the Galatian Christians? Paul's Legacy in Southern Galatia
    Acta Theologica 2014 Suppl 19: 1-17 DOI: http://dx.doi.org/10.4314/actat.v33i2S.1 ISSN 1015-8758 © UV/UFS <http://www.ufs.ac.za/ActaTheologica> Cilliers Breytenbach WHAT HAPPENED TO THE GALATIAN CHRISTIANS? PAUL’S LEGACY IN SOUTHERN GALATIA ABSTRACT Paul’s Letter to the Galatians points to the influence of his missionary attempts in Galatia. By reconstructing the missionary journeys of Paul and his company in Asia Minor the author argues once again for the south Galatian hypothesis, according to which the apostle travelled through the south of the province of Galatia, i.e. southern Pisidia and Lycaonia, and never entered the region of Galatia proper in the north of the province. Supporting material comes from the epigraphic evidence of the apostle’s name in the first four centuries. Nowhere else in the world of early Christianity the name Παῦλος was used with such a high frequency as in those regions where the apostle founded the first congregations in the south of the province Galatia and in the Phrygian-Galatian borderland. 1. INTRODUCTION Even though Barnabas and Paul were sent by the church of Antioch on the Orontes to the province Syria-Cilicia to spread the gospel on Cyprus and they then went to Asia Minor,1 it was only Paul who revisited Lycaonia (cf. Acts 16:1-5; 18:23). The epigraphical material referred to here, will illustrate that more than anyone else, Paul left his mark on Lycaonian Christianity.2 From the scant evidence available, it is clear that the Pauline letters and 1 Cf.
    [Show full text]
  • Art, History and the Historiography of Judaism in Roman Antiquity Brill Reference Library of Judaism
    Art, History and the Historiography of Judaism in Roman Antiquity Brill Reference Library of Judaism Editors Alan J. Avery-Peck (College of the Holy Cross) William Scott Green (University of Rochester) Editorial Board David Aaron (Hebrew Union College-Jewish Institute of Religion, Cincinnati) Herbert Basser (Queen’s University) Bruce D. Chilton (Bard College) José Faur (Netanya College) Neil Gillman (Jewish Theological Seminary of America) Mayer I. Gruber (Ben-Gurion University of the Negev) Ithamar Gruenweld (Tel Aviv University) Maurice-Ruben Hayoun (University of Strasbourg and Hochschule fuer Juedische Studien, Heidelberg) Arkady Kovelman (Moscow State University) David Kraemer (Jewish Theological Seminary of America) Baruch A. Levine (New York University) Alan Nadler (Drew University) Jacob Neusner (Bard College) Maren Niehoff (Hebrew University of Jerusalem) Gary G. Porton (University of Illinois) Aviezer Ravitzky (Hebrew University of Jerusalem) Dov Schwartz (Bar Ilan University) Günter Stemberger (University of Vienna) Michael E. Stone (Hebrew University of Jerusalem) Elliot Wolfson (New York University) VOLUME 34 The titles published in this series are listed at brill.com/brlj Brill Reference Library Art, History and the Historiography of Judaism of Judaism in Roman Antiquity Editors By Alan J. Avery-Peck (College of the Holy Cross) Steven Fine William Scott Green (University of Rochester) Editorial Board David Aaron (Hebrew Union College-Jewish Institute of Religion, Cincinnati) Herbert Basser (Queen’s University) Bruce D. Chilton (Bard College) José Faur (Netanya College) Neil Gillman (Jewish Theological Seminary of America) Mayer I. Gruber (Ben-Gurion University of the Negev) Ithamar Gruenweld (Tel Aviv University) Maurice-Ruben Hayoun (University of Strasbourg and Hochschule fuer Juedische Studien, Heidelberg) Arkady Kovelman (Moscow State University) David Kraemer (Jewish Theological Seminary of America) Baruch A.
    [Show full text]
  • ATLAS of CLASSICAL HISTORY
    ATLAS of CLASSICAL HISTORY EDITED BY RICHARD J.A.TALBERT London and New York First published 1985 by Croom Helm Ltd Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2003. © 1985 Richard J.A.Talbert and contributors All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilized in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers. British Library Cataloguing in Publication Data Atlas of classical history. 1. History, Ancient—Maps I. Talbert, Richard J.A. 911.3 G3201.S2 ISBN 0-203-40535-8 Master e-book ISBN ISBN 0-203-71359-1 (Adobe eReader Format) ISBN 0-415-03463-9 (pbk) Library of Congress Cataloguing in Publication Data Also available CONTENTS Preface v Northern Greece, Macedonia and Thrace 32 Contributors vi The Eastern Aegean and the Asia Minor Equivalent Measurements vi Hinterland 33 Attica 34–5, 181 Maps: map and text page reference placed first, Classical Athens 35–6, 181 further reading reference second Roman Athens 35–6, 181 Halicarnassus 36, 181 The Mediterranean World: Physical 1 Miletus 37, 181 The Aegean in the Bronze Age 2–5, 179 Priene 37, 181 Troy 3, 179 Greek Sicily 38–9, 181 Knossos 3, 179 Syracuse 39, 181 Minoan Crete 4–5, 179 Akragas 40, 181 Mycenae 5, 179 Cyrene 40, 182 Mycenaean Greece 4–6, 179 Olympia 41, 182 Mainland Greece in the Homeric Poems 7–8, Greek Dialects c.
    [Show full text]
  • Greco-Roman Culture and the Galilee of Jesus
    GRECO-ROMAN CULTURE AND THE GALILEE OF JESUS Greco-Roman Culture and the Galilee of Jesus, the first book- length investigation of this topic, challenges the conventional scholarly view that first-century Galilee was thoroughly Hel- lenized. Examining architecture, inscriptions, coins, and art from Alexander the Great’s conquest until the early fourth century CE, Chancey argues that the extent of Greco-Roman culture in the time of Jesus has often been greatly exaggerated. Antipas’s reign in the early first century was indeed a time of transition, but the more dramatic shifts in Galilee’s cultural climate happened in the second century, after the arrival of a large Roman garrison. Much of Galilee’s Hellenization should thus be understood within the context of its Romanization. Any attempt to understand the Galilean setting of Jesus must recognize the significance of the region’s historical develop- ment as well as how Galilee fits into the larger context of the Roman East. MARK CHANCEY is Assistant Professor in the Deparment of Religious Studies at Southern Methodist University, Dallas. He is author of The Myth of a Gentile Galilee (2002, SNTS Monograph No. 118). society for new testament studies MONOGRAPH SERIES General Editor: John M. Court Recent titles in the series 120. Belly and Body in the Pauline Epistles KARL OLAV SANDNES 0 521 81535 5 121. The First Christian Historian DANIEL MARGUERAT 0 521 81650 5 122. An Aramaic Approach to Q MAURICE CASEY 0 521 81723 4 123. Isaiah’s Christ in Matthew’s Gospel RICHARD BEATON 0 521 81888 5 124.
    [Show full text]
  • Jewish Communities in Asia Minor
    Jewish Communities in Asia Minor PAUL R. TREBILCO Professor of New Testament Studies Knox Theological Hall University of Otago, Dunedin, New Zealand The right of the University of Cambridge to print and sell all manner of books was granted by Henry VIII in 1534. The University has printed and published continuously since 1584. CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS CAMBRIDGE NEW YORK PORT CHESTER MELBOURNE SYDNEY 4 THE JEWISH COMMUNITY AT APAMEA The city of Apamea in Phrygia was founded by Antiochus I Soter (280-261 BCE) as part of a scheme to strengthen the Seleucid hold on Asia Minor, to facilitate trade and to protect the highways. It was one of a series of garrison-cities and was built at a point of strategic impor- tance on the Great Southern Highway. Antiochus I Soter founded the city on a plateau on either side of the Marsyas River by moving the inhabitants of nearby Celaenae into his newly created city. Celaenae itself was a large and prosperous city with a long history. Under Persian rule, Celaenae became the principal royal seat in Phrygia and a residence of the satraps. After Alexander conquered the city, it was designated as the Greek Capital of Inner Anatolia.1 At the beginning of the common era, Apamea was the second most important market and distribution centre in Asia Minor owing to its geographical location. The city commanded the cut in the mountain range through which the Southern Highway climbed to the plateau of Central Anatolia, making it the commercial junction through which wealth-laden traffic passed to the East.
    [Show full text]