Carl Heinrich Carsten Reinecke, Born on 23 June in Altona, Gestorben Am 10
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Carl Heinrich Carsten Reinecke, geboren am 23. Juni 1824 Carl Heinrich Carsten Reinecke, born on 23 June in Altona, gestorben am 10. März 1910 in Leipzig, zählt 1824 in Altona, died on 10 March 1910 in Leipzig, zu jenen Gestalten der deutschen Romantik, welche gleich is one of those figures of German romanticism who mehrere Epochen der Musikgeschichte durchlebten, ohne lived through several music historical epochs with- sich von den neuen Strömungen beeinflussen zu lassen. out being in any way influenced by the new tenden- Mitten in die Frühromantik hineingeboren, konnte er die cies. Born in the early romantic era, he experienced schöpferische Laufbahn von so gegensätzlichen Tempera- the creative careers of such opposite personalities as menten wie Chopin und Schumann, Brahms und Liszt Chopin and Schumann, Brahms and Liszt, as well as ebenso mitverfolgen wie die Entwicklung des Virtuosen- the development of the virtuoso and of middle-class tums und der kleinbürgerlichen Salonmusik. salon music. Der von seinem Vater zum Musiker ausgebildete Carl Taught by his father, Carl Reinecke – who never Reinecke, der nie eine Schule besuchte, konzertierte attended school – began by concertizing as a violi- anfänglich als Geiger und Pianist, bevor sein unstetes Leben nist and pianist, before his roving life was brought im Jahre 1860 die wohl entscheidende Wende erfuhr: er to a halt in 1860 by his appointments as director of wurde zum Leiter der Leipziger Gewandhauskonzerte beru- Leipzig’s Gewandhaus concerts and professor at the fen und als Professor ans dortige Konservatorium gewählt. Conservatoire. Prior to this he had travelled extensi- Zuvor war er viel gereist: 1845 hatte er halb Europa durch- vely: in 1845 he toured half of Europe; a year later quert; ein Jahr später war er Hofpianist in Kopenhagen he became court pianist in Copenhagen, where he geworden, wo er mit Niels W. Gade Freundschaft schloß. made friends with Niels W. Gade. Further concert Weiteren Konzerttourneen folgten Anstellungen am Kölner tours were followed by posts at the Conservatoire, Konservatorium, in Barmen und in Breslau. Von Leipzig in Barmen and in Breslau. From Leipzig, Reinecke aus bereiste Reinecke als Solist und Dirigent u. a. Dänemark, travelled as soloist and conductor to Denmark, Eng- England und Rußland. Als Lehrer besaß Reinecke einen land and Russia, among other countries. Reinecke’s weit über den deutschsprachigen Kulturraum hinausragen- reputation as a teacher extended far beyond German- den Ruf. Zu seinen Schülern zählten I. Albeniz, L. Janácek. speaking countries. His pupils included I. Albeniz, E. Grieg, Chr. Sinding und J. Svendsen. L. Janácek, E. Grieg, Chr. Sinding and J. Svendsen. Als glänzender Mozart-Spieler, der zu mehreren Klavier- A distinguished Mozart player, Carl Reinecke was konzerten beliebte Kadenzen schrieb, erwarb sich Carl Rei- famous for his popular cadenzas to several of Mozart’s necke ebenso große Anerkennung wie als Komponist von piano concerti, and as a composer of piano pieces Klavierwerken für den Unterricht. Seine lange zu Unrecht for teaching purposes. Undeservedly neglected, out vergriffenen und vergessenen Instrumentalwerke erleben in of print and forgotten, his instrumental works are at jüngerer Zeit eine Renaissance. Dazu zählen die heute wieder last enjoying a revival. They include the sensitively zum Repertoire gehörende, romantische Empfindsamkeit romantic Flute Sonata “Undine” op. 167 (Amadeus verströmende Flötensonate „Undine“ op. 167 (Amadeus BP BP 760), now a mainstay of the repertoire, five 760), seine über einen Zeitraum von 67 Jahren komponier- warm-blooded, melodious and intricately wrought ten fünf Streichquartette, mit ihrer warmblütigen Melodik string quartets (spanning 67 years), a Trio for oboe, und ihrem feingearbeiteten Stimmengeflecht, das Trio für horn and piano op. 188, 3 Fantasy Pieces for viola Oboe, Horn und Klavier op. 188, die 3 Phantasiestücke and piano op. 43 (BP 452), and a Trio op. 264 for op. 43 für Viola und Klavier (BP 452), sein Trio op. 264 clarinet, viola and piano (BP 453). His large output für Klarinette, Viola und Klavier (BP 453). Dem über 280 as a composer – some 280 works – is paired with Werke umfassenden kompositorischen Lebenswerk stehen books and articles such as “Advice and Hints for Schriften zur Seite, die, wie etwa die „Ratschläge und Winke Young Musicians” or “The Beethoven Piano Sonatas: für die musikalische Jugend“ oder „Die Beethovenschen Letters to a Friend”, which introduced many readers Klavier-Sonaten: Briefe an eine Freundin“ in weiten Kreisen to an understanding of classical music. zum Verständnis der Klassik beitrugen. Carl Reinecke’s Flute Concerto D-dur, op. 283 Reinecke schrieb sein Flötenkonzert in D-dur, op. 283 (BP 313) was written in 1908, at the age of 84! The (BP 313) im Jahre 1908, mit 84 Jahren! Das schwärmerisch nostalgic, serene and elegiac Concerto is perfectly angehauchte, heiter-elegisch irrlichternde Konzert ist ganz suited to the expressive possibilities of the instru- den Ausdrucksmöglichkeiten der Flöte verpflichtet. Es gehört ment. It is as much part of the repertoire as the ebenso zum Repertoire wie unsere vorliegende Ballade für present Ballade for Flute and orchestra, op. 288, Flöte und Orchester, op. 288, die der Meister als Schwa- which – after an immense output and following the nengesang seines immensen Schaffens dem Konzert folgen Concerto – was the master’s swan-song. The work’s ließ. Der Gestus dieses Werk ist berauschend schön! Quellen sweep is ravishingly beautiful! The sources for our unserer Neuedition sind die Erstdrucke der Partitur und des new edition were the first print of the score and the Klavierauszugs, letzterer von der Hand Reineckes. composer’s own piano reduction..