The Mongols, Buddhism and the State in Late Imperial China

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Mongols, Buddhism and the State in Late Imperial China CHAPTER FIVE The Buddhist Qing and Mongol Localization in the Nineteenth Century The bones of my beloved mother, The ashes of my holy lama, The plain of my Daichingtala, What of these will be cut off by the pawning Of our Da Wang, who rules us as master? —Khorchin folksong During the Muslim Hui uprisings of the 1860s the banner of Otog of the Yeke Juu League in Ordos suffered greatly.1 Not only did Muslim rebels attack its citi- zens and ransack Buddhist monasteries, but the people of Otog were also vic- tims of their own local government. In particular, they chafed under the despotic rule of the regent Rashinamjil. He was ruling because Chagdurjab (1862– 1881), the rightful Chinggisid heir and banner prince, was still a child. Never- theless, both of these problems eventually passed. The Hui uprising was suppressed by Qing forces, and the reign of the regent Rashinamjil was challenged by the people of Otog Banner through a petition sent to Beligbadarkhu, the Bureau of Colonial Affairs’ appointed chairman of the Yeke Juu League. Unfortunately, Beligbadarkhu was not interested in resolving the peoples’ grievances with Rashinamjil; rather, he was more concerned with resolving a long-simmering land dispute between the neighboring Otog and Üüshin banners.2 Beligbadarakhu wanted the government of Otog ¤nally to re- linquish all claims to the land that his own Üüshin banner had been offered in 1827 by Otog banner in exchange for money, so that the Otog monastery of Shine Usun Juu could afford to join the new craze for masked cham dances. To this end, he rejected the people’s complaints, and in turn he supported Rashi- namjil as long as he agreed to con¤rm Üüshin’s claims to this contested territory with a letter bearing the imperially bestowed of¤cial seal of Otog Banner. Rashi- namjil concurred, and shortly thereafter the Üüshin government, which was short of funds, sold a part of this territory to the Belgian Scheut missionaries so they could build their community of Borobalgasu. The government of Otog was appalled at this turn of events. At ¤rst it sent 127 128 / Localization in the Nineteenth Century troops into the area and demanded that, not only the Catholic Church and its followers, but also that all the people living in this disputed territory pay taxes to Otog and not Üüshin Banner. It eventually went to court in Ningxia, and with the support of the church, Otog won the court case and the residents of Borobal- gasu were to pay taxes to Otog. At the same time, however, people in the area continued to pay taxes to Üüshin. Thus the dispute over the land and who was to pay taxes continued. The problem was only further exacerbated when Otog Banner was ordered to pay huge indemnities as reparations for the Boxer Rebellion. During the rebel- lion Borobalgasu had been burned to the ground, and its Christian converts killed. Unfortunately, the Otog government was very poor, so it took a loan of sil- ver from the Scheut mission in order to pay its debts, and when it was unable to pay this loan back, the government offered the church a piece of land adjacent to the Üüshin border. When the government of Üüshin heard of this arrangement they felt that Otog had given land to missionaries that was not rightfully theirs. In order to resolve this dispute, the church fathers dispatched a group from Borobalgasu to discuss it with Arbinbayar, the prince of Khanggin Banner, who then held the rotating position of Yeke Juu League chairman. But members of Üüshin Banner kidnapped these representatives. Wanting to ¤nally resolve the dispute and con¤rm their actual territorial holdings, the Scheut missionaries set up a new meeting. Yet at the same time as these proceedings were going forward, the Manchu resident general of Suiyuan, Yigu, was pressing the banner princes of Yeke Juu League to open up their territory to Chinese colonization. Thus, in order to curry favor with Yigu, the prince of Üüshin offered up the disputed ter- ritory for Chinese cultivation, and it was in this atmosphere that the following letter was composed. Letter from Arbinbayar, Chairman of the Yeke Juu League with the privi- lege of walking in the Emperor’s presence, ruling prince of an Ordos ban- ner, with the rank of Banner Beise, with four additional honorary ranks and registered three times, holding the title Jinong; sent to Yan Mingzhi [Ed- mund Vereenooghe] priest of the Catholic religion, with a view to making a communication. If we examine the ¤les: the banner administration of the Beile of Otog claims that the banner of Üüshin has taken advantage of its power to steal a piece of land given to the foreign church for “repayment of silver,” and in order to adjudicate this affair which has resulted in a law suit and quarrel, the of¤ce of us, League Chairman,...sent and delegated the scribe with rank Jakirugchi, Rinchendorji, and the Taiji and Jalan-u janggi with the Localization in the Nineteenth Century / 129 rank of Meyiren, Mergen. These subordinate functionaries whom we have sent, have presented to us the following report: “With a view to making a report. We, insigni¤cant functionaries, following our instructions, on the six- teenth of the ¤rst winter month of this year [December 4, 1903], reached such designated placed as the Khargantu-yin Monastery, and as we ar- rived, we convened with the delegates Ochirbatu, a taiji holding the of¤ce of Gatekeeper Meyiren, with the rank of Jakirugchi, and one addi- tional rank, and the Jalan-u janggi Garmasiddi, Taiji with the rank of Meyiren, sent by the of¤ce of the League’s vice-chairman with the privi- lege of walking through the Qianqing Gate, ruling prince of Üüshin Ban- ner, with the rank of Beise and the honorary rank of Beile; with the delegates Öljeibatu, Taiji of the fourth rank, and who has been awarded the peacock feather, whose former commission was Jakirugchi, Janggi with one additional rank, and others, sent by the of¤ce of Cimeddorji, Taiji with one additional rank, minister judging banner affairs of the Otog banner prince with the title Imperial Beile, and with the delegates sent by the of¤ce of the Catholic priest, Yan Mingzhi, Bandar, holding the rank of Jakirugchi, Masidelger, holding the rank of Jakirughci, and Chogdüüreng, holding the rank of Jakirugchi. “Sonomyarpil, Jarguchi and Meyiren, with the rank of Jakirugchi, and Tümen, with the rank of Janggi, and others from Üüshin banner, stated that the banner of Otog relying on its power previously had without proof, secretly and stealthily, sold land of our banner, namely the one piece of land given to the foreign church for ‘payment-silver.’ The of¤ce of Ming Yuqing, Catholic Bishop with the honorary rank of Güng, by Papal command in charge of the administration of Mongol and Chinese Chris- tians, has reported thereon in detail. “When we arrived at the place and took out the maps of the string of border marks between the two banners Üüshin and Otog, and inspected them, we found that within the territory of Otog banner they mentioned the landmarks of Bayan-deresü, Tabunang Ubasi-yin Usu, Amasar-un Sübe. When on this occasion we asked Seringdongron, Jakirugchi with the rank of Meyiren of Otog Banner, and other guardians of the borders, they stated as follows: ‘Previously in the fourth year of Badaragultu Törö [1878] our two banners delegated of¤cials who set up new landmarks starting from Aguljar-un Eriyen Tologai to the border of the sand northwest of 130 / Localization in the Nineteenth Century Boro-Tologai, namely erected seven landmarks, and then peacefully separated. But the remaining old frontier landmarks; Bayan-deresü, Tabunang Ubasi-yin Usu, as far as Chagan Düise and Amasar-un Sübe, we Janggi Duruga have been guarding as before, and it is abso- lutely not true that we have “hooked” that section from Üüshin terri- tory and given it illegally to the church.’ Moreover, if we inspect the old records of both banners Üüshin and Otog we ¤nd that on the sixteenth of the middle month of the winter of Tengriin Tedkügsen’s fourth year [December 16, 1739], Liu Bayar, im- perial of¤cial regulating Sino-Mongol Affairs, and Ciwangbaljur, with the rank of Beise, and Chairman of the Yeke Juu League, came together at Nangsu Monastery. They drew up a map of the banner boundaries with the seals of the seven banner princes on it and in a letter presented to the proper Bureau [of Colonial Affairs] they stated that the boundary is at Bayan-deresü and from there to Tabunang Ubasiin Usu, and from there to Amasar-un Sübe. So if we functionaries carefully re¶ect upon this, the present row of boundary marks between the two banners of Üüshin and Otog, and the old archives, perfectly agree with each other, and it is not true that the land previously given by Otog banner to the foreign church was “hooked” away from Üüshin; since it is land really belonging to Otog banner, the church must be allowed to take posses- sion as before. “And we of¤cials from the various parties together with the Jar- guchis, Meyirens and Jalans from both banners Üüshin and Otog have re-established the one old landmark of Bayan-deresü, and entrusted it as before to those responsible for surveillance of the landmarks; but as soon as we said that from there to the two remaining landmarks Tabunang Ubasi-yin Usu and Amasar-un Sübe, cairns and landmarks would be repaired, a hundred or so Taijis, functionaries, and common people, evil companions of Sonomyarpil, Jarguchi and Meyiren, with the rank of Jakirugchi of Üüshin banner, assembled and came over to take him [i.e., Sonomyarpil] forcibly away, and as we were thus unable to re- establish the two landmarks we made a sketch of the con¤guration of the terrain, and peacefully dispersed, and we reported this.
Recommended publications
  • On the Court Mongolian Music in Qing Dynasty
    2019 International Conference on Humanities, Cultures, Arts and Design (ICHCAD 2019) On the Court Mongolian Music in Qing Dynasty Xin Liushisan Institute of Social Sciences, Northwest University for Nationalities, Lanzhou, Gansu, 730030, China Inner Mongolia University for Nationalities, Inner Mongolia, Tongliao City, China Keywords: Qing Dynasty, Court, Mongolian Music, Analysis Abstract: Mongolian Music, as the Main Type of Music in Qing Court, Had Its Important Reasons. in 1741, Emperor Qianlong Did Not Follow the Group System and Ordered the Revision of Later Edition of Justice by Lu Lu. among Them, Mongolian Lin Danhan's Court Music Ensemble Was Included with the Jia Blow Movement, and Became the Main Content of Qing Dynasty's Court Mongolian Music. This Precious Music Type Has Been Handed Down to This Day and Needs to Be Further Studied and Protected in the Future. 1. Introduction During the Kangxi Years, the Protection of Court Music Was Strengthened and Ritual Music Began to Be Reorganized. among Them, the Revision of Justice of Lu Lu Was Ordered to Have the Greatest Impact on Mongolian Music. in the Six Years of Qianlong, Later Edition of Justice by Lu Lu Included the Ensemble and the Blow Movement in Later Edition of Justice by Lu Lu. in the Qing Dynasty Huidian, the Fanbu Ensemble and the Bankuai Movement Were Translated into Manchu. These Two Parts Are the Combination of Chinese, Mongolian and Manchu in the Later Edition of Lu Zhengyi. Moreover, These Mongolian Music Also Became the Important Repertoire to Be Played At the Large-Scale Palace Banquet in the Qing Dynasty.
    [Show full text]
  • Elites in Between Ethnic Mongolians and the Han in China 39
    Elites in Between Ethnic Mongolians and the Han in China 39 Chelegeer Contents Introduction ...................................................................................... 696 MINZU in China at a Glance ................................................................ 696 Mongolian Elites Before 1949 .................................................................. 699 The Old Nobility ............................................................................. 700 From Old House to New Elite ............................................................... 702 Mongol MINZU from 1949 to 1979 ............................................................ 704 Economic and Cultural Reforming .......................................................... 705 MINZU as Social Transformation ........................................................... 707 Ongoing Generations from the 1980s ........................................................... 709 Conclusion ....................................................................................... 711 References ....................................................................................... 712 Abstract Whether an ethnicity or a nationality is a natural and historical entity with clear self-consciousness, or a constructed identity as one of the consequences of modernity, there are always academic debates in sociology. By concerning Mongolian elites, this chapter argues their essential role in interacting with Han, the dominant population of China, through history and informing their
    [Show full text]
  • The Development of Mongol Identity in the Seventeenth and Eighteenth Centuries the Seventeenth and Eighteenth Centuries Witness
    ■ Source: Itinerario 24:2 (2000), pp. 44–61. THE DEVELOPMENT OF MONGOL IDENTITY IN THE SEVENTEENTH AND EIGHTEENTH CENTURIES The seventeenth and eighteenth centuries witnessed the development of a Mongol identity. The Mongol conquests in the thirteenth century had laid the foundations but had not truly forged such an identity. These earlier events provided, in modern parlance, the cultural memory that eventu- ally served to unify them. However, the Mongol Empire actually revealed the fractiousness of the Mongols and their inability to promote the unity that might gradually have fostered a Mongol identity. As Joseph Fletcher argued, the creation of a supra-tribal identity for nomadic herders has proven to be extremely difficult.1 The so-called Mongol Empire attested to this predicament, as within two generations it evolved into four separate Khanates, which occasionally waged war against each other. For example, individual Khanates frequently sided with non-Mongols against fellow Mongols. In addition, the military, the quintessential Mongol institution, was not, as the Empire expanded, composed simply of Mongols. Turks, Persians, and even Chinese served in and sometimes led the Mongol armies, contributing to the blurring of Mongol identity. The glorious successes of the Mongol Empire offered later Mongols solace and the model of a great historical legacy. During the Ming era, different leaders, Esen in the fifteenth century and the Dayan Khan in the sixteenth century, sought to unify the Mongols, but both failed to elicit suf- ficient support.2 In the seventeenth and eighteenth centuries, faced with threats to their lands and to their very existence, the Mongols repeatedly sought to identify with heroes of the past, an effort that was significant in inspiring bonds of identity.
    [Show full text]
  • Asian Literature and Translation Yeke Caaji, the Mongol-Oyirod Great
    Asian Literature and Translation ISSN 2051-5863 https://doi.org/10.18573/alt.38 Vol 5, No. 1, 2018, 267-330 Yeke Caaji, the Mongol-Oyirod Great Code of 1640: Innovation in Eurasian State Formation Richard Taupier Date Accepted: 1/3/2018 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 4.0 International License (CC-BY-NC-ND) https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ©Richard Taupier Asian Literature and Translation Vol. 5 No. 1 2018 267-330 Yeke Caaji: The Mongol-Oyirod Great Code of 1640: Innovation in Eurasian State Formation Richard Taupier Introduction In the year 1640 an assembly (kuriltai) of Mongol and Oyirod1 nobles gathered to discuss and approve a code of law intended to govern relationships among them and to regulate the behavior of their subjects. While the resulting document is reasonably well known among scholars of Central Asia, it is the position of this work that its purpose has been largely misunderstood and that modern descriptions of early seventeenth century Oyirod history are confused and incomplete. This current work endeavors to establish a better understanding of the motivations behind the Great Code of 1640 and what the participants hoped to gain by its adoption. It does so through a close examination of the text itself and other original Oyirod sources and an analysis of competing secondary narratives. This creates the opportunity to reconsider the document from new and more carefully articulated perspectives. The result is an appreciation of the Great Code as an important document in Mongolian history. Through this perspective we can see the document as a sign of waning Chinggisid authority and recognition that innovation in state formation was needed to enable the continued existence of the Mongol and Oyirod states.
    [Show full text]
  • Études Mongoles Et Sibériennes, Centrasiatiques Et Tibétaines, 47 | 2016 Were the Historical Oirats “Western Mongols”? an Examination of Their Uniquen
    Études mongoles et sibériennes, centrasiatiques et tibétaines 47 | 2016 Everyday religion among pastoralists of High and Inner Asia, suivi de Varia Were the historical Oirats “Western Mongols”? An examination of their uniqueness in relation to the Mongols Les Oïrats historiques étaient-ils des “Mongols occidentaux”? Un examen de leur singularité par rapport aux Mongols Joo-Yup Lee Electronic version URL: https://journals.openedition.org/emscat/2820 DOI: 10.4000/emscat.2820 ISSN: 2101-0013 Publisher Centre d'Etudes Mongoles & Sibériennes / École Pratique des Hautes Études Electronic reference Joo-Yup Lee, “Were the historical Oirats “Western Mongols”? An examination of their uniqueness in relation to the Mongols”, Études mongoles et sibériennes, centrasiatiques et tibétaines [Online], 47 | 2016, Online since 21 December 2016, connection on 20 September 2021. URL: http:// journals.openedition.org/emscat/2820 ; DOI: https://doi.org/10.4000/emscat.2820 This text was automatically generated on 20 September 2021. © Tous droits réservés Were the historical Oirats “Western Mongols”? An examination of their uniquen... 1 Were the historical Oirats “Western Mongols”? An examination of their uniqueness in relation to the Mongols Les Oïrats historiques étaient-ils des “Mongols occidentaux”? Un examen de leur singularité par rapport aux Mongols Joo-Yup Lee I would like to express my sincere gratitude to my friends Metin Bezikoğlu and Shuntu Kuang for helping me obtain and read relevant texts in the Başbakanlık arşivi Name-i hümâyûn defteri and the Qing Shilu, respectively. Introduction 1 The Kalmyks, a Buddhist Mongolic people residing in the Republic of Kalmykia (Khalmg Tangch), a constituent republic of the Russian Federation 1, the Torghud (Cl.
    [Show full text]
  • Scanned Using Book Scancenter 5033
    I HISTORICAL PROLOGUE The Land and the People Demchugdongrob, commonly known as De Wang (Prince De in Chinese), was a thirty-first generation descendant of Chinggis Khan and the last ruler of Mongolia from the altan urag, the Golden Clan of the Chinggisids. The only son of Prince Namjilwang- chug, Demchugdongrob was bom in the Sunid Right Banner of Inner Mongolia in 1902 and died in Hohhot, the capital of the Inner Mongolian Autonomous Region, in 1966. The Sunid was one of the tribes that initially supported Chinggis Khan (r. 1206- 1227). In the sixteenth century, Dayan Khan reunified Mongolia and put this tribe under the control of his eldest son, Torubolod. Thereafter, the descendants of Torubolod be­ came the rulers not only of the Sunid but also of the Chahar (Chakhar), Ujumuchin, and Khauchid tribes. The Chahar tribe was always under the direct control of the khan him­ self During the Manchu domination, the Sunid was divided into the Right Flank and Left Flank Banners, and both were part of the group of banners placed under the Shilingol League. During the first half of the seventeenth century, the Manchus expanded to the southern parts of Manchuria and began to compete with the Ming Chinese. Realizing the danger in the rise of the Manchus, Ligdan Khan, the last Mongolian Grand Khan, aban­ doned his people ’s traditional hostility toward the Chinese and formed an alliance with the Ming court to fight the Manchus. Although this policy was prudent, it was unaccept­ able to most Mongolian tribal leaders, who subsequently rebelled and joined the Manchu camp.
    [Show full text]
  • The Rise of Steppe Agriculture
    The Rise of Steppe Agriculture The Social and Natural Environment Changes in Hetao (1840s-1940s) Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde der Philosophischen Fakultät der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br. vorgelegt von Yifu Wang aus Taiyuan, V. R. China WS 2017/18 Erstgutachterin: Prof. Dr. Sabine Dabringhaus Zweitgutachter: Prof. Dr. Dr. Franz-Josef Brüggemeier Vorsitzender des Promotionsausschusses der Gemeinsamen Kommission der Philologischen und der Philosophischen Fakultät: Prof. Dr. Joachim Grage Datum der Disputation: 01. 08. 2018 Table of Contents List of Figures 5 Acknowledgments 1 1. Prologue 3 1.1 Hetao and its modern environmental crisis 3 1.1.1 Geographical and historical context 4 1.1.2 Natural characteristics 6 1.1.3 Beacons of nature: Recent natural disasters in Hetao 11 1.2 Aims and current state of research 18 1.3 Sources and secondary materials 27 2. From Mongol to Manchu: the initial development of steppe agriculture (1300s-1700s) 32 2.1 The Mongolian steppe during the post-Mongol empire era (1300s-1500s) 33 2.1.1 Tuntian and steppe cities in the fourteenth century 33 2.1.2 The political impact on the steppe environment during the North-South confrontation 41 2.2 Manchu-Mongolia relations in the early seventeenth century 48 2.2.1 From a military alliance to an unequal relationship 48 2.2.2 A new management system for Mongolia 51 2.2.3 Divide in order to rule: religion and the Mongolian Policy 59 2.3 The natural environmental impact of the Qing Dynasty's Mongolian policy 65 2.3.1 Agricultural production 67 2.3.2 Wild animals 68 2.3.3 Wild plants of economic value 70 1 2.3.4 Mining 72 2.4 Summary 74 3.
    [Show full text]
  • Analysis of the Shamanic Empire of the Early Qing, Its Role in Inner Asian
    THE SHAMANIC EMPIRE AND THE HEAVENLY ASTUTE KHAN: ANALYSIS OF THE SHAMANIC EMPIRE OF THE EARLY QING, ITS ROLE IN INNER ASIAN HEGEMONY, THE NATURE OF SHAMANIC KHANSHIP, AND IMPLICATIONS FOR MANCHU IDENTITY A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI’I AT MANOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN HISTORY May 2020 By Stephen Garrett Thesis Committee: Shana Brown, Chairperson Edward Davis Wensheng Wang Keywords: Qing Dynasty, Manchu, Mongol, Inner Asia, Shamanism, Religion and Empire Acknowledgments: I would like to first and foremost show my deepest gratitude to my master’s thesis advisor, Dr. Shana Brown, whose ongoing uplifting support and instrumental advice were central to my academic success, without which I couldn’t have reached the finish line. I would also like to extend deepest thanks to my master’s thesis committee members Dr. Edward Davis and Dr. Wensheng Wang, who freely offered their time, efforts, and expertise to support me during this thesis project. Additionally, I would like to extend thanks to Dr. Mathew Lauzon and Dr. Matthew Romaniello, who both offered a great deal of academic and career advice, for which I am greatly appreciative. Special thanks to my peers: Ryan Fleming, Reed Riggs, Sun Yunhe, Wong Wengpok, and the many other friends and colleagues I have made during my time at the University of Hawaii at Manoa. They have always been a wellspring of academic advice, discussion, and support. While writing my master’s thesis, I have had the pleasure of working with the wonderful professional staff and faculty of the University of Hawaii at Manoa, whose instruction and support were invaluable to my academic success.
    [Show full text]
  • Ethnic Nationalist Challenge to Multi-Ethnic State: Inner Mongolia and China
    ETHNIC NATIONALIST CHALLENGE TO MULTI-ETHNIC STATE: INNER MONGOLIA AND CHINA Temtsel Hao 12.2000 Thesis submitted to the University of London in partial fulfilment of the requirement for the Degree of Doctor of Philosophy in International Relations, London School of Economics and Political Science, University of London. UMI Number: U159292 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. Dissertation Publishing UMI U159292 Published by ProQuest LLC 2014. Copyright in the Dissertation held by the Author. Microform Edition © ProQuest LLC. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 T h c~5 F . 7^37 ( Potmc^ ^ Lo « D ^(c st' ’’Tnrtrr*' ABSTRACT This thesis examines the resurgence of Mongolian nationalism since the onset of the reforms in China in 1979 and the impact of this resurgence on the legitimacy of the Chinese state. The period of reform has witnessed the revival of nationalist sentiments not only of the Mongols, but also of the Han Chinese (and other national minorities). This development has given rise to two related issues: first, what accounts for the resurgence itself; and second, does it challenge the basis of China’s national identity and of the legitimacy of the state as these concepts have previously been understood.
    [Show full text]
  • Manchuria from the Fall of the Yuan to the Rise of the Manchu State (1368-1636)
    137 Manchuria from the Fall of the Yuan to the Rise of the Manchu State (1368-1636) Aisin Gioro Ulhicun and Jin Shi 1 peoples and cultures of Manchuria In the non-Chinese materials, the word “Jurchen” was firstly recorded in the Aice of the Liao emperor Daozong. In the Khitai small scripts, it was pronounced as “julisen”. In the Nüzhen yiyu compiled by Siyiguan (the Bureau of Translations) of the Ming dynasty in the early fifteenth century, it was “jushen” in pronunciation. In the Yongningsi inscription inscribed in 1413, the pronunciation of the Jurchen scripts was jushe. In the Jiumanzhoudang edited in the early seventeenth century, the Manchu scripts were written as jushen or jusen. By comparison, it is evident that the second syllable in “Julsen” is only a foot consonant “l”. The fact that Nüzhen and Nüzhi were interchangeable in Chinese materials has been usually accounted for that the latter was employed as the taboo against using the name of the Liao emperor Xingzong whose name was Zongzhen. But according to julisen in Khitai small scripts and the coexistence of jushen, jushe in Jurchen scripts in the Ming era, Nüzhi was not coined for the sake of taboo, but a reflection of the uncertainty of the consonant “n” in transliteration. In the epitaphs written in Khitai small scripts, the terminal consonant “n” in the tribe names are sometimes kept and sometimes omitted. For example, the word Kithai was written both as kita-i and kita- in. From the Jurchen stone inscription in the Jin era, it could be found dialect differences in the Jurchen language in the Jin era, which still existed in the Ming era.
    [Show full text]
  • Asiatische Studien Études Asiatiques Zeitschrift Der Schweizerischen Asiengesellschaft Revue De La Société Suisse-Asie
    2014 · VOLUME 68 · NUMBER 1 ASIATISCHE STUDIEN ÉTUDES ASIATIQUES ZEITSCHRIFT DER SCHWEIZERISCHEN ASIENGESELLSCHAFT REVUE DE LA SOCIÉTÉ SUISSE-ASIE EDITOR-IN-CHIEF Rafael Suter, Zürich EDITOR-IN-CHIEF Rafael Suter, Asien-Orient-Institut, Universität Zürich, Zürichbergstrasse 4, CH-8032 Zürich, Email: [email protected] EDITORIAL BOARD Blain Auer, Lausanne. Norman Backhaus, Zürich. Wolfgang Behr, Zürich. Daria Berg, St. Gallen. Maya Burger, Lausanne. David Chiavacci, Zürich. Bettina Dennerlein, Zürich. Karénina Kollmar-Paulenz, Bern. Anke von Kügelgen, Bern. Angelika Malinar, Zürich. Annemarie Mertens, Zürich. Silvia Naef, Genève. Maurus Reinkowski, Basel. Andrea Riemenschnitter, Zürich. Ulrich Rudolph, Zürich. Reinhard Schulze, Bern. Pierre Souyri, Genève. Raji C. Steineck, Zürich. Ingo Strauch, Lausanne. Christoph Uehlinger, Zürich. Nicolas Zufferey, Genève. Publiziert mit Unterstützung der Schweizerischen Akademie der Geistes- und Sozialwissenschaften. Publiée avec le soutien de l’Académie suisse des sciences humaines et sociales. Published with the support of the Swiss Academy of Humanities and Social Sciences. SAGW ASSH ASIA 2014 | Volume 68 | Number 1 Inhaltsverzeichnis – Table des Matières – Contents Ulrich Rudolph In eigener Sache iii Robert H. G!""m!## Rechenschaftsbericht 2013 v Aufsätze – Articles – Articles Is!belle Charleux Recent research on the Maitreya Monaster# in Inner Mongolia (China) 1 Samuel Gue% &eShinagakuet la modernisation de la sinologie japonaise 65 Ren" Krij("m!# Traveling sa#ings as carriers of philosophical debate: From the intertextuality of the *Yucong語叢 to the dynamics of c lt ral memor# and authorship in Early China 83 )appar R*himi (Rohlani) Die Geschichte der Egiz Eriq Ḫoğilar („Hoch-Graben Ḫoǧās“) in Qarqa> – eine orale Tradition a s Ḫotän, Süd-Ainjiang 117 Heinrich Reinfried 7Cissen“ und „glauben“ als Gegensatzpaar im politischen DisD rs Japans zwischen 1812 und 1911 139 Bedeut ngen von „Schutz“ in den japanischen Religionen: Beiträge der Sektion „Religion“ des 15.
    [Show full text]
  • The Mohammedan Dynasties
    TH E A\ohammadan Dynasties S. Lane- Poole 3.S-. //. the ®Jjeologtr 0{ a/ PRINCETON, N. J Division 3 • Section ... Life THE MOHAMMADAH DYNASTIES THE MOHAMMADAN DYNASTIES CHRONOLOGICAL AND GENEALOGICAL TABLES WITH HISTORICAL INTRODUCTIONS STANLEY LANE - POOLE ©Westminster ARCHIBALD CONSTABLE AND COMPANY PUBLISHERS TO THE INDIA OFFICE 14 PARLIAMENT STREET MDCCCXCiV HERTFORD PRINTED BY STEPHEN AUSTIN AND SON PREFACE The following Tables of Mohammadan Dynasties bare grown naturally out of my twenty years’ work upon the Arabic coins in the British Museum. In preparing the thirteen volumes of the Catalogue of Oriental and Indian Coins I was frequently at a loss for chronological lists. Prinsep’s Useful Tables, edited by Edward Thomas, was the only trustworthy English authority I could refer to, and it was often at fault. I generally found it necessaiy to search for correct names and dates in the Arabic historians, and the lists of dynasties prefixed to the descriptions of their coins in my Catalogue were usually the result of my own researches in many Oriental authorities. It has often been suggested to me that a reprint of these lists would be useful to students, and now that the entire Catalogue is published I have collected the tables and genealogical trees in the present volume. : VI PREFACE The work is, however, much more than a reprint of these tables. I have not only verified the dates and pedigrees by reference to the Arabic sources and added a number of dynasties which were not represented in the Catalogue of Coins, but I have endeavoured to make the lists more intelligible by prefixing to each a brief historical introduction.
    [Show full text]