HP DeskJet 1125C Professional Series

Getting Started Guide δηγς Εκκίνησης ❽➄❹™€˜¤❸➀➆➈❸➀¤❾❽˜❷➂❸

Read Me First! ∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΩΤΑ ΑΥΤ ! ❏❸❺¤➇❷¤❸➀❽❻¤➃❽❽➆

Cover1125C-UGH 1 6/12/00, 9:50 AM Acknowledgements Αναγνώριση επωνυµιών Microsoft is a U.S. registered trademark of Microsoft H νµασία Microsoft είναι σήµα κατατεθέν στις ΗΠΑ της Microsoft Corporation. Corporation. H νµασία Windows είναι εµπρική επωνυµία της Windows is a trademark of Microsoft Corporation. Microsoft Corporation. Novell and Netware are registered trademarks of Novell )ι νµασίες Novell και Netware είναι σήµατα Corporation. κατατεθέντα της Novell Corporation. Notice Πρειδπίηη The information contained in this document is subject to )ι πληρ/ρίες πυ περιλαµ0άννται σε αυτ2 τ έγγρα/ ενδέ5εται να τρππιηθύν 5ωρίς change without notice. πρειδπίηση. Hewlett-Packard makes no warranty of any kind with Η Hewlett-Packard υδεµία εγγύηση παρέ5ει respect to this material, including, but not limited to, the σ5ετικά µε τα περιε52µενα τυ εγ5ειριδίυ, implied warranties of merchantability and fitness for a συµπεριλαµ0ανµένων, 5ωρίς περιρισµ2 σε particular purpose. αυτές, των σιωπηρών εγγυήσεων εµπρευσιµ2τητας και καταλληλ2τητας για Hewlett-Packard shall not be liable for errors contained συγκεκριµέν σκπ2. herein or for incidental or consequential damages in Η Hewlett-Packard υδεµία ευθύνη /έρει για τυ52ν connection with the furnishing, performance, or use of this σ/άλµατα πυ περιλαµ0άννται στ παρ2ν ύτε material. για περιστασιακές ή συνακ2λυθες <ηµιές πυ No part of this document may be photocopied, συνδένται µε την πρµήθεια, απ2δση ή 5ρήση των περιε5µένων τυ εγ5ειριδίυ. reproduced, or translated to another language without the prior written consent of Hewlett-Packard Company. Απαγρεύεται η /ωττύπηση, αναπαραγωγή ή µετά/ραση σε άλλη γλώσσα πιυδήπτε τµήµατς αυτύ τυ εγγρά/υ 5ωρίς πρηγύµενη γραπτή άδεια της Hewlett-Packard Company.

English Eλληνικα

❸➆❷❹❸ ❸❷❹¤˜❿❸ ❸➆❷❹❸¤➃š➂¤€➀➀¤š❹➄š™❸➀¤❽❹™➆¤❸❺¤❾➂➅➂¤➀❹➀❿❸¤➆❷❽➂❸ ➀™¤š❽˜❸¤š❹–˜€¤➁❹™˜¤❽˜❻➅➂¤➁™¤€❹❸¤➙❼➈❹➅❹˜—❽➂➙ ™€˜➂ ❼➈❹➅❹˜—❽➂¤š˜❻

❷➂❹❻❽❶➀¤š❹❽˜❻€¤š❻—❹➀¤❸➄❽€¤Hewlett-Packard š˜❻¤š➀❹❿❽➂ ❼➈❹➅❹˜—❽➂¤š˜❻¤➀™¤➁❹™˜¤❽˜❻➅➂¤➁™¤€❹❸¤➙š❹➄❹➀❻➙ š➆➂š™➂❸¤š❹❽˜❻€❸¤t¤➀¤➀❶❹➂¤€➀¤❾€¤t¤š❹˜➀¤❸❺ ➙➀❹➄➙¤š˜❻¤➀™¤➁❽❽˜❻➅➂¤š❹➂™¤➁❸¤Netware - Novell ➁❽❹➅➂¤❷❹➆❽❽➀¤❸➂€š❸❸¤š❹˜❽™❿❹¤—❹❹❽™❸

š❹€❽❶™¤˜❹➆¤š❹❽˜❻€¤€™š¤€➀¤Hewlett-Packard š˜❻ ❹➂˜❶❽™¤❹➀€❿¤❹€¤➁❽❽˜—➂¤➁❽—❺➄¤˜❹➆¤❹€¤❾➂➅➂¤š❹➆❽➈➂❸ ❸❺¤˜➂❹❻¤™❹➂❽™¤❹€¤˜–❹➂¤™❹➂❽™❹¤❸—➈➅€➂¤❸€–❹š❿ š˜❻€¤❸➈™➀¤➁❹❶˜š¤❹€¤˜❹❺❻❽™¤˜❹❺❻❽™¤❸—š➆❸➀¤˜❹➂❶¤˜❹➅❽€¤➀❻ š➂❷—❹➂¤❸➂❿➅❸¤š➀—¤€➀➀¤❸❺¤❾➂➅➂➂¤€❹❸™¤➀❿¤—➀❻¤➀™

Hewlett-Packard š˜❻➂

Cover1125C-UGH 2 6/12/00, 9:50 AM ΠεριεøÞµενα Ελληνικα

Kεæάλαιï 1 Εισαγωγή

· Ìρήση τïυ παρÞντïς Ãδηγïύ 2

· ΠρÞσâαση στις Πληρïæïρίες 2

Kεæάλαιï 2 USB (Universal Serial Bus/ΓενικÞς ΣειριακÞς ∆ίαυλïς)

· Εγκατάσταση τïυ USB 3

· Απεγκατάσταση τïυ USB 4

Kεæάλαιï 3 Macintosh

· Εγκατάσταση τïυ Εκτυπωτή Σας σε Υπïλïγιστή 5 Macintosh

Kεæάλαιï 4 Windows 2000

· Εγκατάσταση τïυ Εκτυπωτή Σας στα Windows 2000 5

· Κïινή Ìρήση τïυ Εκτυπωτή σας στα Windows 2000 6

· Σύνδεση µε ΕêωτερικÞ ∆ιακïµιστή Εκτυπώσων 7

Kεæάλαιï 5 ΠερισσÞτερες πληρïæïρίες

· Αµæίδρïµη Επικïινωνία 8

· Υπïστήριêη Πελατών 8

· Συντïµïγραæίες γλωσσών 9

1

Greek-1125GSG 1 6/7/00, 10:13 AM µενα ρήση τυ παρντς δηγύ

Καλωσρίσατε στν δηγ Εκκίνησης HP DeskJet 1125C.  HP DeskJet 1125C είναι  τελευταίς εκτυπωτής της σειράς έγRρωµων εκτυπωτών HP DeskJet 1120C. ∆ιαάστε τν Καλωσρίσατε δηγ αυτ για νέες πληρρίες σRετικά µε τν εκτυπωτή DeskJet 1125C. Για τη διευθέτηση τυ εκτυπωτή, τα ασικά στιRεία εκτύπωσης και την αντιµετώπιση πρληµάτων, ανατρέ6τε στν ΕγRειρίδι oδηγιών HP DeskJet 1120C.

Kεάλαι 1 - Περιε  δηγς αυτς περιλαµάνει τα ακλυθα κεάλαια: · USB -Περιγράει πώς να συνδέσετε τ καλώδι τυ USB µε τν εκτυπωτή σας, και πώς να εγκαταστήσετε και να απεγκαταστήσετε τη σύνδεση της θύρας τυ USB (µν για Windows 98 και Windows 2000). · Macintosh - Περιγράει πώς να εγκαταστήσετε τ λγισµικ εκτυπωτή σε υπλγιστή Macintosh.

· Windows 2000 - Περιγράει πώς να εγκαταστήσετε και να απεγκαταστήσετε τ λγισµικ εκτυπωτή, και πώς να Rρησιµπίησετε τν εκτυπωτή σας σε δίκτυ στα Windows 2000. · Περισστερες Πληρ ! ρίες - ∆είRει πώς να ενεργπιήσετε την αµίδρµη επικινωνία στν εκτυπωτή σας, και πώς να επικινωνήσετε µε την Υπστήρι6η Πελατών της HP µέσω τηλεώνυ και µέσω τυ World Wide Web, καθώς και τις συντµγραίες των γλωσσών.

Σηµείωση: λες ι πληρ  ρίες π υ περιλαµάν νται στ ν δηγ ρήστη τ υ HP DeskJet 1120C ισ*ύ υν και για τ ν εκτυπωτή HP DeskJet 1125C, εκτς αν υπάρ*ει αντίθετη ανα ρά στ ν παρντα δηγ.

Πρσ5αση στις Πληρρίες

Σε περίπτωση πυ τα ακλυθα στιRεία δεν επαρκύν για τη συντήρηση τυ εκτυπωτή σας και την επίλυση πρληµάτων πυ σRετίXνται µε την εκτύπωση, µπρείτε να αναXητήσετε ήθεια απ τ Κέντρ Ε6υπηρέτησης Πελατών της HP (λέπε “Περισστερες Πληρρίες” στη σελίδα 8).

δηγς Εκκίνησης Τ πρώτ µέρς πυ θα πρέπει να αναXητήσετε για νέες πληρρίες σRετικά µε τν Εκτυπωτή HP DeskJet 1125C.

Εγειρίδι oδηγιών Περιλαµάνει πληρρίες σRετικά µε τη διευθέτηση τυ εκτυπωτή, την επιλγή και τη Rρήση Rαρτιύ, την εκτύπωση µε Rρήση ειδικών λειτυργιών, την αντικατάσταση των κεαλών εκτύπωσης, την αντιµετώπιση πρληµάτων, και την παραγγελία αναλώσιµων HP.

Σηµείωση:Τ Κιτ Εκτύπωσης, ι δισκέτες εγκατάστασης, ι ∆ιαάνειες HP Premium Inkjet Rapid-Dry, και ι έγRρωµες κεαλές εκτύπωσης C1823G δεν διατίθενται πλέ ν.

Εργαλεία ΠαρέRει δηγίες “πώς να” για την αντιµετώπιση πρληµάτων, καθώς και τν τρπ πρσασης στις λειτυργίες συντήρησης τυ εκτυπωτή και πληρρίες σRετικά µε τη HP.

CD Εκκίνησης Περιλαµάνει τ λγισµικ τυ εκτυπωτή για Windows και Macintosh σε 6εRωριστά CD, (Windows, Mac) και τ ηλεκτρνικ αντίτυπ της τεκµηρίωσης για Rρήστες.

Web Site ι διευθύνσεις http://www.hp.com/go/dj1125 και http://www.hp.com παρέRυν σύνδεση µε τ web site της HP για πληρρίες για τ πι πρσατ λγισµικ τυ εκτυπωτή, τ λειτυργικ σύστηµα, τ πρϊν, και την παρRή υπστήρι6ης.

2

Greek-1125GSG 2 14/6/00, 12:48 PM Εγκατάσταση τïυ USB

Ìρησιµïπïιήστε τï καλώδιï τïυ USB µÞνïν εæÞσïν ï υπïλïγιστής σας εκτελεί τα Windows 98 ή τα Windows 2000 και διαθέτει θύρα USB. Αν ï υπïλïγιστής σας δεν είναι σωστά εγκατεστηµένïς ώστε να øρησιµïπïιεί USB, øρησιµïπïιήστε ένα παράλληλï καλώδιï για να συνδέσετε τïν υπïλïγιστή σας µε τïν εκτυπωτή.

Για να συνδέσετε τï παράλληλï καλώδιï µε τïν εκτυπωτή σας, εντïπίστε τï κάλυµµα στï πίσω µέρïς τïυ εκτυπωτή, µετακινήστε τï πρïς τα δεêιά, ïύτως ώστε να καλύψει τη θύρα USB και συνδέστε τï παράλληλï καλώδιï στην παράλληλη θύρα τïυ εκτυπωτή.

Σηµείωση: Τï κάλυµµα στï πίσω µέρïς τïυ εκτυπωτή σάς επιτρέπει να επιλέêετε σύνδεση είτε µε παράλληλï καλώδιï είτε µε καλώδιï USB.

Windows 98 1 Ανάψτε τïν εκτυπωτή και εισάγετε τï CD Εκκίνησης τïυ Εκτυπωτή HP στη µïνάδα CD-ROM. Μην κάνετε κλικ στï εικïνίδιï ÃδηγÞς Εκτυπωτή. Συνεøίστε µε τï âήµα 2.

2 α Στï πίσω µέρïς τïυ εκτυπωτή, εντïπίστε τï κάλυµµα καλύπτïντας τη θύρα USB. Kεæάλαιï 2 - USB

A

B

â Μετακινήστε τï κάλυµµα πρïς τα αριστερά ïύτως ώστε να καλύψει την παράλληλη θύρα. Συνδέστε τï καλώδιï USB (αγïρασµένï êεøωριστά, αριθµÞς εêαρτήµατïς C6518A) απÞ τïν υπïλïγιστή σας στη θύρα USB, τïυ εκτυπωτή. Εάν ï υπïλïγιστής είναι σωστά ρυθµισµένïς για øρήση USB, τα Windows θα ανιøνεύσïυν τïν εκτυπωτή..

3 Εµæανίúεται τï πλαίσιï διαλÞγïυ Add New Hardware Wizard (OδηγÞς Πρïσθήκης Νέïυ Υλικïύ). α Κάντε κλικ στï Next (ΕπÞµενï) έως Þτïυ σας úητηθεί να διευκρινίσετε την τïπïθεσία τïυ λïγισµικïύ. â Κάντε κλικ στï Browse (Αναúήτηση), και κάντε διπλÞ κλικ στï εικïνίδιï CD (συνήθως τï D: drive). γ Επιλέêτε τïν κατάλïγï \driver\win\<γλώσσα>\win98usb στï CD Εκκίνησης των Windows και κάντε κλικ στï OK. Βλέπε σελίδα 9 για τïν κατάλïγï των κωδικών γλώσσας µε 3 øαρακτήρες για <γλώσσα>. δ Κάντε κλικ στï Next (ΕπÞµενï) για να δείτε τα πλαίσια διαλÞγïυ πïυ ακïλïυθïύν και µετά κάντε κλικ στï Finish (Τέλïς). ε Κάντε κλικ στï Back (Πίσω) αν ï ïδηγÞς δεν µπÞρεσε να εγκατασταθεί και επαναλάâετε τα âήµατα 3α έως 3δ.

4 ΕæÞσïν ï νέïς ïδηγÞς εγκατασταθεί επιτυøώς, εµæανίúεται η ïθÞνη ΗΡ DeskJet Setup Wizard (ÃδηγÞς Εγκατάστασης ΗΡ DeskJet)

5 Ακïλïυθήστε τις ïδηγίες στην ïθÞνη για να ïλïκληρώσετε την εγκατάσταση τïυ λïγισµικïύ εκτυπωτή.

3

Greek-1125GSG 3 6/7/00, 10:13 AM Windows 2000

1 Ανάψτε τïν εκτυπωτή και εισάγετε τï CD Εκκίνησης των Windows στη µïνάδα CD-ROM. Μην κάνετε κλικ στï εικïνίδιï Printer Driver (OδηγÞς Εκτυπωτή). Συνεøίστε µε τï âήµα 2.

2 α Στï πίσω µέρïς τïυ εκτυπωτή, εντïπίστε τï κάλυµµα πïυ καλύπτει τη θύρα USB. â Μετακινήστε τï κάλυµµα πρïς τα αριστερά ïύτως ώστε να καλύψει την παράλληλη θύρα. Συνδέστε τï καλώδιï USB (αγïρασµένï êεøωριστά, αριθµÞς εêαρτήµατïς C6518A) απÞ τïν υπïλïγιστή σας στη θύρα USB, τα Windows θα ανιøνεύσïυν τïν εκτυπωτή. 3 Εµæανίúεται τï πλαίσιï διαλÞγïυ Found New Hardware Wizard (Aνεύρεση Νέïυ Υλικïύ). α Κάντε κλικ στï Next (ΕπÞµενï) έως Þτïυ σας úητηθεί να διευκρινίσετε τη διεύθυνση τïυ λïγισµικïύ. â Κάντε κλικ στï Browse (Αναúήτηση) και επιλέêτε τï αρøείï .INF απÞ τïν κατάλïγï \driver\winnt\<γλώσσα>\disk1 τïυ CD Εκκίνησης των Windows. Βλέπε σελίδα 9 για τïν κατάλïγï των κωδικών γλώσσας µε 3 øαρακτήρες για <γλώσσα>. Γ Κάντε κλικ στï OK και µετά στï Finish (Τέλïς) για να εγκαταστήσετε τïν ïδηγÞ. Kεæάλαιï 2 - USB Απεγκατάσταση τïυ USB

Windows 98 Ìρησιµïπïιήστε τï πρÞγραµµα Uninstaller (Απεγκατάστασης) της õάδας Πρïγραµµάτων HP DeskJet 1125C για να απεγκαταστήσετε τη σύνδεση µε τη θύρα USB και τï λïγισµικÞ τïυ εκτυπωτη.

Για να απεγκαταστησετε µÞνï τη σύνδεση µε τη θύρα USB: 1 Εκτελέστε τï πρÞγραµµα UNINST.EXE απÞ τïν κατάλïγï \driver\win\<γλώσσα>/win98usb στï CD Εκκίνησης των Windows. 2 Ακïλïυθήστε τις ïδηγίες στην ïθÞνη για να ïλïκληρώσετε την απεγκαστάσταση.

Windows 2000

1 Βεâαιωθείτε Þτι τï καλώδιï USB είναι σταθερά συνδεδεµένï στïν εκτυπωτή και τï PC. 2 Σâήστε τïν εκτυπωτή και µετά ανάψτε τïν êανά. 3 ΑπÞ τïν Πίνακα Ελέγøïυ, κάντε διπλÞ κλικ στï Add/Remove Hardware (Πρïσθήκη/Αæαίρεση Υλικïύ) και µετά κάντε κλικ στï Next (ΕπÞµενï). 4 Επιλέêτε Uninstall/Unplug a device (Απεγκατάσταση/Απïσύνδεση συσκευής) και κάντε κλικ στï Next (ΕπÞµενï). 5 Επιλέêτε Uninstall a device (Απεγκατάσταση συσκευής) και κάντε κλικ στï Next (ΕπÞµενï). 6 Μετακινήστε τη ράâδï κύλισης πρïς τα κάτω στïν κατάλïγï των συσκευών και κάντε διπλÞ κλικ στï USB Printing Support (Yπïστήριêη Εκτυπωσης USB). 7 Ακïλïυθήστε τις ïδηγίες στην ïθÞνη για να απεγκαταστήσετε τη συσκευής. 8 ΑπÞ τïν Πίνακα Ελέγøïυ, κάντε διπλÞ κλικ στï Add/Remove Programs (Πρïσθήκη/Αæαίρεση Πρïγραµµάτων). 9 Επιλέêτε HP DeskJet 1125C και κάντε κλικ στï Change/Remove (Τρïπïπïίηση/Αæαίρεση). 10 Κάντε κλικ στï OK για να επιâεâαιώσετε την απεγκατάσταση.

4

Greek-1125GSG 4 6/7/00, 10:13 AM Εγκατάσταση τυ εκτυπωτή σας σε Υπλγιστή Macintosh

Μπρείτε να συνδέσετε τν εκτυπωτή µε τα τελευταία µντέλα των υπλγιστών Macintosh (Mac OS 8.1 ή µεταγενέστερ) µέσω της θυρας USB. Για να συνδέσετε παλαιτερα µντέλα Rωρίς τη θύρα USB, µπρείτε είτε να συνδέσετε τ Macintosh µε τ διακµιστή εκτυπώσεων HP JetDirect (JetDirect 300x), ή να επισκετείτε τ web site της Apple (http://www.apple.com) για λύσεις µε USB.

Απαιτήσεις ως πρ ς την εγκατάσταση Πρτύ συνδέσετε τν εκτυπωτή σας µε τν υπλγιστή, εαιωθείτε τι η εγκατάστασή σας ανταπκρίνεται στις ε6ής απαιτήσεις: ·  υπλγιστής σας πρέπει να υπστηρίXει τ USB · ρειάXεστε ένα καλώδι διασύνδεσης συµατ µε τ USB ·  υπλγιστής σας πρέπει να εκτελεί τ Mac OS 8.1 ή µεταγενέστερ

Εγκατάσταση τ υ Λ γισµικ ύ τ υ Εκτυπωτή

1 Συνδέστε τ καλώδι USB (αγρασµέν 6εRωριστά, αριθµς ε6αρτήµατς C6518A). Για δηγίες σRετικά µε τν τρπ σύνδεσης τυ καλωδίυ USB µε εκτυπωτή σας, λέπε ήµα 2 στ “Εγκατάσταση τυ USB” στη σελίδα 3. 2 Εισάγετε τ CD Εκκίνησης τυ Macintosh στη µνάδα CD-ROM. Κάντε διπλ κλικ στ εικνίδι Installer (Εγκατάσταση). 3 Ακλυθήστε τις δηγίες στην θνη για να λκληρώσετε την εγκατάσταση.

4 Επιλέ6τε Chooser (Επιλ γέας) απ τ µενύ Apple. 2 - Macintosh Kεάλαι 5 Κάντε κλικ στ εικνίδι τυ εκτυπωτή απ την αριστερή πλευρά τυ παραθύρυ Chooser (Επιλ γέας). Μετά, κάντε κλικ στ HP DeskJet 1125C απ τη δε6ιά πλευρά τυ παραθύρυ Chooser (Επιλ γέας). Κλείστε τ Chooser (Επιλ γέας).

Εγκατάσταση τυ Εκτυπωτή Σας σε Windows 2000

Σηµείωση: Τ κεάλαι αυτ σάς δεί*νει πώς να εγκαταστήσετε τ ν εκτυπωτή σας στα Windows 2000 *ρησιµ π ιώντας σύνδεση µε παράλληλ καλώδι . Για τη σύνδεση τ υ USB στα Windows 2000, λέπε “Εγκατάσταση τ υ USB” στη σελίδα 4. ι πληρ  ρίες σ*ετικά µε τα Windows NT 4.0 στ ν Εγ*ειρίδι oδηγιών HP DeskJet 1120C και η on-line  ήθεια εαρµU νται για τα Windows 2000, εκτς αν παρακάτω υπάρ*ει αντίθετη ανα ρά.

Απαιτήσεις ως πρ ς τη Εγκατάσταση Πρτύ εγκαταστήσετε τ λγισµικ τυ εκτυπωτή στα Windows 2000, εαιωθείτε τι  υπλγιστής σας διαθέτει 64 ΜΒ µνήµη RAM τυλάRιστν.

Εγκατάσταση τ υ Λ γισµικ ύ τ υ Εκτυπωτή 2000 Windows Kεάλαι 2 -

1 Εκκινήστε τα Microsoft Windows και εαιωθείτε τι δεν εκτελείται καµία άλλη εαρµγή. 2 Εισάγετε τ CD Εκκίνησης των Windows στη µνάδα CD-ROM. Τ πργραµµα εγκατάστασης εκτελείται αυτµάτως. 3 Επιλέ6τε την επιλγή Printer Driver (Oδηγς Eκτυπωτή) απ τ µενύ τυ CD για να εγκαταστήσετε τ λγισµικ εκτυπωτή.

5

Greek-1125GSG 5 14/6/00, 12:48 PM Σε περίπτωση πïυ τï πρÞγραµµα εγκατάστασης δεν εκτελείται αυτïµάτως: 1 Επιλέêτε Start (Εκκίνηση) και µετά Run (Εκτέλεση). 2 Στï Πλαίσιï γραµµής εντïλών, πληκτρïλïγήστε τï øαρακτήρα της µïνάδας CD-ROM τïυ υπïλïγιστή σας, και στη συνέøεια:\INSTALL (για παράδειγµα, D:\INSTALL). 3 Ακïλïυθήστε τις ïδηγίες στην ïθÞνη για να ïλïκληρώσετε την εγκατάσταση.

Απεγκατάσταση τïυ Λïγισµικïύ τïυ Εκτυπωτή

Απεγκατάσταση απÞ την õάδα Πρïγραµµάτων HP DeskJet 1125C

1 Επιλέêτε Start (Εκκίνηση) και µετά Πρïγράµµατα. 2 Κάντε κλικ στï ïµάδα πρïγραµµάτων Εκτυπωτης HP DeskJet 1125C, Και µετά εκτελέστε τï πρÞγραµµα Uninstaller (Απεγκατάστασης). 3 Κάντε κλικ στï OK για να επιâεâαιώσετε την απεγκατάσταση.

Απεγκατάσταση απÞ τïν Πίνακα Ελέγøïυ

1 Επιλέêτε Start (Εκκίνηση), µετά Settings (Ρυθµίσεις), και στη συνέøεια Control Panel (Πίνακας Ελέγøïυ). 2 Κάντε διπλÞ κλικ στï Add/Remove Programs (Πρïσθήκη/Αæαίρεση Πρïγραµµάτων). 3 Επιλέêτε τï Εκτυπωτής HP DeskJet 1125C Και κάντε κλικ στï Change/Remove (Τρïπïπïίηση/ Αæαίρεση).

4 Κάντε κλικ στï OK για να επιâεâαιώσετε την απεγκατάσταση.

Κïινή Ìρήση τïυ Εκτυπωτή σας στα Windows 2000

Μπïρείτε να πρïâείτε σε κïινή øρήση τïυ εκτυπωτή σας σε περιâάλλïν δικτύïυ øρησιµïπïιώντας τη µέθïδï κïινÞøρηστïυ εκτυπωτή των Windows, ή συνδέïντάς τïν απευθείας µε τï δίκτυï µέσω ενÞς πρïαιρετικïύ εêωτερικïύ διακïµιστή εκτυπώσεων HP JetDirect. Στï ∆ιακïµιστή:

I. Αν ï διακïµιστής εκτελεί τï Novell Netware 3.12, 4.11 ή 5.0: Ανατρέêτε στï εγøειρίδιï εγκατάστασης τïυ Novell για να εγκαταστήσετε τïν εκτυπωτή και να κάνετε τις συνδέσεις των καλωδίων στï δίκτυÞ σας. II. Εάν ï διακïµιστής εκτελεί τα Windows NT 4.0/2000: 1 κάνετε τïν εκτυπωτή και κάνετε τις συνδέσεις των καλωδίων µε τï δίκτυÞ σας. 2 Εγκαταστήστε τï λïγισµικÞ εκτυπωτή απÞ τï CD Εκκίνησης των Windows. Βλέπε “Εγκατάσταση τïυ Λïγισµικïύ Εκτυπωτή” στη σελίδα 5. 3 Επιλέêτε Εκτυπωτής HP DeskJet 1125C στï æάκελï Printers (Εκτυπωτές) και κάντε δεêί κλικ Kεæάλαιï 2 - Windows 2000 Kεæάλαιï 2 - στï Properties (ΙδιÞτητες). 4 Στην καρτέλα Sharing (Κïινή øρήση), κάντε κλικ στï Sharing as (Κïινή øρήση ως) ως και µετά πληκτρïλïγήστε ένα Þνïµα για τïν κïινÞøρηστï εκτυπωτή. 5 Στην καρτέλα Ports (Θύρες), κάντε κλικ στï Add Port (Πρïσθήκη Θύρας).

6

Greek-1125GSG 6 6/7/00, 10:13 AM Στïν Πελάτη:

I. Aν ï πελάτης και ï διακïµιστης εκτελïùν τα Windows NT 4.0/2000: Ìρησιµïπïιήσετε τη µέθïδï Point and Print “Κατάδειêη και Εκτύπωση” για να εγκαταστήσετε τï λïγισµικÞ. Σύρετε τï εικïνίδιï τïυ εκτυπωτή απÞ τï æακελï τïυ Εκτυπωτή στï διακïµιστή εκτυπωτή και αæήστε τï πάνω στï æάκελï τïυ Εκτυπωτή τïυ πελάτη. Τï λïγισµικÞ τïυ εκτυπωτή θα εγκατασταθεί αυτïµάτως. II. Αν ï πελάτης εκτελεί τα Windows NT 4.0/2000 και ï διακïµιστης εκτελεί άλλï λειτïυργικÞ σύστηµα: 1 Εγκαταστήστε τï λïγισµικÞ εκτυπωτή απÞ τï CD Εκκίνησης των Windows. 2 Κατά την εγκατάσταση, επιλέêτε τï Εκτυπωτής HP DeskJet 1125C και ïπïιαδήπïτε θύρα LPT. 3 Μεταâείτε στïν æάκελï Printer (Εκτυπωτής), κάντε δεêί κλικ στï εικïνίδιï τïυ εκτυπωτή σας και επιλέêτε τï Properties (ΙδιÞτητες). 4 Στην καρτέλα Ports (Θύρες), κάντε κλικ στï Add Port (Πρïσθήκη Θύρας), æωτίστε τï Local Port (Tïπική Θύρα), και µετά επιλέêτε τï New Port (Νέα Θύρα). Πληκτρïλïγήστε τï Þνïµα τïυ διακïµιστή εκτυπώσεων και µετά τï κïινÞ Þνïµα τïυ εκτυπωτή, Þπως \\printserver_name\share_name.

Σύνδεση µε ΕêωτερικÞ ∆ιακïµιστή Εκτυπώσεων

Αν έøετε ηδή εγκαταστήσει τï λïγισµικÞ εκτυπωτή και θέλετε να συνδεθείτε µε µια θύρα JetDirect Windows 2000:

1 Εισάγετε τï HP JetDirect CD-ROM (διατίθεται µε την αγïρά τïυ διακïµιστή εκτυπώσεων HP JetDirect) στη µïνάδα CD-ROM. Αν τï πρÞγραµµα εγκατάστασης δεν εκτελείται αυτïµάτως, εκκινήστε τï Explorer και εντïπίστε τï αρøείï.

2 Επιλέêτε την επιλïγή για την εγκατάσταση τïυ λïγισµικïύ JetAdmin (έκδïση 3.0 ή µεταγενέστερη) και ακïλïυθήστε τις ïδηγίες στην ïθÞνη.

Σηµείωση: Αν σηµειωθεί σæάλµα (Error 401) κατά την εγκατάσταση, κάντε κλικ στï OK για να συνεøίσετε την εγκατάσταση. Τï σæάλµα δεν επηρεάúει την απÞδïση τïυ λïγισµικïύ JetAdmin.

3 Μετά την ïλïκλήρωση την εγκατάστασης JetAdmin, επανεκκινήστε τïν υπïλïγιστή σας.

4 Μεταâείτε στï æάκελï Printers (Εκτυπωτές), κάντε δεêί κλικ στï Εκτυπωτής HP DeskJet 1125C και επιλέêτε Properties (ΙδιÞτητες).

5 Επιλέêτε την καρτέλα Ports (Θύρες), και κάντε κλικ στï Add Port (Πρïσθήκη Θύρας). Επιλέêτε νέα θυρα JetDirect και συσøετίστε την στïν εκτυπωτή.

6 Κάντε κλικ στï OK. Kεæάλαιï 4 - Windows 2000 Windows Kεæάλαιï 4 -

7

Greek-1125GSG 7 6/7/00, 10:13 AM Αµæίδρïµη Επικïινωνία Η αµæίδρïµη επικïινωνία επιτρέπει στïν εκτυπωτή να λαµâάνει περισσÞτερες πληρïæïρίες σøετικά µε την κατάσταση τïυ εκτυπωτή. Για τïν εκτυπωτή HP DeskJet 1125C, η αµæίδρïµη επικïινωνία ακυρώνεται σε περίπτωση πρïεπιλïγής. Για vα αêιïλïγήσετε την δυνατÞτητα της ενεργïπïίησης της αµæίδρïµης επικïινωνίας στïν εκτυπωτή σας, ανατρέêτε τï αρøείï Readme στα Εργαλεία.

ΠρÞσâαση στï Readme απÞ την õάδα Πρïγραµµάτων HP DeskJet 1125C

1 Επιλέêτε Start (Εκκίνηση) και µετά Programs (Πρïγράµµατα). 2 Κάντε κλικ στï ïµάδα Εκτυπωτής HP DeskJet 1125C και επιλέêτε Εργαλεία DJ1125C. 3 Κάντε κλικ στï κïυµπί Readme.

Υπïστήριêη πελατών Internet Επισκεæτείτε τïν δικÞ µας World Wide Web για να λάâετε πληρïæïρίες σøετικά µε τï τελευταίï λïγισµικÞ εκτυπωτή, τα πρïϊÞντα και την υπïστήριêη: http://www.hp.com/go/dj1125 ή http://www.hp.com/cposupport. Τηλεæωνική Υπïστήριêη HP Κατά την περίïδï της εγγύησης, σάς παρέøεται âïήθεια απÞ τï Κέντρï Υπïστήριêης Πελατών της HP.

ΒÞρεια Αµερική:

Κατά την εγγύηση: ΗΠΑ: 208 323 2551 ∆ευτέρα έως Παρασκευή 6 πµ έως 6µµ (MST) Καναδάς: 905 206 4663 ∆ευτέρα έως Παρασκευή 8 πµ έως 8µµ (EST) Μετά την εγγύηση: ΗΠΑ: 900 555 1500 ($2.50 ανά λεπτÞ, $25.00 κατ’ανώτατï Þριï) ή 800 999 1148 ($25.00 ανά τηλεæώνηµα θα øρεώνεται στην κάρτα Visa ή MasterCard) ∆ευτέρα εως Παρασκευή 7 πµ έως 6 µµ (MST) Kαναδάς: ΑριθµÞς ατελïύς κλήσης 877 621 4722 (Visa, MasterCard, ή American Express) ∆ευτέρα εως Παρασκευή 8 πµ έως 8µµ (EST)

ΕκτÞς Βïρείïυ Αµερικής:

Αæρική/Μέση Ανατïλή +41 22/780 71 11 ∆ηµïκρατία Τσεøίας 42 (2) 471 7327

Αργεντινή 541 781 4061/69 ∆ανία 3929 4099

Aυστραλία 613 8877 8000 Φινλανδία 0203 47 288

Aυστρία 0660 6386 Γαλλία 01 43 62 34 34

Bέλγιï (Ãλλανδικά) 02 6268806 Γερµανία 0180 52 58 143

Bέλγιï (Γαλλικά) 02 6268807 Ελλάδα 01 68 96 4 11

Bραúιλία 55 11 709 1444 Ìïνγκ Κïνγκ 800 96 7729

Ìιλή 800 360 999 Ãυγγαρία 36 (1) 252 4505

Κίνα 010 6564 5959 Iνδία 91116826035

8 Kεæάλαιï 5 - ΠερισσÞτερες πληρïæïρίες Kεæάλαιï 5 - ΠερισσÞτερες

Greek-1125GSG 8 6/7/00, 10:13 AM Ινδïνησία 21 350 3408 Σιγκαπïύρη 272 5300

Ιρλανδία 01 662 5525 Ισπανία 902 321 123

Ιταλία 02 264 10350 Σïυηδία 08 619 2170

Kïρέα 822 3270 0700 Ελâετία 0848 80 11 11

Mαλαισία 03 295 2566 Tαϊâάν 886 2 27170055

MεêικÞ 01 800 2214700, Tαϊλάνδη 02 661 4011 01 800 9052900

Nέα ·ηλανδία 09 356 6640 Κάτω Ìώρες 020 606 8751

Φιλιππίνες 2 867 3551 Tïυρκία 90 1 224 59 25

Πïλωνία 022 37 5065, Ηνωµένï Βασίλειï 0171 512 5202 48 22 37 5065

Πïρτïγαλία 01 441 7 199 Βιετνάµ 8 823 4530

Ρωσία 7095 923 50 01 Βενεúïυέλα 582 239 5664

Συντïµïγραæίες γλωσσών

Κινεúικά (Απλïπïιηµένα) CHS

Κινεúικά (Παραδïσιακά) CHT

Τσεøικά CZE

∆ανικά DAN

Ãλλανδικά DUT

Αγγλικά (ΗΠΑ, Μ.Βρετ.) ENU

Φινλανδικά FIN

Γαλλικά (Ευρώπης) FRE

Γερµανικά GER

Ιταλικά ITA

Ιαπωνικά JAP

Κïρεατικά KOR

Νïρâηγικά NOR

Πïλωνικά POL

Πïρτïγαλικά (Ευρώπης) POR

Ρωσικά RUS

Ιïπανικά (Ευρώπης) SPA

Σïυηδικά SWE

9 Kεæάλαιï 5 - ΠερισσÞτερες πληρïæïρίες Kεæάλαιï 5 - ΠερισσÞτερες

Greek-1125GSG 9 6/7/00, 10:13 AM DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO / IEC Guide 22 and EN 45014

Manufacturer's name: Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd

Manufacturer's address: Consumer Business, Asia Operations 20 Gul Way, Singapore 629196

declares, that the product

Product Name: HP DeskJet 1125C

Product Number: C8099A

Product Options: All

conforms to the following Product Specifications: Safety: IEC 60950: 1991+A1+A2+A3+A4 / EN 60950: 1992+A1+A2+A3+A4+A11 IEC 60825-1: 1993 + A1 / EN 60825-1: 1994 + A11 Class I for LEDs

EMC: CISPR 22: 1997 Class B / EN 55022: 1998 Class B CISPR 24: 1997 / EN 55024: 1998 IEC 61000-3-2: 1995 / EN 61000-3-2: 1995 IEC 61000-3-3: 1994 / EN 61000-3-3: 1995

FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B / VCCI-2 AZ / NZS 3548: 1995 / ICES-003, Issue 2 Supplementary Information: (1) The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC, and carries the CE marking accordingly. (2) The product was tested in a typical configuration with Hewlett Packard personal computer systems. (3) This device complies with FCC Regulation (FCC Title 47 CFR, Part 15). Operation is subject to the following two conditions: (i) this device may not cause harmful interference, and (ii) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Singapore, February 2000 Chan Kum Yew, Quality Manager

Australia Contact: Product Regulations Manager, Hewlett Packard Australia Ltd, 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia. European Contact: Your Local Hewlett-Packard Sales and Service Office or Hewlett-Packard Gmbh, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Strasse 130, D-71034 Boblingen (FAX: +49-7031-14-3143). USA Contact: Corporate Product Regulations Manager, Hewlett Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304, USA (Phone: 415-857-1501).

Cover1125C-UGH 3 6/12/00, 9:50 AM Printed on recycled paper

© Copyright 2000 Hewlett-Packard Company

Printed in Germany Manual Part No. C8099-90028

http://www.hp.com/go/dj1125 C8099-90028

Cover1125C-UGH 4 6/12/00, 9:50 AM HP DeskJet 1120C Professional Series

User’s Guide Εγøειρίδιï ïδηγιών ™Žš™ŽŒŠ‰˜ƒŽ„

HP DeskJet 1125C Users : Read the HP DeskJet 1125C Getting Started Guide first. Για τïυς øρήστες HP DeskJet 1125C : διαâάστε πρώτα τïν ïδηγÞ για να êεκινήσετε τïυ HP DeskJet 1125C. š‘”ƒŽŒ™š‰ ™€˜„Œ’”„ŒŠ‰˜ƒŽ„Œ‰‡š‰‰’Œ™‰cHP DeskJet 1125Cš‘”ƒŽ WÁš‰™Žš™ŽŒHP DeskJet 1125C

Cover1120C-UGH 1 6/14/00, 10:08 AM Acknowledgements Ευøαριστίες Ãι τεøνïλïγίες ColorSmart II, HP PhotoREt II και HP ColorSmart II, HP PhotoREt II and HP ZoomSmart Scaling HP ZoomSmart είναι εµπïρικά σήµατα της Technology are trademarks of Hewlett-Packard Company. Hewlett-Packard Company. Microsoft is a U.S. registered trademark of Microsoft Microsoft είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation. Corporation στις ΗΠΑ. Windows is a trademark of Microsoft Corporation. Windows είναι εµπïρικÞ σήµα της Microsoft Corporation. Notice Πρïσïøή The information contained in this document is subject to change without notice. Ãι πληρïæïρίες στï έντυπï µπïρεί να αλλάêïυν øωρίς πρïειδïπïίηση. Hewlett-Packard makes no warranty of any kind with regard H Hewlett-Packard δε δίνει ïπïιαδήπïτε εγγύηση to this material, including, but not limited to, the implied Þσïν αæïρά τï παρÞν υλικÞ, warranties of merchantability and fitness for a particular συµπεριλαµâανïµένων, αλλά µη περιïρισµένων purpose. στις εêυπακïυÞµενες εγγυήσεις εµπïρικÞτητας Hewlett-Packard shall not be liable for errors contained και καταλληλÞτητας για ένα συγκεκριµένï σκïπÞ. herein or for incidental or consequential damages in Η Hewlett-Packard δε θα æέρει καµία ευθύνη για connection with the furnishing, performance, or use of this τυøÞν λάθη στï παρÞν ïύτε και για τυøαία ή material. πρïκύπτïυσα úηµιά σε σøέση µε επιπλώσεις, επιδÞσεις ή τη øρήση τïυ παρÞντïς υλικïύ. No part of this document may be photocopied, reproduced, or translated to another language without the prior written ∆εν επιτρέπεται η æωτïαντιγραæή, αναπαραγωγή consent of Hewlett-Packard Company. ή µετάæραση σε άλλη γλώσσα ïπïιïυδήπïτε µέρïυς τïυ παρÞντïς øωρίς την πρïηγïύµενη γραπτή συγκατάθεση της Hewlett-Packard Company.

English Eλληνικα

Cover1120C-UGH 2 6/14/00, 10:09 AM ΠεριεøÞµενα Ελληvika

Τµήµα 1 Πριν να êεκινήσετε • ΚατανÞηση των εêαρτηµάτων και λειτïυργιών τïυ εκτυπωτή 2 • Εγκατάσταση 4 • ΠρÞσâαση πληρïæïριών 7

Τµήµα 2 Βασικές πληρïæïρίες εκτύπωσης • ΦÞρτωση øαρτιïύ 8 • Αντικατάσταση και συντήρηση κεæαλών εκτύπωσης 10 • ΚατανÞηση τïυ λïγισµικïύ εκτύπωσης 11 • Αλλαγή των ρυθµίσεων εκτύπωσης 12 • Εκτύπωση µε ειδικά øαρακτηριστικά 13 • Ìρήση τïυ εκτυπωτή σε δίκτυï 15 • Εκτύπωση απÞ πρïγράµµατα περιâάλλïντïς DOS 17

Τµήµα 3 Υπïστήριêη • Εύρεση λαθών 18 • Υπïστήριêη πελάτη 21 • Αναλώσιµα ΗΡ 23

Τµήµα 4 Τεøνικά δεδïµένα • Τεøνικά δεδïµένα εκτυπωτή 25 • Πληρïæïρίες εναρµÞνησης 26 • ∆ήλωση σøετική µε την περιïρισµένη εγγύηση της Hewlett-Packard 27

4th edition, May 1999

1

Greek-1120UG 1 6/5/00, 11:24 AM ΚατανÞηση των εêαρτηµάτων και λειτïυργιών τïυ εκτυπωτή

9 1

Τµήµα 1 - Πριν να êεκινήσετε 8

2 3

5 7 611 10 4 12 4

6

Εêαρτήµατα εκτυπωτή Λειτïυργίες

1 Πλήκτρï λειτïυργίας και Ανάâει και σâήνει τïν εκτυπωτή. Μελετήστε τï επÞµενï τµήµα ενδεικτική λυøνία πïυ αæïρά τις ‘Ενδεικτικές Λυøνίες Εκτυπωτή’.

2 Πλήκτρï επανεκκίνησης και Ανάâει Þταν øρειάúεται επέµâαση απÞ τï øρήστη. Μελετήστε τï ενδεικτική λυøνία επÞµενï τµήµα πïυ αæïρά τις ‘Ενδεικτικές Λυøνίες Εκτυπωτή’.

3 Ενδεικτική λυøνία κεæαλής εκτύπωσης ∆είøνει Þτι ïι κεæαλές εκτύπωσης øρειάúïνται την επέµâαση τïυ øρήστη.

4 Ρυθµιστής µήκïυς/πλάτïυς øαρτιïύ Κρατά τï øαρτί στη θέση τïυ.

5 Εναλλακτική τρïæïδïσία øαρτιïύ Μπïρεί να κρατήσει µέøρι 10 æύλλα øαρτιïύ. απÞ επάνω

6 Κυρίως κάτω κασσέτα øαρτιïύ Κρατά τα æύλλα τïυ øαρτιïύ πïυ øρησιµïπïιείται πιï συøνά. Μπïρεί να κρατήσει µέøρι 150 æύλλα øαρτιïύ.

7 Κασσέτα εêÞδïυ Λαâαίνει τï øαρτί Þπως αυτÞ âγαίνει απÞ τïν εκτυπωτή. Κρατά µέøρι 50 æύλλα τυπωµένïυ øαρτιïύ.

8 Ασæάλειες κεæαλής εκτύπωσης Στερεώνïυν τις κεæαλές εκτύπωσης.

9 Κάλυµµα Εκτυπωτή Ycaρατά τα εêαρτήµατα τïυ εκτυπωτή καθαρά απÞ τη σκÞνη.

10 Πίσω τρïæïδïσία øαρτιïύ Για να τρïæïδïτείτε øïντρÞ øαρτί πïυ απαιτεί ευθεία διαδρïµή øαρτιïύ.

11 Βύσµα Ισøύïς Για τη σύνδεση στη πηγή ρεύµατïς.

12 Παράλληλη Θύρα Για την απïστïλή και τη λήψη δεδïµένων πρïς και απÞ τïν εκτυπωτή.

2

Greek-1120UG 2 6/5/00, 11:24 AM Ενδεικτικές Λυøνίες Εκτυπωτή

Ãι ενδεικτικές λυøνίες στη πρÞσïψη τïυ εκτυπωτή δείøνïυν αν ï εκτυπωτής âρίσκεται σε λειτïυργία, αν ï εκτυπωτής λαâαίνει δεδïµένα, η αν âρίσκεται σε κατάσταση σæάλµατïς. Τµήµα 1 - Πριν να êεκινήσετε Αν ïι ενδεικτικές λυøνίες είναι ΤÞτε

Λειτïυργίας σâησµένη ΤÞτε ï εκτυπωτής είναι σâησµένïς. Πατήστε τï Πλήκτρï Επανεκκίνησης σâησµένη Λειτïυργίας για να τïν ανάψετε. Κεæαλής σâησµένη

Λειτïυργίας αναµµένη à εκτυπωτής είναι έτïιµïς να εκτυπώσει. Μπïρείτε να στείλετε ένα Επανεκκίνησης σâησµένη αρøείï στïν εκτυπωτή. Κεæαλής σâησµένη

Λειτïυργίας αναâïσâήνει Ã εκτυπωτής λαâαίνει δεδïµένα απÞ τïν υπïλïγιστή, ή εκτυπώνει. Επανεκκίνησης σâησµένη Περιµένετε µέøρι να εκτυπωθεί τï αρøείï. Κεæαλής σâησµένη

Λειτïυργίας αναâïσâήνει Είτε υπάρøει πρÞâληµα µε τυøÞν µάγκωµα τïυ æύλλïυ øαρτιïύ, Επανεκκίνησης αναâïσâήνει εµπïδίúεται η κεæαλή εκτύπωσης στη µετακίνησή της. Κεæαλής σâησµένη

Λειτïυργίας αναâïσâήνει Ã εκτυπωτής âρίσκεται σε κατάσταση σæάλµατïς λειτïυργίας. Επανεκκίνησης αναâïσâήνει Σâήστε και ανάψτε τïν εκτυπωτή. Αν και ïι τρεις ενδεικτικές λυøνίες Κεæαλής αναâïσâήνει συνεøίúïυν να αναâïσâήνïυν, ελάτε σε επαæή µε τï πλησιέστερï Κέντρï Υπïστήριêης Πελάτη, µελετήστε τη σελίδα 21.

Λειτïυργίας αναµµένη ΑυτÞ σηµαίνει ένα απÞ τα ακÞλïυθα : Επανεκκίνησης σâησµένη • Τï κάλυµµα είναι ανïιøτÞ. Κεæαλής αναâïσâήνει • Η κεæαλή εκτύπωσης λείπει ή δεν λειτïυργεί σωστά.

Λειτïυργίας αναµµένη ΑυτÞ σηµαίνει ένα απÞ τα ακÞλïυθα : Επανεκκίνησης αναâïσâήνει • à εκτυπωτής δεν έøει øαρτί. Κεæαλής σâησµένη • à εκτυπωτής περιµένει ώστε να στεγνώσει η µελάνη επάνω στï ειδικÞ øαρτί (διαæάνειες), πριν να εκτυπώσει την επÞµενη σελίδα. • Ìρειάúεται επέµâαση απÞ τï øρήστη για να τïπïθετήσει νέα æύλλα øαρτιïύ ακïλïυθώντας τις ïδηγίες στïν υπïλïγιστή πριν να πατήσει τï πλήκτρï Επανεκκίνησης ώστε να συνεøιστεί η εκτύπωση. • Ìρειάúεται επέµâαση απÞ τï øρήστη για να τïπïθετηθεί øαρτί στï πίσω τµήµα τρïæïδïσίας øαρτιïύ.

3

Greek-1120UG 3 6/5/00, 11:24 AM Εγκατάσταση

Βήµα 1 - ¥επακετάρετε

1 Ελέγêτε ώστε τα επÞµενα εêαρτήµατα να περιέøïνται στïν εêïπλισµÞ τïυ εκτυπωτή

Τµήµα 1 - Πριν να êεκινήσετε • καλώδιï ρεύµατïς • Μαύρη κεæαλή εκτύπωσης • Έγøρωµη δεæαλή εκτύπωσης • ΛïγισµικÞ εκτύπωσης • Εγøειρίδιï ïδηγιών • Κασσέτα εêÞδïυ æύλλων • ∆ίσκïς CD εκκίνησης (Starter CD) • Κιτ εκτύπωσης

2 Αæαιρέστε τï υλικÞ συσκευασίας και τα τέσσερα κïµµάτια σελλïτέϊπ πïυ ασæαλίúïυµ τïν εκτυπωτή (Ένα âρίσκεται στï πίσω τµήµα).

3 Ανïίêτε τï επάνω κάλυµµα και αæαιρέστε τï πέµπτï κïµµάτι σελλïτέϊπ και τï λευκÞ υλικÞ συσκευασίας απÞ τï εσωτερικÞ τïυ εκτυπωτή.

Βήµα 2 – Εγκατάσταση της κασσέτας εêÞδïυ æύλλων

1 Αæαιρέστε τη κασσέτα εêÞδïυ απÞ τï πλαστικÞ της κάλυµµα.

2 Ευθυγραµµήστε τïυς ïδηγïύς της κασσέτας εêÞδïυ µε τις εγκïπές τïυ εκτυπωτή.

3 Πατήστε τη κασσέτα µέøρι πïυ να κλειδώσει µε τï αριστερÞ της τµήµα και µετά µε τï δεêί της.

4 Ìαµηλώστε τη κασσέτα µέøρι να æτάσει σε ïριúÞντια θέση.

4 2 3

4

Greek-1120UG 4 6/5/00, 11:24 AM Βήµα 3 – Συνδέστε τα καλώδια Παρατήρηση: Τï καλώδιï πïυ συνδέει τïν εκτυπωτή µε τïν υπïλïγιστή δεν παραδίδεται µε τïν εκτυπωτή. Θα πρέπει να πρïµηθευτείτε ένα παράλληλï καλώδιï εκτυπωτή. Η εταιρεία ΗΡ συνιστά ένα παράλληλï καλώδιï εκτυπωτή υψηλής πïιÞτητας τύπïυ ΙΕΕΕ-1284 (ΑριθµÞς ανταλλακτικïύ ΗΡ C2950A ή C2951A). Τµήµα 1 - Πριν να êεκινήσετε

1 Σâήστε τïν υπïλïγιστή.

2 Συνδέστε τï ένα τµήµα τïυ παράλληλïυ καλωδίïυ εκτύπωσης στï πίσω τµήµα τïυ εκτυπωτή και κλείστε και τα δυï κλιπ ώστε να ασæαλίσïυν τï âύσµα στη θέση τïυ.

3 Συνδέστε τï άλλï τµήµα τïυ καλωδίïυ στη παράλληλη θύρα στï πίσω τµήµα τïυ υπïλïγιστή και σæίγêτε τις âίδες τïυ âύσµατïς.

Παρατήρηση: Μην µïιράúετε τη παράλληλη θύρα µε αναγνώστη δίσκων Zip ή µε Scanner.

4 Συνδέστε τï καλώδιï ρεύµατïς στïν εκτυπωτή και κατÞπιν σε µια γειωµένη πρίúα.

Βήµα 4 – Εγκατάσταση των Κεæαλών Εκτύπωσης

1 Πατήστε τï Πλήκτρï Λειτïυργίας για να σâήσετε τïν εκτυπωτή.

2 Ανïίêτε τï κάλυµµα τïυ εκτυπωτή. Ãι âάσεις των κεæαλών εκτύπωσης θα µετακινηθïύν στï κέντρï τïυ εκτυπωτή.

3 Ανυψώστε τις ασæάλειες των κεæαλών εκτύπωσης.

4 Αæαιρέστε την έγøρωµη κεæαλή εκτύπωσης απÞ τη συσκευασία της. C1823D/C1823G/C1823T

5 Αæαιρέστε πρïσεκτικά τη µïνωτική ταινία πïυ καλύπτει τις ïπές της µελάνης. Πρïσέêτε ώστε να µην αγγίêετε τις ïπές της µελάνης, ή τις επίøρυσες επαæές.

6 Τïπïθετείστε και πατήστε τη κεæαλή εκτύπωσης σταθερά στην αριστερή âάση και κλειδώστε την ασæάλεια επάνω στη κεæαλή.

7 Επαναλάâετε τα âήµατα 4 ως 6 για να εγκαταστήσετε τη κεæαλή 51645A/51645G τïυ µαύρïυ øρώµατïς στη δεêιά âάση.

Παρατήρηση: Και ïι δυï κεæαλές εκτύπωσης πρέπει να είναι εγκατεστηµένες για να λειτïυργήσει σωστά ï εκτυπωτής.

8 Κλείστε τï κάλυµµα τïυ εκτυπωτή.

5

Greek-1120UG 5 6/5/00, 11:24 AM Βήµα 5 – Τïπïθετείστε τï øαρτί

Κυρίως κάτω κασσέτα øαρτιïύ 1 Ανυψώστε τη κασσέτα εêÞδïυ και ανïίêτε τïυς ρυθµιστές µήκïυς και πλάτïυς ώστε να æτάσïυν στï µέγιστï.

2 Τïπïθετείστε µέøρι 150 æύλλα øαρτιïύ, æέρνïντας

Τµήµα 1 - Πριν να êεκινήσετε τη δεêιά πλευρά τïυ øαρτιïύ κïλλητά στη δεêιά πλευρά της κασσέτας εισÞδïυ, µε την πλευρά της εκτύπωσης πρïς τα κάτω. Σύρετε τï øαρτί στη σωστή θέση µέøρι να σταµατήσει.

3 Σύρετε τïυς ρυθµιστές µήκïυς και πλάτïυς µέøρι πïυ να ακïυµπήσïυν ελαæρά στη στίâα τïυ øαρτιïύ.

4 Ìαµηλώστε τη κασσέτα εêÞδïυ µέøρι να æτάσει στην ïριúÞντια θέση.

Εναλλακτική τρïæïδïσία øαρτιïύ απÞ επάνω 1 Τραâήêτε πρïς τα έêω την εναλλακτική τρïæïδïσία øαρτιïύ και σύρετε τï ρυθµιστή πλάτïυς τïυ øαρτιïύ µέøρι τέρµα πρïς τα έêω.

2 Τïπïθετείστε µέøρι 10 æύλλα øαρτιïύ πρïσέøïντας ώστε να ακïυµπïύν στη δεêιά πλευρά της εναλλακτικής τρïæïδïσίας øαρτιïύ, µε την πλευρά εκτύπωσης να âλέπει πρïς τα κάτω, µέøρι να σταµατήσει.

3 Σύρετε τï ρυθµιστή πλάτïυς τïυ øαρτιïύ µέøρι να σταµατήσει στις άκρες τïυ øαρτιïύ.

Βήµα 6 – Εγκαταστήστε τï ΛïγισµικÞ Εκτύπωσης

Πριν να µπïρέσετε να øρησιµïπïιήσετε τïν εκτυπωτή, πρέπει να εγκαταστήσετε τï λïγισµικÞ εκτύπωσης. Για να εγκαταστήσετε τï λïγισµικÞ εκτύπωσης, øρειάúεστε τïυλάøιστïν 8 ΜΒ µνήµης RAM καθώς και τα Windows 3.1x/95/98 στïν υπïλïγιστή σας. Για να εγκαταστήσετε τï λïγισµικÞ εκτύπωσης τïυ Windows NT 4.0 øρειάúεστε τïυλάøιστïν 24 ΜΒ µνήµης RAM

Παρατήρηση: Για øρήστες Windows 95/98. • Αν εµæανιστεί τï µήνυµα New Hardware Found (Εύρεση νέïυ εêïπλισµïύ), πριν ή κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης, κάνετε την επιλïγή Do not install a driver (Μην εγκαταστήσετε τïν ïδηγÞ). • Αν εµæανιστεί τï µήνυµα Update Device Driver Wizard (Μήνυµα αναâάθµισης τïυ ïδηγïύ εêïπλισµïύ), κάνετε κλικ στï Νext (επÞµενï). ΚατÞπιν κάνετε κλικ στï Finish (Τέλïς). Ακïλïυθείστε τις ïδηγίες παρακάτω για να εγκαταστήσετε τï λïγισµικÞ τïυ εκτυπωτή.

Εγκατάσταση απÞ τï CD εκκίνησης (Συνιστώµενη µέθïδïς)

Παρατήρηση: Τï CD εκκίνησης περιέøει ένα µικρÞ πρÞγραµµα πïυ σας επιτρέπει να αντιγράψετε εύκïλα τï λïγισµικÞ τïυ εκτυπωτή HP Deskjet 1120C σε δίσκïυς των 3.5 ιντσών, τύπïυ high-density (υψηλής πυκνÞτητας). ΑυτÞ σας επιτρέπει να κάνετε εγκατάσταση τïυ λïγισµικïύ σε συστήµατα πïυ δεν έøïυν αναγνώστη δίσκων CD. Μελετήστε τï µενïύ στï CD εκκίνησης.

1 Εκκινείστε τα Microsoft Windows και âεâαιωθείτε Þτι δεν υπάρøïυν άλλα πρïγράµµατα πïυ τρέøïυν ταυτÞøρïνα. 2 Τïπïθετείστε τï CD εκκίνησης στïν αναγνώστη CD τïυ υπïλïγιστή σας. Η εγκατάσταση τïυ πρïγράµµατïς θα êεκινήσει αυτÞµατα. 3 Κάνετε κλικ στην επιλïγή τïυ Printer Driver (Ãδηγïύ Λïγισµικïύ τïυ εκτυπωτή) στï µενïύ τïυ CD για να εγκαταστήσετε τï λïγισµικÞ τïυ εκτυπωτή σας. Αν τï πρÞγραµµα εγκατάστασης δεν êεκινήσει απÞ µÞνï 6 τïυ, τÞτε ακïλïυθείστε τις ïδηγίες παρακάτω.

Greek-1120UG 6 6/5/00, 11:24 AM Εγκατάσταση απÞ τïυς δίσκïυς floppy (ή απÞ τï CD εκκίνησης), ή αν η εγκατάσταση δεν êεκινά αυτÞµατα.

1 Εκκινείστε τα Microsoft Windows και âεâαιωθείτε Þτι δεν υπάρøïυν άλλα πρïγράµµατα πïυ τρέøïυν ταυτÞøρïνα.

2 Τïπïθετείστε τï δίσκï νï 1 στïν αναγνώστη δίσκων (ή τï δίσκï CD στïν αναγνώστη των δίσκων CD)

3 Επιλέêτε τï µενïύ File (Αρøείï), Run (Τρέêτε) στα Windows 3.1 ή επιλέêτε Start (Εκκίνηση), Run (Tρέêτε) στα Windows 95/98/NT 4.0. Τµήµα 1 - Πριν να êεκινήσετε 4 Στï κïυτάκι της Γραµµής Εντïλών (Command Line) • Þσïν αæïρά την εγκατάσταση απÞ δισκέττες, τυπώστε τï γράµµα της δισκέττας σας ακïλïυθïύµενï απÞ τï :\SETUP (για παράδειγµα, A:\SETUP). • για εγκατάσταση απÞ τï δίσκï CD, τυπώστε τï γράµµα τïυ αναγνώστη δίσκων CD σας ακïλïυθïύµενï απÞ τï :\INSTALL (για παράδειγµα, D:\INSTALL).

5 Ακïλïυθείστε τις ïδηγίες πïυ εµæανίúïνται στην ïθÞνη για να ïλïκληρώσετε την εγκατάσταση.

Βήµα 7 – Ευθυγράµµηση των ΚεæαλYών Εκτύπωσης και Έλεγøïς Εκτυπωτή.

Θα πρέπει να ρυθµίσετε τις κεæαλές εκτύπωσης κάθε æïρά πïυ εγκαθίσταται µια νέα κεæαλή. ΑυτÞ æρïντίúει ώστε να είναι ïι µαύρες και ïι έγøρωµες κεæαλές στην ίδια ευθεία στï ίδιï κείµενï, στην ίδια γραµµή ή στα ίδια γραæικά.

1 Τρέêτε τï λïγισµικÞ εργαλείων (Toolbox software) τïυ εκτυπωτή ΗP Deskjet 1120C κάνïντας διπλÞ κλικ στï εικïνίδιï τïυ DJ1120C Toolbox στην ïθÞνη σας ή στην ïµάδα πρïγραµµάτων.

2 Κάνετε κλικ στï æύλλï Συντήρησης (Maintenance tab) και επιλέêτε Ευθυγράµµηση Κεæαλών Εκτύπωσης (Align Print Cartridges). Ακïλïυθείστε τις ïδηγίες στην ïθÞνη σας.

3 Αæïύ έøετε ευθυγραµµήσει τις κεæαλές, µπïρείτε να ελέγêετε τη ρύθµιση τïυ εκτυπωτή. Για να τï κάνετε αυτÞ, επιλέêτε την Εκτύπωση Αυτïδιαγνωστικïύ (Pring Self-Test) απÞ τï æύλλï Συντήρησης (Maintenance tab) τïυ πρïγράµµατïς εργαλείων HP Deskjet 1120C. ΠρÞσâαση πληρïæïριών

Τï εγøειρίδιï ïδηγιών περιέøει πληρïæïρίες Þσïν αæïρά τη øρήση τïυ λïγισµικïύ εκτύπωσης, την επιλïγή και τη øρήση øαρτιïύ, την εκτύπωση øρησιµïπïιώντας ειδικές λειτïυργίες, την αντικατάσταση των κεæαλών εκτύπωσης, τη λύση πρïâληµάτων εκτύπωσης, τη παραγγελία αναλώσιµων ΗΡ καθώς και τη πρÞσâαση στην Υπïστήριêη τïυ Πελάτη (Customer Support).

Τï ΠρÞγραµµα-Εργαλείï παρέøει τï ‘Πως να τï κάνετε’ και ïδηγίες επίλυσης πρïâληµάτων, καθώς και πρÞσâαση στις λειτïυργίες συντήρησης τïυ εκτυπωτή και πληρïæïρίες της ΗΡ.

Τï CD εκκίνησης περιέøει µια γρήγïρη περιήγηση τïυ εκτυπωτή σας, µια δισκέττα µε πρÞγραµµα (Starter CD) æïρτώµατïς πρïγράµµατïς εκτύπωσης, διάæïρα âιντεïκλιπ Þσïν αæïρά τη øρήση τïυ εκτυπωτή, δείγµατα εκτύπωσης, ένα ηλεκτρïνικÞ αντίγραï αυτïύ τïυ εγøειριδίïυ ïδηγιών, και πληρïæïρίες Þσïν αæïρά τις παραγγελίες.

Τï Κιτ Εκτύπωσης περιέøει λïγισµικÞ πïυ µπïρείτε να øρησιµïπïιήσετε για να δηµιïυργήσετε σøέδια εκτύπωσης øρησιµïπïιώντας τïν εκτυπωτή ΗΡ Deskjet 1120C.

Ãι σελίδες στï Web πïυ âρίσκïνται στη διεύθυνση http://www.hp.com/go/dj1120 ή στη διεύθυνση http://www.hp.com παρέøïυν τï πιï æρέσκï λïγισµικÞ εκτύπωσης, πληρïæïρίες για τï πρïϊÞν και πληρïæïρίες υπïστήριêης.

Παρατήρηση: Αν ïι πρïτάσεις âïήθειας πïυ παρέøïνται σε αυτÞ τï εγøειρίδιï ïδηγιών, στï πρÞγραµµα εργαλείων και στï CD εκκίνησης δεν είναι αρκετές ώστε να σας âïηθήσïυν να λύσετε τα πρïâλήµατα εκτύπωσης, µπïρείτε να âρείτε âïήθεια απÞ τï Κέντρï Υπïστήριêης Πελάτη ΗΡ. Μελετήστε τη σελίδα 21 Þσïν αæïρά τï κατάλïγï των διατηθέµενων πηγών υπïστήριêης και συντήρησης τïυ εκτυπωτή σας.

7

Greek-1120UG 7 6/5/00, 11:24 AM ΦÞρτωση øαρτιïύ

à εκτυπωτής σας µπïρεί να πάρει µεγέθη øαρτιïύ απÞ 4 ø 6 ίντσες (101.6xl52.4 øιλιïστά) ως 13 x 19 ίντσες (331x485 øιλιïστά). Τï øαρτί µπïρεί να æïρτωθεί øρησιµï πïιώντας ένα απÞ τïυς παρακάτω τρÞπïυς.

Κυρίως κάτω κασσέτα øαρτιïύ. Αυτη είναι η κυρίως κασσέτα για τη æÞρτωση τïυ συνιθισµένïυ øαρτιïύ. Μπïρεί να κρατήσει ως 150 æύλλα øαρτιïύ ή 15 æάκελλïυς.

Εναλλακτική κασσέτα æÞρτωσης øαρτιïύ απÞ επάνω Είναι σøεδιασµένη για εκτύπωση σε διαæανές øαρτί, ετικέττες ή æάκελλïυς. Μπïρεί να κρατήσει ως 10 æύλλα øαρτιïύ ή 3 æάκελλïυς.

Πίσω κασσέτα æÞρτωσης øαρτιïύ Παρέøει τη δυνατÞτητα ευθείας διαδρïµής øαρτιïύ

Τµήµα 2 - Βασικές πληρïæïρίες εκτύπωσης Þταν πρÞκεται για εκτύπωση σε øïντρÞ øαρτί (µέøρι 0.3 øιλιïστά) Þπως øαρτÞνι. Μπïρεί να æέρει 1 æύλλï κάθε æïρά.

Συµâïυλές για την επιλïγή τïυ øαρτιïύ

• Ìρησιµïπïιείτε πάντïτε øαρτιά πïυ αντιστïιøïύν µε αυτά τïυ καταλÞγïυ ‘Συνιστώµενï âάρïς και µέγεθïς øαρτιïύ’, στις Πρïδιαγραæές τïυ Εκτυπωτή στη σελίδα 25.

• Μη øρησιµïπïιείτε øαρτί πïυ είναι κατεστραµµένï, είναι τυλιγµένï, ή τσαλακωµένï. Μη øρησιµïπïιείτε øαρτί µε ïπές, πïυ είναι διάτρητï ή πïυ είναι øαρακωµένï ή ανάγλυæï.

• Μη øρησιµïπïιείτε øαρτιά πïυ απÞτελïύνται απÞ πïλλά κïµµάτια.

• Ìρησιµïπïιείτε µÞνï ένα τύπï øαρτιïύ κάθε æïρά σε κάθε κασσέτα.

• Πάντïτε τïπïθετείτε τï øαρτί µε τη πλευρά πïυ θα εκτυπωθεί πρïς τα κάτω, µε τη δεêιά πλευρά τïυ øαρτιïύ να εæάπτεται στη δεêιά πλευρά της κασσέτας.

• Μη æïρτώνετε παραπάνω απÞ 150 æύλλα øαρτιïύ, ή 15 æάκελλïυς στη Κυρίως κασσέτα ταυτÞøρïνα. Ùσïν αæïρά την εναλλακτική κασσέτα, µη æïρτώνετε παραπάνω απÞ 10 æύλλα øαρτιïύ ή 3 æάκελλïυς. Η πίσω κασσέτα æÞρτωσης øαρτιïύ παίρνει µÞνï ένα æύλλï.

8

Greek-1120UG 8 6/5/00, 11:24 AM Για να εκτυπώσετε øρησιµïπïιώντας τη κυρίως κασσέτα :

1 Ανυψώστε τη κασσέτα εêÞδïυ και ανïίêτε τïυς ρυθµιστές µήκïυς και πλάτïυς ώστε να æτάσïυν στï µέγιστï

2α Τïπïθετείστε τα æύλλα, æέρνïντας τη δεêιά πλευρά τïυ øαρτιïύ κïλλητά στη δεêιά πλευρά της κασσέτας

Παρατήρηση: Για να τυπώσετε επάνω σε ειδικά øαρτιά Þπως διαæάνειες και æάκελλïυς , τïπïθετήστε τï øαρτί µε την πλευρά της εκτύπωσης πρïς τα κάτω.

2â Για να τυπώσετε επάνω σε κάρτες σύρετε τïυς ρυθµιστές 2â µήκïυς και πλάτïυς µέøρι πïυ να ακïυµπήσïυν ελαæρά στην άκρη των καρτών.

3 Σύρετε τïυς ρυθµιστές µήκïυς και πλάτïυς µέøρι πïυ να ακïυµπήσïυν ελαæρά στη στίâα τïυ øαρτιïύ. Τµήµα 2 - Βασικές πληρïæïρίες εκτύπωσης

4 Ìαµηλώστε τη κασσέτα εêÞδïυ µέøρι να æτάσει στην ïριúÞντια θέση.

5 5 Για να τυπώσετε επάνω σε æάκελλïυς ή κάρτες, πατήστε τïυς âραøίïνες πïυ âρίσκïνται κïντά στη κασσέτα εêÞδïυ τïυ øαρτιïύ πρïς τα κάτω µέøρι να κλειδώσïυν στη θέση τïυς. Θυµηθείτε να τïυς πιέσετε πίσω στη θέση τïυς Þταν έøει τελειώσει η εκτύπωση.

6 Αλλάêτε τις ρυθµίσεις εκτύπωσης στïν ïδηγÞ εκτύπωσης τïυ HP Deskjet 1120C ώστε να ταιριάúει µε τï τύπï τïυ øαρτιïύ, τï µέγεθïς και τïν πρïσανατïλισµÞ. Μελετήστε τï τµήµα ‘Αλλαγή των ρυθµίσεων εκτύπωσης ‘ στη σελίδα 12.

Παρατήρηση: Για πληρïæïρίες Þσïν αæïρά τη øρήση της εναλλακτικής κασσέτας, τï æÞρτωµα απÞ τη πίσω κασσέτα, ή την εκτύπωση σε άλλïυς τύπïυς øαρτιïύ, µελετήστε τï τµήµα ‘Εκτύπωση σε διαæïρετικïύς τύπïυς øαρτιïύ’ στï æύλλï ‘Πως θα τï κάνω’ (Ηow Do I?) τïυ πρïγράµµατïς εργαλείων τïυ HP DeskJet 1120C

9

Greek-1120UG 9 6/5/00, 11:24 AM Αντικατάσταση και Συντήρηση των Κεæαλών Εκτύπωσης

Αντικατάσταση των Κεæαλών Εκτύπωσης

Παρατήρηση: Μην αæαιρέσετε τη κεæαλή εκτύπωσης πριν να είστYe5 έτïιµïς να την αντικαταστήσετε. Αν η µια κεæαλή είναι άδεια, η άλλη λειτïυργεί κανïνικά. Παρ’ Þλα αυτά, ï εκτυπωτής δεν θα µπïρεί να λειτïυργήσει εκτÞς και αν ïι δυï κεæαλές είναι στη θέση τïυς. Ìρησιµïπïιείτε µÞνï κεæαλές εκτύπωσης (Αρ. ανταλλακτικïύ ΗΡ 51645Α/51645G για τη µαύρη κεæαλή και ΗΡ C1823D/C1823G/ C1823T για την έγøρωµη). à εκτυπωτής ή ïι κεæαλές εκτύπωσης µπïρïύν να πάθïυν âλάâες αν κανείς τρïπïπïιήσει ή êαναγεµίσει τις κεæαλές εκτύπωσης, πράγµα τï ïπïίï δεν είναι ευθύνη της εταιρείας Ηewlett-Packard.

1 Ανάψτε τïν εκτυπωτή και ανïίêτε τï κάλυµµά τïυ. Ãι âάσεις των κεæαλών εκτύπωσης θα µετακινηθïύν στï κέντρï τïυ, και η λυøνία της κεæαλής θα αναâïσâήνει.

2 Ανυψώστε την ασæάλεια της κεæαλής, πιάστε τη κïρυæή της κεæαλής και τραâήêτε την έêω απÞ τη âάση της

3 Αæαιρέστε τη νέα κεæαλή εκτύπωσης απÞ τη συσκευασία της και αæαιρέστε πρïσεκτικά τï κïµµάτι σελλïτέϊπ πïυ καλύπτει τις ïπές ψεκασµïύ της κεæαλής, πρïσέøïντας να µην αγγίêετε τις ïπές ή τις επίøρυσες επαæές.

4 Πιέστε τη νέα κεæαλή πρïς τα κάτω µε σταθερή δύναµη ώστε να εγκατασταθεί στη âάση της και κλείστε την ασæάλεια της κεæαλής εκτύπωσης.

5 Κλείστε τï κάλυµµα τïυ εκτυπωτή. Ãι κεæαλές εκτύπωσης θα êαναγυρίσïυν στη θέση τïυς στï δεêί

Τµήµα 2 - Βασικές πληρïæïρίες εκτύπωσης τµήµα τïυ εκτυπωτή, και η ενδεικτική λυøνία επανεκκίνησης θα σταµατήσει να αναâïσâήνει

Συντήρηση των κεæαλών εκτύπωσης

Ευθυγράµµηση των κεæαλών εκτύπωσης

Θα πρέπει να ευθυγραµµήσετε τις κεæαλές εκτύπωσης κάθε æïρά πïυ εγκαθιστάτε µια νέα κεæαλή. ΑυτÞ καθιστά âέâαιï τï Þτι ïι µαύρη και η έγøρωµη κεæαλή είναι ευθυγραµµισµένες Þταν τυπώνïυν ταυτÞøρïνα τï ίδιï κείµενï, την ίδια γραµµή, τα ίδια γραæικά

1 Ανάψτε τïν υπïλïγιστή σας και τïν εκτυπωτή σας. 2 Τρέêτε τï λïγισµικÞ εργαλείων (Toolbox software) τïυ εκτυπωτή ΗP Deskjet 1120C κάνïντας διπλÞ κλικ στï εικïνίδιï τïυ DJ1120C Toolbox στην ïθÞνη σας ή στην ïµάδα πρïγραµµάτων. 3 Κάνετε κλικ στï æύλλï Συντήρησης (Maintenance tab). 4 Επιλέêτε Ευθυγράµµηση Κεæαλών Εκτύπωσης (Align Print Cartridges). 5 Ακïλïυθείστε τις ïδηγίες στην ïθÞνη σας.

ΚαθαρισµÞς των κεæαλών εκτύπωσης

Καθαρίστε τις κεæαλές εκτύπωσης Þταν παρατηρείτε Þτι λείπïυν κïυκίδες ή γραµµές απÞ τï τυπωµένï κείµενï ή τα γραæικά.

Παρατήρηση: Μη καθαρίúετε τις κεæαλές εκτύπωσης άσκïπα, γιατί αυτÞ καταναλώνει µελάνη και µικραί- νει τη úωή των κεæαλών εκτύπωσης.

1 Τρέêτε τï λïγισµικÞ εργαλείων (Toolbox software) τïυ εκτυπωτή ΗP Deskjet 1120C κάνïντας διπλÞ κλικ στï εικïνίδιï τïυ DJ1120C Toolbox στην ïθÞνη σας ή στην ïµάδα πρïγραµµάτων. 2 Κάνετε κλικ στï æύλλï Συντήρησης (Maintenance tab). 3 Επιλέêτε ΚαθαρισµÞς Κεæαλών Εκτύπωσης (Clean Print Cartridges). 4 Ακïλïυθείστε τις ïδηγίες στην ïθÞνη σας.

10

Greek-1120UG 10 6/5/00, 11:24 AM Γνωρίστε τï λïγισµικÞ τïυ εκτυπωτή σας

ΑυτÞ τï τµήµα παρέøει µια περιληπτική περιγραæή των επιµέρïυς τµηµάτων και των λειτïυργιών τïυ λïγισµικïύ τïυ εκτυπωτή.

Επιµέρïυς τµήµατα τïυ λïγισµικïύ

à ïδηγÞς εκτύπωσης τïυ ΗΡ Deskjet 1120C είναι εêïπλισµένïς µε ειδικές ικανÞτητες εκτύπωΉ3ης (µελετήστε την Εκτύπωση µε Ειδικά Ìαρακτηριστικά):

• Τï εργαλείï τïυ πρïγράµµατïς παρέøει πρÞσâαση σε Þλες τις πληρïæïρίες πïυ øρειάúεστε κατά τη øρήση τïυ εκτυπωτή.

• Ã Ελεγκτής Κατάστασης λειτïυργίας τïυ εκτυπωτή σας παρέøει πληρïæïρίες Þπως τï Þνïµα τις παρïύσας εκτύπωσης, τις παρïύσες ρυθµίσεις. Επίσης σας επιτρέπει να ακυρώσετε την εκτύπωση.

• Τï πρÞγραµµα ακύρωσης εγκατάστασης (Uninstaller) σας παρέøει ένα εύκïλï και απïδïτικÞ τρÞπï να αæαιρέσετε τï λïγισµικÞ εκτύπωσης, και τις καταøωρήσεις πïυ δεν øρειάúïνται πια στï αρøείï registry των Windows.

• Η πρÞσâαση στις σελίδες Web σας παρέøει ένα σύνδεσµï µε τï νεÞτερï λïγισµικÞ, πληρïæïρίες Þσïν αæïρά τα πρïϊÞντα και υπïστήριêη σε αυτά.

• Τï πρÞγραµµα εγγραæής σας επιτρέπει να κάνετε τη δήλωση τïυ εκτυπωτή σας δια µέσïυ τïυ Internet. Η εγγραæή σας δίνει τη δυνατÞτητα να λάâετε γρήγïρα πληρïæïρίες για την αναâάθµιση τïυ

λïγισµικïύ και για µελλïντικά πρïϊÞντα ΗΡ. Τµήµα 2 - Βασικές πληρïæïρίες εκτύπωσης

Μπïρείτε να έøετε πρÞσâαση αυτών των λειτïυργιών στην ïµάδα πρïγραµµάτων τïυ εκτυπωτή.

Επιπλέïν λειτïυργίες κατά την ώρα της εκτύπωσης

à ïδηγÞς εκτύπωσης ΗΡ Deskjet 1120C παρέøει επιπλέïν λειτïυργίες τις ïπïίες µπïρείτε να ενεργïπïιήσετε.

• Πρïâïλή εκτύπωσης ïθÞνης. Ã ïδηγÞς εκτύπωσης τïυ ΗΡ Deskjet 1120C έøει την ικανÞτητα να απεικïνίσει µια πρïâïλή εκτύπωσης στην ïθÞνη πριν να γίνει η εκτύπωση. Η πρïâïλή εκτύπωσης στη ïθÞνη των πρïγραµµάτων σας, θα σας δείêει την εικÞνα εκτύπωσης πïυ âασίúεται στις ιδιÞτητες τïυ πρïγράµµατïς. Ã ïδηγÞς εκτύπωσης τïυ HP Deskjet 1120C θα σας δείêει την αληθινή εικÞνα της εκτύπωσης πïυ σηµαίνει Þτι δείøνει τï συνδυασµÞ των ρυθµίσεων εκτύπωσης τïυ πρïγράµµατïς και των ρυθµίσεων τïυ εκτυπωτή πïυ στï τέλïς θα τυπωθïύν. Αν αυτÞ πïυ âλέπετε στη Πρïâïλή εκτύπωσης ïθÞνης δεν είναι αυτÞ πïυ θέλετε, µπïρείτε να ακυρώσετε την εκτύπωση. Θυµηθείτε να êαναεπιλέêετε τη ρύθµιση εκτύπωσης πριν να τυπώσετε κάτι εκ νέïυ.

• Επιâεâαίωση των Ρυθµίσεων Εκτύπωσης. à ïδηγÞς εκτύπωσης τïυ HP Deskjet 1120 C σας παρέøει ένα γρήγïρï τρÞπï να αλλάêετε µερικές συνηθισµένες επιλïγές Þπως την πïιÞτητα εκτύπωσης, τïν αριθµÞ των αντίγραæων και τï τύπï τïυ øαρτιïύ øωρίς να øρειάúετε να αλλάêετε τις ρυθµίσεις τïυ ïδηγïύ εκτύπωσης. Ùταν τυπώνετε, ένα παράθυρï µε τις πιï συνηθισµένες επιλïγές εκτύπωσης θα εµæανιστεί. Μπïρείτε να αλλάêετε αυτές τις επιλïγές ή να κάνετε κλικ ώστε να συνεøίσετε.

Παρατήρηση: Εê’ αρøής, ïι επιπλέïν λειτïυργίες κατά την ώρα της εκτύπωσης είναι ενεργïπïιηµένες. Μπïρείτε να αλλάêετε τις ρυθµίσεις αυτών των λειτïυργιών στï æύλλï των πρïτιµήσεων τïυ ïδηγïύ εκτύπωσης. Μελετήστε τï τµήµα ‘Αλλαγή των Ρυθµίσεων εκτύπωσης’ στη σελίδα 12.

11

Greek-1120UG 11 6/5/00, 11:24 AM Αλλαγή των Ρυθµίσεων Εκτύπωσης

Επιλïγή Εκτυπωτή

Για να øρησιµïπïιήσετε τïν εκτύπωτή HP 1120C, âεâαιωθείτε Þτι είναι ï κύριïς εκτυπωτής σας.

Για να επιλέêετε τïν εκυπωτή σας σαν κύριï εκτυπωτή – Windows 95/98 και Windows NT 4.0

1 Kάνετε κλικ στï Start, επιλέêτε ρυθµίσεις (Settings) και µετά Εκτυπωτές (Printers). 2 Kάνετε κλικ στï εικïνίδιï τïυ εκτυπωτή HP Deskjet 1120C για να τï επιλέêετε. 3 ΑπÞ τï µενïύ τïυ αρøείïυ (File), επιλέêτε ‘Θέσετε σαν κύριï εκτυπωτή’ (Set as default).

Για να επιλέêετε τïν εκτυπωτή σας σαν κύριï εκτυπωτή – Windows 3.1

1 Στï Program Manager ανïίêτε την ïµάδα πρïγραµµάτων Main. 2 Κάνετe διπλÞ κλικ στï Control Panel για να τï ανïίêετε, κατÞπιν κάνετε διπλÞ κλικ στïυς εκτυπωτές (printers). 3 Επιλέêτε τïν εκτυπωτή HP DeskJet 1120C απÞ τï κατάλïγï των εγκατεστηµένων εκτυπωτών, και κατÞπιν κάνετε κλικ στï Κάνετε τïν εκτυπωτή κύριï εκτυπωτή (Set As Default Printer). 4 Κάνετε κλικ στï close (κλείσιµï) και âγείτε έêω απÞ τï Control Panel.

Aλλαγή επιλïγών εκτύπωσης Τµήµα 2 - Βασικές πληρïæïρίες εκτύπωσης Τï κïυτάκι ρυθµίσεων της ΗΡ σας επιτρέπει να επιλέêετε τέτïιες ρυθµίσεις Þπως ï τύπïς τïυ øαρτιïύ και η πïιÞτητα εκτύπωσης, επιλïγές πïυ δεν σας δίνïνται απÞ τα πρïγράµµατα.

Μπïρείτε να αλλάêετε τις επιλïγές εκτύπωσης για τï παρÞν αρøείï απÞ τï πρÞγραµµά σας. Αυτή η διαδικασία πïικίλει ανάλïγα µε τï πρÞγραµµα πïυ øρησιµïπïιείτε.

1 Επιλέêτε τï µενïύ Print (εκτύπωση), Print Setup (Ρύθµιση εκτύπωσης) ή Printer Setup (Ρύθµιση εκτυπωτή) απÞ τï µενïύ File (Αρøείï). 2 Κάνετε κλικ στïν εκτυπωτή (Printer), Ρύθµιση (Setup), Επιλïγές (Ãptions) ή ΙδιÞτητες (Properties) σύµæωνα µε τï πρÞγραµµά σας. 3α Αν κάνετε κλικ στïν εκτυπωτή στï âήµα 2, θα πρέπει να κάνετε κλικ στις Επιλïγές (Options) και µετά στη ρύθµιση (Setup). 3â Αν κάνετε κλικ στï Setup (Ρύθµιση) θα πρέπει είτε να δείτε τις ρυθµίσεις ΗΡ κατ’ ευθείαν ή θα øρειαστεί να κάνετε κλικ στις Επιλïγές (Options). 3γ Αν κάνετε κλικ στις Επιλïγές (Options) θα øρειαστεί να κάνετε κλικ στις Ρυθµίσεις (Setup). 3δ Αν κάνετε κλικ στις ΙδιÞτητες, τÞτε θα δείτε κατ’ ευθείαν τις Ρυθµίσεις Εκτύπωσης ΗΡ. 4 Αλλάêτε τις επιλïγές σας κάτω απÞ τις Ρυθµίσεις, Ìρώµα, Ìαρακτηριστικά, ή Πρïτιµήσεις στï παράθυρï τïυ διαλÞγïυ ΗΡ.

Παρατήρηση: Κάνετε κλικ στï κïυµπί âïήθειας (Help Button) στη κάτω δεêιά γωνία τïυ κάθε æύλλïυ για επεêηγήσεις των επιµέρïυς τµηµάτων τïυ κάθε æύλλïυ.

12

Greek-1120UG 12 6/5/00, 11:24 AM Εκτύπωση µε Ειδικά Ìαρακτηριστικά

à ïδηγÞς εκτύπωσης τïυ ΗΡ Deskjet 1120C σας επιτρέπει να δηµιïυργήσετε εêαιρετικά εντυπωσιακές εκτυπώσεις µε ευκïλία. Αυτά τα øαρακτηριστικά θα σας âïηθήσïυν να παράγετε επαγγελµατικές εκτυπώσεις, Þπως επιστïλές, µπρïσïύρες, µεγάλα αρøεία υπïλïγισµών, εæηµερίδες και µεγάλες αæίσες κατ’ ευθείαν απÞ τï γραæείï σας.

Τεøνïλïγία µεγέθυνσης/σµίκρυνσης ΗΡ ZoomSmart Αæίσα (Billboard) Σας επιτρέπει να µεγεθύνετε ή να σµικρύνετε µια εκτύπωση Σας επιτρέπει να µεγεθύνετε τη σελίδα σας και να εκτυπώσετε τµήµατα αυτής της σελίδας σε πïλλά æύλλα Ìρήση øαρτιïύ, για να µπïρέσετε έτσι να δηµιïυργήσετε µια Μπïρείτε να εκτυπώσετε τï αρøείï σας πïυ έøει µέγεθïς µεγάλη αæίσα. letter ή Α4 Þπως ένα ηµερïλÞγιï ή ένα αρøείï υπïλïγισµών σε µεγαλύτερï µέγεθïς øαρτιïύ øωρίς να øρειαστεί να Ìρήση αλλάêετε τï αρøείï σας µέσα στï πρÞγραµµα. Εκτυπώνει τï αρøείï σας µέøρι πέντε æïρές πιï µεγάλï απÞ τï κανïνικÞ µέγεθïς της σελίδας, κατÞπιν ενώστε τις Συµâïυλή τυπωµένες σελίδες για να δηµιïυργήσετε µια αæίσα. Μπïρείτε επίσης να σµικρύνετε τï αρøείï σας µε τï να εκτυπώσετε σε µικρÞτερï µέγεθïς øαρτιïύ. Για παράδειγµα Συµâïυλή µπïρείτε να εκτυπώσετε ένα αρøείï µεγέθïυς C ή Α2 σε Αν τï αρøείï σας απïτελείται απÞ παραπάνω απÞ µια σελίδα, øαρτί µεγέθïυς Α4. µÞνï η πρώτη σελίδα ή η παρïύσα σελίδα θα εκτυπωθïύν. Τµήµα 2 - Βασικές πληρïæïρίες εκτύπωσης Αν έøετε ένα αρøείï µεγέθïυς C ή Α2, µπïρείτε να øρησιµïπïιήσετε αυτÞ τï øαρακτηριστικÞ για να τυπώσετε σε δυï æύλλα των 11 ø 17 ιντσών ή Α3. Ή, αν έøετε ένα αρøείï µεγέθïυς 11 ø 17 ιντσών ή Α3, τÞτε µπïρείτε να øρησιµïπïιήσετε αυτÞ τï øαρακτηριστικÞ για να τυπώσετε σε δυï æύλλα µεγέθïυς letter ή Α4.

2 11 4 6 7 9

Βιâλιάριï Πïλυεκτύπωση Σας επιτρέπει να εκτυπώσετε 2 σελίδες σε ένα µεγάλï øαρτί, Σας δίνει τη δυνατÞτητα να εκτυπώσετε 2, 4 ή 8 σελίδες τïυ και αλλάúει τη σειρά των σελίδων έτσι ώστε η εκτύπωση να αρøείïυ σας σε ένα µÞνï æύλλï øαρτί. µπïρεί να διπλωθεί στη µέση ώστε να δηµιïυργηθεί ένα Ìρήση âιâλιάριï. Εκτυπώνει 2, 4 ή 8 σελίδες τïυ υλικïύ παρïυσίασης σας σε Ìρήση ένα æύλλï µÞνï για διανïµή. Επίσης είναι øρήσιµï Þταν Εκτυπώνει επαγγελµατικά αρøεία Þπως εæηµερίδες και εκτυπώνετε e-mail. µπρïσïύρες. Συµâïυλή Συµâïυλή Πρïσπαθήστε να τυπώσετε σε µεγάλï µέγεθïς σελίδας για Συνιστάται να θέσετε τï µέγεθïς τïυ αρøείïυ πριν να να κάνετε την ανάγνωση πιï εύκïλη. αρøίσετε την εργασία µε τï αρøείï. ∆εν συνιστάται η δηµïυργία τïυ αρøείïυ øρησιµïπïιώντας δικές σας ρυθµίσεις.

Ùταν δηµιïυργείτε ένα αρøείï, τï αριστερÞ και τï δεêί περιθώριï θα πρέπει να είναι τïυλάøιστïν 12.7 øιλιïστά (0.5 ίντσες). Αλλιώς, øρησιµïπïιείστε την επιλïγή ‘Σµίκρυνση µέøρι να ταιριάêει’ (Shrink to fit) στï Βιâλιάριï (Booklet) έτσι για να σµικρύνετε τï αρøείï σας ώστε να ταιριάúει ανάµεσα στα περιθώρια. 13

Greek-1120UG 13 6/5/00, 11:24 AM HP DeskJet 1120C HP DeskJet 1120C HP DeskJet 1120C HP DeskJet 1120C

HP Desk HP DeskJet HP DeskJet HP DeskJet HP DeskJet HP Desk HP Desk HP Desk HP Desk HP Desk

Εκτύπωση διπλής Þψης Αæίσα Σας επιτρρέπει να εκτυπώσετε και στις δυï ïψεις µιας Σας επιτρέπει να εκτυπώσετε σε øαρτί µε συνεøή σελίδας τρïæïδïσία.

Ìρήση Ìρήση Εκτυπώνει αρøεία επαγγελµατικής εµæάνισης διπλής Þψης ΤυπYfeνει µε ευκïλία σε αæίσες γιïρτών και εκθέσεων. Þπως εæηµερίδες, µπρïσïύρες και κατάλïγïυς. Συµâïυλή Συµâïυλή Ìρησιµïπïιήστε øαρτί τύπïυ ΗΡ Βαnner Paper (Ìαρτί Αæίσας Αν τï αρøείï σας περιέøει πïλλά γραæικά, øρησιµïπïιήστε ΗΡ) και âεâαιωθείτε Þτι έøετε πάρει ένα æύλλï παραπάνω ένα øïντρÞ øαρτί Þπως τï HP Premium InkJet Heavyweight απÞ Þτι øρειάúεται για να εκτυπώσετε την αæίσα. Ùταν Paper για καλύτερα απïτελέσµατα εκτυπώνετε, êετυλίêτε τï øαρτί της αæίσας (µελετήστε τï διάγραµµα) και τïπïθετείστε τï πρώτï æύλλï στην εναλλακτική επάνω κεσσέτα.

AντικατïπτρισµÞς εικÞνας Σας επιτρέπει να εκτυπώσετε µια εικÞνα πïυ έøει αντικατïπτριστεί σε σøέση µε αυτή τïυ πρïγράµµατïς. Παρατήρηση: Ìρήση • Για παραιτέρω πληρïæïρίες Þσïν αæïρά την εκτύπωση

Τµήµα 2 - Βασικές πληρïæïρίες εκτύπωσης Τυπώνïντας τις διαæάνειές σας µε αυτÞ τï τρÞπï, σας øρησιµïπïιώντας αυτά τα ειδικά øαρακτηριστικά, µελετήστε τï επιτρέπει να γράψετε στην επάνω Þψη τïυς πράγµα πïυ τµήµα ‘Εκτύπωση µε Ειδικά Ìαρακτηριστικά’ στï æύλλï ‘Πως µπïρείτε εύκïλα να σâήσετε µετά. Επίσης είναι øρήσιµï να τï κάνετε’ στï πρÞγραµµα εργαλείων (Toolbox) τïυ HP Þταν εκτυπώνετε σε æανέλες (T-shirt). Deskjet 1120C. • Αν τï πρÞγραµµά σας υπïστηρίúει τέτïια øαρακτηριστικά, σας Συµâïυλή συνιστïύµε να επιλέêετε αυτÞ τï øαρακτηριστικÞ µέσα απÞ τï Τα πιï πïλλά πρïγράµµατα για εκτύπωση σε æανέλλες (T- πρÞγραµµά σας. shirt), εê’αρøής είναι ρυθµισµένα έτσι ώστε να εκτυπώνïυν • Ùταν αρøίσει να αναâïσâήνει η ενδεικτική λυøνία την ώρα µια αντικατïπτρισµένη εικÞνα τïυ αρøείïυ σας. Μην πïυ εκτυπώνετε ένα âιâλιάριï, æύλλï µε διπλή Þψη, ή µια επιλέêετε αυτÞ τï øαρακτηριστικÞ ακÞµη µια æïρά στις αæίσα, âεâαιωθείτε Þτι έøετε µελετήσει τις ïδηγίες στην ρυθµίσεις τïυ εκτυπωτή. ïθÞνη τïυ υπïλïγιστή σας πριν να πατήσετε τï πλήκτρï επανεκκίνησης για να συνεøίσετε την εκτύπωση. • Ìρησιµïπïιείστε την πρïâïλή εκτύπωσης ïθÞνης (Print Preview) για να επιâεâαιώσετε την εικÞνα πριν να γίνει η κανïνική εκτύπωση. Για παραιτέρω πληρïæïρίες µελετήστε τï τµήµα ‘Επιπλέïν λειτïυργίες κατά την ώρα της εκτύπωσης’ στη σελίδα 11. Επιλέêτε ένα ΕιδικÞ ÌαρακτηριστικÞ

1 Ελέγêτε τï æύλλï των øαρακτηριστικών στις ρυθµίσεις εκτύπωσης. Μελετήστε τï τµήµα ‘Αλλαγή των Ρυθµίσεων Εκτύπωσης’ στη σελίδα 12. 2 Επιλέêτε τï απαιτïύµενï øαρακτηριστικÞ. Η ïθÞνη θα παρïυσιάσει Þλες τις δυνατές επιλïγές πïυ είναι δυνατές για τï επιλεγµένï ειδικÞ øαρακτηριστικÞ.

Παρατήρηση: Κάνετε κλικ στï πλήκτρï âïήθειας (Help) στη κάτω δεêιά γωνία αυτïύ τïυ æύλλïυ για επεêηγήσεις και περιγραæές των διαæïρετικών επιλïγών.

3 Αλλάêτε τις απαραίτητες ρυθµίσεις και συνεøίστε ώστε να εκτυπώσετε τï αρøείï σας.

Παρατήρηση: • Για παραιτέρω πληρïæïρίες Þσïν αæïρά την εκτύπωση øρησιµïπïιώντας αυτά τα ειδικά øαρακτηριστικά, µελετήστε τï τµήµα ‘Εκτύπωση µε Ειδικά Ìαρακτηριστικά’ στï æύλλï ‘Πως να τï κάνετε’ στï εργαλείï (Toolbox) πρïγραµµάτων HP Deskjet 1120C.

• Για να ακυρώσετε την επιλïγή των ειδικών øαρακτηριστικών και να εκτυπώσετε σε κανïνική κατάσταση λειτïυργίας , δηλαδή για να εκτυπώσετε σε µια Þψη µÞνï øωρίς κανένα ειδικÞ øαρακτηριστικÞ, κάνετε κλικ στην επιλïγή ‘Νï Features’ (Ùøι ειδικά øαρακτηριστικά) στï æύλλï των øαρακτηριστικών. 14

Greek-1120UG 14 6/5/00, 11:24 AM Xρήση τïυ εκτυπωτή σας σε ένα δίκτυï

O εκτυπωτής HP Deskjet 1120 C µπïρεί να µïιραστεί σε περιâάλλïν δικτύïυ µε τï να τïν συνδέσετε κατ’ ευθείαν στï δίκτυï µε ένα πρïαιρετικÞ επεêεργαστή εκτύπωσης HP JetDirect. Μπïρείτε να µïιραστείτε τïν εκτυπωτή σας øρησιµïπïιώντας τις µεθÞδïυς µïιρασµïύ των Windows. Μελετήστε τï τµήµα ‘Ìρήση τïυ εκτυπωτή σε ένα δίκτυï’ στï æύλλï ‘Πως να τï κάνετε’ στï εργαλείï (Τïïlbox) τïυ πρïγράµµατïς εκτύπωσης HP DeskJet 1120C.

Aν øρησιµïπïιείτε τï JetDirect EX Plus, σας συνιστïύµε να αναâαθµίσετε τï πρÞγραµµα τïυ στï E.05.13. EYebέγêτε τη διεύθυνση Web της http://www.hp.com για πληρïæïρίες Þσïν αæïρά την αναâάθµιση.

ΕêωτερικÞς επεêεργαστής εκτύπωσης JetDirect

Πριν να εγκαταστήσετε τï λïγισµικÞ εκτύπωσης:

• Bεâαιωθείτε Þτι ï υπïλïγιστής σας και ï επεêεργαστής εκτύπωσης είναι σωστά εγκατεστηµένïι Þσïν αæïρά τï περιâάλλïν δικτύïυ. Για πληρïæïρίες Þσïν αæïρά την εγκατάσταση και τη ρύθµιση των

επεêεργαστών εκτύπωσης της HP JetDirect, µελετήστε τα εγøειρίδια εγκατάστασης µηøανών και τις Τµήµα 2 - Βασικές πληρïæïρίες εκτύπωσης ïδηγίες εγκατάστασης λïγισµικïύ.

• Ùσïν αæïρά τα Windows for Workgroups 3.11, θα πρέπει να ενεργïπïιήσετε τïν Ελεγκτή Εκτύπωσης ( Print Manager). Για να τï επιτύøετε, κάνετε κλικ δυï æïρές στï εικïνίδιï των Εκτυπωτών (Printers) στï Πίνακα Ελέγøïυ (Control Panel) και επιλέêτε ‘Ìρησιµïπïιείστε τïν ελεγκτή εκτύπωσης’ (Use print manager).

Eγκατάσταση τïυ λïγισµικïύ για τα Windows for Workgroups 3.11

Στï server :

Ι. Aν ï server “τρέøει” Novell Netware 3.12 & 4.11, εγκαταστήστε τïν εκτυπωτή και συνδέστε τα καλώδια στï δίκτυï.

ΙΙ. Aν ï server “τρέøει” Windows NT 4.0, âεâαιωθείτε Þτι έøετε “µïιράσει” τη θύρα εκτύπωσης.

1 Eγκαταστήστε τïν εκτυπωτή και συνδέστε τα καλώδια στïν υπïλïγιστή.

2 Εγκαταστήστε τï λïγισµικÞ τïυ εκτυπωτή απÞ τï CD εκκίνησης ή τη δισκέττα εγκατάστασης νï 1 (µελετήστε τη σελίδα 6).

3 Eπιλέêτε τïν εκτυπωτή HP DeskJet 1120C στï æάκελλï των εκτυπωτών, κάνετε κλικ µε τï δεêί κïυµπί και επιλέêτε Properties.

4 Πηγαίνετε στï æύλλï Ports (Θύρες), επιλέêτε Add Port (Πρïσθέστε Θύρα), και επιλέêτε τïν τύπï τïυ Port Monitor πïυ θέλετε να øρησιµïπïιήσετε για τïν εκτυπωτή πïυ έøει µïιραστεί, Þπως παραδείγµατïς øάριν η θύρα HP JetDirect Port. Bεâαιωθείτε Þτι έøετε εγκαταστήσει τïν εκτυπωτή έτσι ώστε να είναι “µïιρασµένïς”.

15

Greek-1120UG 15 6/5/00, 11:24 AM Στï πελάτη (client)

1 Eκκινήστε την εγκατάσταση τïυ ïδηγïύ µε τï να εκτελέσετε τï πρÞγραµµα SETUP.EXE απÞ τï CD εκκίνησης ή απÞ την δισκέττα εγκατάστασης νï. 1. (µελετήστε τη σελίδα 6). 2 Ùταν σας úητηθεί τï Þνïµα τïυ εκτυπωτή και τï Þνïµα της θύρας, επιλέêτε “HP DeskJet 1120C Printer” και είτε “Nïne” (Kαµία) ή τη θύρα (LPT1) στην ïπïία θέλετε να στείλετε τις εκτυπώσεις. Kάνετε κλικ στï OK. 3 Συνεøίστε την εγκατάσταση µέøρι πïυ να ïλïκληρωθεί και κατÞπιν επαναεκκινήστε τα Windows. 4 Eπιλέêτε τïυς Printers (Eκτυπωτές) απÞ τï Control Panel, κάνετε κλικ στï εικïνίδιï HP Deskjet 1120 C, κατÞπιν κάνετε κλικ στï κïυµπί Connect (Σύνδεση). 5 Eπιλέêτε τη θύρα πïυ είναι συνδεδεµένïς ï εκτυπωτής (π.ø. LPT3). 6 Kάνετε κλικ στï Network. KατÞπιν επιλέêτε τη διεύθυνση τïυ εκτυπωτή. Για να εγκαταστήσετε τïν εκτυπωτή ως µÞνιµï εκτυπωτή δικτύïυ στï σύστηµά σας, κάνετε κλικ στην επιλïγή “Permanent” (MÞνιµïς) και κατÞπιν κάνετε κλικ στï “Connect”.

Eγκατάσταση τïυ λïγισµικïύ εκτύπωσης στï Windows 95/98/NT 4.0

Στï server :

Ι Aν ï server “τρέøει” Novell Netware 3.12 & 4.11, εγκαταστήστε τïν εκτυπωτή και συνδέστε τα καλώδια στï δίκτυï.

ΙΙ Aν ï server “τρέøει” Windows NT 4.0, âεâαιωθείτε Þτι έøετε “µïιράσει” τη θύρα εκτύπωσης.

1 Eγκαταστήστε τïν εκτυπωτή και συνδέστε τα καλώδια στïν υπïλïγιστή. 2 Εγκαταστήστε τï λïγισµικÞ τïυ εκτυπωτή απÞ τï CD εκκίνησης ή τη δισκέττα εγκατάστασης νï 1 (µελετήστε τη σελίδα 6). 3 Eπιλέêτε τïν εκτυπωτή HP DeskJet 1120C στï æάκελλï των εκτυπωτών, κάνετε κλικ µε τï δεêί Τµήµα 2 - Βασικές πληρïæïρίες εκτύπωσης κïυµπί και επιλέêτε Properties. 4 Πηγαίνετε στï æύλλï Ports (Θύρες), επιλέêτε Add Port (Πρïσθέστε Θύρα), και επιλέêτε τïν τύπï τïυ Port Monitor πïυ θέλετε να øρησιµïπïιήσετε για τïν εκτυπωτή πïυ έøει µïιραστεί, Þπως. παραδείγµατïς øάριν η θύρα HP JetDirect Port. Bεâαιωθείτε Þτι έøετε εγκαταστήσει τïν εκτυπωτή έτσι ώστε να είναι “µïιρασµένïς”.

Στï πελάτη :

Παρατήρηση: Αν ï server και ï πελάτης ‘τρέøïυν’ Windows NT 4.0, αæήστε τα επÞµενα âήµατα και øρησιµïπïιήστε τï Network Printer Server (Server εκτύπωσης δικτύïυ) στï ΝΤ 4.0 (Point – and – print) για να εγκαταστήσετε τï λïγισµικÞ εκτύπωσης.

1 Εγκαταστήστε τï λïγισµικÞ τïυ εκτυπωτή απÞ τï CD εκκίνησης ή τη δισκέττα εγκατάστασης νï 1 (µελετήστε τη σελίδα 6). 2 Ακïλïυθήστε τις ïδηγίες για να ïλïκληρώσετε την εγκατάσταση. Επιλέêτε τïν εκτυπωτή HP DeskJet 1120C printer και ïπïιαδήπïτε παράλληλη θύρα LPT. 3 Eπιλέêτε τïν εκτυπωτή HP DeskJet 1120C στï æάκελλï των εκτυπωτών, κάνετε κλικ µε τï δεêί κïυµπί και επιλέêτε Properties.

4α Windows 95/98: Πηγαίνετε στï æύλλï των Details (Λεπτïµέρειες) επιλέêτε Add Port (πρïσθέστε θύρα), επιλέêτε την τïπική θύρα και τï Þνïµα τïυ Server και αµέσως µετά τï Þνïµα τïυ εκτυπωτή Þπως \\ComputerName\PrinterName 4â Windows NT 4.0: Πηγαίνετε στï æύλλï των Ports (Θυρών) επιλέêτε Add Port (πρïσθέστε θύρα), τïπική θύρα επιλέêτε τï Þνïµα τïυ Server και αµέσως µετά τï Þνïµα τïυ εκτυπωτή Þπως \ComputerName\PrinterName

Παρατήρηση: Ùσïν αæïρά τα Windows NT 4.0, θα πρέπει να εγκαταστήσετε τï λïγισµικÞ JetAdmin τï ïπïίï παραδίνεται µαúί µε τα πρïϊÞντα JetDirect. 16

Greek-1120UG 16 6/5/00, 11:24 AM Εκτύπωση απÞ πρïγράµµατα περιâάλλïντïς

Ùταν εκτυπώνετε απÞ τï DOS, υπάρøïυν δυï διαæïρετικïί τρÞπïι ρύθµισης των επιλïγών : Ã πίνακας ελέγøïυ τïυ ΗΡ Deskjet για τï DOS και ïι ïδηγïί εκτύπωσης DOS.

Πίνακας ελέγøïυ ΗΡ Deskjet για DOS Oι øρήστες τïυ DOS έøïυν πρÞσâαση σε πïλλά øαρακτηριστικά εκτύπωσης µε τη âïήθεια ειδικών ïδηγών εκτύπωσης απÞ περιâάλλïν DOS, παρ’ Þλα αυτά πïλλïί κατασκευαστές λïγισµικïύ δεν εêελήσσïυν ïδηγïύς εκτύπωσης για τα πρïγράµµατά τïυς. Ìρησιµïπïιήστε τï Πίνακα ελέγøïυ ΗΡ Deskjet για DOS για να πρïσδιïρίσετε τις κύριες ρυθµίσεις για την εκτύπωση απÞ τï πρÞγραµµα DOS.

Παρατήρηση: Ã πίνακας ελέγøïυ ΗΡ Deskjet για DOS δεν υπïστηρίúει την εκτύπωση µε ειδικά øαρακτηριστικά.

Εγκατάσταση τïυ Πίνακα Ελέγøïυ ΗΡ Deskjet για DOS Πριν να εγκαταστήσετε τï πίνακα ελέγøïυ, âεâαιωθείτε Þτι έøετε εγκαταστήσει τïν εκτυπωτή σας και Þτι αυτÞς είναι αναµµένïς.

1 Τïπïθετείστε τï CD εκκίνησης στïν αναγνώστη δίσκων CD.

2 Στï DOS prompt c:\ >, τυπώστε τï γράµµα τïυ αναγνώστη δίσκων και αλλάêτε τï κατάλïγï στï \driver\win\disk4, π.ø. D:\driver\win\disk4. Τµήµα 2 - Βασικές πληρïæïρίες εκτύπωσης 3 Τυπώστε INSTALL και κατÞπιν πατήστε ENTER.

4 Aκïλïυθήστε τις ïδηγίες στην ïθÞνη τïυ υπïλïγιστή σας για να ïλïκληρώσετε την εγκατάσταση.

Παρατήρηση: • Μπïρείτε επίσης να εγκαταστήσετε τï Πίνακα Ελέγøïυ τïυ HP Deskjet απÞ τη δισκέττα νï 4. • Μπïρείτε επίσης ναøρησιµïπïιήσετε ταακÞλïυθα σετøαρακτήρων: Arabic 8, Latin Arabic ( 864), ISO 8859/5 Latin Cyrillic, PC Cyrillic (), ISO 8859/7 Latin/Greek, PC-8 Greek, ISO 8859/8 Latin/Hebrew, Latin Hebrew (Code Page 862) Αντιγράψτε τï αρøείïSYMSETS.DAT απÞ τï κατάλïγïPCP\SYMSETS στï δίσκï νï. 4 στïκατάλïγï C:\HP1120C

Ìρήση τïυ Πίνακα Ελέγøïυ ΗΡ Deskjet για DOS Για να ανïίêτε τïν ΠYdfνακα Ελέγøïυ ΗΡ Deskjet για DOS αλλάêτε τï κατάλïγÞ σας στï C:\HP1120C, τυπώστε την εντïλή DJCP και πατήστε τï πλήκτρï ΕNTER.

Xρησιµïπïιήστε τï Πίνακα Ελέγøïυ για να επιλέêτε τις ρυθµίσεις εκτύπωσης πïυ δεν είναι πρïσâατές απÞ µερικά πρïγράµµατα DOS. ΑπÞ τις ρυθµίσεις µέσα απÞ τα πρïγράµµατα DOS πïυ αæïρïύν τις ίδιες παραµέτρïυς µε αυτές τïυ Πίνακα Ελέγøïυ υπερισøύïυν ïι ρυθµίσεις απÞ µέσα απÞ τα πρïγράµµατα DOS. O πίνακας ελέγøïυ σας επιτρέπει να καθαρίσετε και να ευθυγραµµήσετε τις κεæαλές εκτύπωσης για την Þσï τï δυνατÞ καλύτερη πïιÞτητα εκτύπωσης.

Ãδηγïί εκτύπωσης DOS Ãι ïδηγïί εκτύπωσης παραδίδïνται απÞ τïυς κατασκευαστές των πρïγραµµάτων DOS. à συνιστώµενïς ïδηγÞς εκτύπωσης είναι αυτÞς τïυ HP DeskJet 850. Αν αυτÞς ï ïδηγÞς δεν υπάρøει, τÞτε µπïρείτε να øρησιµïπïιήσετε τïυς ïδηγïύς εκτύπωσης των µïντέλλων της σειράς HP DeskJet 600 ή 500.

17

Greek-1120UG 17 6/5/00, 11:25 AM Εύρεση λαθών Μια λευκή σελίδα εκτυπώνεται • Ελέγêτε τις κεæαλές εκτύπωσης για τυøÞν Τίπïτα δεν εκτυπώνεται υπïλείµµατα σελλïτέϊπ πïυ καλύπτïυν τις ïπές των κεæαλών. Bεâαιωθείτε Þτι έøετε απïµακρύνει τï • Κάνετε υπïµïνή πρïστατευτικÞ σελλïτέϊπ πïυ καλύπτει τις ïπές των Τα σύνθετα αρøεία πïυ περιέøïυν πïλλές κεæαλών. γραµµατïσειρές, γραæικά ή και έγøρωµες æωτïγραæίες παίρνïυν παραπάνω ώρα πριν να • Ελέγêτε ώστε να µην είναι άδεια η κεæαλή εκτυπωθïύν. Αν η ενδεικτική λυøνία λειτïυργίας εκτύπωσης αναâïσâήνει, τÞτε ï εκτυπωτής επεêεργάúεται Αν τυπώνετε µαύρï κείµενï και âγαίνει µια λευκή πληρïæïρίες. σελίδα, τÞτε µπïρεί η κεæαλή τïυ µαύρïυ øρώµατïς να είναι άδεια. Αντικαταστήστε τη κεæαλή τïυ • Ελέγêτε τη πηγή ισøύïς µαύρïυ øρώµατïς. Βεâαιωθείτε Þτι τï καλώδιï τïυ ρεύµατïς είναι σωστά συνδεδεµένï στïν εκτυπωτή και σε µιά πρίúα • Ελέγêτε την εγκατάσταση τïυ εκτυπωτή πïυ δïυλεύει και Þτι ï εκτυπωτής είναι αναµµένïς. Βεâαιωθείτε Þτι ï εκτυπωτής ΗΡ Deskjet 1120C Η ενδεικτική λυøνία στη πρÞσïψη τïυ εκτυπωτή θα είναι ï κύριïς εκτυπωτής σας. πρέπει να είναι αναµµένη. • Ελέγêτε τη παράλληλη θύρα τïυ υπïλïγιστή σας • Ελέγêτε τï øαρτί Βεâαιωθείτε Þτι ï εκτυπωτής είναι συνδεδεµένïς Βεâαιωθείτε Þτι τï øαρτί είναι σωστά τïπïθετηµένï κατ’ ευθείαν στη παράλληλη θύρα. Μη µïιράúετε τη στη κασσέτα και Þτι τï øαρτί δεν έøει µαγκωθεί θύρα µε άλλες συσκευές Þπως ένας αναγνώστής κάπïυ στïν εκτυπωτή. Μελετήστε τη σελίδα 20 για δίσκων ZIP. τï πως µπïρείτε να âγάλετε ένα øαρτί πïυ έøει µαγκωθεί. H θέση τïυ κειµένïυ ή των γραæικών • Ελέγêτε τις κεæαλές εκτύπωσης είναι λανθασµένη Βεâαιωθείτε Þτι η µαύρη και η έγøρωµη κεæαλή είναι σωστά εγκατεστηµένες και Þτι τï κάλυµµα τïυ • Τï µέγεθïς τïυ øαρτιïύ ή ï πρïσανατïλισµÞς τïυ εκτυπωτή είναι κλειστÞ. µπïρεί να είναι λανθασµένïς. Βεâαιωθείτε Þτι ïι επιλïγές τïυ µεγέθïυς øαρτιïύ • Πρïσπαθήστε να εκτυπώσετε µια ‘∆ïκιµαστική και τïυ πρïσανατïλισµïύ τïυ πïυ έøïυν επιλεøτεί Σελίδα’ (sample page) στï πρÞγραµµα να είναι ïι ίδιες στï κïυτάκι των Σâήστε τïν εκτυπωτή, κατÞπιν ανάψτε τïν êανά. ρυθµίσεων εκτύπωσης ΗΡ. Μελετήστε τï τµήµα Πατήστε τï πλήκτρï επανεκκίνησης και αæήστε τï ‘Αλλαγή Ρυθµίσεων εκτύπωσης στï æύλλï ‘Πως να Þταν η ενδεικτική λυøνία επανεκκίνησης αρøίσει να τï κάνετε’ στï πρÞγραµµα εργαλείων (Toolbox) τïυ αναâïσâήνει. Αν η δïκιµαστική σελίδα αρøίσει να HP Deskjet 1120C. εκτυπώνεται τÞτε τï πρÞâληµα δεν âρίσκεται στïν εκτυπωτή. • Oι µαύρη κεæαλή και η έγøρωµη κεæαλή µπïρεί να øρειάúïνται ευθυγράµµηση • Ελέγêτε τï παράλληλï καλώδιï τïυ εκτυπωτή (µÞνï Ãι κεæαλές εκτύπωσης øρειάúïνται ευθυγράµµηση για τα Windows 3.1x/95/98) κάθε æïρά πïυ µια έøει αæαιρεθεί ή αντικατασταθεί, Βεâαιωθείτε Þτι έøετε συνδέσει ένα καλώδιï ή Þταν η µαύρη και η έγøρωµη µελάνη δεν æαίνïνται υψηλής πïιÞτητας (συµâατÞ µε ΙΕΕΕ-1284) µε τï στην ίδια ευθεία κατά την εκτύπωση στï æύλλï. Τµήµα 3 - Υπïστήριêη Τµήµα 3 - σωστÞ τρÞπï και στïν εκτυπωτή και στïν Μελετήστε τï τµήµα ‘Ευθυγράµµηση κεæαλών υπïλïγιστή. Για να ελέγêετε τï καλώδιï, κάνετε κλικ εκτύπωσης’ στï æύλλï συντήρησης στï πρÞγραµµα στï æύλλï συντήρησης (Maintenance tab) τïυ εργαλείων (Toolbox) τïυ HP Deskjet 1120C. πρïγράµµατïς εργαλείïυ (Toolbox) τïυ ΗΡ Deskjet 1120C και κατÞπιν επιλέêτε τïν ‘Έλεγøï καλωδίïυ • Τï øαρτί µπïρεί να µην έøει æïρτωθεί σωστά. διπλής κατεύθυνσης’ (Run bi-directional cable test). Αν κάθε τι στη σελίδα είναι στραâÞ και στρεâλωµένï, âεâαιωθείτε Þτι ïι ρυθµιστές µήκïυς • Ελέγêτε την εγκατάσταση τïυ εκτυπωτή και πλάτïυς ταιριάúïυν ελαæρά στις αριστερές και Βεâαιωθείτε Þτι ï εκτυπωτής ΗΡ Deskjet είναι κάτω άκρες τïυ øαρτιïύ, και Þτι δεν υπάρøïυν επιλεγµένïς σαν κύριïς εκτυπωτής. Μελετήστε τï παραπάνω απÞ 150 æύλλα øαρτιïύ æïρτωµένα στη τµήµα ‘Επιλïγή εκτυπωτή’ στη σελίδα 12. κύρια κασσέτα ή 10 æύλλα øαρτιïύ στην εναλλακτική κασσέτα. • Ελέγêτε την εγκατάσταση τïυ δικτύïυ. Βεâαιωθείτε Þτι ï εκτυπωτής σας είναι σωστά • Ãι ρυθµίσεις περιθωρίïυ µπïρεί να είναι εγκατεστηµένïς στï περιâάλλïν δικτύïυ. λανθασµένες. Μελετήστε τï τµήµα ‘Ìρήση τïυ εκτυπωτή σε ένα Αν τï κείµενï ή τα γραæικά είναι κïµµένα στις δίκτυï’ στï æύλλï ‘Πως να τï κάνετε’ στï εργαλείï άκρες της σελίδες, âεâαιωθείτε Þτι ïι ρυθµίσεις τïυ (toolbox) τïυ πρïγράµµατïΉ2 ΗΡ Deskjet 1120C και περιθωρίïυ για τï αρøείï δεν υπερâαίνïυν τï τµήµα τις πληρïæïρίες πïυ παρέøïνται απÞ τïυς πωλητές της σελίδας πïυ µπïρεί να καλυæθεί. Μελετήστε τα τïυ συστήµατïς δικτύïυ. ‘Τεøνικά ∆εδïµένα Εκτυπωτή’ στη σελίδα 25.

18

Greek-1120UG 18 6/5/00, 11:25 AM Η πïιÞτητα εκτύπωσης είναι øαµηλή • Oι ρυθµίσεις ColorSmart II µπïρεί να είναι λανθασµένες • Η ρύθµιση της πïιÞτητας εκτύπωσης µπïρεί να Αν τα øρώµατα εκτυπώνïνται σε σκιάσεις τïυ øρειάúεται αλλαγή. γκρίúïυ, τÞτε η επιλïγή ‘Εκτυπώστε σε σκιάσεις τïυ Παρ’Þλï πïυ η ρύθµιση ‘ΕconoFast’ τυπώνει γκρίúïυ’ (Print in Grayscale) µάλλïν είναι επιλεγµένη γρηγïρÞτερα και øρησιµïπïιεί λιγÞτερη µελάνη, στï κïυτάκι ρυθµίσεων εκτύπωσης ΗΡ. Η επιλïγή µπïρεί να πρïκαλέσει την ισøνή εµæάνιση τïυ της αυτÞµατης επιλïγής ColorSmart II θα σας δώσει κειµένïυ ή τα øρώµατα να æαίνïνται øωρίς úωντάνια. τη καλύτερη δυνατή απÞδïση øρωµάτων. Επιλέêτε την κανïνική ή την ανώτατη πïιÞτητα εκτύπωσης στï κïυτάκι επιλïγής ρυθµίσεων ΗΡ. • Ίσως έøετε επιλέêει λάθïς εκτυπωτή Μελετήστε τï τµήµα ‘Αλλαγή Ρυθµίσεων Εκτυπωτή’ Βεâαιωθείτε Þτι ï εκτυπωτής ΗΡ Deskjet είναι στï τµήµα ‘Πως να τï κάνετε’ στï πρÞγραµµα επιλεγµένïς σαν κύριïς εκτυπωτής. Μελετήστε τï εργαλείων (Toolbox) τïυ HP Deskjet 1120C. τµήµα ‘Επιλïγή εκτυπωτή’, στη σελίδα 12. • Μια κεæαλή εκτύπωσης µπïρεί να έøει øαµηλή Ã εκτυπωτής παίρνει πïλύ ώρα για να στάθµη µελάνηYf2 ή να είναι âïυλωµένη Αν η πïιÞτητα εκτύπωσης µειώνεται, κάνετε κλικ στï τυπώσει ένα αρøείï æύλλï συντήρησης στï πρÞγραµµα εργαλείων (Toolbox) τïυ HP Deskjet 1120C, και επιλέêτε • Ελέγêτε την εγκατάσταση τïυ συστήµατÞς σας ‘Καθαρίστε τις κεæαλές εκτύπωσης’. Ακïλïυθήστε Η ελάøιστες απαιτήσεις υπïλïγιστή είναι 486-66ΜHz τις ïδηγίες στην ïθÞνη. Αν η πïιÞτητα εκτύπωσης µε 8 ΜΒ RAM. Παρ’ Þλα αυτά, η απÞδïση τïυ δεν αυêηθεί, τÞτε η κεæαλή µπïρεί να είναι άδεια και εκτυπωτή είναι υπïλïγισµένη για υπïλïγιστές να øρειάúεται αντικατάσταση. Pentium.

• à τύπïς τïυ øαρτιïύ µπïρεί να είναι λανθασµένïς • Μπïρεί τï σύστηµά σας να έøει µικρή πïσÞτητα Ùταν τυπώνετε σε διαæάνειες ή άλλïυς ειδικïύς τύπïυς øαρτιïύ, επιλέêτε τïν ανάλïγï τύπï øαρτιïύ ελεύθερης øωρητικÞτητας στï σκληρÞ δίσκï. Για να στï κïυτάκι ρυθµίσεων εκτύπωσης. Μελετήστε τï εκτυπώσετε ένα æύλλï των 11ø17 ιντσών /Α3, τµήµα ‘Εκτύπωση σε διαæïρετικïύς τύπïυς και âεâαιωθείτε Þτι έøετε τïυλάøιστïν 50 ΜΒ ελεύθερη µεγέθη øαρτιών’ στï æύλλï ‘Πως να τï κάνετε’ στï øωρητικÞτητα στï σκληρÞ δίσκï. πρÞγραµµα εργαλείων (Toolbox) τïυ HP Deskjet 1120C. • Μπïρεί να έøετε µικρή πïσÞτητα virtual µνήµης στï σύστηµά σας. Μελετήστε τï τµήµα ‘Άλλα γνωστά • Τï øαρτί µπïρεί να µην είναι κατάλληλï για τη øρήση πρïâλήµατα’ στï αρøείï Readme. (‘∆ιαâάστε µε’) µε τïν εκτυπωτή ΗΡ Deskjet. Ìαρτιά πïυ είναι πïλύ λεπτά ή πïυ έøïυν ïλισθηρή • Η επιλïγή εκτύπωσης γραµµικών σøεδίων και επιæάνεια µπïρεί να µην æïρτώνïνται σωστά. Ìαρτιά æωτïγραæικών εικÞνων είναι ενεργïπïιηµένη πïυ είναι πïλύ αυλακωµένα δεν απïδέδïνται τη Αν εκτυπώνετε µε τη ρύθµιση ‘Best mode’ (Ανώτατη µελάνη τÞσï καλά. Ìρησιµïπïιείστε τα øαρτιά τύπïυ πïιÞτητα) σε øαρτί τύπïυ HP Premium Photo Paper ‘ΗΡ Premium Papers ‘ ή κάνετε δïκιµή σε άλλα και έøετε ενεργïπïιήσει την επιλïγή εκτύπωσης øαρτιά πριν να αγïράσετε µεγάλες πïσÞτητες. γραµµικών σøεδίων και æωτïγραæικών εικÞνων, θα Μελετήστε τï τµήµα ‘Συνιστώµενï âάρïς øαρτιïύ’ øρειαστείτε τïυλάøιστïν 200 ΜΒ ελεύθερη στα ‘Τεøνικά δεδïµένα Εκτυπωτή’ στη σελίδα 25. øωρητικÞτητα σκληρïύ δίσκïυ στï σύστηµά σας. Επίσης, ï εκτυπωτής θα πάρει παραπάνω øρÞνï για Κάτι λείπει απÞ τη σελίδα ή είναι λάθïς να æïρτώσει τα δεδïµένα απÞ τïν υπïλïγιστή.

Τα περιθώρια µπïρεί να έøïυν ρυθµιστεί λάθïς Υπïστήριêη Τµήµα 3 - • • Η ρύθµιση της παράλληλης θύρας τïυ Αν τï κείµενï ή τα γραæικά είναι κïµµένα στις άκρες της σελίδας, âεâαιωθείτε Þτι ïι ρυθµίσεις συστήµατÞς σας δεν είναι τύπïυ ECP (µÞνï για περιθωρίïυ τïυ αρøείïυ δεν υπερâαίνïυν τη περιïøή τï Windows 3.1x/95/98) εκτύπωσης τïυ εκτυπωτή σας. Μελετήστε τï εγøειρίδιï πïυ παραδώθηκε µαúί µε τïν υπïλïτιστή σας Þσïν αæïρά τις πληρïæïρίες • Η σύνδεση τïυ καλωδίïυ µπïρεί να είναι για τï πως θα αλλάêετε τη ρύθµιση ή ελάτε σε λανθασµένη ή τï καλώδιï µπïρεί να έøει âλάâη επαæή µε τïν κατασκευαστή τïυ υπïλïγιστή σας. (µÞνï για Windows 3.1x/95/98) Αν έøετε εκτύπωση øαρακτήρων πïυ δεν έøïυν • Τï καλώδιï εκτύπωσης δεν είναι διπλής σηµασία, âεâαιωθείτε Þτι øρησιµïπïιείτε ένα κατεύθυνσης (µÞνï Windows 3.1x/95/98) καλώδιï διπλής κατεύθυνσης και Þτι είναι Αντικαταστήστε τï καλώδιï µε ένα πïυ είναι συνδεδεµένï µε τï σωστÞ τρÞπï και στïν εκτυπωτή συµâατÞ µε τï ΙΕΕΕ-1284. και στïν υπïλïγιστή. Για να ελέγêετε τï καλώδιï, κάνετε κλικ στï æύλλï συντήρησης (Maintenance • Μια κεæαλή εκτύπωσης µπïρεί να έøει øαµηλή tab) τïυ πρïγράµµατïς εργαλείïυ (Toolbox) τïυ ΗΡ στάθµη µελάνης. Deskjet 1120C και κατÞπιν επιλέêτε τïν ‘Έλεγøï Αντικαταστήστε τη κεæαλή εκτύπωσης. καλωδίïυ διπλής κατεύθυνσης’ (Run bi-directional cable test).

19

Greek-1120UG 19 6/5/00, 11:25 AM Μικρή ελεύθερη øωρητικÞτητα σκληρïύ 3 Κλείστε τï κάλυµµα τïυ εκτυπωτή. δίσκïυ ή µικρή πïσÞτητα virtual µνήµης 4 Σâύστε τïν εκτυπωτή και κατÞπιν êαναναψτε τïν. για την εκτύπωση

• Τï σύστηµά σας έøει µικρή ελεύθερη Συµâïυλές για να απïæύγετε τα µαγκώµατα τïυ øαρτιïύ øωρητικÞτητα σκληρïύ δίσκïυ. Ακυρώστε την εκτύπωση τïυ αρøείïυ και • Βεâαιωθείτε Þτι τίπïτα δεν µπλïκάρει τï δρÞµï ελευθερώστε τη øωρητικÞτητα τïυ σκληρïύ δίσκïυ τïυ øαρτιïύ. πριν να êαναεκτυπώσετε. Εναλλακτικά, • Μη υπερæïρτώνετε την εναλλακτική κασσέτα πρïσπαθήστε να εκτυπώσετε µια σελίδα κάθε æïρά øατιïύ. Η εναλλακτική κασσέτα øαρτιïύ µπïρεί να αντί να εκτυπώσετε Þλï τï αρøείï. κρατήσει µ™døρι 10 æύλλα κïινïύ øαρτιïύ ή άλλïυ υλικïύ εκτύπωσης πïυ έøει τï ίδιï Μπïρεί να έøετε µικρή πïσÞτητα virtual µνήµης στï πάøïς. Η κύρια κάτω κασσέτα øαρτιïύ µπïρεί να σύστηµά σας. Αυêήστε τï µέγεθïς της virtual κρατήσει µέøρι 150 æύλλα øαρτιïύ. µνήµης τïυ συστήµατÞς σας. Μελετήστε τï τµήµα • Τïπïθετείστε øαρτί µε τï σωστÞ τρÞπï. ‘Άλλα γνωστά πρïâλήµατα’ στï αρøείï Readme. • Μη øρησιµïπïιείτε øαρτί πïυ είναι διπλωµένï ή (‘∆ιαâάστε µε’) τσαλακωµένï. Πάντïτε øρησιµïπïιείτε øαρτί πïυ είναι συµâατÞ µε αυτά τα øαρτιά τïυ καταλÞγïυ, στï τµήµα των Τεøνικών ∆εδïµένων Εκτυπωτή • Η επιλïγή εκτύπωσης γραµµικών σøεδίων και στη σελίδα 25. æωτïγραæικών εικÞνων είναι ενεργïπïιηµένη Αν εκτυπώνετε µε τη ρύθµιση ‘Best mode’ (Ανώτατη πïιÞτητα) σε øαρτί τύπïυ HP Premium Photo Paper Εκτύπωση µιας Σελίδας-δείγµα και έøετε ενεργïπïιήσει την επιλïγή εκτύπωσης à εκτυπωτής σας θα τυπώσει σε æύλλï øωρίς να γραµµικών σøεδίων και æωτïγραæικών εικÞνων, θα øρειαστεί να ενωθεί µε έναν υπïλïγιστή. ΑυτÞ θα σας øρειαστείτε τïυλάøιστïν 200 ΜΒ ελεύθερη επιτρέψει να âεâαιωθείτε Þτι ï εκτυπωτής σας είναι øωρητικÞτητα σκληρïύ δίσκïυ στï σύστηµά σας. σωστά εγκατεστηµένïς και λειτïυργεί σωστά µε τï Επίσης, ï εκτυπωτής θα πάρει παραπάνω øρÞνï για να εκτυπώσετε µια δïκιµαστική σελίδα. να æïρτώσει τα δεδïµένα απÞ τïν υπïλïγιστή. Για να εκτυπώσε µια Σελίδα-δείγµα. Τï øαρτί είναι µαγκωθεί κάπïυ στïν 1 Σâήστε τïν εκτυπωτή, και êαναανάψτε τïν εκτυπωτή. πατώντας τï πλήκτρï λειτïυργίας . 2 Πατήστε τï πλήκτρï Επανεκκίνησης και αæήστε τï Þταν η ενδεικτική λυøνία επανεκκίνησης Για να καθαρίσετε ένα µάγκωµα øαρτιïύ αρøίσει να αναâïσâήνει. 1 Αæήστε τïν εκτυπωτή αναµµένï, ανïίêτε τï κάλυµµα τïυ εκτυπωτή και σπρώêτε τη âάση των κεæαλών εκτύπωσης ωστε να πάνε στï πλάϊ. Eκτύπωση ∆ïκιµαστικής σελίδας Για να εκτυπώσετε µια ∆ïκιµαστική Σελίδα 1 Ανάψτε τïν εκτυπωτή σας. 2 Πατήστε και κρατήστε πατηµένï τï πλήκτρï λειτïυργίας και ταυτÞøρïνα πατήστε τï πλήκτρï επανεκκίνησης τέσσερις æïρές. 3 Αæήστε τï πλήκτρï λειτïυργίας. à εκτυπωτής σας θα εκτυπώσει µια δïκιµαστική σελίδα. Η πληρïæïρίες στη δïκιµαστική σελίδα είναι Τµήµα 3 - Υπïστήριêη Τµήµα 3 - øρήσιµες στï κέντρï υπïστήριêης πελάτη στï να σας âïηθήσïυν να âρείτε τï πρÞâληµα εκτύπωσης.

2 Ελευθερώστε κάθε τυøÞν τσαλακωµένï øαρτί και πιέστε τï πλήκτρï επανεκκίνησης µέøρι πïυ ï εκτυπωτής να âγάλει έêω ïλÞκληρï τï æύλλï τïυ øαρτιïύ. Αν αυτÞ δεν λειτïυργεί, κλείστε τïν εκτυπωτή σας, κατÞπιν êαναανάψτε τïν µέøρι πïυ να âγει ïλÞκληρï τï æύλλï øαρτιïύ.

20

Greek-1120UG 20 6/5/00, 11:25 AM Υπïστήριêη πελάτη

Ãι πληρïæïρίες στï πρïηγïύµενï κεæάλαιï σας πρïτείνïυν λύσεις σε συνηθισµένα πρïâλήµατα. Αν ï εκτυπωτής σας δεν δïυλεύει καλά και αυτές ïι πρïτάσεις δεν σας λύνïυν τï πρÞâληµα, δïκιµάστε ένα απÞ τα επÞµενα σηµεία υπïστήριêης. Παρατήρηση: ∆εν υπάρøïυν εêαρτήµατα εντÞς τïυ εκτυπωτή πïυ µπïρïύν να επισκευαστïύν απÞ τïν πελάτη.

ΠρÞγραµµα εργαλείων ΗΡ Deskjet 1120C Τï æύλλï ‘Επίλυσης λαθών’ (‘troubleshooting’) σε αυτÞ τï πρÞγραµµα σας δίνει µια εύκïλη, âήµα-πρïς-âήµα λύση σε πïλλά συνηθισµένα πρïâλήµατα. Πïλλά απÞ αυτά τα πρïâλήµατα µπïρïύν να λυθïύν µε τη âïήθεια των λύσεων πïυ δίνïνται µαúί µε τï πρÞγραµµα. Μπïρείτε να τρέêετε αυτÞ τï πρÞγραµµα µε τï να κάνετε διπλÞ κλικ στï εικïνίδιï τïυ πρïγράµµατïς εργαλείων τïυ ΗΡ Deskjet 1120C.

Στï Internet Επισκεæθείτε τï World Wide Web για τïυς πιï πρÞσæατïυς ïδηγïύς εκτύπωσης, πληρïæïρίες Þσïν αæïρά τα πρïϊÞντα και την υπïστήριêή τïυς στις διευθύνσεις : http://www.hp.com/go/dj1120 ή στï http://www.hp.com

ΗΡ FIRST Τï ΗΡ FIRST είναι ένα αυτïµατïπïιηµένï σύστηµα εύρεσης πληρïæïριών µε τη âïήθεια æαê, τï ïπïίï παρέøει δωρεάν τεøνικές πληρïæïρίες επί 24-ώρïυ âάσεως µε æαê. Καλέστε τï ΗP FIRST στïυς επÞµενïυς αριθµïύς :

Ηνωµένες Πïλιτείες και Καναδάς 800 333 1917 Αγγλία 0800 96 02 71 Για πληρïæïρίες στα αγγλικά εκτÞς αγγλίας +31 20 681 5792 Αυστραλία 613 9272 2627 Αυστρία 0660 8218 Βέλγιï (Ãλλανδικά) 0800 11906 Βέλγιï (Γαλλικά) 0800 17043 Κίνα 86 10 6505 5280 ∆ανία 800 10453 Φινλανδία 800 13134 Γαλλία 0800 905900 Γερµανία 0130 810061 Ìïνγκ-Κïνγκ 2506 2422 Ινδία 9111 682 6031 Ινδïνησία 21-352 2044 Ιταλία 1678 59020 Κïρέα 822 769 0543 Μαλαισία 03 298 2478 Τµήµα 3 - Υπïστήριêη Τµήµα 3 - Νέα ·ηλανδία 64 09 356 6642 Νïρâηγία 800 11319 Φιλλιπίνες (65) 275 7251 Πïρτïγαλλία 05 05 313342 Σινγκαπïύρη 275 7251 Ισπανία 900 993123 Σïυηδία 020 795743 Ελâετία (Γαλλικά) 0800 551526 Ελâετία (Γερµανικά) 0800 551 527 Ταϊλάνδη 662 661 3511 Κάτω Ìώρες 0800 022 2420

21

Greek-1120UG 21 6/5/00, 11:25 AM Τηλεæωνική Υπïστήριêη ΗΡ

Κατά τη διάρκεια της περιÞδïυ εγγύησης µπïρείτε να έøετε âïήθεια απÞ τï Κέντρï Υπïστήριêης Πελάτη ΗΡ

Πριν να πάρετε τηλέæωνï, παρακαλïύµε συµπληρώστε τις ακÞλïυθες πληρïæïρίες για να είστε έτïιµïι να âïηθήσετε τïν αντιπρÞσωπï τïυ Κέντρïυ Υπïστήριêης Πελάτη.

ΠïιÞς είναι ï αριθµÞς σειράς τïυ εκτυπωτή σας (Ελέγêτε τï πίσω τµήµα τïυ εκτυπωτή) ;

Πïιï µïντέλλï εκτυπωτή έøετε ; HP DeskJet 1120C

Πïια µάρκα υπïλïγιστή έøετε ;

ΠïιÞς είναι ï αριθµÞς έκδïσης τïυ πρïγράµµατïς εκτύπωσης πïυ øρησιµïπïιείτε (ελέγêτε την επικεæαλίδα τïυ πρïγράµµατïς εργαλείων (Toolbox) ΗΡ Deskjet 1120C και πïιïν ïδηγÞ εκτύπωσης έøετε επιλέêει ;

Τρέêτε τï πρÞγραµµα εργαλείων (Toolbox) ΗΡ Deskjet 1120C κάνïντας διπλÞ κλικ στï εικïνίδιï της ïµάδας πρïγραµµάτων στï Windows 3.1 ή στï ‘γραæείï’ τïυ windows 95/98. Κάνετε κλικ στï æύλλï Συντήρησης (Maintenance) και επιλέêτε ‘∆είêτε τις πληρïæïρίες συστήµατïς’ (‘Display system information’). Έøετε αυτές τις πληρïæïρίες πρÞøειρες Þταν καλείτε τα κέντρα υπïστήριêης.

Τï Κέντρï Υπïστήριêης Πελάτη ΗΡ έøει ένα απÞ τïυς επÞµενïυς αριθµïύς.

Ηνωµένες πïλιτείες και Καναδά 208 323 2551 Αæρική/Μέση Ανατïλή +41 22/780 71 11 Αργεντινή 541 781 4061/69 Αυστραλία 613 9272 8000 Αυστρία 0660 6386 Βέλγιï (Ãλλανδικά) 02 6268806 Βέλγιï (Γαλλικά) 02 6268807 Βραúιλία 55 11 709 1444 Κίνα 86 10 6505 3888 ∆ηµïκρατία Τσεøίας 42 (2) 471 7321 ∆ανία 3929 4099 Φινλανδία 0203 47 288 Γαλλία 01 43 62 34 34 Γερµανία 0180 52 58 143 Τµήµα 3 - Υπïστήριêη Τµήµα 3 - Ελλάδα 01 68 96 4 11 Ìïνγκ-Κïνγκ 800 96 7729 Ãυγγαρία 36 (1) 252 4505 Ινδία 9111 682 6035 Ινδïνησία 21 350 3408 Ιρλανδία 01 662 5525 Ιταλία 02 264 10350 Κïρέα 822 3270 0700 Μαλαισία 03 295 2566 ΜεêικÞ D.F. 01 800 2214700, 01 800 9052900

22

Greek-1120UG 22 6/5/00, 11:25 AM ΜεêικÞ Γκïυανταλάøαρα (525) 264 2075 ΜεêικÞ Μïντερέϊ 91800 22147 Νέα ·ηλανδία 09 356 6640 Νïρâηγία 22 11 6299 Φιλλιπίνες 2 867 3551 Πïλωνία 48 22 37 5065 Πïρτïγαλλία 01 441 7199 Ρωσία 7095 923 50 01 Σινγκαπïύρη 272 5300 Ισπανία 902 321 123 Σïυηδία 08 619 2170 Ελâετία 0848 80 11 11 Ταϊâάν (ΦïρµÞúα) 886-2-27170055 Ταϊλάνδη 02 661 4011 Κάτω Ìώρες 020 606 8751 Τïυρκία 90 1 224 59 25 Αγγλία 0171 512 5202 Βιετρνάµ 8 823 4530 Βενεúïυέλα 582 239 5664

Αναλώσιµα ΗΡ

HP Premium Transparency Film US Letter, 50 æύλλα: 8.5 x 11 ίντσες C3834A US Letter, 20 æύλλα: 8.5 x 11 ίντσες C3828A A4, 50 æύλλα: 210 x 297 mm C3835A A4, 20 æύλλα: 210 x 297 mm C3832A

HP Premium Inkjet Rapid-Dry Transparencies US Letter, 50 æύλλα: 8.5 x 11 in. C6051A A4, 50 æύλλα: 210 x 297 mm C6053A Τµήµα 3 - Υπïστήριêη Τµήµα 3 - ΗΡ Premium Inklet Paper US Letter, 200 æύλλα: 8.5 x 11 ίντσες 51634Y US B-size, 100 æύλλα: 11 x 17 ίντσες C1855A A4, 200 æύλλα: 210 x 297 mm 51634Z A3, 100 æύλλα: 297 x 420 mm C1856A

HP Premium Inkjet Heavyweight Paper US Letter, 100 æύλλα: 8.5 x 11 in. C1852A A4, 100 æύλλα: 210 x 297 mm C1853A

HP Photo Paper US Letter, 20 æύλλα: 8.5 x 11 ίντσες C1846A A4, (European), 20 æύλλα: 210 x 297 mm C1847A A4, (Asian), 20 æύλλα: 210 x 297 mm C6765A

23

Greek-1120UG 23 6/6/00, 5:12 PM ΗΡ Premium Photo Paper US Letter, 15 æύλλα: 8.5 x 11 ίντσες C6039A US B-size, 20 æύλλα: 11 x 17 ίντσες C6058A A4 (European), 15 æύλλα: 210 x 297 mm C6040A A4 (Asian), 15 æύλλα: 210 x 297 mm C6043A A3, 20 æύλλα: 297 x 420 mm C6059A

ΗΡ Bright White Paper US Letter, 500 æύλλα: 8.5 x 11 ίντσες C1824A US Letter, 200 æύλλα: 8.5 x 11 ίντσες C5976A US B-size, 200 æύλλα: 11 x 17 ίντσες C1857A A4, 500 æύλλα: 210 x 297 mm C1825A A4, 200 æύλλα: 210 x 297 mm C5977A A3, 200 æύλλα: 297 x 420 mm C1858A

ΗΡ Banner Paper US Letter, 100 æύλλα: 8.5 x 11 ίντσες C1820A A4, 100 æύλλα: 210 x 297 mm C1821A

ΗΡ Greeting Card Paper US Letter, 20 æύλλα, 20 æάκελλïι C1812A A4, 20 æύλλα, 20 æάκελλïι C6042A

ΗΡ Iron-on T-shirt Transfers US Letter, 10 æύλλα: 8.5 x 11 ίντσες C6049A A4, 10 æύλλα: 210 x 297 mm C6050A

HP Labels A4, 14/æύλλï, 100 æύλλα: 99 x 38 mm 92296L A4, 16/ æύλλï, 100 æύλλα: 99 x 34 mm 92296M A4, 21/ æύλλï, 100 æύλλα: 64 x 38 mm 92296N A4, 10/ æύλλï, 100 æύλλα: 100 x 51 mm 92296P A4, 1/ æύλλï, 100 æύλλα: 200 x 289 mm 92296R

Print Cartridge Μαύρï øρώµα 51645G (21cc) Μαύρï øρώµα µεγάλα 51645A (42cc) Εγøρωµη C1823D (30cc)/C1823G (15cc)/C1823T (2 X 30cc)

Τµήµα 3 - Υπïστήριêη Τµήµα 3 - Parallel Cable HP IEEE-1284 συµâατÞ καλώδιï (2-µέτρων) C2950A HP IEEE-1284 συµâατÞ καλώδιï (3-µέτρων) C2951A

ΗΡ JetDirect Print Server HP JetDirect EX Plus J2591A HP JetDirect 150X J2592A HP JetDirect 300X J3263A

24

Greek-1120UG 24 6/5/00, 11:25 AM Tεøνικά ∆εδïµένα Εκτυπωτή

Μέθïδïς Εκτύπωσης Περιâάλλïν DOS Εκτύπωση Ιnkjet θερµικής µïρæής σε απλÞ øαρτί µε τη µέθïδï drop-on- DOS 3.3 και ανώτερï demand ΣυµâατÞτητα λïγισµικïύ Tαøύτητα εκτύπωσης Microsoft Windows (αριθµÞς έκδïσης 3.1x, Windows 95/98 και Windows Μέøρι 7.0 σελίδες ανά λεπτÞ για εκτύπωση µαύρïυ øρώµατïς NT4.0) Μεøρι 6.0 σελίδες ανά λεπτÞ για έγøρωµες εκτυπώσεις Αυτïί ïι αριθµïί αντιπρïσωπεύïυν πρïσεγγίσεις. Η ακριâής ταøύτητα Συνιστώµενï Βάρïς Ìαρτιïύ εêαρτάται απÞ τï σύστηµα τïυ υπïλïγιστή και τï λïγισµικÞ πïυ Ìαρτί: 60 ως 135 g/m2 (16 ως 36 lb bond) øρησιµïπïιείται. Φάκελλïι: 75 ως 90 g/m2 (20 ως 24 lb bond) Κάρτες: 110 ως 200 g/m2 (ως 110 lb index) ∆ιακριτικÞτητα (ως 0.012 ίντσεςς ή 0.3 mm πάøïς για øειρïκίνητη Κατάσταση λειτïυργίας Letter Quality τρïæïδïσία) 600 x 600 dpi µαύρï øρώµα PhotoREt II σε έγøρωµη εκτύπωση Μεγέθη øαρτιών πïυ µπïρïύν να εκτυπωθïύν Η τεøνïλïγία PhotoREt II πïυ ανήκει στην εταιρεία ΗΡ, σας δίνει υψηλής ΑπÞ 100 ø 148 mm (3.94 x 5.83 ίντσες) ως 330 x 483 mm (13 x 19 ίντσες) πïιÞτητας, πïλλαπλής στάθµης øρώµα µε τï να αυêήσει τïν αριθµÞ των øρωµάτων πïυ µπïρïύν να τυπωθïύ απÞ µία µÞνï κïυκκίδα (Πίêελ). H ÌειρισµÞς øαρτιïύ τεøνïλïγία HP PhotoREt II øρηιµïπïιεί µια νέα κεæαλή εκτύπωσης Κυρίως κασσέτα øαρτιïύ (ως 150 æύλλα øαρτιïύ των 60 g/m2) ή øαρτί 16 (C1823D/C1823G/C1823T) ή ïπïία στέλνει σταγÞνες µελάνης (10 lb. πικïλίτρα pL) πïυ είναι 70% µικρÞτερα απÞ τις πρïηγïύµενες κεæαλές Εναλλακτική κασσέτα øαρτιïύ (ως 10 æύλλα øαρτιïύ των 60 g/m2) ή øαρτί εκτύπωσης ΗΡ. Η τεøνïλïγία HP PhotoREt II τïπïθετεί µέøρι 16 σταγÞνες 16 lb. µελάνης σε µια κïυκκίδα (Πίêελ) και είναι ικανή να παράγει 4 στάθµες Ìειρïκίνητη τρïæïδïσία (για κάρτες µέøρι 0.3 mm πïυ απαιτïύν ευθεία σκιών ανά πρωτεύων øρώµα, µε τï να ελέγøει ακριâώς τη πïσÞτητα της διαδρïµή øαρτιïύ) µελάνης πïυ τρïæïδïτείται σε κάθε κïυκκίδα. Ελάτε σε επαæή µε τï Κέντρï Υπïστήριêης Πελάτη ΗΡ για παραιτέρω I/O Πρïσαρµïστής (Ιnterface) πληρïæïρίες Þσïν αæïρά τï PhotoREt II. Παράλληλη, συµâατή µε ΙΕΕΕ 1284-Β (ΕCP)

Κατάσταση λειτïυργίας Draft quality (Πïιïτική διÞρθωσης) Μνήµη Εκτυπωτή 300 ø 600 µαύρï øρώµα 2 ΜΒ εσωτερικής µνήµης ROM PhotoREt II σε έγøρωµη εκτύπωση 2 ΜΒ εσωτερικής µνήµης RAM 64 KB µπάæερ λήψης δεδïµένων Γλώσσα Εντïλών Εκτυπωτή HP PCL Level 3 Enhanced Απαιτήσεις ισøύïς 100 - 240 V ac (50 - 60 Hz) Σετ øαρακτήρων PC-8, PC8 ∆ανέúικα/Νïρâηγικά, PC-8 Τïυρκικά, PC-850, PC-852, HP Κατανάλωση ισøύïς Roman8, ECMA-94 Λατινικά 1 (ISO 8859/1), ECMA-94 Λατινικά 2 (ISO 8859/ 4.4 W σε ηρεµία 2), ECMA-128 Λατινικά 5 (ISO 8859), Αγγλικά (ISO 4), ASCII (ISO 6), 35 W κατά την εκτύπωση Σïυηδικά (ISO 11), Ιταλικά (ISO 15), Ισπανικά (ISO 17), Γερµανικά (ISO 11), Ιταλικά (ISO 15), Ισπανικά (ISO 17), Γερµανικά (ISO 21), ∆ανέúικα/ Περιâάλλïν λειτïυργίας Νïρâηγικά (ISO 60), Γαλλικά (ISO 69), Legal, Windows Λατινικά 1, Windows Θερµïκρασία Λατινικά 2, Windows Λατινικά 5 Ανώτατη θερµïκρασία λειτïυργίας : 5 ως 40 âαθµïύς Κελσίïυ (41°F ως 104°F) ∆ιαστάσεις Υγρασία : 10 – 80 % RH µη συµπυκνïύµενη Με τη κασσέτα τïυ øαρτιïύ κλεισµένη Συνιστώµενες συνθήκες λειτïυργίας για Þσï τï δυνατÞ καλύτερη Πλάτïς ø Ύψïς ø Βάθïς 22.8 x 8.8 x 15.0 ίντσες πïιÞτητα εκτύπωσης :15 ως 35 âαθµïύς Κελσίïυ (579.1 x 223.5 x380.0 mm) (59°F ως 95°F), υγρασία 20 ως 80% RH µη συµπυκνïύµενη Με τη κασσέτα τïυ øαρτιïύ ανïιøτή Θερµïκρασία æύλαêης : -40 ως 60 âαθµïύς Κελσίïυ (-40°F ως 140°F) Πλάτïς ø Ύψïς ø Βάθïς 22.8 x 8.8 x 26.3 ίντσες (579.1 x 223.5 x668.0 mm) Επίπεδα θïρύâων ανά ISO 9296 Høητική πίεση, LpAm: 49 dB(A) (Πλευρική θέση) Βάρïς 20.7 λίµπρες (9.4 κιλά) Αêιïπιστία 3.000 σελίδες ανά µήνα µαύρï κείµενï, 500 έγøρωµες σελίδες Ηλεκτρïνική ΣυµâατÞτητα 20.000 ώρες ΜTBF Περιâάλλïν Windows • 80486-66 επεêεργαστή και γρηγïρYfcτερï (κατασκευασµένï για ∆ηλώσεις ασæάλειας πρïϊÞντïς Pentium 133 Mhz) Εκτυπωτής µε καλώδιï πρίúας • Windows 3.1x, Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0 NOM1, TUV-GS, UL, CSA, SABS (ΝÞτιïς Αæρική), CCIB (Κίνα) and PSB • 8 MB RAM (κατασκευασµένï για 16 MB RAM) για τα Windows 3.1x, (Σιγκαπïύρη), JUN (Κïρέα) Windows 95, Windows 98 • 24 MB RAM (κατασκευασµένï για 32 MB RAM) για Windows NT 4.0 ∆ηλώσεις Ηλεκτïµαγνητικής συµâατÞτητας • 50 ΜΒ ελεύθερης øωρητικÞτητας σκληρïύ δίσκïυ για εκτύπωση Εκτυπωτής µε καλώδιï πρίúας µεγέθïυς 11 ø 17 ή Α3 (Αρøεία πïυ έøïυν πïλλά γραæικά µπïρεί να CE (Ευρωπαϊκή ένωση, B mark (Πïλωνία), GOST (Ρωσία), BCIQ (Ταϊâάν), øρειαστïύν παραπάνω ελεύθερη øωρητικÞτητα). FCC (Ην. Πïλιτείες), RRL (Κïρέα), VCCI (Ιαπωνία), C-Tick (Αυστραλία, Νέα Τµήµα 4 - Τεøνικά δεδïµένα Τεøνικά Τµήµα 4 - ·ηλανδία) 25

Greek-1120UG 25 6/5/00, 11:25 AM Πληρïæïρίες ΕναρµÞνισης

∆ήλωση καλωδίïυ ισøύïς Τï καλώδιï ισøύïς δεν µπïρεί να επισκευαστεί. Αν έøει âλάâη θα πρέπει να απïσυρθεί ή να επιστραæεί στï πωλητή.

ΤαêινÞµηση LEDs

Κατανάλωση Ισøύïς

Energy Star is a US registered service mark of the United States Environmental Protection Agency Τµήµα 4 - Τεøνικά δεδïµένα Τεøνικά Τµήµα 4 - 26

Greek-1120UG 26 6/5/00, 11:25 AM ∆ήλωση σøετική µε την περιïρισµένη εγγύηση της Hewlett-Packard

ΠρïϊÞν ΗΡ ∆ιάρκεια περιïρισµένης εγγύησης ΛïγισµικÞ 90 µέρες Cartridge εκτύπωσης 90 µέρες ΠεριæερειακÞ υλικÞ εκτυπωτή 1 έτïς

Α. Έκταση της περιïρισµένης εγγύησης ελαττωµατικÞ πρïϊÞν τï ïπïίï καλύπτεται απÞ την εγγύηση της ΗΡ, εντÞς ευλÞγïυ øρÞνïυ απÞ τη λήψη 1. Η Hewlett-Packard (ΗΡ) εγγυάται στïν τελικÞ øρήστη- ειδïπïίησης πïυ αæïρά τï ελάττωµα, η ΗΡ θα πελάτη Þτι τα πρïϊÞντα ΗΡ δε θα έøïυν ελαττώµατα σε επιτρέψει την τιµή αγïράς τïυ πρïϊÞντïς, εæÞσïν ï υλικά ïύτε και κακïτεøνίες, για ένα καθïρισµένï øρÞνï πελάτης επιστρέψει τï πρïϊÞν. µετά την ηµερïµηνία αγïράς απÞ τïν πελάτη. Η διάρκεια της παρïύσας περιïρισµένης εγγύησης 7. Η ΗΡ πρïσæέρει âασικές υπηρεσίες εγγύησης για τïυς αναæέρεται παραπάνω. Στις Ãδηγίες øρήσεως εκτυπωτές ΗΡ. Μπïρεί, Þµως, να υπάρøïυν τïπικές αναæέρïνται επίσης ïρισµένïι επιπλέïν Þρïι και διαæïρïπïιήσεις στï επίπεδï υπηρεσίας της εγγύησης. περιïρισµïί της εγγύησης της ΗΡ. Αυτïί ïι Þρïι και Επικïινωνήστε µε τï Γραæείï Πωλήσεων και Service περιïρισµïί περιλαµâάνïυν τα παρακάτω: της Hewlett-Packard στη øώρα σας. α. Στην περίπτωση πρïϊÞντων λïγισµικïύ, η εγγύηση 8. Η παρïύσα ∆ήλωση Περιïρισµένης Εγγύησης δίνει ισøύει µÞνï για τï µέσï πάνω στï ïπïίï τï πρïϊÞν στïν πελάτη συγκεκριµένα νïµικά δικαιώµατα. à έøει εγγραæεί, και πελάτης µπïρεί επίσης να έøει και άλλα δικαιώµατα τα ïπïία πïικίλλïυν απÞ πïλιτεία σε πïλιτεία στις ΗΠΑ, â. Η ΗΡ δεν εγγυάται η λειτïυργία ïπïιïυδήπïτε απÞ επαρøία σε επαρøία στïν Καναδά, και απÞ øώρα σε πρïϊÞντïς να αδιάκïπη ή øωρίς λάθη. øώρα σε άλλα µέρη τïυ κÞσµïυ. 2. Η περιïρισµένη εγγύηση της ΗΡ καλύπτει µÞνï B. Περιïρισµïί της εγγύησης εκείνα τα ελαττώµατα τα ïπïία πρïέρøïνται απÞ τη συνηθισµένη øρήση τïυ πρïϊÞντïς, και δεν ι 1. ÃΥΤΕ Η ΗΡ ÃΥΤΕ ΚΑΙ ΚΑΝΕΝΑΣ ΤΡΙΤÃΣ σøύει σε ïπïιαδήπïτε απÞ τα παρακάτω: ΠΡÃΜΗΘΕΥΤΗΣ ∆ΙΝΕΙ ÃΠÃΙΑ∆ΗΠÃΤΕ ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΡΗΤΗ Ή Ε¥ΥΠΑΚÃΥÃΜΕΝΗ, ÃΣÃΝ ΑΦÃΡΑ ΤΑ α. Ακατάλληλη ή ανεπαρκή συντήρηση. ΠΡÃΪÃΝΤΑ ΗΡ. Η ΗΡ ΚΑΙ ÃΙ ΤΡΙΤÃΙ ΠΡÃΜΗΘΕΥΤΕΣ ΤΗΣ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΑΠÃΚΡÃΥÃΥΝ ΤΙΣ Ε¥ΥΠΑΚÃΥÃΜΕΝΕΣ â. ΛïγισµικÞ ή διασύνδεση πïυ δεν έøει πρïµηθεύσει ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΕΜΠÃΡΙΚÃΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛÃΤΗΤΑΣ ΓΙ η ΗΡ. Α ΕΝΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝà ΣΚÃΠÃ. γ. Μη εêïυσιïδïτηµένη τρïπïπïίηση ή κατάøρηση 2. Ως πρïς την έκταση στην ïπïία η παρïύσα ∆ήλωση (κακή øρήση). Περιïρισµένης Εγγύησης είναι αντιæατική πρïς τη δ. Λειτïυργία εκτÞς των πρïδιαγραæών τïυ νïµïθεσία τïυ τÞπïυ στïν ïπïίï ï πελάτης περιâάλλïντïς τïυ πρïϊÞντïς, øρησιµïπïιεί τï πρïϊÞν της ΗΡ, η παρïύσα ∆ήλωση συµπεριλαµâανïµένης τυøÞν κατάøρησης τïυ Περιïρισµένης Εγγύησης θα θεωρηθεί ως κύκλïυ υπηρεσίας ή της øρήσης µηøανικïύ τρïπïπïιηµένη ώστε να συµâαδίúει µε την τïπική κιâωτίïυ αλλαγής øωρίς την καθïρισµένη νïµïθεσία. Σύµæωνα µε τέτïια τïπική νïµïθεσία, πρïστασία απÞ τυøÞν έêαρση. ïρισµένïι περιïρισµïί της παρïύσας µπïρεί να µην ισøύïυν για τïν πελάτη. Για παράδειγµα, ïρισµένες ε. Τη øρήση µη υπïστηριúÞµενων µέσων εκτύπωσης πïλιτεί©5ς στις ΗΠΑ καθώς και ïρισµένες κυâερνήσεις ή πλακετών µνήµης, ή εκτÞς των ΗΠΑ (συµπεριλαµâανïµένων και ïρισµένων επαρøιών τïυ Καναδά), µπïρεί να: στ. Ακατάλληλη πρïετïιµασία ή συντήρηση τïυ øώρïυ. α. Απïκλείïυν τις απïκρïύσεις και περιïρισµïύς στην παρïύσα ∆ήλωση Εγγύησης απÞ τï να 3. Στην περίπτωση Ή0ρïϊÞντων εκτυπωτών της ΗΡ, η περιïρίúïυν τα σύµæωνα πρïς τï νÞµï δικαιώµατα øρήση cartridge εκτύπωσης πïυ δεν είναι της ΗΡ ή η των καταναλωτών (πø Αυστραλία και Ηνωµένï øρήση ανακυκλωµένων cartridge δεν επηρεάúει ïύτε Βασίλειï). την εγγύηση πρïς τïν πελάτη ïύτε και τυøÞν συµæωνία υπïστήριêης της ΗΡ µε τïν πελάτη. Τï cartridge â. Περιïρίúïυν µε άλλï τρÞπï την ικανÞτητα τïυ εκτύπωσης περιλαµâάνει και τï toner cartridge και τï κατασκευαστή να κάνει παρÞµïιες απïκρïύσεις ή cartridge µελάνης. Αν, Þµως, η âλάâη ή úηµιά τïυ να εæαρµÞσει Þπïιïυς περιïρισµïύς, ή εκτυπωτή ïæείλεται στη øρήση cartridge εκτύπωσης πïυ δεν είναι της ΗΡ ή ανακυκλωµένïυ cartridge, η ΗΡ γ. ∆ίνει στïν πελάτη επιπλέïν δικαιώµατα υπÞ την θα øρεώσει τις συνηθισµένες επιâαρύνσεις της ως εγγύηση, να καθïρίúει τη διάρκεια των πρïς τï øρÞνï και τα υλικά για να επισκευάσει τïν εêυπακïυÞµενων εγγυήσεων τις ïπïίες ï εκτυπωτή για τη συγκεκριµένη âλάâη ή úηµιά. κατασκευαστής να µην µπïρεί να απïκρïύσει, ή να µην επιτρέπει περιïρισµïύς Þσïν αæïρά τη 4. Σε περίπτωση πïυ τυøÞν πρïϊÞν λïγισµικïύ ή cartridge διάρκεια µιας εêυπακïυÞµενης εγγύησης. εκτύπωσης απïδειøθεί να είναι ελαττωµατικÞ κατά τη διάρκεια της ισøύïυσας περιÞδïυ της εγγύησης, και αν 3. Ως πρïς την έκταση πïυ επιτρέπει η τïπική ή εθνική τï πρïϊÞν καλύπτεται απÞ την εγγύηση της ΗΡ, ï νïµïθεσία, τα επανïρθωτικά µέτρα πïυ πρïσæέρει η πελάτης πρέπει να επιστρέψει τï πρïϊÞν πρïς ∆ήλωση Εγγύησης είναι τα µÞνα και απïκλειστικά αντικατάσταση. µέτρα τïυ πελάτη. 5. Αν, κατά την ισøύïυσα περίïδï της εγγύησης, η ΗΡ Γ. Περιïρισµïί της ευθύνης λάâει ειδïπïίηση σøετικά µε ελάττωµα σε πρïϊÞν υλικïύ τï ïπïίï καλύπτεται απÞ την εγγύηση της ΗΡ, η 1. ΕΚΤÃΣ ΤΩΝ ΥΠÃÌΡΕΩΣΕΩΝ ÃΙ ÃΠÃΙΕΣ ΑΝΑΦΕΡÃΝΤΑΙ ΗΡ είτε θα επισκευάσει είτε θα αντικαταστήσει τï ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΣΤΗΝ ΠΑΡÃΥΣΑ ∆ΗΛΩΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ, πρïϊÞν, κατά την κρίση της. Ãπïιïδήπïτε πρïϊÞν ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η ΗΡ ∆Ε ΘΑ ΕÌΕΙ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ αντικατάστασης θα είναι είτε καινïύριï είτε σαν ΤΥÌÃΝ ΑΜΕΣΕΣ, ΕΜΜΕΣΕΣ, ΕΙ∆ΙΚΕΣ, καινïύριï, εæÞσïν έøει λειτïυργικÞτητα τïυλάøιστïν ΠΑΡΕΜΠΙΠΤÃΥΣΕΣ, Ή ΕΠΑΚÃΛÃΥΘΕΣ ·ΗΜΙΕΣ, ΕΙΤΕ ίδια µε εκείνη τïυ πρïϊÞντïς πïυ θα αντικαταστήσει. ΑΥΤΕΣ ΒΑΣΙ·ÃΝΤΑΙ ΣΕ ΣΥΜΦΩΝΙΑ, Α∆ΙΚÃΠΡΑ¥ΙΑ Ή δεδïµένα Τεøνικά Τµήµα 4 - ΤΥÌÃΝ ΑΛΛΗ ΝÃΜΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ ΚΑΙ ΕΙΤΕ ΕΝΗΜΕ 27 6. Αν η ΗΡ δεν είναι σε θέση να επισκευάσει ή να ΡΩΘΕΙ ÃΣÃΝ ΑΦÃΡΑ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝÃΤΗΤΑ ΤΕΤÃΙΑΣ αντικαταστήσει, ανάλïγα µε την περίπτωση, ένα ΒΛΑΒΗΣ.

Greek-1120UG 27 6/5/00, 11:25 AM DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO / IEC Guide 22 and EN 45104

Manufacturer's name: Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd.

Manufacturer's address: Asia Hardcopy Manufacturing Operation 20 Gul Way Singapore 629196

declares, that the product

Product Name: HP DeskJet 1120C Printer

Product Number: HP C2678A

Product Options: All

conforms to the following Product Specifications:

Safety: IEC 950 : 1991 + A1 + A2 / EN 60950 : 1992 + A1 + A2 IEC825-1 : 1993 / EN 60825-1 : 1994 class I for LEDS

EMC: CISPR 22 : 1993 / EN 55022 : 1994 Class B EN 50082-1 : 1992 IEC 801-2 : 1991 / prEN 55024-2 : 1992 - 4 kV CD, 8 kV AD IEC 801-3 : 1984 / prEN 55024-3 : 1991 - 3 V/m IEC 801-4 : 1988 / prEN 55024-4 : 1992 - 0.5 kV Signal Lines 1 kV Power Lines IEC-1000-3-2 : 1995 / EN 61000-3-2 : 1995 IEC-1000-3-3 : 1994 / EN 61000-3-3 : 1995

Supplementary Information:

(1) The products herewith comply with the requirements of the Low Voltage Directive 73 / 23 / EEC and the EMC Directive 89 / 336 / EEC.

(2) The HP DeskJet 1120C printer was tested in a typical configuration with Hewlett-Packard Personal Computer.

Singapore, April 1998 Chan Kum Yew, Quality Manager

European Contact: Your local Hewlett-Packard Sales and Service Office or Hewlett-Packard GmbH, Department TRE, Herrenberger Straße 130, D-71034 Boblingen (Fax: +49-7031-143143)

Cover1120C-UGH 3 6/14/00, 10:09 AM Printed on recycled paper

© Copyright 2000 Hewlett-Packard Company

Printed in Germany Manual Part No. C8099-90020

http://www.hp.com/go/dj1125 C8099-90020

Cover1120C-UGH 4 6/14/00, 10:09 AM