Nederland Op De Paralympische Spelen 2008 2008The Netherlands at the Paralympics 2008 Colofon Colophon

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Nederland Op De Paralympische Spelen 2008 2008The Netherlands at the Paralympics 2008 Colofon Colophon China Paralympics Nederland op de Paralympische Spelen 2008 2008The Netherlands at the Paralympics 2008 Colofon Colophon Uitgeverij Publisher Stichting Hephaïstos, ’s Gravenhage Hephaïstos Foundation, The Hague, The Netherlands Auteurs Authors Jan Rijpstra en Annemarie Kaptein Jan Rijpstra and Annemarie Kaptein Fotografie Photography Stichting Hephaïstos Hephaïstos Foundation Mathilde Dusol en Jurjen Engelsman, www.mathildedusol.nl Mathilde Dusol en Jurjen Engelsman, www.mathildedusol.nl Pagina 4, 12 (links), 13 (boven), 15, 16 (linksboven), 18, 19, 20, 21, 24, 25, 30, Page 4, 12 (left), 13 (top), 15, 16 (top left), 18, 19, 20, 21, 24, 25, 30, 31, 35 (right), 31, 35 (rechts), 39, 41 (rechts), 42, 43 (boven), 45, 46, 47, 49, 51, 54, 57, 58, 59, 39, 41 (right), 42, 43 (top), 45, 46, 47, 49, 51, 54, 57, 58, 59, 65, 66 (left), 68, 69, 65, 66 (links), 68, 69, 70, 71, 72 (onder en rechtsboven), 73, 76, 77, 78, 79, 83 70, 71, 72 (bottom and top right), 73, 76, 77, 78, 79, 83 (top right), 85, 91, 92, 93 (rechtsboven), 85,91, 92, 93 Lieven Coudenys (pag. 29), www.coudenys.be Lieven Coudenys (pag. 29), www.coudenys.be Sylvia Haverman/Monique Staring (pag. 26,27,28) Sylvia Haverman/Monique Staring (pag. 26,27,28) Ontwerp Design Ontwerpwerk, ’s Gravenhage Ontwerpwerk, The Hague, The Netherlands Druk Press Giethoorn Ten Brink, Meppel Giethoorn Ten Brink, Meppel, The Netherlands Copyright 2008 Copyright 2008 Stichting Hephaïstos, ’s Gravenhage Hephaïstos Foundation, The Hague, The Netherlands Voor meer informatie over de Stichting Hephaïstos en voor het bestellen For more information about the Hephaïstos Foundation and how to order van boeken: www.gehandicaptensport.info. the book: www.gehandicaptensport.info. Niets van deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt No parts of this publication may be reproduced and/or made public by press, door middel van druk, fotokopie, microfilm of op welke wijze dan ook, zonder photocopy, microfilm or by any other means without the written permission voorafgaande schriftelijke toestemming van de Stichting. of the Foundation. ISBN/EAN: 978-90-813057-2-3 ISBN/EAN: 978-90-813057-2-3 Inhoudsopgave | Contents Voorwoord HKH Prinses Margriet | Foreword HRH Princess Margriet 5 Voorwoord Jet Bussemaker | Foreword Jet Bussemaker 7 Opening | Opening 10 Atletiek | Atletics 14 Handboogsport | Archery 22 Hippische sport | Equestrian 26 Judo | Judo 30 Roeien | Rowing 32 Rolstoelbasketbal | Wheelchair Basketball 36 Roelstoeltennis | Wheelchair Tennis 40 Tafeltennis | Table Tennis 48 CP Voetbal | Football 7-a-side 52 Wielersport | Cycling 56 Zeilen | Sailing 60 Zitvolleybal | Sitting Volleyball 64 Zwemmen | Swimming 68 Sluiting | Closing Ceremony 76 Huldiging | Honouring 80 Media | Media 82 Deelnemers | Team 84 Uitslagen | Results 86 Epiloog | Epilogue 94 Sponsors | Sponsors 96 5 Voorwoord Foreword “To enable Paralympic Athletes to Achieve Sporting Excellence and Inspire “To enable Paralympic Athletes to Achieve Sporting Excellence and and Excite the World” was het motto van het International Paralympic Inspire and Excite the World” was the motto of the International Paralympic Committee voor de Zomerspelen in Beijing. Committee for the Summer Games in Beijing. Als Lid van de Honorary Board van het IPC was ik er getuige van dat er As member of the Honorary Board of the IPC, I was witness to remarkable geweldige en onvergetelijke topprestaties zijn geleverd door zowel de and unforgettable achievements by athletes from the Netherlands and other Nederlandse als de andere atleten, aangemoedigd door een buitengewoon countries, who were cheered on by an exceptionally enthusiastic public. enthousiast publiek. I was genuinely very pleased with the attention from the press this year, Ik was oprecht blij met de aandacht van de pers dit jaar, met name de for example the daily broadcasts of the games on television. But in my eyes dagelijkse uitzendingen op de televisie, maar dat had nog veel meer kunnen there could have been much more. Only when you get to know sports for the zijn in mijn ogen. Pas als je kunt kennismaken met de gehandicaptensport, disabled, when you watch it, judge the performances and know the rules als je het kunt zien en beoordelen en kennis hebt van de specifieke spel- for the different events, is it possible to truly understand, value and enjoy it. regels, ontstaat begrip, waardering en enthousiasme. One of the most exciting and moving moments for me in Beijing was the Een van de mooiste momenten die ik in Beijing heb ervaren, was het moment experience of handing out the medals: to Annette Roozen who won silver for dat ik de medailles mocht uitreiken. Aan Annette Roozen, die zilver won her jump of 3.63 meters, but also to the Chinese javelin thrower who won a met haar sprong van 3,63 meter. Maar ook aan de Chinese speerwerper die gold medal. The singing of the Chinese national anthem filled the enormous een gouden medaille won en voor wie het volkslied in dat enorme stadion stadium, even though his status as a person with a handicap had been until klonk, terwijl zijn bestaan als mens met een beperking tot voor kort nog recently officially denied. officieel werd ontkend. To the initiators, the photographers and the creators of this book, I would De initiatiefnemers, de fotografen en de samenstellers van dit boek wil ik like to offer my sincere compliments for the contents and for bringing this graag van harte complimenteren met de totstandkoming en de inhoud book to life. This book shows just how inspiring and exciting the Paralympics ervan. Dit boek laat zien hoe inspirerend en spannend de Paralympics 2008 of 2008 have actually been. For sports for the handicapped in the Netherlands werkelijk zijn geweest. Ik wens de gehandicaptensport in Nederland en in and in the world, I wish fantastic growth and development. And I am counting de wereld een fantastische groei en ontwikkeling toe en ik reken erop dat on the Netherlands delegation participating in the Paralympic Winter Games een Nederlandse delegatie deel uitmaakt van de Paralympische Winter- that will take place in two years in Vancouver! spelen die over twee jaar in Vancouver plaatsvinden! HKH Prinses Margriet HRH Princess Margriet Prinses der Nederlanden Princess of the Netherlands 7 Voorwoord Foreword Als staatssecretaris heb ik een aantal dagen getuige mogen zijn van de As Secretary of Health, Welfare and Sport, I have had the opportunity to geweldige sportieve prestaties die er geleverd zijn tijdens de Paralympische witness the terrific athletic accomplishments that have been achieved Spelen. Wat heb ik genoten van de sporters, wat een onvergetelijk evenement. during the Paralympic Games. I have truly enjoyed the athletes, and what En wat een topsport. De tijd dat je je makkelijk kon plaatsen voor de an unforgettable event it has been. This has been sport at the highest level. Paralympische Spelen en een medaille kon winnen is definitief ten einde. The time when it was not terribly difficult to place and to perhaps win a medal in the Paralympic Games has certainly ended. Verder ben ik zeer onder de indruk van deze sporters die eerder in hun leven met vele tegenslagen te kampen hebben gehad, en via de sport vaak weer I am highly impressed with these athletes who have had to deal with perspectief gekregen hebben. Hier is geen sprake van zieligheid of roep om significant setbacks in their early lives, and have often found new prospects begrip; hier zijn krachtige persoonlijkheden aan het werk. Daar wordt nog through sports. There’s no question here about being pitiful or looking for wel eens anders over gedacht. Mensen met een beperking dienen serieus pity; these are strong personalities at work. We need to think about people genomen te worden. Hun participatie in de samenleving, maar met name with a disability in an entirely new way. They deserve to be taken seriously, ook in de sport, moet worden bevorderd. and their freedom to participate in society, but especially also in sports, must be promoted. De sportdeelname van mensen met een handicap in Nederland blijft achter in vergelijking tot mensen zonder een handicap. Daar moet verandering in In the Netherlands, the percentage of people with a disability who participate komen. Dat kan door aansprekende sportprestaties, zoals we tijdens de in sports is less than the percentage of people without a handicap. Paralympische Spelen hebben gezien. Maar dat alleen is niet voldoende, This needs to change, and it can when the Paralympic Games provide such er is meer nodig. Mensen met een beperking hebben vaak een extra duwtje inspiring sports accomplishments. But that is not enough. More is needed. nodig om te gaan sporten. Zij voelen zich in hun directe omgeving nu vaak People with a disability often need an extra push to begin playing sports. niet gestimuleerd om te gaan sporten. Often, they don’t feel stimulated by their direct environment to begin Dit mooie boek zal voor velen ongetwijfeld een stimulans betekenen. participating in sports. Ik wil er door mijn beleid aan bijdragen dat mensen met een handicap meer This beautiful book will certainly provide inspiration for many disabled people. gaan sporten en bewegen. NOC*NSF en gehandicaptensport Nederland gaan A goal of my policy is to help people with a handicap get more exercise and zich in de komende jaren daarop inzetten. De Paralympische sporters vormen participate more in sports. In the coming years, NOC*NSF will be working daarbij voor mij een belangrijke inspiratiebron. towards this goal. I see the Paralympics athletes as an essential source of inspiration. Jet Bussemaker Jet Bussemaker Staatssecretaris van Volksgezondheid, Welzijn en Sport State Secretary of Health, Welfare and Sport 10 Opening Opening “Super. Echt niet normaal”. Het zijn de woorden van Esther Vergeer, “Amazing. Really unbelievable.” These are the words of Esther Vergeer, onze vlaggendrager bij de openingsplechtigheid.
Recommended publications
  • 4-12-2011 Event 1 Men, 400M Freestyle Jeugd/Senioren 02-12
    Open Nederlandse Kampioenschappen Zwemmen Eindhoven, 2- - 4-12-2011 Event 1 Men, 400m Freestyle Jeugd/Senioren 02-12-2011 Results World Record 3:40.07 Paul Biedermann Rome (ITA) 26-07-2009 European Record 3:40.07 Paul Biedermann Rome (ITA) 26-07-2009 Nederlands Record Senioren 3:47.20 Pieter van den Hoogenband Amersfoort 20-04-2002 Nederlands Record Jeugd 3:55.65 Dion Dreesens Belgrado (SRB) 06-07-2011 Limiet OS 2012 Londen 3:47.90 Richttijd EK 2012 Antwerpen 3:51.49 Richttijd EJK 2012 Antwerpen 3:58.01 rank name club name time RT pts Jeugd 1 en 2 provisional results Louis Croenen ShaRK SHARK/133/94 4:00.24 +0,74 50m: 28.06 28.06 150m: 1:28.92 30.52 250m: 2:29.75 30.31 350m: 3:30.59 30.29 100m: 58.40 30.34 200m: 1:59.44 30.52 300m: 3:00.30 30.55 400m: 4:00.24 29.65 Lander Hendrickx BEST BEST/241/94 4:00.38 +0,73 50m: 28.04 28.04 150m: 1:28.85 30.61 250m: 2:29.60 30.31 350m: 3:30.64 30.46 100m: 58.24 30.20 200m: 1:59.29 30.44 300m: 3:00.18 30.58 400m: 4:00.38 29.74 Maarten Brzoskowski EIFFELswimmersPSV 199500769 4:05.97 +0,71 50m: 28.10 28.10 150m: 1:30.50 31.51 250m: 2:34.00 31.28 350m: 3:36.48 31.30 100m: 58.99 30.89 200m: 2:02.72 32.22 300m: 3:05.18 31.18 400m: 4:05.97 29.49 Lowie Vandamme Kon.Brugse Zwemkring BZK/463/94 4:08.38 +0,76 50m: 27.70 27.70 150m: 1:29.35 31.14 250m: 2:32.37 31.71 350m: 3:36.68 32.44 100m: 58.21 30.51 200m: 2:00.66 31.31 300m: 3:04.24 31.87 400m: 4:08.38 31.70 Conor Turner Aer Lingus 1994turn 4:10.39 +0,70 50m: 29.25 29.25 150m: 1:32.87 32.16 250m: 2:36.52 31.65 350m: 3:40.19 31.70 100m: 1:00.71 31.46 200m:
    [Show full text]
  • Tennis Handisport En France Notre Compagnie
    BNP PARIBAS OPEN DE FRANCE magazine TouTe l’info de l’open de france juin/juillet 2012 DOSSIERS OBjECtIF LONDRES INtERvIEw MIChAEL jéRéMIASz PROFESSION : jOUEUR Et PASSIONNé éDito Le tennis en fauteuiL rouLant Ils sont prêts pour une année en or. Bienvenue au BnP PaRiBaS OPen De FRanCe, POuR leS XXvii inteRnatiOnauX De tenniS en Fauteuil ROulant, Se DéROulant Et vous ? au PaRC DéPaRtemental De SCeauX ! EDF 552 081 317 RCS PARIS, 75008 Paris – Crédit photo : DPPI Media – – Crédit photo 75008 Paris PARIS, 317 RCS 081 EDF 552 Ce tournois rassemble comme > ouad : Division ouverte aux joueurs chaque année les meilleurs ayant un handicap aux membres joueurs et joueuses du neC inférieurs & supérieurs. Wheelchair tennis tour Pour ceux qui assistent pour la Programme prévisionnel : première fois à un tournoi de Vous pourrez consulter le programme tennis destiné aux joueurs en prévisionnel en page centrale. fauteuil roulant, voici quelques informations sur la pratique du en cas de pluie : tennis en fauteuil roulant et sur Se renseigner auprès de Didier le déroulement de ce tournoi Allanic au 06 84 92 45 65. ce qui vous permettra de mieux vivre ces quelques journées en Le tennis Handisport en france notre compagnie. Le tennis en fauteuil roulant s’adresse à toutes les personnes règlement: handicapées adultes et enfants Sachez tout d’abord que tous les quel que soit leur handicap matchs (simple ou double) auxquels pouvant utiliser un fauteuil roulant pour pourrez assister se déroulent pour la pratique du sport. Les en 2 sets gagnants et que les fauteuils utilisés sont des fauteuils participants ont le droit de jouer spécifiques légers et maniables Créé dans les années la balle après le 2e rebond.
    [Show full text]
  • Communicate Confidently? You Have to Do These Things
    Communication 1 1.1 CONNECTIONS IN THIS UNIT GRAMMAR • the continuous aspect • the perfect aspect VOCABULARY • phrasal verbs • scientifi c study • idioms • collocations SCENARIO • outlining problems, offering solutions, reacting to suggestions • solving communication problems STUDY SKILLS • note-taking from listening to a talk WRITING SKILLS • writing and checking written communication The more elaborate our means of communication, the less we communicate.UNITS J.B. Priestley, 1894–1984, British novelist SPEAKING AND LISTENING 2a 1.1 Listen to fi ve people talking about their communication habits and answer the questions. 1 Discuss these questions in small groups. Which person/people (1–5): 1 How do you communicate with the people below, and how often? 1 prefers conversations? 2 met someone by accident? friends 3 sometimes has technical problems with communication? • neighbours 4 was suddenly contacted by someone? online/virtual friends 5 thinks they are not up-to-date in their habits? • followers (on social media) 6 is interested in famous people? family members • colleagues 2b Which forms of communication does each 2 When did you last … SAMPLEperson mention? • send an SMS/text message ? 3 Which person is most like you and least like you? send an email ? • write a letter (on paper) ? VOCABULARY • send a greeting card ? PHRASAL VERBS • make a phone call ? • use social media to contact someone? 4 Match the phrasal verbs from the listening with • speak to someone face to face? their meanings. • make a presentation/speech? 1 get in touch
    [Show full text]
  • Visitcyprus.Com
    Cyprus... inspiring champions “I found this training camp ideal. I must compliment the organisation and all involved for an excellent stay again. I highly recommend all professional teams to come to the island…” Gery Vink, Coach of Jong Ajax 1 Sports Tourism in Cyprus There are many reasons why athletes and sports lovers are drawn to the beautiful island of Cyprus… There’s the exceptional climate, the range of up-to-date sports facilities, the high-quality service industry, and the short travel times between city, sea and mountains. Cyprus offers a wide choice of sports facilities. From gyms Many international sports bodies have already recognized Cyprus to training grounds, from Olympic swimming pools to mountain as the ideal training destination. And it’s easy to see why National biking routes, there’s everything the modern sportsman or Olympic Committees from a number of countries have chosen woman could ask for. Cyprus as their pre-Olympic Games training destination. One of the world’s favourite holiday destinations, Cyprus also Medical care in Cyprus is of the highest standard, combining has an impressive choice of accommodation, from self-catering advanced equipment and facilities with the expertise of highly apartments to luxury hotels. When considering where to stay, it’s skilled practitioners. worth remembering that many hotels provide fully equipped The safe and friendly atmosphere also encourages athletes to fitness centres and health spas with qualified personnel - the bring families for an enjoyable break in the sun. Great restaurants, ideal way to train and relax. friendly cafes and great beaches make Cyprus the perfect place A gateway between Europe and the Middle East, Cyprus enjoys to unwind and relax.
    [Show full text]
  • Katharina Krüger Nation: Deutschland Alter: 26 Jahre Schlaghand: Rechts ITF Rangliste: 10 Erfolge Bei Den Austrian Open: 2-Fache Damen Einzelsiegerin
    www.s-versicherung.at 113,77 Garantiert staatlich gefördert in Pension mit der s Privat-Pension Auf der Suche nach der richtigen Vorsorge? Mit der s Privat-Pension schaffen Sie sich Ihre finanzielle Unabhängigkeit im Alter und können die volle staatliche Förderung in Anspruch nehmen. 2016 Kommen Sie jetzt in Ihre Erste Bank und Sparkasse. Privat_Pension_A4.indd 1 01.06.16 12:29 Sport als Brücke unserer Gesellschaft Im Sommer steht die Stadtgemeinde Groß-Siegharts wieder ganz im Zeichen des Tennis-Sports und ist Schauplatz des internationalen Rollstuhltennis- turniers. Dazu gratuliere ich herzlich, sage aber zugleich ein aufrichtiges Dankeschön für das Enga- gement und eine durch und durch erfreuliche Ent- wicklung, denn dieses Turnier ist mit Sicherheit eine ganz besondere Veranstaltung für die Teilnehmer, aber auuch für die Region und das Land Nieder- österreich. Auch bei Österreichs größtem Rollstuhltennisturnier in Groß-Siegharts sind wieder bewundernswerte sportliche Leistungen zu erwarten. Von den teilneh- menden Sportlerinnen und Sportlern kann man lernen, was Leistungsbereitschaft, Fairness und Teamgeist bedeuten. Auch hinsichtlich der Fähigkeit, Siege zu feiern und Rückschläge zu verarbeiten, sind die Athletinnen und Athleten wertvolle Vorbilder. Mein aufrichtiger Dank gilt an dieser Stelle allen Personen und Institutionen, die dieses Turnier er- Erwin Pröll möglichen, vor allem aber den Freiwilligen und Eh- renamtlichen, die sich landauf landab für den Sport Landeshauptmann von Niederösterreich engagieren. Als Landeshauptmann wünsche ich allen Beteiligten viel Erfolg, Spannung und natürlich persönliche Freude und Bestleistungen bei den Bewerben. Dr. Erwin Pröll Landeshauptmann von Niederösterreich IMPRESSUM: Herausgeber: Verein Rollstuhltennis Austria Fraslgasse 1, 3812 Groß-Siegharts Layout und Druck: poeppel.at - corporate design e.U.
    [Show full text]
  • La Fédération Française De Tennis a 100 Ans
    LA FÉDÉRATION FRANÇAISE DE TENNIS A 100 ANS La connaissez-vous vraiment ? les courts du territoire. Grâce à son plan de relance de 35 millions d’euros et sa plateforme digitale relance.fft.fr, la FFT souhaite soutenir financièrement toutes celles et tous ceux qui participent au succès du tennis en France et dans le 1920 – 2020 monde : clubs affiliés, joueuses et joueurs professionnels, officiels internationaux et organisateurs de tournois. 100 ANS DE PASSION, Désormais centenaire, la FFT s’appuie plus que jamais sur cet héritage – 100 D’ENGAGEMENT ans de passion, d’engagement et d’innovations – pour imaginer l’avenir du tennis ET D’INNOVATIONS et faire figure d’exemple en tant qu’organisation sportive engagée en faveur du développement durable et de la responsabilité sociétale. Avec engagement et vivacité, la Fédération Française de Tennis poursuit l’écriture de la légende du tennis français. Avec près d’un million de licenciés et quatre millions de pratiquants aujourd’hui en France, le tennis est bien plus qu’un sport réservé aux champions et aux records. Au fil des décennies, son histoire est écrite par chacun de ses joueurs et chacune de ses joueuses – amateurs et professionnels –, avec, à leurs côtés, la Fédération Française de Tennis (FFT), qui célèbre en 2020 son centenaire. La passion commune du tennis transcende les générations tant cette discipline ouverte à toutes et à tous permet de découvrir son potentiel et de s’épanouir. Avec ce même élan et depuis maintenant 100 ans, la FFT a contribué à l’évolution de la pratique du tennis en France et dans le monde.
    [Show full text]
  • La Gazette Du
    LA GAZETTE DU // SAMEDI 29 JUILLET // MATCH OF THE DAY Nicolas PEIFER Classement: ITF6 Français Âge: 26 ans VS Joachim GERARD Classement: ITF5 TOUS EN CHAISE! Belge Âge: 28 ans C’est le remake de la Nous y voilà! Un quatuor a émergé dans chaque finale 2015. Joachim catégorie de simple et se disputera les places pour les et Nicolas font partie finales de dimanche. Les finales de double prendront des joueurs les plus place dans la foulée avec les meilleures paires au talentueux du circuit monde au programme! Et n’oublions pas notre grand défi CAP48km! On compte sur vous! et les coups de génie devraient être multiples! A5 Belgian open.indd 1 13/07/17 09:08 BELGIAN OPEN 2017 Belgian Open UNIQLO Wheelchair Tennis Tour ORDER OF PLAY Saturday 29 Jul 2017 Week of City,Country Tourn. Key ITF Referee 26 JUL 2017 Jambes, BEL WC-ITF1S-BEL-01A-2017 Nicolas Hautem Court 1 Court 3 Court 6 Court 9 Court 10 Court 11 Starting at 10:00 Starting at 10:00 Starting at 10:00 Starting at 10:00 Starting at 10:00 Starting at 10:00 1 WS WS MSC QS QS QSC Aniek Van Koot (NED) [3] Yui Kamiji (JPN) [1] Agustin Ledesma (ARG) [1] David Wagner (USA) [1] Heath Davidson (AUS) Bryan Barten (USA) [1] vs. vs. vs. vs. vs. vs. Sabine Ellerbrock (GER) [2] Marjolein Buis (NED) [4] Jef Vandorpe (BEL) [4] Ymanitu Silva (BRA) Lucas Sithole (RSA) [2] Greg Hasterok (USA) [2] Not Before 11:30 Not Before 11:30 Followed by 2 MS MS MSC Nicolas Peifer (FRA) [3] Gustavo Fernandez (ARG) [1] D S R Dharmasena (SRI) vs.
    [Show full text]
  • JAARVERSLAG 2008 Inhoud Contents
    DOPINGAUTORITEIT JAARVERSLAG 2008 Inhoud Contents Voorwoord 3 Foreword 3 1 2008 in vogelvlucht 4 1 2008 in brief 4 2 Preventie en voorlichting 7 2 Prevention and education 7 3 Dopingcontroles 18 3 Doping controls 18 4 Internationale zaken 32 4 International Affairs 32 5 Juridische zaken 36 5 Legal Affairs 36 6 Wetenschappelijk onderzoek 40 6 Scientific research 40 7 Mens & organisatie 43 7 People & organisation 43 Bijlagen Annexes: 1 Financiële verantwoording 45 1 Financial 45 2 Samenstelling Bestuur, Raad van 2 Members of Board of Management, Advies en GDS-commissie 46 Advisory Board and TUE committee 46 3 Samenstelling Bureaupersoneel en 3 Office staff and list of doping control overzicht Dopingcontroleofficials 47 officials 47 4 Overzicht wetenschappelijk publicaties en 4 Overview of scientific publications and presentaties 48 presentations 48 5 Afkortingen 50 5 Abbreviations 50 DOPINGAUTORITEIT JAARVERSLAG 2008 2 Voorwoord Foreword Voor u ligt het derde Jaarverslag van de stichting This is the third Annual Report from the Anti- Anti-Doping Autoriteit Nederland. De stichting Doping Authority of the Netherlands. The orga- ontstond op 23 juni 2006 door een fusie van de nisation was established on 23 June 2006 with stichtingen Nederlands Centrum voor Doping- the merger of the Netherlands Centre for Doping vraagstukken en Doping Controle Nederland. Affairs and Doping Control Netherlands. De Dopingautoriteit heeft inmiddels bewezen dat The Doping Authority has now proven that housing het bijeen brengen van Preventie en Controle Prevention and Control in a single organisation binnen één organisatie een belangrijke stap is was an important step. The merger has allowed us geweest.
    [Show full text]
  • Antiguos Oficiales De La Federación Internacional De Tenis 97
    Constitution d’ ITF LIMITED 2018 Publicado por la Federación Internacional de Tenis CONSTITUCION DE ITF LTD BANK LANE ROEHAMPTON LONDON SW15 5XZ UK TEL: +44 (0)20 8878 6464 ITF LIMITED 2019 FAX: +44 (0)20 8878 7799 (Versión en vigencia el 27 de septembre de 2019) WEB: WWW.ITFTENNIS.COM QUE OPERA COMO REGISTERED ADDRESS: PO BOX N-272, NASSAU, BAHAMAS LA FEDERATION INTERATIONAL DE TENIS Escritura, Artículos y Estatutos de Constitución de ITF LIMITED Que opera como la Federación Internacional de Tenis 2019 (Versión en vigencia el 27 de septiembre de 2019) ÍNDICE Página número Escritura de Constitución 4 Estatutos de Constitución 1 Interpretación 7 2 Categorías de afiliación 8 3 Solicitudes de afiliación 9 4 Renuncia, suspensión de afiliación, terminación de afiliación y expulsión 12 5 Readmisión de socios 13 6 Suscripciones 14 7 Asociaciones regionales 14 8 Organizaciones reconocidas 16 9 Acciones nominativas 17 10 Transferencia de acciones nominativas 18 11 Derechos de voto exclusivos para los socios de clase B 18 12 Votaciones de los miembros afiliados 19 13 El Consejo 19 14 Asambleas o juntas anuales (ordinarias) 20 15 Asambleas generales (extraordinarias) 21 16 Aviso para asambleas generales 21 17 Aviso de resoluciones 22 18 Conducta de las asambleas generales 22 19 Composición del Consejo de Administración 26 20 El Presidente de la Compañía 27 21 Nominación, elección y condiciones de servicio de los directores 28 22 Facultades y obligaciones de los directores 31 23 Procedimientos del Consejo de Administración 33 24 Oficiales 34 25 Comités
    [Show full text]
  • 16215 ITF Wheelchair Tennis Masters Program Book.Indd
    PLAYER PROFILES MEN GUSTAVO FERNANDEZ (ARG) BIRTHDATE: January 20, 1994 BIRTHPLACE: Rio Tercero, Argentina RESIDENCE: Rio Tercero, Argentina PLAYS: Right-handed SPONSORS: Yonex, Invacare, Enard, Batex, Hardem Gustavo Fernandez finished 2017 as the No. 1 ranked wheelchair tennis player in the world and was named the 2017 ITF World Champion in the men’s division. He is seeking his first NEC Wheelchair Tennis Masters crown. In 2018, he has captured the Open de France and Rome titles. Fernandez turned pro in 2008 and had his first major breakthrough in 2011, when he won the singles gold at the Parapan Am Games in Guadalajara, Mexico. Fernandez also represented Argentina in the 2012 Paralympics in London and in Rio in 2016, where he reached the singles quarterfinals both times. He has played for his country in the World Team Cup 11 times as a pro player and as a junior player. In doubles, Fernandez peaked at No. 5 in the world in May 2016 and holds two Grand Slam doubles titles. He has been in a wheelchair since he was just over a year old, when he fell out of a chair and suffered a spinal cord injury. Fernandez comes from an athletic family, as his father was a successful professional basketball player in Argentina and his brother played basketball for Temple University in the U.S. JOACHIM GERARD (BEL) BIRTHDATE: October 15, 1988 BIRTHPLACE: Limelette, Belgium RESIDENCE: Court-Saint-Etienne, Belgium PLAYS: Right-handed SPONSORS: Babolat, FILA, Brussels South Airport, Partenamut, Orthopedie Toussaint, Pareto Joachim Gerard became disabled after contracting polio as a child.
    [Show full text]
  • The Paralympian 03|2014 1 Official Magazine of the Paralympic Movement Issue No
    THE PARALYMPIAN 03|2014 1 OFFICIAL MAGAZINE OF THE PARALYMPIC MOVEMENT ISSUE NO. 3 | 2014 $FMFCSBUJOHZFBSTPGUIF*OUFSOBUJPOBM1BSBMZNQJD$PNNJUUFFt www.paralympic.org of the IPC Celebrating 25 years PRESIDENT’S MESSAGE THE PARALYMPIAN 03|2014 3 “To see so many leaders from the world of sport, politics and entertainment wishing the IPC a happy 25th anniversary underlined to me the reach, respect and impact the Paralympic Movement now has around the world.” Welcome to the fi nal edition of The Paralympian in (more details of which are in this edition), and I was 2014, a year that marked the IPC’s silver jubilee. blown away by preparations for the Tokyo 2020 Paralympic Games which are still six years away! Early October’s IPC Membership Gathering and Gala Dinner in Berlin, Germany, was one of my proudest This edition also covers a busy period of sport for the moments as IPC President and heralded a new Paralympic Movement with multiple regional and chapter in the Paralympic Movement’s illustrious World Championships having taken place, including history. the Incheon 2014 Asian Para-Games. To see so many leaders from the world of sport, The Ukrainian National Paralympic Committee politics and entertainment wishing the IPC a happy are the subject of this edition’s feature article. 25th anniversary underlined to me the reach, respect Having made their Paralympic Games debut in and impact the Paralympic Movement now has 1996, Ukraine has propelled itself up the medals around the world. table faster than any other. Now widely regarded as a Paralympic superpower, they have faced a The IPC’s Top 25 Moments campaign and resulting number of testing challenges in 2014, all of which commemorative book, courtesy of International are covered in this issue.
    [Show full text]
  • Londen Paralympics 2012 Nederland Op De Paralympische Spelen 2012 the Netherlands at the Paralympics 2012
    Londen ParaLymPics 2012 NederlaNd op de paralympische speleN 2012 The NeTherlaNds aT The paralympics 2012 1 coLofon coLoPhon Uitgeverij Publisher Stichting Hephaïstos, ’s Gravenhage Hephaïstos Foundation, The Hague, The Netherlands Auteurs Authors Annemarie Kaptein, Jan Rijpstra Annemarie Kaptein, Jan Rijpstra Engelse vertaling English translation Paula Truyens, Christy de Back Paula Truyens, Christy de Back Fotografie Photography Annemarie Kaptein en Jan Rijpstra, Stichting Hephaistos Annemarie Kaptein en Jan Rijpstra, Stichting Hephaistos Mathilde Dusol en Jurjen Engelsman www.mathildedusol.nl: Mathilde Dusol en Jurjen Engelsman www.mathildedusol.nl: 4, 6, 13 links boven, 14, 16 links- en rechtsboven, 17, 18 rechts, 23 rechts, 4, 6, 13 links boven, 14, 16 links- en rechtsboven, 17, 18 rechts, 23 rechts, 25, 27, 28, 29, 32, 33, 34 t/m 37, ?? 42 t/m 52, 57 rechts, 68 t/m 61, 25, 27, 28, 29, 32, 33, 34 t/m 37, ?? 42 t/m 52, 57 rechts, 68 t/m 61, 68 tm 71, 71 t/m 81, 82 t/m 85, 86 t/m 91, 97, 98 t/m 101 68 tm 71, 71 t/m 81, 82 t/m 85, 86 t/m 91, 97, 98 t/m 101 Helene Wiesenhaan www.helenewiesenhaan.com: medaille Foto Helene Wiesenhaan www.helenewiesenhaan.com: medaille Foto Kenny van Weeghel p. 100 Kenny van Weeghel p. 100 Getty Images: medialle foto’s zeilteams p. 100, 102 Getty Images: medialle foto’s zeilteams p. 100, 102 Ontwerp Design Ontwerpwerk, ’s Gravenhage Ontwerpwerk, The Hague, The Netherlands Druk Press DeckersSnoeck nv DeckersSnoeck nv Copyright 2012 Copyright 2012 Stichting Hephaïstos, ’s Gravenhage Hephaïstos Foundation, The Hague, The Netherlands Voor meer informatie: www.facebook.com/paralympicbooks For more information: www.facebook.com/paralympicbooks Niets van deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar No parts of this publication may be reproduced and/or made public by gemaakt door middel van druk, fotokopie, microfilm of op welke wijze dan press, photocopy, microfilm or by any other means without the written ook, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de Stichting.
    [Show full text]