Moby Dick in 50 Objects

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Moby Dick in 50 Objects Dear Reader, Reading Moby-Dick is an adventure. The narrative takes you to MOBY DICK the deepest and strangest recesses of the human mind and through the daily life of a nineteenth-century whaleman. You’re in for a wild—sometimes dull, and other times queer—ride. Like any good adventure, a map will help you on your journey. IN These fifty objects will help you decode the literary symbolism of Moby Dick, a novel laden with meaningful images and motifs. This guidebook will also help animate the nineteenth-century context in which the novel emerged. The world looked different to Herman Melville in the nineteenth-century, and these objects 50 OBJECTS will help you better understand the text within its context. Of course, your best guide to Moby-Dick—whether it’s your first, second, or fifth read—is your own mind. Let the novel challenge A GUIDE THROUGH THE GREAT, WEIRD, AND LONG you, bore you, and take you outside of yourself. AMERICAN CLASSIC Good luck and bon voyage! BY Josh Ameen, Jacob Beaudoin, Laura Byrd, Isabelle Carter, Austin Cederquist, Isabella Conner, Sam Cooper, Tori Corr, Marissa Cuggino, Gianna Delaney, Kyle Erickson, Taylor Galusha, Jackie Ireland, Mathew Lannon, Melissa Lawson, Emma Leaden, Kathryn Mallon, Caroline May, Emily Nichols, Conrrad Ortega, Daniel Proulx, Dan Roussel, Krista Sbordone, Dustin Smart, Bobby Tolan, Sarah Tripp, Brianna Wickard, & Dr. Christy Pottroff A carpet bag is specifically made for travelling and is usually made out of the same material as an oriental rug. It was perfect for people who did not want to carry enough luggage that would require a heavier trunk. They also could be unfolded quite easily so that they could be used as a blanket in a pinch. Ishmael packs his carpet back at the beginning of the book, kicking off the long journey ahead of him. I stuffed a shirt or two into my old carpet-bag, tucked it under my arm, and started for Cape Horn and the Pacific. (Chapter 2: “The Carpet-Bag”) The Spouter Inn is where Ishmael first COMFORTS FOR meets Queequeg (well, in a bed in the Spouter!). Without this fortuitous meeting, there would be no story. The quirkiness of the inn sets up the rest of the story to have an offbeat feel. The Spouter is a little rundown and it doesn’t have enough beds for each of its visitors. Sailors carouse in the dining room of this LANDSMEN place named after the spouter whale. Entering the gable-ended Spouter Inn, you found yourself in a wide, low, straggling entry with old fashioned wainscots, reminding one of the bulwarks of some condemned old craft. (Chapter 3: “The Spouter Inn”) In New Bedford, Ishmael attends a service at the Whaleman’s chapel where he hears Father Mapple gives a sermon about Jonah and the Whale. The pulpit is the raised platform where the chaplain gives his sermon. Unlike most pulpits, Father Mapple’s resembles the prow of a ship. It has no stairs but instead it has a side ladder which has red worsted ropes that were donated by a member of the congregation What could be more full of meaning?—for the pulpit is ever this earth’s foremost part; all the rest comes in its rear; the pulpit leads the world. From thence it is the storm of God’s quick wrath is first descried, and the bow must bear the earliest brunt. From thence it is the God of breezes fair or foul is first invoked for favourable winds. Yes, the world’s a ship on its passage out, and not a voyage complete; and the pulpit is its prow. (Chapter 8: “The Pulpit”) Melville devotes an entire chapter to chowder. This flavorful and rich, sustainable food is a delicacy for Ishmael and Queequeg. During their stay at Try-Pots, they eat Nantucket is located off the as much chowder as they possibly can. In contrast, southeast coast of Martha’s Vineyard in the ship food was not exceptionally plentiful and Massachusetts. In the 18th century, the whaling the mates hungry was apparent as their “appetites industry in Nantucket was booming as people [were] sharpened by the frosty voyage.” continued to demand larger quantities of whale oil. In Moby Dick, Ishmael heads to Nantucket to start his journey as a whaler, but he discovers Oh, sweet friends! hearken to me. It was made of small juicy clams, scarcely bigger than hazel nuts, that Nantucket feels like the edge of the world, mixed with pounded ship biscuit, and salted pork cut up into little flakes; the whole enriched with butter, and plentifully seasoned with pepper and salt. exciting, isolated, and full of possibility. Chowder for breakfast, and chowder for dinner, and chowder for supper, till you began to look for Nantucket! Take out your map and look at it. See what real corner of the world it occupies; how it fish-bones coming through your clothes! (Chapter 15: “Chowder”) stands there, away off shore, more lonely than the Eddy-stone lighthouse…Nantucket is no Illinois. (Chapter 14: “Nantucket”) Marble Tablet Memorials line the walls of the Whaleman’s Chapel in New Bedford, Massachusetts, a special place where many sailors go before they start a voyage. The Tablets honor sailors who passed away at sea, and, early in the novel, speak to the perils of a nineteenth-century whaling expedition. Ishmael spends a lot of time in this chapel and uses the tablets to acknowledge how difficult it must be to lose a family member at sea because their bodies are never recovered. Each silent worshipper seemed purposely sitting apart from the other, as if each silent grief were insular and incommunicable. The chaplain had not yet arrived; and there these silent islands of men and women sat steadfastly eyeing several marble tablets, with black borders, masoned into the wall on either side the pulpit. (Chapter 7: “The Chapel”) Queequeg cuts a striking figure in any room—he’s big, strong, imposing, and covered entirely in tattoos. Ishmael is intrigued by them, and tries to uncover their secret meaning. But Queequeg himself does not know the meaning of his tattoos, leaving them an absolute mystery to the reader. The fact that all of the ink on his skin was done by such a wise man from Rokovoko adds to the overall mystery of Queequeg and his tattoos. [his tattoos] had been the work of a departed prophet and seer of his island, who, by those hieroglyphic marks, had written out on his body a complete theory of the heavens and the earth, and a mystical treatise on the art of attaining truth; so that Queequeg in his own proper person was a riddle to unfold; a wondrous work in one volume; but whose mysteries not even himself could read, though his own live heart beat against them; and these mysteries were therefore destined in the end to moulder away with QUEEQUEG the living parchment whereon they were inscribed, and so be unsolved to the last. (Chapter 110: “Queequeg in His Coffin”). OR THE KING OF ROKOVOKO Queequeg’s tomahawk-pipe is a combination between a classic tomahawk, or a single-handed ax, and a smoking pipe. Not all tomahawks were also pipes, but some were. In this way it combines something classically “savage” (a tomahawk) with an everyday device (a pipe) used by more “civilized” men such as the second mate, Stubb. Melville also contrasts the violent nature of the device with its soothing capabilities. This can be seen as Melville speaking to cultural norms. By combining the “savage” and everyday and the violent yet soothing, Melville warps common view on what qualifies as “savage” and therefore comments on the word’s hypocritical nature. He was going on with some wild reminiscences about his tomahawk-pipe, which, it seemed had in its two uses both brained his foes and soothed his soul. (Chapter 21: “Going Aboard”). Queequg worships a small wooden statue named Yojo. During Ramadan, he fasts in silence with Yojo atop his head; A beaver hat is throughout the year, he dedicates offerings of food for the figure. malleable and weather- In turn, Yojo helps him make important decisions like resistant, and therefore popular instructing Queequeg to follow Ishmael’s lead on selecting the among sailors. Beaver hats next whaling voyage to join. could be a variety of shapes and fashions, and were worn by both men and women because In many things, Queequeg placed great confidence in the excellence of Yojo's judgment and people thought they were surprising forecast of things; and cherished Yojo with considerable esteem, as a rather good sort of god, who perhaps meant well enough upon the whole, but in all cases did not popular and fashionable. succeed in his benevolent designs. (Chapter 16: “The Ship”) Queequeg wears a tall beaver hat, which likely was similar to a top hat or a navy-style hat. Rokovoko, or sometimes Kokovoko, is Queequeg’s home. In Rokovoko, Queequeg is from a noble family; his father is the kind and his uncle a high priest. As a child, Queequeg wanted “Look there! that chap strutting round to leave his island to see more of the world. His travels the corner. He wears a beaver hat and among Christians, however, have made him unfit to be swallow-tailed coat, girdled with a a pagan king. sailor-belt and sheath-knife.” Queequeg was a native of Rokovoko, an island far away to the (Chapter 6: “The Street”) West and South. It is not down on any map; true places never are.
Recommended publications
  • Mashantucket Pequot 87
    Mashantucket Pequot 87 MASHANTUCKET PEQUOT ^ I %e Pequot Indians have Uved JL in southern New England for centuries. They frequently fought the neighboring Niantics and Narragansets for control of territory and in turn received a fitting name. Pequot or Pequod means "Destroyers" (ENAT, 184¬ 185); Herman Melville named Ahabs ship The Pequod m his novel Moby-Dick The Pequot fought the British in 1630s in the Pequot War, with disastrous consequences. Massacred and enslaved, the few remaining members were freed in 1655 and settled near Mystic, Connecticut, just south of the present-day Foxwoods Reservation of the Mashantucket Pequot. Their flag is white with the round seal in the center. The seal depicts a ^ prominent knoll with a lone black tree silhouetted against a green-blue sky. The knoll and tree represent Mashantucket, the "much-wooded land" where the Pequot once hunted and where they kept their identity alive for hundreds of years. A white fox stands in front of the tree—in their native language, the Pequot are known as "the Fox People". The combination of fox and tree recalls the name of the reservation—Foxwoods. On the black knoll beneath the tree is a glyph—the sign of Robin Cassasinnamon, the Mashantucket Pequot s first leader after the massacre at Mystic Fort in 1637 {The Mashantucket Pequot, pamphlet, n.d.). Today, with earnings from their Foxwoods casino complex, the Mashantucket Pequot may well be the most commercially successful Indian nation in the United States. In 1994 the Pequot generously donated US$10 million to the Smithsonian Institution for the planned 88 Flags of the Native Peoples of the United States National Museum of the American Indian on the National Mall in Washington, DC.
    [Show full text]
  • Moby-Dick: a Picture Voyage
    Moby-Dick A Picture Voyage Library of Congress Cataloging–in–Publication Data Melville, Herman, 1819-1891 Moby-Dick : a picture voyage : an abridged and illustrated edition of the original classic / by Herman Melville ; edited by Tamia A. Burt, Joseph D. Thomas, Marsha L. McCabe ; with illustrations from the New Bedford Whaling Museum. p. cm. ISBN 0-932027-68-7 (pbk.) -- ISBN 0-932027-73-3 (Cloth) 1. Melville, Herman, 1819-1891. Moby Dick--Illustrations. 2. Sea stories, American--Illustrations. 3. Whaling ships--Pictoirial works. 4. Whaling--Pictorial works. 5. Whales--Pictorial works. I. Burt, Tamia A. II. Thomas, Joseph D. III. McCabe, Marsha. IV. Title. PS2384.M6 A36 2002 813'.3--dc21 2002009311 © 2002 by Spinner Publications, Inc. All rights reserved. Printed in the United States of America Spinner Publications, Inc., New Bedford, MA 02740 Moby-Dick A Picture Voyage An Abridged and Illustrated Edition of the Original Classic by Herman Melville Edited by Tamia A. Burt, Joseph D. Thomas, Marsha L. McCabe with illustrations from The New Bedford Whaling Museum Acknowledgments / Credits Naturally, no serious book concerning the American whaling industry can be done with- out interaction with the New Bedford Whaling Museum. We are grateful to Director Anne Brengle and Director of Programs Lee Heald for their support. We are especially grateful to the Museum’s library staff, particularly Assistant Librarian Laura Pereira and Librarian Michael Dyer, for their energy and helpfulness, and to Collections Manager Mary Jean Blasdale, Curator Michael Jehle, volunteer Irwin Marks, Emeritus Director Richard Kugler, and Photo Archivist Michael Lapides. When we began work on this project, The Kendall Whaling Museum was an indepen- dent entity in Sharon, Massachusetts, and we were fortunate enough to receive the gracious assistance and eminent knowledge of the Kendall’s Director, Stuart M.
    [Show full text]
  • Celebrating the 200Th Birthday of Herman Melville
    *Pop-up Moby Dick read-aloud contest. Visit HERM each of the ten sites, take a selfie of you reading AN M ELVILLE Celebrating the the Moby Dick selection from the podium. 200th Birthday Post it to Instagram and include the hashtag, 200th Birthday #ACKMobyDick. Winners will be selected NANTUCKET weekly for a gift certificate to one of the 1819 - 2019 of Herman Melville participating restaurants. List of locations to visit: Melville at 200/Essex at 200 Artists Association of Nantucket Participating Organizations 19 Washington Street Artists Association of Nantucket Greenhound Station Department of Culture and Tourism 10 Washington Street The Dreamland Maria Mitchell Association Egan Maritime Institute 2 Vestal Street Greenhound Station/ReMain Nantucket Maria Mitchell Association Museum of African American History Museum of African American History 29 York Street Nantucket Atheneum Nantucket Atheneum Nantucket Historical Association 1 India Street Nantucket Lightship Basket Museum Or, The Whale Restaurant Nantucket Lifesaving and Queequeg’s Restaurant Shipwreck Museum Sconset Trust 158 Polpis Road Theatre Workshop of Nantucket Nantucket Lightship Basket Museum 49 Union Street Queequeg’s Restaurant 6 Oak Street Sconset Trust 1 New Street, Sconset Nantucket Department of Culture and Tourism Herman Melville Whaling Museum 25 Federal Street Nantucket, MA 02554 15 Broad Street 508-228-0925 1819 - 1891 August Thursday, Aug. 1 About Herman Melville Calendar of Events 200th birthday of Herman Melville Born on August 1, 1819, into a once-prominent April Lecture by Joe and Kathy Galllichio on the Moby Dick New York family, Herman Melville was raised in Friday, April 26 basket at Nantucket Lightship Basket an atmosphere of financial instability and genteel Opening of the Whaling Museum’s Essex Disaster Museum, 49 Union Street pretense.
    [Show full text]
  • From Mocha Dick to Moby Dick: Fishing for Clues to Moby's Name and Color
    From Mocha Dick to Moby Dick: Fishing for Clues to Moby's Name and Color Ben Rogers University of Delaware Melville's fictional whale Moby Dick appears to derive from the real whale Mocha Dick, yet the differences in names and colors between these two suggest that Moby's name may be intimately connected to his symbolic role. One meaning of mob is 'to wrap in a cowl or veil'. Creating an adjective by adding -y produces moby 'having the qualities of being hooded, especially about the head', a definition reflected in Ishmael's "grand hooded phantom." Dick may be a shortening of Dickens, a euphemism for the devil. Dick may also suggest Dicky 'an officer acting on commission', an appropriate meaning for Ahab' s and Starbuck's conception of Moby as God or an agent of God. Lexicons available to Melville reveal the meaning of the name and illuminate the characteriza- tion of Moby as both commodity and Zeus of the sea, both "dumb brute" and divine Leviathan. The 1929 discovery of a narrative about a white whale named Mocha Dick began 70 years of speculation as to the extent of Mocha as Moby's prototype. The narrative, written by J.R. Reynolds in 1839, described a "renowned monster, who had come off victorious in a hundred fights ... [and was] white as wool." Typical of the reaction of literary critics at the time was Garnett's remark that "Moby Dick ... was but Mocha Dick in faery fiction dressed" (1929, 858). Critical editions of Moby-Dick often include the Reynold's narrative and today scholars generally agree that Melville probably knew of Mocha.1 The obvious sibling qualities of the two whales has tended to center onomastic study on the name Mocha Dick, and subsequent research has attempted to demonstrate that Melville knew of Mocha Dick or, assuming this, to explain why Mocha changed to Moby.
    [Show full text]
  • Diapositiva 1
    Cara a cara con la banda de Möbius Juan Miguel Ribera Puchades Instituto de Biomecánica de Valencia Universitat Politècnica de València Cara a cara con la banda de Möbius Juan Miguel Ribera Puchades Patentes des-cara-das Correa abrasiva -de Möbius- patentada en 1949 por Owen H. Harris con el doble de superficie de pulido que una correa tradicional cilíndrica, de la que sólo se aprovecha uno de los lados. Patentes des-cara-das (2) Banda de Möbius para transportar materiales calientes como las cenizas En 1971 se patentó un cartucho con cinta de tinta de Möbius: la banda tintada doblaba así su longitud efectiva Definimos la n-Banda de Möbius Se define como un cilindro al que se le han aplicado “n” medios giros: • La Banda de Möbius es una 1-Banda de Möbius • Dependiendo de la paridad de “n”: – Si “n” es impar -> La n-Banda de Möbius no es orientable – Si “n” es par –> La n-Banda de Möbius es orientable! Que pasará ahora? Momento musical Melodía compuesta 111 años antes del descubrimiento de la Banda de Moebius por J. Sebastian Bach Lo podeis encontrar en http://www.matematicasdigitales.com/ Y ahora?!?! No os corteis Y cortar ahora de la siguiente forma: Rizando el rizo Coge una tira larga de papel y junta los extremos, con un medio giro, para formar una cinta de Möbius, pero antes de pegar las puntas juntas, desliza uno de los extremos del papel a lo largo de toda la tira hasta el otro extremo y tendrás, así, una cinta de Möbius de “doble capa”.
    [Show full text]
  • When Whales Lit the World Quiz
    When Whales Lit the World Up to the 20th century, men shipped out whaling—risking their lives and spending up to five years at sea per voyage. Why? Because whalers lit the world, providing oil for lamps and for the machines of the industrial revolution—at no small cost to the whale population. Test your whaling knowledge. 1. Many idioms and words we use today arose from maritime jargon. Which of the following is not true? The “slush” in “slush fund” referred to fat scum. “Blackstrap” was a sailor’s nickname for tar. “A good square meal” came into being due to common use of square plates. “Junk” referred to spent rope. 2. There are many whales in the sea, and each had its own peculiarities noted by whalers. Which of the following is not true? American whalers sought out the blue whale, as its immense size provided the most blubber, and therefore, profit. The name of the right whale comes from being considered the best or “right” whale to target for blubber and baleen harvesting. Sperm whales were occasionally referred to as “carpenter fish,” as their vocalizations sounded to seamen like hammer blows. John Smith was disappointed by his discovery of fin or humpback whales in America, as they did not provide baleen or oil. 3. Among seafaring tales, few are as well known as Herman Melville’s Moby Dick. Which of the following is not true? Moby Dick was likely modeled after a famous mankiller in the early 1800s. The chapel in New Bedford, MA, does indeed exist.
    [Show full text]
  • Moby Dick Part I 1
    Moby Dick Part I 1 from the land, leads them over the hills, down creeks and streams and rivers to the sea. The sea, where each man as in a mirror, finds himself. And so it was that I duly arrived at the town of New Bedford on a dark and dismal night late in the year 1841. Since I knew no one in the town, it soon became a matter of concern where I was to eat and sleep. With halting steps I paced the streets and passed the sign of The Crossed Harpoons inn. ISHMAEL: Hmmm. Looks too jolly—and, therefore, too expensive. NARRATOR: Moving on, I saw a swinging sign over a door with a white, tall straight jet of misty spray painted on it. These MOBY DICK: PART I words were written underneath: ISHMAEL: The Spouter Inn: Landlord, Peter Coffin. Looks dim and miserable CAST enough for me to afford. I’ll give it a try. NARRATOR Older Ishmael Narrating NARRATOR: Inside there was an old man ISHMAEL A Wandering Sailor behind the bar, selling sailors distilments COFFIN Innkeeper and death. Around the bar were the jaws of QUEEQUEG South Seas Islander Harpooner a whale, and the man standing within them MAPPLE Renowned Reverend seemed to be Jonah himself. NARRATOR: Call me Ishmael. Some years COFFIN: What brings ye here tonight, lad? ago, having little or no money, I thought I I am Peter Coffin, the landlord. would sail about and see the oceans of the world. Whenever it’s a damp, drizzly ISHMAEL: I’m headed to sea.
    [Show full text]
  • Traces of Religion and Science in Herman Melville's Moby Dick
    2011 International Conference on Languages, Literature and Linguistics IPEDR vol.26 (2011) © (2011) IACSIT Press, Singapore Traces of Religion and Science in Herman Melville's Moby Dick ∗ Nasser Mahmoudi1 and Fatemeh Azizmohammadi2 1Department of Persian Literature, Shoushtar Branch, Islamic Azad University, Shoushtar, Iran 2Department of English Literature, Arak Branch, Islamic Azad University, Arak, Iran Abstract: It may be stated that despite his scanty schooling, Melville has shown deep interest in the prevailing trends of his age. A true representative of his age is that he struggled hard not only to resolve the conflict between the Calvinistic and the Emersonian theories but also to bring a compromise between religion and science. Though basically a Christian confronted with the complex question of human existence, his experience as a sailor offered him ample scope to develop a systematic knowledge of the outer world. This systematic knowledge of the universe endowed him with the scientific spirit to solve the basic problems of human existence. But while attempting to solve the mystery of religion, he doubted his own religious faith. His religious faith and scientific beliefs are projected in his two major characters, Ishmael and Ahab respectively. Ishmael represents the religious mind of Melville upholding all the virtues of religion; he does not have the heroic grandeur of Ahab - an unheroic hero. Ahab is a real hero, hero of Melville's scientific self that is not prepared to admit defeat from a subhuman, a Prometheus who has descended on earth in the nineteenth century to establish the supremacy of man over creation at the cost of his own life.
    [Show full text]
  • Melville's Copy of Thomas Beale's the Natural History of the Sperm
    Melville’s copy of Thomas Beale’s "The natural history of the sperm whale and the composition of Moby-Dick" The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Olsen-Smith, Steven. 2011. Melville’s copy of Thomas Beale’s "The natural history of the sperm whale and the composition of Moby- Dick". Harvard Library Bulletin 21 (3): 1-78. Citable link https://nrs.harvard.edu/URN-3:HUL.INSTREPOS:37363364 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA Melville’s Copy of Tomas Beale’s Te Natural History of the Sperm Whale and the Composition of Moby-Dick Steven Olsen-Smith erman Melville’s copy of Thomas Beale’s Te Natural History of the Sperm Whale, discovered in the 1930s and then owned by successive Hprivate collectors until Houghton Library acquired it in 1960, contains the closest evidence available to the lost manuscript of Moby-Dick and illuminates more fully than any other archival resource Melville’s use of source materials in his writing. Howard P. Vincent frst consulted Melville’s copy for Te Trying-out of Moby-Dick (1949), where he observed that most of Melville’s marginalia had been erased from the book. Judging “not many words were erased,” Vincent expressed hope for “a future examination of the markings under infra-red rays.”1 But in Melville’s Marginalia, Walker Cowen deciphered many of Melville’s erased markings without technical assistance, and although he did not recover many of Melville’s erased words, Cowen showed that the book had once been heavily annotated.2 With fnancial support from the William Reese Company and Boise State University, technical assistance at the Fogg Art Museum, and support from staf at Houghton Library, I worked collaboratively with Dennis C.
    [Show full text]
  • Ishmael and His Sleeping Partners
    W&M ScholarWorks Dissertations, Theses, and Masters Projects Theses, Dissertations, & Master Projects 1977 Ishmael and His Sleeping Partners John Langley College of William & Mary - Arts & Sciences Follow this and additional works at: https://scholarworks.wm.edu/etd Part of the American Literature Commons Recommended Citation Langley, John, "Ishmael and His Sleeping Partners" (1977). Dissertations, Theses, and Masters Projects. Paper 1539624985. https://dx.doi.org/doi:10.21220/s2-kmw5-d373 This Thesis is brought to you for free and open access by the Theses, Dissertations, & Master Projects at W&M ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in Dissertations, Theses, and Masters Projects by an authorized administrator of W&M ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. ISHMAEL AND HIS SLEEPING PARTNERS A Thesis Presented to The Faculty of the Department of English The College of William and Mary in Virginia In Partial Fulfillment Of the Requirements for the Degree of Master of Arts by John Langley- 1977 APPROVAL SHEET This thesis is submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Author Approved, October 1977 {jJ'sCCl* ^ ^i William F. Davis Ibrfh&L, Elsa Nettels Robert Sc^rblnick ISHMAEL AND HIS SLEEPING PARTNERS ABSTRACT Critical speculation concerning Ishmael's develop­ ment in Moby-Dick has argued for and against a mellowing of. his initial misanthropy, but has frequently ignored evidence in the book itself concerning his character sub­ sequent to the events he describes. This reveals an Ishmael to whom authorship itself is a central concern, which in turn suggests that an important passage which implies the relative insignificance of the "intellect or fancy" must be balanced against another passage, similar in tone and phrasing, indicating the reverse.
    [Show full text]
  • ANALYSIS Mardi, and a Voyage Thither (1849) Herman Melville
    ANALYSIS Mardi, and a Voyage Thither (1849) Herman Melville (1819-1891) “The encyclopedic subject of this large-scale exploration is what he referred to, in a letter to Hawthorne, as that ‘great allegory, the world.’ Under the guise of a South Sea archipelago, Mardi stands for the world, verbalized in the fictitious language that Melville invented along with the chartless geography of his imaginary voyage. His microcosm is neither an ideal commonwealth like Utopia nor yet an antipodal looking-glass kingdom like Erewhon; nor does it, like the countries of Gulliver’s Travels, cast back the reflection of irony. Melville’s recent reading, avid but unassimilated, provided a ballast which well nigh sank his ambitious undertaking. The result is not continuously readable, though it abounds in episodes and insights which would be the making of a lesser writer, and at least deserve to be canonized as purple passages. The difficulty is that, once he leaves the literal plane, Melville is caught between an allegory which is too narrowly topical in its allusiveness and a symbolism so transcendental that it bodies forth no more than a ‘spirit’s phantom’s phantom.’ Inevitably, ‘the mystery of mysteries is still a mystery’…. If Mardi does not reach its symbolic Ultimate, it faces an allegorical Penultimate, surveying the nations in critical panorama and directing its sharpest criticisms at Melville’s own nation, Vivenza. Through a series of political cartoons and editorial comments, he demonstrates that freedom is not the same in theory as in practice. His observations on equality might be summed up by rephrasing George Orwell: some men are less equal than others.
    [Show full text]
  • ABSTRACT Melville''s Unfolding Selves: Identity Formation in Mardi
    ABSTRACT Melvilles Unfolding Selves: Identity Formation in Mardi, Moby-Dick, and Pierre Margy Thomas Horton, Ph.D. Committee Chairperson: Joe B. Fulton, Ph.D. Mardi, Moby-Dick, and Pierre share striking parallels in form and content: each is narrated by an introspective yet adventurous narrator who encounters various triggers for his development, including authorities, mysterious people and phenomena, and evidence of the social contracts binding society together. All three novels juxtapose conflicting ideologies and culminate in an ambiguous integration of the narrator-protagonist into the larger world. Throughout the narration process, the narrator gradually progresses toward knowledge of self and world by learning from mistakes and altering behavior. These narrative characteristics are not drawn wholly from Melvilles imagination and experience, but rather typify a European genre, the Bildungsroman, that Melville read closely around 1850. Before now, scholars have assumed or argued that Bildungsromane did not exist in America as early as the mid-nineteenth century, with some scholars even denying that Bildungsromane can be written in an American context. However, this study shows that Melville wrote three novels that draw upon the conventions of that genre while revising them to depict a uniquely American process of identity formation, one in which no stable authority figure defined the path to maturity. Like America herself, the American Bildungsroman protagonist had to develop a means of self-invention. Melvilles maJor revision to the Bildungsroman is in his modification of the portrait self motif. In the European Bildungsromane Melville read, the portrait self is a text or image presented to the protagonist by an authority figure with the intent of showing the protagonist either who he is or who he should strive to be.
    [Show full text]