18Th World Rose Convention Tour Ex Nz with Lynda Hallinan 21 June – 14 July 2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

18Th World Rose Convention Tour Ex Nz with Lynda Hallinan 21 June – 14 July 2018 18TH WORLD ROSE CONVENTION TOUR EX NZ WITH LYNDA HALLINAN 21 JUNE – 14 JULY 2018 helloworld Te Rapa - Jacqui Currall [email protected] 027 548 2090 or 07 849 0449 ROSE TOUR WITH LYNDA HALLINAN ITINERARY THURSDAY 21ST JUNE – SATURDAY 14TH JULY 2018 THURSDAY 21ST JUNE The harbour, old streets, historic mansions and town houses all make Faaborg a pleasant city for visitors. Its many restaurants serve a wide variety DAY 1: DEPART AUCKLAND 12:10PM ON of Danish and foreign dishes. Plougs Gård on Vestergade, built around 1790, SQ286 - ARRIVE SINGAPORE 7:00PM is one of the finest buildings in the town with its Neoclassical façade On arrival at Changi Airport make your way through customs Re-join the coach for the transfer to Egeskov Castle where a visit and immigration to the arrivals hall and meet your coach driver has been arranged for the transfer to the Novotel Clarke Quay (or similar) where The house as we see it today, was built by Frands Brockenhuus and was accommodation has been arranged for the next two nights on a bed completed in 1554. A few years prior to this, he had married Anne Tinhuus and breakfast basis who had taken over the original estate from her parents. In those days, political unrest, the Reformation and the Counts’ Feud caused many Overnight Singapore landowners to build their houses as well-protected castles, and Frands Brockenhuus was no exception. He built his castle in the middle of a lake on FRIDAY 22ND JUNE a foundation of oak pilings, according to legend, in such quantities that “it DAY 2: SINGAPORE took an oak forest to do it” Breakfast is served in the hotel restaurant At the end of your visit, re-join the coach for the transfer back to the After breakfast, meet your coach, driver and guide for a full day tour Grand Hotel of sightseeing and visits. You will start with a guided tour of the city Overnight Odense and then visits have been arranged to the Gardens by the Bay and to the Botanic Garden TUESDAY 26TH JUNE The Gardens by the Bay are led by a multidisciplinary team of professionals DAY 6: ODENSE TO AARHUS who have been involved in the greening of Singapore and had worked Breakfast is served in the hotel restaurant alongside international and local experts to develop the Gardens. They have an in-house team of skilled landscape designers, horticulturists, arborists, After breakfast, check out of the hotel and join the coach and engineers, plant health, garden and turf management experts, as well as driver. You will also meet your guide for your guided tour of Hans plant research and orchid breeding professionals, who leverage on the Christian Andersen’s Copenhagen. As part of the tour, visits have extensive global network of plant sources cultivated during the development been arranged to the Hans Christian Andersen Museum and his days, to continuously curate and grow the Gardens childhood home The idea of a national garden in Singapore started in 1822 when Sir At the end of the tour, say goodbye to the guide and start the journey Stamford Raffles developed the first “Botanical and Experimental Garden” to Aarhus which will take approx. 2 hours at Fort Canning. It was only in 1859 that the Garden at its present site was founded and laid out in the English Landscape Movement’s style. The On arrival in Aarhus you will be taken to the First Atlantic Hotel (or Garden was soon handed over to the British colonial Government and a similar) where accommodation has been arranged for the next two series of Kew trained botanists saw the Garden blossom into an important nights on a bed and breakfast basis botanical institute over the following decades Overnight Aarhus Overnight Singapore WEDNESDAY 27TH JUNE SATURDAY 23RD JUNE DAY 7: VISITS FROM AARHUS DAY 3: TRAVEL TO DENMARK Breakfast is served in the hotel restaurant Breakfast is served in the hotel restaurant After breakfast, meet your coach and driver for the start of today’s Free day to discover Singapore. Late check out included until 7pm visits. Your first visit will be to the grounds of Marselisborg Castle Transfer to Singapore Airport to meet the flight (subject to the Royal Family NOT being in residence) Depart Singapore 11:50pm on SQ352 Marselisborg Palace is located in Aarhus and is the royal couple’s summer residence. The castle is surrounded by an English-style park with ponds, a SUNDAY 24TH JUNE rose garden and a number of works of art DAY 4: ARRIVE COPENHAGEN 06:25AM Re-join the coach and you will transfer to Aalestrup which is approx. 1½ hours’ drive away. On arrival, you will be taken to the Jutland Once the group is gathered please join the coach and driver for the Rose Park where you will have some free time to admire the roses transfer to Odense. This journey will take approx. 2½ hours and will take you across the Storebaelt Bridge During the afternoon, you will be taken back to Aarhus where a visit to the Aros Art Museum has been arranged On arrival in Odense you will be taken to the Grand Hotel Odense (or similar) where accommodation has been arranged for the next 3000 square metres of art distributed on two floors mark the beginning of the narrative about 400 years of human interaction with nature two nights on a bed and breakfast basis After your visit, transfer back to the hotel Overnight Odense Overnight Aarhus MONDAY 25TH JUNE DAY 5: VISITS FROM ODENSE THURSDAY 28TH JUNE DAY 8: AARHUS TO COPENHAGEN Breakfast is served in the hotel restaurant Breakfast is served in the hotel restaurant After breakfast, meet the coach and driver for the start of today’s visits. Your first visit will be to the town of Faaborg where you will After breakfast, check out of the hotel and join the coach and driver. have free time to explore This morning you will visit Den Gamle By – The Old Town Den Gamle By is an open-air town museum located in the Aarhus Botanical ROSE TOUR WITH LYNDA HALLINAN ITINERARY THURSDAY 21ST JUNE – SATURDAY 14TH JULY 2018 Gardens. In 1914 the museum opened as the world’s first open-air museum Roses, and North German Kordes Roses and Tantau Roses will of its kind, concentrating on town culture rather than village culture, and create a display with their most fragrant roses, just as at famous to this day it remains one of just a few top rated Danish museums outside flower shows. Participants are invited to vote for the most beautiful Copenhagen. The museum buildings are organized into a small town of rose and for the most fragrant rose. The winners will be announced chiefly half-timbered structures originally erected between 1550 and the late 19th century in various parts of the country and later moved to Aarhus during at the celebration the following day in Valby Park. Make sure you the 20th century. In all there are some 27 rooms, chambers or kitchens, arrive in front of Rosenborg Castle no later than 13.45 hours 34 workshops, 10 groceries or shops, 5 historical gardens, a post office, At 14.00, Her Royal Highness Crown Princess Mary will baptise a customs office, a school and a theatre spread throughout the town with the convention rose, bred by Poulsen Roses. You will also have museum staff working in the roles of town figures i.e. merchant, blacksmith the opportunity to take a walk in the King’s Garden and visit the etc. adding to the illusion of a “living” town Renaissance Rose Garden as well as exploring the castle and the After the visit, re-join the coach and you will be taken to the port exhibition of the Crown Jewels where you will join the ferry which will take you from Aarhus to Cold and hot drinks and light snacks will be available throughout Odden. This crossing will take approx. 1½ hours. When you have landed in Odden you will be taken onto Copenhagen – 1½ hours the afternoon and to the Tivoli Hotel (or similar) where accommodation has been The Queen’s Guard close the gates at 17.00 hours arranged for the next seven nights on a bed and breakfast basis Make your way at leisure back to the hotel On arrival, you will need to make yourself known at the Tivoli Overnight Copenhagen Congress Centre for registration for A Fairytale of Roses – the 18th World Rose Convention SATURDAY 30TH JUNE 18.00-20.00 hours DAY 10: WORLD ROSE CONVENTION Meet and greet at Copenhagen City Hall Breakfast is served in the hotel restaurant The impressive 19th century Copenhagen City Hall in the very heart 8.30-12.00 hours of Copenhagen will house the informal meet and greet. The Danish Nordic lectures will take place in the Tivoli Congress Centre – all Rose Society has obtained exclusive use of the beautiful hall for lectures will be in English exhibitions during the Convention. The winning entries in the photo 08.30-09.30 hours Denmark contest will be displayed on the movable exhibition walls as well as 09.30-10.00 hours Sweden unique artwork in patch-work, all set in an ambience of roses and 10.00-10.30 hours BREAK fairy tales. The meet and greet is a great opportunity to enjoy the 10.30-11.00 hours Iceland exhibition. The very next afternoon, the Danish florists will fill the 11.00-11.30 hours Norway City Hall.
Recommended publications
  • Handbook for International Programs at the Danish School of Media and Journalism, Copenhagen Campus
    October 14 Handbook for International Programs at the Danish School of Media and Journalism, Copenhagen Campus 1 WELCOME TO DANISH SCHOOL OF MEDIA AND JOURNALISM 4 THE INDUSTRY SEAL OF APPROVAL 4 OTHER ACTIVITIES 4 THE COURSES 4 ATTENDANCE AND GRADING 4 ATTENDANCE IS MANDATORY 4 GRADING 4 COMPARATIVE TABLE OF GRADING SYSTEMS 5 AT DMJX 5 COMPUTERS AND E-MAIL 5 PHOTOCOPIERS 6 LIBRARY 6 CLASS ROOMS 6 DANISH LANGUAGE COURSE 6 TEACH YOURSELF DANISH - ONLINE 6 THINGS TO DO BEFORE ARRIVAL IN DENMARK 6 GRANTS AND SCHOLARSHIPS 6 INSURANCE 7 ACCOMMODATION IN COPENHAGEN 7 OFFICIAL PAPERS 8 RESIDENCE PERMIT 8 EMBASSIES 8 CIVIL PERSONAL REGISTRATION NUMBER 8 HOW TO APPLY FOR A CPR NUMBER 8 CHANGE OF ADDRESS 8 PRACTICALITIES 9 MOBILE PHONES 9 BANKS AND CREDIT CARDS 9 SENDING PARCELS TO DENMARK 9 TRANSPORT IN DENMARK 9 BUDGET & FINANCES 9 TAXATION 10 OTHER INFORMATION 10 PACKING YOUR SUITCASE 10 OTHER USEFUL THINGS: 10 JOB VACANCIES 11 2 NICE TO KNOW 11 FACTS ABOUT DENMARK 11 FRIENDS AND FAMILY DROPPING IN? 15 USEFUL LINKS FOR INFORMATION ABOUT DENMARK & COPENHAGEN 15 WEATHER 15 3 Welcome to Danish School of Media and Journalism A warm welcome to the Danish School of Media and Journalism (DMJX) and a new environment that hopefully will give you both professional and social challenges over the next semester. Our goal is to give you the best basis for both a professional and a social development. The industry seal of approval All programmes are very vocational and built on tasks which closely reflect the real world.
    [Show full text]
  • Copenhagen’S Department of Neuroscience
    I am a Biochemistry master student at the Ludwig-Maximilians University in Munich and conducted my master’s thesis in the Kirkeby group at the at the University of Copenhagen’s Department of Neuroscience. I had already done a three-month internship in Edinburgh, however wanted to additionally conduct my master thesis abroad. I chose Copenhagen since my grandfather was Danish and I still had distant relatives in Copenhagen. So I had some connection to Denmark and wanted to explore that more. In addition, the University of Copenhagen has a good reputation. Therefore, I looked at research groups on the University of Copenhagen website. Upon reading a few papers of each research group, I found interesting, I wrote them an email showing my interest in their research. Some group leaders did not reply, one said that they didn’t have any vacancies, but one replied wanting to set up a skype meeting. I prepared for the skype meeting by writing down my experience including my bachelor thesis project. I talked to the group leader and my potential supervisor. They were very nice and asked about my lab experience and they told me about the project. When we ended the conversation, they said they would get back to me in two days. They agreed to have me in their lab and then I started the paperwork. Firstly, I registered my master’s thesis at the student office. This involved writing a proposal. I asked my external supervisor for some help and he gave me a few notes which enabled me to write a one-page proposal.
    [Show full text]
  • Købmandsslægten Bech I Århus – Et Bidrag Til Byens Bygnings- Og Personalhistorie
    Købmandsslægten Bech i Århus – et bidrag til byens bygnings- og personalhistorie Af Jan Wibrand Indledning og baggrund – står nu i Den gamle By under navnet Det vil være en del bekendt, at der i det Marcus Bechs gård eller Renæssancegår- centrale Århus mellem Badstuegade og den – en betegnelse, der refererer til, at Volden indtil for knap 100 år siden stod en købmandsgårdens ældste dele stammede meget stor købmandsgård, der oprindelig fra slutningen af 1500-årene og er byg- var to købmandsgårde. Denne var fra ca. get af svært egetømmer i bindingsværk 1825-1907 ejet af to generationer Bech. og med profilerede knægte (bjælkeender), En ganske lille del af denne købmands- der er prydet med bladudsmykning mel- gård – en del af længen mod Badstuegade lem første og andet stokværk. Men den Marcus Bechs gård. Facade mod Badstuegade. Efter postkort ca. 1900. 61 blev opført mange, mange år, før Marcus Egentlig er der tale om to slægtsgrene Galthen Bech den ældre overtog gården. med efternavnet Bech, der fra omkring Men hvor stammede denne Marcus 1720 og 200 år frem i tiden fungerede Galten Bech den ældre (1795-1863) og som købmænd i Århus. Begge disse grene hans 2 sønner Marcus Galthen Bech den stammede fra de samme aner på femø i yngre (1840-1918) og Oluf Bech (1830- Smålandshavet. En fælles ane var fæste- 1905) fra? Disse to sønner overtog køb- gårdmand Niels Hansen. mandsgården i 1863 efter faderens død. fæstegårdmanden på femø havde en i det følgende vil jeg redegøre for de søn i sit andet ægteskab (han var gift af Marcus Bechs aner og slægtninge, der tre gange), der fik navnet Knud Niel- har været købmænd i Århus og søge at sen.
    [Show full text]
  • 352 INDE X 000 Map Pages 000 Photograph Pages
    © Lonely Planet Publications 352 Index Andersen, Martin 190 Bellevue beach 113 DANISH ALPHABET Anemonen 178 Charlottenlund 88 Note that the Danish letters Æ, animals 59, see also individual animals Dueodde 189 Ø and Å fall in this order at the Græsholm 197 Ebeltoft 272 end of the alphabet. Skandinavisk Dyrepark 274 Gilleleje beaches 128 Staffordshire china spaniels 226 Grenaa 273 animal parks, see zoos & animal parks Hornbæk Beach 126 A Anne Hvides Gård 216-17 Jutland’s best 309 Aa Kirke 187 Ant chair 231 Karrebæksminde 152 Aalborg 294-300, 296 Apostelhuset 151 Klintholm Havn 172 Aalborg Carnival 297 Aqua 276 Køge 140 Aalborg history museums 295 aquariums Marielyst 176 Aalborg Zoo 297 Aqua 276 Melsted 192 Aalholm Automobil Museum 180 Danmarks Akvarium 113 Moesgård Strand 260 Aalholm Slot 180 Fiskeri- og Søfartsmuseet 234 Ristinge 222 accommodation 314-17 Fjord & Bælt 210 Tisvildeleje beach 129 language 338 Kattegatcentret 273 Tornby Strand 309 activities 8-9, 62-8, 317, see also Nordsømuseet 309 Ulvshale Strand 169 individual activities Aquasyd Dykker & Vandsportscenter 176 bed & breakfasts 316 adventure-holiday spots 278 architecture 158-9 beer 49-50, 245 air pollution 61 Aalborg houses 295 Carlsberg Visitors Center 88 air travel 326-8 Anne Hvides Gård 216-17 microbreweries 7 INDEX airports 326 Kommandørgården 244 Ølfestival 22 tickets 326 Kubeflex 231 Bellevue beach 113 to/from Denmark 326 Nordjyllands Kunstmuseum 297 Besættelsesmuseet 262 within Denmark 331 Rudkøbing 220-1 bicycling, see cycling Allinge 195-6 Arken Museum Of Modern
    [Show full text]
  • Of Urban Regeneration
    1YEAR0S of Urban Regeneration 1YEAR0S of Urban Regeneration KVARTERLØFT 10 YEARS OF URBAN REGENERATION Published by: The Ministry of Refugees, Immigration and Integration Affairs Publication: October 2007 Edited by: Ellen Højgaard Jensen in coorporation with Asger Munk, Ministry of Refugee, Immigration and Integration Affairs Area articles: Julie Lungholt Layout, graphics and production: Johan Fast and Thor Salling Toolkit Printed by: Illemann Tryk Translated by: Scandinavian Translators A/S Photos: The local secretariats and The Ministry of Refugees, Immigration and Integration Affairs (p. 8, 14, 17, 19, 26, 30, 38, 41, 43, 50, 59,61,67, 71, 73, 83, 85, 89, 91, 95, 97, 101, 107, 109,113, 115, 119,121,125,127,131,133) The Danish Town Planning Institute (p. 13, 20, 23, 65, 77, 103 Kim Tverskov (p. 34) Jens Hemmel (p.79) Issue: 500 Signed articles are the responsibility of the authors The kvarterloeft projects have generated good results, for instance in changing the image of the neighbourhoods and Foreword creating networks among the residents. The concept itself has also gained great importance. The kvarterloeft princi- The Minister of Refugee, Immigration and ples have formed the basis for area renewal in urban renewal Intergration Affairs, Rikke Hvilshøj legislation, in which public participation is a core element. Similarly, the kvarterloeft principles have been transferred 10 years of kvarterloeft projects to new initiatives led by Landsbyggefonden (the National The kvarterloeft initiative, a large-scale attempt to “lift” Building Fund) concerning deprived non-profit housing, and deprived urban areas through a holistic initiative based on where, for example, the holistic approach in the initiatives is public participation and public-private partnerships, are ensured by establishing local secretariats.
    [Show full text]
  • Borgmestergården – 100 År I Den Gamle By
    Borgmestergården – 100 år i Den Gamle By Af Niels Meyer og Mathilde Schødt Veland I 100-året for Borgmestergårdens åbning i Den Gamle By kaster nye bygningsarkæologiske undersøgelser lys over gårdens histo- rie, hvor dele af bindingsværket kan dateres til middelalderen. Hovedresultaterne sammenfattes her af bygningsarkæolog, cand. mag. Mathilde Schødt Veland, som står bag undersøgelsen, samt bygingschef, arkitekt maa. Niels Meyer. Borgmestergården kender de fleste som en af de store køb- mandsgårde i Den Gamle By, men bygningen er meget mere end det – det er selve begyndelsen på Den Gamle By. Peter Holm havde stor succes med “Den Gamle Borg- mestergaard” på Landsudstillingen i 1909, og det gav ham rygstød til i 1914 at flytte hele huset en gang mere, til hvor det står i dag, og hvor det nu i 100 år har formidlet dansk boligkultur fra renæssancen til midten af 1800-tallet. Men det at flytte huse og rekonstruere historiske helheder var ab- solut ikke anerkendt i datidens museumskredse. Både Natio- nalmuseets direktør, Sophus Müller og formanden for Aarhus Museum, Konsul Frederik Ollendorff var imod projektet. Borgmestergården er bygget om Ollendorff udtalte faktisk, at det eneste bevaringsværdige flere gange. Peter Holm valgte ved genopførelsen i Den Gamle ved Borgmestergården, var porthammeren med indskrift og By 1914 at lade den fremstå, årstal, og at det øvrige kunne blive til “pindebrænde”. Sophus som den var i renæssancen. Müller kaldte svalegangen en imitation, fordi brædderne, han stod på, ikke var fra 1597. Heldigvis var der andre, der så potentialet og gav støtte til Holms projekt. Derved lykkedes det at bevare et enestå- ende eksemplar af renæssancens store bygårde fra Aarhus.
    [Show full text]
  • “The Sons of Denmark Who After Emigrating Brought Honour to Their Homeland”
    “The sons of Denmark who after emigrating brought honour to their homeland” 29.11.17 A monument to Danes who lost their lives fighting in the First World War is beautifully situated in Århus, Denmark’s second largest city. The names of the men are listed in (almost) alphabetical order, both those who fought for Germany and those who fought for the Allies. The dates and places of birth and death are recorded but neither rank nor regiment: they are equal in having been killed in the line of duty. The majority, 4000, were “Danish-minded” from the Schleswig region who had been conscripted into the German forces while 140 were Danes who had either voluntarily gone abroad for the purpose of joining up or as immigrants, fought for the Allied forces. While there was some controversy over whether specific Schleswigers were sufficiently “Danish-minded” to warrant the honour of being named on the monument, some of the Danes who had emigrated and were killed while serving for the Allies apparently didn’t have, for whatever reason, families to put their names forward. The following 4 all gave their lives for the Allies and also all had a connection with Næstved, a small town on southern Zealand, Denmark. The Andersen/Anderson brothers The brothers Andersen from Stenstrup and Næstved, are named on the monument. They came from a working class family. Their father had originally worked on a farm before the family had moved into the local town. His beautiful young wife, on the photo with her 4 children, died aged 23.
    [Show full text]
  • Updating Den Gamle by and Focusing on Being an Inclusive Museum THOMAS BLOCH RAVN*
    02 / 2017 www.camoc.icom.museum MUSEUMS OF CITIES REVIEW ISSN 2520-2472 Updating Den Gamle By and Focusing on Being an Inclusive Museum THOMAS BLOCH RAVN* Den Gamle By was made as an open-air museum for the preindustrial towns and cities. ©Den Gamle By In 1914, Den Gamle By opened as the world’s first According to the Danish Museum Act, Den Gamle By is open-air museum for urban cultural history. Today the a museum with a designated and outstanding collection museum consists of 80 historic houses from 26 towns also housing comprehensive, national collections and and cities across Denmark, with homes, workshops and exhibitions of different kinds of artefacts. shops, different public institutions and historical gardens. When Den Gamle By and other first-generation open- * Thomas Bloch Ravn, Museum Director, Den Gamle By air museums emerged in the decades around 1900, CONTENTS 01 Updating Den Gamle By and Focusing on Being an 19 Leiria Museum: 100 years of constructing a museum for all Inclusive Museum 22 Building City Museums – a seminar in Lahore, Pakistan 05 The Chair’s Note 24 City Museums in Portugal 06 MAAT, a New Museum in Lisbon 26 CAMOC Annual Conference, Mexico 2017 10 Between Locality and Remembrance 30 Museum, a Place for Intercultural Dialogue: 12 Penelope Wehrli – Experimenting with ways to Multilingual tour by immigrants in the National exchange ideas about the society we want to live in Taiwan Museum 16 Museum Trip: Social inclusion program for children 33 Exhibition Alert with overseas roots 35 Conference Alert 1 NEW RESEARCH TERRITORIES become more sustainable, resilient and robust.
    [Show full text]
  • City Portraits AARHUS 365
    364 City portraits AARHUS 365 Kathrine Hansen Kihm and Kirstine Lilleøre Christensen History and general information One of the oldest nations in Europe, the Kingdom of Denmark is today a constitutional monarchy as well as a modern Nordic welfare state. Aarhus is located in Central Denmark on the eastern side of the Jutland peninsula. Jutland is the only part of Denmark that is connected to the mainland of Europe as 41% of the country consists of 443 named islands. The capital Copenhagen is on the island Zealand (Sjælland in Danish), which is 157 km south-east of Aarhus measured in a straight line and 303 km when driving across the island2 Funen (Fyn in Danish). Aarhus has 242,914 inhabitants2 in the urban area (of 91 km ) and 306,650 in the municipal area (of 467 km ). Aarhus is the second largest city in Denmark not only measured in size, but also in the extent of trade, education, industry and cultural activities. The main employers of Aarhus are the Aarhus Municipality and the Aarhus University Hospital. th Aarhus originated in the 8 century from a Viking settlement, which was built around Aarhus River and still marks the centre of town and laid the foundation for the major industrial port that Aarhus has today. Many old buildings in the city have been preserved, for example, the Aarhus Custom House (Toldkammeret), the Aarhus Theatre (Aarhus Teater), Marselisborg Palace (Marselisborg Slot) and the Aarhus Cathedral, which represent historic landmarks across the city. Aarhus is a pulsating city offering a broad range of educational institutions and a vibrant and active student life.
    [Show full text]
  • Årets Gang Og Planer for Fremtiden
    Årets gang og planer for fremtiden Thomas Bloch Ravn Oven på et i alle henseender fantastisk 2014, er Den Gamle By i skrivende stund ultimo september 2015 fortsat i god gænge. Besøgstallet er på nogenlunde samme høje niveau som i rekordåret. Stort set hele den første etape af 1974-projektet er nu afsluttet og åbnet for publikum. Nye spændende projekter er i støbeskeen. Og vi krydser fingre for – og tror på – at den foreslåede fredning af Botanisk Have ikke får en karakter, så den vil spænde ben for Den Gamle Bys fremtidige udvikling. Højt besøgstal og god økonomi er grundlag for nødvendige investeringer Helt præcist nåede besøgstallet for 2014 op på 499.247, og totalindtægterne nåede godt 132 mio kr, heraf de 32 i offentlige tilskud. Se yderligere oplys - ninger side 101. Samtidig med en stram udgiftsstyring har det gode besøgstal betydet, at Den Gamle Bys økonomi er blevet væsentligt styrket, så vi har kunnet begynde at lægge penge til side til en række uomgængelige investeringer, der presser sig på i takt med museets vækst. Det drejer sig først og frem- mest om forbedringer på restaurantområdet samt en udbygning af muse- ets magasiner. Det er store investeringer, og der er lang vej endnu. Det er Mökers VVS-værksted derfor positivt, at besøgstallet for 2015 i skrivende stund tegner til at blive i baggården i på samme høje niveau som i 2014. 1974-kvarteret. 10 DEN GAMLE BY 2015 Årets GANG OG PLANER for FREMTIDEN 11 Den Gamle By er en overskudsforretning for det offentlige Den Gamle By modtager driftsstøtte fra såvel Kulturministeriet som Aarhus Kommune.
    [Show full text]
  • Frederiksberg Skybrudsprojekter Rammeansøgning
    Dato: 25. februar 2016 - 1 - Indhold Klimatilpasning og skybrudssikring af Frederiksberg 3 Risikokort 4 Skybrudsdelprojekter, oversigtskort 5 Hovedvandveje 6 Projektbeskrivelse Frederiksberg Vest 7 Projektbeskrivelse Frederiksberg Øst 48 Betalinger til det alternative projekt 89 Beregning af økonomisk effektivitet 90 Projektliste andre projekter 91 Bilag Bilag 1: Oversigtskort, kommunale og private skybrudsdelprojekter 93 Bilag 2: Beregninger for årlig ækvivalent annuitet (EAA-beregninger) 94 - 2 - Klimatilpasning og skybrudssikring af Frederiksberg Frederiksberg Kommune (FK) skal klima- og skybrudssikres for at håndtere den generelt øgede mængde nedbør samt ekstremnedbør, som forventes som følge af klimaforandringer. Målsætningen for klima- og skybrudssikringen er fastsat i Frederiksberg Kommunes Klimatilpasningsplan 2012 og Skybrudskonkretiseringsplanerne fra 2013 og 2014. Heraf fremgår det, at målet er maksimalt 10 cm vand på terræn under en 100 års regn med 2112 som referenceår. I henhold til de overordnede intentioner i Frederiksberg Kommunes Skybrudskonkretiseringsplaner er det derudover et mål at udforme løsninger, der udover den hydrauliske funktion også kan bibringe byen attraktive grønne og blå elementer. Endvidere er der i Frederiksberg Kommunes Klimatilpasningsplan defineret en målsætning om, at fremtidssikring af kloakken og fastholdelse af kloakkens servicemål skal foregå gennem de planlagte skybrudsprojekter samt ved at frakoble gennemsnitlig 30 % af tag- og overfladevandet inden for 100 år. Projekterne beskrevet i nærværende ansøgning er et led i bestræbelserne på at nå disse mål og en videreførelse af den allerede vedtagne klimatilpasningsplan. Skybrudskonkretiseringsplanerne fra 2013 og 2014 blev udarbejdet i samarbejde mellem Frederiksberg og Københavns kommuner. Resultatet af planerne er en opdeling af Hovedstaden (København- og Frederiksberg Kommune) i syv vandoplande, hvoraf Frederiksberg Kommune indgår i to af disse oplande.
    [Show full text]
  • Visit Denmark, Norway Or Sweden
    _UNITAS REJSER Visit Denmark, Norway or Sweden Est. 1948 Your safe choice! Leave it all to us and travel the world safely. We are up close. Global. NORWAY Norway is an incredibly beautiful country and it is just the right place for those who are looking for a magnificent nature experience. Norway has a lot to offer when it comes to outdoor activities, such as beautiful fjords, steep mountainsides, silver gleaming waterfalls, lush landscapes, archipelago along the coast and a lovely capital city, where yet another fjord leaves you speechless. The Norwegians are a charming people, they are as hospitable as the day is long, and they stand together as one unit. This unity especially shines through on May 17th, which is the Norwegian Constitution Day. On this day the Norwegian people put on the Norwegian national dress, also called a Bunad, and celebrate together. From arctic climate in Svalbard to the warm summers in South, Norway offers a broad selection of experiences. Outdoor tours in the summer are without a doubt the best way to see and experience the amazing nature and the many opportu- nities. You can choose to get on a cruise on the fjords and maybe get to see the Northern Light or maybe you prefer to hike in the mountains and enjoy the fresh air from there – the options are many. In the winter, one of Norway’s main tourist attractions opens – the ski areas, who have a great selection of ski activities, including cross country, downhill, night skiing etc. You are sure to find a ski activity that fits your skills and interests.
    [Show full text]