CORIDOR YR M4 O AMGYLCH CASNEWYDD Llyfryn Cryno - Mawrth 2016

M4 CORRIDOR AROUND NEWPORT Summary Brochure - March 2016 BETH YW PROSIECT CORIDOR YR WHAT IS THE M4 CORRIDOR M4 O AMGYLCH CASNEWYDD? AROUND NEWPORT PROJECT? Mae'r Cynllun yn cynnig rhan newydd o The Scheme proposes a new section of draffordd i'r de o Gasnewydd ochr yn ochr motorway south of Newport alongside â mesurau ategol sy'n cynnwys: complementary measures including: ailddosbarthu traffordd bresennol yr M4 reclassifying the existing M4 as a trunk yn gefnffordd; cysylltiad M4/M48/B4245 road; a new M4/M48/B4245 connection; newydd; seilwaith cerdded a beicio. and walking and cycling friendly infrastructure. Byddai’r cynllun arfaethedig yn costio tua £1 biliwn ac yn cael ei ariannu drwy The proposed scheme would cost around gyfuniad o fenthyciadau gan Lywodraeth y £1 billion and would be funded through a DU a chyllidebau Trafnidiaeth Llywodraeth combination of UK Government borrowing, Cymru. and Welsh Government Transport budgets.

Y SEFYLLFA BRESENNOL? WHERE ARE WE NOW? Rydym wedi gwneud gwaith technegol ac We have undertaken technical and amgylcheddol er mwyn dangos yr hyn y environmental work to show you what gellid ei adeiladu, sut a'i effeithiau tebygol could be built, how and its likely impacts ar yr amgylchedd, cymdeithas a'r economi. on the environment, society and the Fe'i cyhoeddir fel Gorchmynion drafft, economy. This is published as draft Orders, Datganiad Amgylcheddol ac adroddiadau an Environmental Statement and cysylltiedig. associated reporting.

Mae gwybodaeth ar gael yn Information is available at www.llyw.cymru/m4casnewydd, mewn www.gov.wales/m4newport, at arddangosfeydd a mannau adneuo. exhibitions and deposit points.

GWYBODAETH GORCHMYNION DRAFFT ENVIRONMENTAL DRAFT ORDERS AMGYLCHEDDOL Mae'r rhain yn cynnwys y pwerau cyfreithiol i sefydlu INFORMATION These comprise the legal powers to establish a line, llinell, addasu'r ffyrdd ymyl, prynu tir a rhoi unrhyw modify the side roads, purchase land and put in place Mae Datganiad Amgylcheddol yn nodi'r An Environmental Statement identifies the hawliau eraill sydd eu hangen i gyflawni'r Cynllun ar any other rights needed to deliver the Scheme. prif effeithiau amgylcheddol ac yn main environmental effects and describes waith. disgrifio'r mesurau arfaethedig i osgoi, the proposed measures to avoid, remedy unioni neu leihau'r effeithiau a gwella'r ADRODDIADAU CYSYLLTIEDIG or reduce effects and provide ASSOCIATED REPORTING amgylchedd lle y bo'n ymarferol. Ymhlith environmental enhancement where rhai o'r pynciau mae'r canlynol: Mae canlyniadau asesiadau amrywiol hefyd yn llywio'r practicable. Some of the topics include: The results of various assessments also inform broses o wneud penderfyniadau ar y prosiect ac yn decision making on the project, and include the Adeiladu'r Cynllun; Cynlluniau Amgen a cynnwys y canlynol: Scheme Construction; Alternatives following: Ystyriwyd; Ansawdd yr Aer (gan gynnwys Considered; Air Quality (including carbon); carbon); Y Dirwedd ac Effeithiau Gweledol; Adroddiad Asesu'r Cynllun, sy'n darparu trosolwg o'r Landscape and Visual Effects; Ecology and Scheme Assessment Report, an overview of the Ecoleg a Chadwraeth Natur; Sŵn a prosiect; Adroddiad Datblygu Cynaliadwy, sy'n ystyried Nature Conservation; Noise and Vibration; project; Sustainable Development Report, considering Dirgrynu; Draenio Ffyrdd a'r Amgylchedd lles pobl; Adroddiad Cyd-destun Defnyddwyr heblaw Road Drainage and the Water people’s wellbeing; Non-Motorised Users Context Dŵr. Modurwyr, sy'n cwmpasu cerdded, beicio a marchogaeth; Environment. Report, covering walking, cycling and equestrian Adroddiad Asesu Economaidd, sy'n ystyried y costau a'r issues; Economic Assessment Report, considering the Mae Datganiad i Lywio Asesiad Priodol ar buddiannau; Adroddiad Asesiad Effaith Economaidd Separately, a Statement to Inform an costs and benefits; Wider Economic Impact wahân yn disgrifio'r effeithiau ar Safleoedd Ehangach; Adroddiad Rhagamcanu Traffig, sy'n ystyried Appropriate Assessment describes the Assessment Report; Traffic Forecasting Report, Cadwraeth Natur Rhyngwladol ac lefelau traffig yn y dyfodol; Adroddiad Dilysu Model effects on International and European considering future traffic levels; Local Model Ewropeaidd. Lleol, sy'n darparu trosolwg o'r arfarniad traffig. Nature Conservation Sites. Validation Report, an overview of traffic appraisal. PROSIECT CORIDOR YR M4 O AMGYLCH CASNEWYDD THE M4 CORRIDOR AROUND NEWPORT PROJECT Malpas Llandifog/ Caerllion/ 4 Twneli N / B4 C A4 2 N Newidiadau Arfaethedig i 3 9 6 Brynglas 6 4 7 Drefniant Mynediad/ A4 N tunnels C Proposed Access Changes 8 N Pontymister A4 4 (! M4 C25/ J25 6 0m M4 C24/ J24 M4 C26/ J26 2 p h 4 h (! (! p 0 Llanfarthin/ Sir Fynwy/ / 0m u 6 A4 7 M rth 0m 4 ba p Pre Gorsaf y Tŷ-Du/ os ed h Ex se d ifi istin nn ild ss h g ol i' A cla p M4 w A i'w e 0m Sain Silian/ to ild Station ol R 7 be do nn be Re sba Saint-y-brid/ e to St. Julians cla rth res 4 ss u/ St Brides P M 6 Underwood ifie 4 4 g 9 d M in 5 Netherwent N B4 ist C 5 x B4 N 9 E 7 Tanbont 1 23 B4 'St Brides Road' Tanbont t/ Underbridge en 'Rockfield Lane' w w Gorsaf Casnewydd/ Gwasanaethau Trosbont -G to Underbridge as ps Traffordd/ I G he Newport Station 'Knollbury Lane' C 4 o N Motorway T Overbridge N C l/ C N M4 C23/ nno Services Prese N Cyngor Dinas Casnewydd M48 4 J23/ M48 48 isting M 45 Ex B42 Darperir troedffordd/llwybr beiciau ar hyd Newport Road/ M4 C27/ J27 M4 C23A/ J23A Llanfihangel Casnewydd/ Footpath/ Cycleway Provided Along Newport Road (! Gorsaf Pheilffordd Cyffordd Twnnel Hafren/ A4 (! 68 Ty-Du/ Parcio a Theithio Arfaethedig Trosbont / Severn Tunnel Junction Railway Station Newport B4245 Grorsaf Llanwern/ Trefesgob/ 'Newport Road' Rogiet Rogerstone 4 Proposed Llanwern Overbridge NCN Rhiwderyn/ Rail Station with Park & Ride Tanbont Reilffordd Llandyfenni/ B4 Gorsaf Drenau Pye Corner/ Prif Rei 24 Draethen lffordd de Cymr 5 " Pilgwenlli/ Main So u i Lundain/ Llandevenny Railway Underbridge 4m Gwndy/ M4 Pr Pye Corner Rail Station uth to Lo esennol/ ndon Railway L Ex I Fryste/ ine Undy isting M4 4 Basaleg/ To Bristol NCN 13m 10m N CN Man Casglu Tollau yr Ail Magwyr/ 4 4 NCN Groesfan Hafren/ N 4 Safle datblygu Glan Llandyfenni/ NC Llyn/ Depo cynnal traffordd Magor Second Severn Crossing arfaethedig/ Llandevenny Toll Plaza CN 4 N A48 Development Site Proposed motorway Pont Gludo G SoDdGA Cors Magwyr/ Heneb Gofrestredig maintenance depot Gwaith Dur Llanwern "Tata"/ went Euro Park Casnewydd/ Tanbont Magor Marsh SSSI Maen Hir Benecroft Lane/ NC "Tata" Benecroft Lane A N 4 Transporter 'Bareland Street' 4 Standing Stone SAM 6 Underbridge 7 7 Bridge Llysweri/ 3 A4810 2 Llwybr Arfordir Cymru/ B4 Maes-glas NCN 4 Ffordd Gyswllt Arfaethedig I Wales Coastal Path

N Gerddwyr/ Seiclwyr/ 4 8 C A4 Proposed New Pedestrian/ N d/ Cyngor Bwrdeistref Caerffili M4 C28/ J28 (! Doc Y Gogled Cycle Link h Dock Caerphilly County Borough Council Nort SoDdGA Magwyr a Gwndy/ Darperir troedffordd/llwybr beiciau 4 Magor and Undy SSSI NCN ar hyd ffordd y B4245/ 7m Trosbont 4 SoDdGA Redwick a N N 'Nash Road' NC Footpath/ Cycleway Provided C Llandyfenni Overbridge N Along B4245

4 8 Is-orsof Redwick and 4 Whitson/ A Safle Tirlenwi N 2m Cyffordd Glan Llyn/ Llandevenny SSSI Dyffryn/ CN 4 3m Trosbont Docks Way/ 4 N Glan Llyn Jct Whitson Pye Corner NC 'North Row' Summerleaze Docks Way Substation N 4 Overbridge Landfill Site NC 0 0.5 1 Kilometres 4 N / C Llanfihangel-y-fedw/ De k N Cyffordd y Dociau/ Y c c Do DIAGRAM O GYD-DESTUN CORIDOR YR M4 O AMGYLCH CASNEWYDD Michaelston-y-Fedw Docks Way Jct o h 7m D ut So M4 CORRIDOR AROUND NEWPORT CONTEXT DIAGRAM Pont Droed M4 C29/ J29 Af Llwybr Arfordir Cymru/ 'Park Farm' o Began n Wales Coastal Path Y RHAN NEWYDD ARFAETHEDIG O'R DRAFFORDD FFIN Y SIR UCHDER Y FFORDD AR ARGLAWDD Footbridge E SAC b sk THE PROPOSED NEW SECTION OF MOTORWAY COUNTY BOUNDARY 3m HEIGHT OF ROAD ON EMBANKMENT w r U Redwick y/ ve Ri R 18m g/ iv ys AIL-DDOSBARTHU FEL CEFNFFORDD DDEUOL 2-LON LLWYBRAU CERDDWYR, MARCHOGION A BEICWYR DYFNDER Y FFORDD YN Y CLODDIAD e W r on SoDdGA Whitson SY'N ADDAS I BOB PWRPAS 7m Eb Af PEDESTRIAN, EQUESTRIAN AND CYCLIST ROUTES DEPTH OF ROAD IN CUTTING A Trefonnen/ RECLASSIFIED AS DUAL 2-LANE ALL PURPOSE b AC Whitson SSSI Trosbont w Gorsaf Nash TRUNK ROAD 18m Bwer Aber-Wysg/ ARDALOEDD RHEOLI ANSAWDD AER LAGŴN ARAFU 'New Dairy Farm' I Abertawe/ Usk Power AIL-DDOSBARTHU FEL CEFNFFORDD DDEUOL 3-LON AIR QUALITY MANAGEMENT AREA'S ATTENUATION LAGOON SY'N ADDAS I BOB PWRPAS To Swansea Overbridge Station / Trosbont RECLASSIFIED AS DUAL 3-LANE ALL PURPOSE u SAFLE SYDD, MAE'N BOSIB, WEDI CAEL EU HALOGI GWEITHREDIADAU GWAITH DAEAR DROS DRO h Coedcernyw/ Trosbont TRUNK ROAD rt 'Church Lane' 2m POTENTIAL CONTAMINATED SITE TEMPORARY EARTHWORKS OPERATIONS / a ennol b Cas-bach/ 'Lighthouse Road' Whitson 4 Pres s Overbridge M4 C30/ J30 M o FFENS - PARHAOL g M4 d Overbridge Allteuryn/ istin d Castleton FENCE - PERMANENT (! Ex il M Pont Reilffordd ARDALOEDD DATBLYGU LLEOL TIR LLINIARU TIRWEDD a 8 Goldcliff i LOCAL DEVELOPMENT AREAS LANDSCAPE MITIGATION LAND i' A4 Dyffryn/ d e d Goleudy Orllewin FFENS - DROS DRO ie / SoDdGA St Brides/ w if n e Duffryn Railway SoDdGA Gwlyptiroedd Casnewydd i in 10m Wysg/ 4 4 Llwybr Arfordir Cymru/ FENCE - TEMPORARY Dinas A Sir Caerdydd s a M s d L St Brides SSSI CN CRYNOFA DDŴR CORSLE 8 y Underbridge N la un a West Usk SSSI N Wales Coastal Path WATERBODY AREAS REED BED City And County Of Cardiff A4 c L lw C A4 e i i a Lighthouse N R ru R Pont Droed/ " GORSAFOEDD RHEILFFORDD 2 ym on RAILWAY STATIONS 3 C d Seiclo GWARCHODFA RSPB COMPOWNDY SAFLE STORIO DROS DRO 2 Cyswllt Seiclo e on Llwybr Arfordir Cymru/ RSPB RESERVES SITE COMPOUND AND TEMPORARY STORAGE d L Cycle/ dd to Casnewydd - Caerdydd/ r s Wales Coastal Path " GORSAF REILFFORDD ARFAETHEDIG / ffo e Footbridge d il al Llansanffraid Gwynllwg/ PROPOSED RAILWAY STATIONS ARDALOEDD O DDIDDORDEB GWYDDONOL ARBENNIG TIR LLINIARU SODDGA yd Newport - Cardiff e (c) Crown Copyright and database right 2015. Ordnance d 8 R W SITE OF SPECIAL SCIENTIFIC INTEREST (SSSI) SSSI MITIGATION LAND Survey 10021874. Welsh Government. r ff if h ae di Cycling Link r ut St Brides (c) Hawfraint a hawliau cronfa ddata'r Goron 2015. Rhif C ar A4 Maerun/ P o Trwydded yr Arolwg Ordnans 100021874 B4 I C S RHEILFFORDD © NCC, ©MCC, © CCGC/CCW 2015, © Sustrans. 5 o in RAILWAY LINES Contains Ordnance Survey data 62 T Marshfield a Data reproduced with the permission of RSPB. M Llwybr Arfordir Cymru/ © Crown Copyright. Ordnance Survey licence number 100021787 (2015) © Crown Copyright and database right 2015. Ordnance Survey 100021874. Welsh Government. Wales Coastal Path LLWYBR ARFORDIR CYMRU © Hawlfraint a hawliau cronfa ddata'r Goron 2015. Rhif Caerdydd/ AGA, SoDdGA, ACA, safle RAMSAR Aber Afon Hafren Trwydded yr Arolwg Ordnans 100021874. WALES COASTAL PATH © Crown Copyright and database right 2015 Severn Estuary SPA, SSSI, SAC, RAMSAR site © Crown Copyright. All rights reserved 2015 Cardiff

WG28211 / Mawrth WG28211 / March Cysodwyd yn 11pt / © Hawlfraint Y Goron 2016 Typeset in 11pt / © Crown copyright 2016 ISBN 978-1-4734-6040-9 BETH SY'N DIGWYDD NESAF? Gall unrhyw un wrthwynebu neu gefnogi'r Gorchmynion drafft neu awgrymu dewisiadau amgen iddynt, neu gynnig sylwadau ar y Datganiad Amgylcheddol a/neu'r Datganiad i Lywio Asesiad Priodol.

Dylid anfon pob ymateb i gyrraedd Llywodraeth Cymru cyn 4 Mai 2016.

Y Gangen Gorchmynion Trafnidiaeth Adran yr Economi, Gwyddoniaeth a Thrafnidiaeth Llywodraeth Cymru Parc Cathays, Caerdydd, CF10 3NQ

Yna, bydd Gweinidogion Cymru yn ystyried eich ymatebion ac yn penderfynu a ddylid cynnal Ymchwiliad Lleol Cyhoeddus, lle y byddai Arolygydd annibynnol yn ystyried y dystiolaeth ac yn gwneud argymhelliad. Yna, byddai Gweinidogion Cymru yn penderfynu a ddylid dechrau'r gwaith adeiladu. Gallai'r gwaith ddechrau yn 2018, gyda'r rhan newydd o'r draffordd yn agor yn 2021.

Am ragor o wybodaeth, ewch at: llyw.cymru/m4casnewydd Neu cysylltwch â’n swyddog cyswllt y cyhoedd: E-bost: [email protected] Ffôn: 0845 600 2664

WHAT HAPPENS NEXT? Any person or organisation can object, support or suggest alternatives to the draft Orders, or comment on the Environmental Statement and/or the Statement to Inform an Appropriate Assessment.

All responses should be sent to arrive at the Welsh Government no later than the 4 May 2016.

Orders Branch Transport Department for Economy, Science and Transport Welsh Government Cathays Park, Cardiff, CF10 3NQ

Welsh Ministers will then consider your responses and decide whether to hold a Public Local Inquiry, where an independent Inspector would consider the evidence and make a recommendation. Welsh Ministers would then decide whether to begin construction. Work could start in 2018, with the new section of motorway open in 2021.

To find out more information visit: gov.wales/m4newport Or contact our public liaison officer: Email: [email protected] Tel: 0845 600 2664