Főkapitányság Barcs 1 7570 Barcs, Köztársaság U. 4

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Főkapitányság Barcs 1 7570 Barcs, Köztársaság U. 4 MRFK (BRFK kerület) Kamerák Rendőri Szerv RK, HRK Települések száma a kamera pontok helyszíne, elhelyezése a megfigyelt terület (db) Somogy Megyei Rendőr- 7570 Barcs, Köztársaság u. 4. - főbejáratnál Barcs, Köztársaság u. 4. sz. főbejárat, főbejárat előtti főkapitányság Barcs 1 épület falára szerelt lépcső 8640 Fonyód, Vitorlás utca 2. sz. alatt lévő Fonyód Rk. épületének főbejárta Fonyód 1 épület Keleti homlokzat 7400 Kaposvár, Szent Imre u. 12. (Damjanich Kaposvár Rk. épületének damjanich utcai bejáratának Kaposvár 1 u. kapubejárat) gépkocsibeálló környéke Rákóczi u. 55. sz. alatt a bejárat előttijárdarész, valamint 8700 Marcali, Rákóczi u. 55 Marcali 1 az épület előtt lévő parkoló 7500 Nagyatád, Zrínyi u. 7. sz. alatti épület Nagyatád Rk. déli homlokzati fala melletti járda és parkoló Nagyatád 1 főbejáráata része Siófok 1 8600 Siófok, Sió u. 12-20. Siófok Rk. épületének főbejárata 8640 Fonyód, Vitorlás u. 2. szám alatt lévő A Fonyód Rendőrkapitányság épületének főbejárata épület K-i homlokzata a főbejárattól 1,5 méter Rendőrkapitányság Fonyód Fonyód 1 Kossuth L. u. 25. szám előtt E-on vasbeton Mohácsi u.-Kossuth L.u.-Táncsics M. u. kereszteződése Lengyeltóti 1 tartóoszlopon Zsigmondi u. 37. szám előtt E-on vasbeton Zsigmondi u.- Nagy I. u. kereszteződése Lengyeltóti 1 tartóoszlopon Kiss Ernő u. 10. szám előtt E-on vasbeton Kiss Ernő u.- Bem u. kereszteződése Lengyeltóti 1 tartóoszlopon Petőfi S. u. 61. szám előtt E-on vasbeton Petőfi u.-Kölcsey u. kereszteződése Lengyeltóti 1 tartóoszlopon Zrínyi M. u. 2. Városháza épületén Zrínyi M. u.-Rákóczi út-Csokonai u.- Csalogány u. Lengyeltóti 1 kereszteződés Zichy park Lengyeltóti 1 Zrínyi M. u. 16. Idősek Klubja épületén Zrínyi M. u.-Fonyódi u.-Tűzoltó u. kereszteződése Lengyeltóti 1 Zrínyi M. u. 29. szolgálati lakás épületén Zrínyi u.-Pete Lajos köz kereszteződése Rákóczi F. u. 24. Művelődési ház udvarának Művelődési ház épülete, környéke Lengyeltóti 1 Ny.i része Lengyeltóti 1 Rákóczi F. u. 24. Színház épület Ény-i sarka Művelődési ház épülete, környéke Kossuth L. u. 110. szá alatt felállított fa Kossuth L.u.-Bajcsy-Zs.u. kereszteződése Lengyeltóti 1 oszlopon Szabadság u. 18. szám alatt lévő önkormányzati Önkormányzat épülete, Szabadság u. Lengyeltóti felől Szőlősgyörök 1 épületen bejövő forgalom Szabadság u. 2. szám alatt lévő Szőlősgyörök 1 magánház falán Községi temető bejárata, ravatalozó Szabadság u. és Bató Béla u. kereszteződésében Szőlősgyörök 3 3 db külön álló oszlopon Szabadság u. és Bató B. u. kereszteződése Kölcsey Ferenc út - Vachott Sándor út Balatonfenyves 1 kereszteződése Vachott Sándor út Balatonfenyves 1 Kölcsey Ferenc úton a kisvasút épületén Vasúti átjáró megfigyelése Mária út - Kálmán Imre út - Kaposvári út Balatonfenyves 2 kereszteződése vasútállomás épület tetején Mária út és Kálmán Imre út vasúti átjáró Balatonfenyves 1 Kálmán Imre út- Nimród utca kereszteződése 7-es számú főút, településre érkező forgalom Balatonfenyves 1 Nimród út - Pajtás utca kereszteződése 7-es számú főút, településre érkező forgalom 7-es számú főút, Nimród út kereszteződése, a Balatonfenyves 1 temető bejárata 7-es számú főút Vak Bottyán út - Kölcsey Ferenc út Balatonfenyves 2 kereszteződése Településre érkező forgalom Balaton-Part út - Vachott Sándor út Balatonfenyves 4 kereszteződése Teljes terület megfigyelése Kölcsey Ferenc út - Somogyvári út Balatonfenyves 1 kereszteződése Kölcsey Ferenc út megfigyelése Balatonfenyves 1 7-es számú főút - Fenyvesi út kereszteződése A kereszteződés és a 7-es számú főút megfigyelése Kisberény 2 Petőfi u. 2. számmal szemben Petőfi u. északi része, Petőfi u. déli része Kisberény 1 Petőfi u. temető bejárattal szemben A község temetőjének bejáratát Bevezető közút, buszmegálló, szolgáltató ház, Petőfi u. Kisberény 3 községbe bevezető közút keleti része Petőfi u. 36. szám alatt lévő önkormányzat Önkormányzat épülete, önkormányzati tulajdonában lévő Kisberény 3 épületével szemben üres telek, Petőfi u. nyugati része Kisberény 1 Petőfi u. 41. Templom épülete, bejárata. Kisberény 2 Petőfi u. 60. Állattartó telep, Petőfi u. keleti része Petőfi utca felől jövő forgalom, Arany János utca nyugati Kisberény 2 Arany János utca része Honvéd utca - 48-as Ifjúság útja kereszteződése Rendőrkapitányság Kaposvár Kaposvár 1 (Honvéd u. csomópont), villanyoszlopon Honvéd utca kereszteződést fix, Berzsenyi u. - Kereszt u. kereszteződés, Kaposvár 1 villanyoszlopon Berzsenyi u., Kereszt u.,kereszteződést fix, Berzsenyi u. - József A. u. kereszteződés, Berzsenyi u., József A. u., Dr. Kaposvári Gy. U., Tesco Kaposvár 1 villanyoszlopon parkoló Berzsenyi u. - Kontrássy u. kereszteződése, Kaposvár 1 villanyoszlopon Berzsenyi u., Kontrássy u., . kereszteződés Berzsenyi u. - Ady E. u. kerszteződése, Kaposvár 1 villanyoszlopon (üzemképtelen) Berzsenyi u., Ady E. u. Nem üzemel nincs képe 3 éve Áchim A. u. távolsági buszpu., Petőfi tér, Múzeum északi oldalán rögzítve Petőfi tér, Budai Nagy A. u., Irányi D. u. Nincs kamera 1 Kaposvár 1 (üzemképtelen) éve Baross G. u. MÁV állomással szemben, Kaposvár 1 villanyoszlopon (üzemképtelen) Baross G. u., Rákóczi tér kereszteződést néz Fő u. - Kossuth L. utca kereszteződése, Kaposvár 1 épületfelon Fő u., Európa park, Kossuth L. u. Múzeumon van Zárda u. - József A. u. kereszteződése, Bethlen tér, Somssich u. Zárda u., Honvéd u. 2 Éve Kaposvár 1 villanyoszlopon üzemképtelen Szent Imre u. 12. - Kaposvári RK épületének Damjanich u. felőli bejárata, az épület déli Kaposvár 1 oldalán rögzítve Kaposvári RK épületének Damjanich u. felőli bejárata Szent Imre u. 12. - Kaposvári RK belső Kaposvár 1 udvarán, az épület dél-keleti oldalán rögzítve Kaposvári RK belső udvara Az útkereszteződésbe felszerelt forgatható kamerával megfigyelhető a Marcali irányból érkező forgalom, az Rendőrkapitányság Marcali Nikla 1 Petőfi- Berzsenyi utcai kereszteződés Öreglak irányába tartó és irányából a Művelődési ház elötti környezet, beleértve a főutat. Az új a Művelődési ház mögötti területet figyeli, közút, utca felé Nikla 1+1 Művelődési Ház kamerapont Berzsenyi u. 31. nem lát. Lengyeltóti irányából érkező (oda tartó) - a falun áthaladó - Nikla 1 Önkormányzat Berzsenyi u. 51. forgalmat és az Önkormányzat bejáratát figyeli a temető út bejövő és kimenő forgalma, továbbá figyeli Háborús Emlékmű kamerapont magát az emlékművet. Az új az ellentétes irányt figyeli. Nikla 1+1 Berzsenyi u. 56. Közvetlenül a szolgálati lakásokat nézi, közútra nem lát. a Lengyeltóti irányából érkező (oda tartó) - a falun Nikla 1 Templom kamerapont Berzsenyi u. 87. áthaladó - forgalmat figyeli. nyugati irányba néz Nagykanizsáról érkező forgalmat látja, Balatonkeresztúr 1 Iskola u. 3 közvilágítási kandelláber Dominó előtti parkolótól a rendőrőrs épületéig nyugati, és keleti irányba néz Fonyód és Nagykanizsáról érkező forgalmat látja, Fonyód irányából a temetői elágazótól a Balázs Laci Kft fatelepig terjedő terület, illetve Nagykanizsa feleől a vasúti átjárótól a Balázs Laci Balatonkeresztúr 2 Iskola u. 68. közvilágítási kandelláber kf. Fatelepig terjedő rész Kossuth Lajos u. 103. közvilágítási déli irányba néz Marcaliból érkező forgalmat látja, az Balatonkeresztúr 1 kandelláber oszloptól 150 méter távolságig Marcali irányába Temető u. Akácfa u. 360 fokban irányitható kamera, látja a Temető u. Akácfa u. kereszteződés Temető utca, Akácfa és Balatonmáriafürdő Faluház Balatonkeresztúr 1 közvilágítási kandelláber utcákat látja 500 méter mélységben Ady E. u. Keszeg u. 360 fokban irányitható kamera, látja Ady Endre u. Keszeg u. kereszteződés az Ady Endre, Tanácsház, Keszeg utca 400 méter Balatonkeresztúr 1 közvilágítási kandelláber mélységig és a Budapest-Nagykanizsa vasútig lát el Iskola u. Új élet u., üzletsor 360 fokban irányitható Iskola u. Új élet u. kereszteződés kamera, Templom, Sportkomplexum és üzletközpontot Balatonkeresztúr 1 közvilágítási kandelláber látja Balatonkresztúri felső temető 360 fokban irányitható kamera, látja Lukoil Kút, Domino Kft, zártkeri út, temető Balatonkeresztúr 1 Temető u közvilágítási kandelláber területe Bejövő forgalom rendszámellenörző, Balatonberény felől Balatonkeresztúr 1 rendszámfelismerőBerényi utca 70. szám előtt beérkező gépjárműveket látja 10-15 méter távolságon belül Térfigyelő Balatonberény felé bicikli út + autó ut , Balatonberény irányába a Berényi utat látja 150 méter Balatonkeresztúr 1 Berényi utca 70. szám előtt távolságig Bejövő forgalom rendszámellenörző. Marcali felöl érkező Balatonkeresztúr l rendszámfelismerőKossuth utca 110. előtt gépjárműveket látja 10-15 méter távolságon bleül Bejövő forgalom rendszámelenörző : Nagykanizsa irányából érkező gépjárműveket látja 10-15 méter Balatonkeresztúr l rendszámfelismerőIskola utca 1. szám előtt távolságon belül Bejövő forgalom rendszámelenörző: Fonyód irányából l Balatonkeresztúr l rendszámfelismerőIskola utca 66. szám előtt érkező gépjárműveket látja 10-15 méter távolságon belül Balatonkeresztúr zártkert hulladéklerakó 360 fokban irányitható kamera: 500 méteres körön belül Balatonkeresztúr 1 előtt út mellett 071 hrsz-on látja a zártkeri utakat, pincéket, ingatlanokat Balatonkeresztúr-Balatonberény zártkerti 360 fokban irányitható kamera 500 méteres körön belül Balatonkeresztúr 1 összekötő út kereszteződés látja a zártkeri utakat, pincéket, ingatlanokat Gróf Széchenyi Imre Tér a központi strand Blatonmáriafürdő 2 szinpadán strand területét figyeli Gróf Széchenyi Imre Tér az Önkormányzati Balatonmáriafürdő 2 épületen parkoló+tér megfigyelése, strand bejárat+pénztár körforgalom, Vilma út,Ady út, Rákóczi Ferenc út, Bernáth Balatonmáriafürdő 4 Rákóczi út körforgalom Aurél sétány Balatonmáriafürdő 4 Bernáth Aurél
Recommended publications
  • A XX. Század Végén Somogy Megyéből Ismertté Vált Állatfajok
    DOI: 10.24394/NatSom.2001.1.11 Natura Somogyiensis 1 11-15 Kaposvár, 2001 Somogy megye „féregfaunájának" adatai a XX. század végén MÉSZÁROS FERENC MÉSZÁROS F.: Data of the worm fauna of Somogy county at the end of the 20th century Abstract: The subsequent list contains the known Platyhelminthes, Nematoda and earthworm species collected in Somogy county. Bevezetés Somogy megye féregfaunájáról a jelenleg ismert és fellelhető adatok alapján nagyon hiányosak az ismereteink. A szórványos adatok, nagyobb taxonómiai­ revíziós munkák részeként megjelenő fajjegyzékek, előfordulási adatok a vél­ hetően gazdag fauna töredékét reprezentálják. A rendelkezésünkre álló ada­ tokból tehát a faunáról szinte semmiféle értékelés nem adható. A szerény adat­ tömeg a kutatások hiányára, illetőleg azok szükségességére hívja fel a figyel­ met. A következőkben „féreg" törzsenként (ahol az indokolt osztályonként) kö­ zöljük a megye területéről ismert fajokat a lelőhelyekkel. Az élősködőiméi a gazdaállat nevét is megadjuk. Somogyból ismert fajok jegyzéke LAPOSFÉRGEK (PLATYHELMINTHES) Andrya rhopalocephala (Riehm, 1881); Somogysimonyi. Galandférgek (Cestoda) Gazda: Lepus europaeus. Myotolepis grisea (Beneden, 1873); Somogyjád. Közvetett fejlődésü mételyek (Trematoda) Gazda: Myotis myotis. Dicrocoelium dendriticum Stiles et Hassal, Hymenolepis diminuta (Rudolphi, 1819); 1896;Hollád. Somogyszob, (Kaszó-puszta). Gazda: Lepus europaeus. Gazda: Apodemus flavicollis. Fonálférgek (Nematoda) Skrjahinotaenia lohata (Baer, 1925); Somogyszob, (Kaszó-puszta). „Szabadon" élő
    [Show full text]
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Deliverable D1.12
    Deliverable D1.12 Final report on quality control and data homogenization measures applied per country, including QC protocols and measures to determine the achieved increase in data quality Contract number: OJEU 2010/S 110-166082 Deliverable: D1.12 Author: Tamás Szentimrey et al. Date: 5-06-2012 Version: final CARPATCLIM Date Version Page Report 02/10/2012 final 2 List of authors per country Hungarian Meteorological Service: Tamás Szentimrey, Mónika Lakatos, Zita Bihari, Tamás Kovács Szent Istvan University (Hungary): Sándor Szalai Central Institute of Meteorology and Geodynamics (Austria): Ingeborg Auer, Johann Hiebl Meteorological and Hydrological Service of Croatia: Janja Milković Czech Hydrometeorological Institute: Petr Štěpánek, Pavel Zahradníček, Radim Tolasz Institute of Meteorology and Water Management (Poland): Piotr Kilar, Robert Pyrc, Danuta Limanowka Ministry for Environment National Research and Development Institute for Environmental Protection (Romania): Sorin Cheval, Monica Matei Slovak Hydrometeorological Service: Peter Kajaba, Gabriela Ivanakova, Oliver Bochnicek, Pavol Nejedlik, Pavel Štastný Republic Hydrometeorological Service of Serbia: Dragan Mihic, Predrag Petrovic, Tatjana Savic Ukrainian Hydrometeorological Institute: Oleg Skrynyk, Yurii Nabyvanets, Natalia Gnatiuk CARPATCLIM Date Version Page Report 02/10/2012 final 3 INTRODUCTION The homogenization, the data quality control and the data completion were implemented by common software on national level. According to the service contract and the accepted deliverables D1.7, D1.8, D1.11 the common method was MASH (Multiple Analysis of Series for Homogenization; Szentimrey, 1999, 2008, 2011). Between the neighbouring countries there was an exchange of the near border station data series in order to cross-border harmonization. 1. THE SOFTWARE MASHV3.03 The MASH software, which was developed for homogenization of monthly and daily data series, includes also quality control and missing data completion units for the daily as well as the monthly data.
    [Show full text]
  • Communication from the Minister for National
    13.6.2017 EN Official Journal of the European Union C 187/47 Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (2017/C 187/14) PUBLIC INVITATION TO TENDER FOR A CONCESSION FOR THE PROSPECTION, EXPLORATION AND PRODUCTION OF HYDROCARBON UNDER CONCESSION IN THE SOMOGYVÁMOS AREA On behalf of the Hungarian State, the Minister for National Development (‘the Contracting Authority’ or ‘the Minister’) as the minister responsible for mining and for overseeing state-owned assets hereby issues a public invitation to tender for the prospection, exploration and production of hydrocarbon under a concession contract on the basis of Act CXCVI of 2011 on national assets (‘the National Assets Act’), Act XVI of 1991 on Concessions (‘the Concessions Act’) and Act XLVIII of 1993 on mining (‘the Mining Act’), subject to the following conditions. 1. The Minister will publish the invitation to tender, adjudge the bids and conclude the concession contract in coop­ eration with the Hungarian Office for Mining and Geology (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal) in accordance with the Concessions Act and the Mining Act. Bids that meet the tender specifications will be evaluated by an Evaluation Committee set up by the Minister. On the recommendation of the Evaluation Committee the Minister will issue the decision awarding the concession, on the basis of which the Minister may then conclude the concession contract with the successful bidder in accordance with Section 5(1) of the Concessions Act (1).
    [Show full text]
  • Óvodafenntartó Társulás
    Csurgó Kistérségi Többcélú Társulás Társulási Megállapodásának Módosító Okirata Csurgó Kistérségi Többcélú Társulás Társulási Megállapodását (a továbbiakban: Megállapodás) a társulás alapító tagjai, azaz Berzence Nagyközség Önkormányzat Képviselő-testülete, Csurgó Város Önkormányzat Képviselő-testülete, Csurgónagymarton Község Önkormányzat Képviselő-testülete, Gyékényes Község Önkormányzat Képviselő-testülete, Iharos Község Önkormányzat Képviselő-testülete, Iharosberény Község Önkormányzat Képviselő-testülete, Inke Község Önkormányzat Képviselő-testülete, Őrtilos Község Önkormányzat Képviselő-testülete, Pogányszentpéter Község Önkormányzat Képviselő-testülete, Porrog Község Önkormányzat Képviselő-testülete, Porrogszentkirály Község Önkormányzat Képviselő-testülete, Porrogszentpál Község Önkormányzat Képviselő-testülete, Somogybükkösd Község Önkormányzat Képviselő-testülete, Somogycsicsó Község Önkormányzat Képviselő-testülete, Somogyudvarhely Község Önkormányzat Képviselő-testülete, Szenta Község Önkormányzat Képviselő-testülete, Zákány Község Önkormányzat Képviselő-testülete valamint Zákányfalu Község Önkormányzata Képviselő-testülete, a közöttük 2004. június 21-én létrejött és többször módosított Megállapodást az alábbiak szerint módosítják: 1. A Csurgó Kistérségi Többcélú Társulás társulási megállapodás I. Általános rendelkezések fejezet 3. pontja helyébe a következő rendelkezés lép: „3. A Társulás székhelye: 8840 Csurgó, Széchenyi tér 2. Lakosságszáma: 17158 Fő. A továbbiakban a társulás lakosságszáma a költségvetési törvényben meghatározott
    [Show full text]
  • Új Fonyód Születése
    Németh Ernô Új Fonyód születése Fonyód várossá avatásának 25. évfordulójára Németh Ernô Új Fonyód születése Adalékok Fonyód történetéhez Fonyód, 2015 Írta és szerkesztette: Németh Ernő A kézirat lezárásának éve: 2015 Minden jog fenntartva. Bármilyen másolás, sokszorosítás illetve adatszolgáltató rendszerben való tárolás a kiadó elôzetes írásbeli hozzájárulásához van kötve. ISBN 978-963-12-1895-4 © Németh Ernô Magánkiadás Borítóterv: Matucza Ferenc Nyomdai munkák: Centrál Press Nyomda Kaposvár Felelôs vezetô: Nagy László Zsoldos László Tartalom Előszó ............................................................................................................... 9 Bevezetés ........................................................................................................ 11 A KÖZIGAZGATÁS ÁTALAKÍTÁSA ............................................................... 12 A tanácsrendszer bevezetése ...................................................................... 12 A megyei tanács megalakulása .................................................................. 12 Fonyód járási székhely lett ....................................................................... 14 A járási tanács megalakulása ..................................................................... 17 A végrehajtó bizottság szervezeti rendszerének kialakítása ..................... 20 A járási hivatal elhelyezése ....................................................................... 21 A járási tanács személyi állományának kiválasztása .................................
    [Show full text]
  • Download (3MB)
    DOI:10.24394/NatSom.2001.1.221 Natura Somogyiensis 1 221-236 Kaposvár, 2001 Somogy megye levélbogár és zsizsikfaunája (Coleoptera: Chrysomellidae, Bruchidae) VÍG KÁROLY VÍG K.: The chrysomellid and seed beetle fauna of Somogy county (Coleoptera: Chrysomellidae, Bruchiidae) Abstract: The earliest coleopterological records date back to the second half of the 19th century. In spite of the diversity of habitats in this region, systematic faunistical surveys were not carried out until the last few decades of last century (in the Barcsi Landscape Protection Area and the Duna-Dráva National Park). The majority of the data available were the result of these faunisti­ cal surveys. Based only on the available literature, 271 chrysomelid taxa and 3 seed weevil species are known from the county. Bevezetés Hazánk faunájának tervszerű kutatása a múlt század második felében kez­ dődött. A kutatómunka eredményei a század végére egy hatalmas, a maga ko­ rában egyedülálló tanulmánykötetté összegződtek: több részletben megjelent a Kárpát-medence egész területére kiterjedő faunisztikai ismereteinket bemu­ tató mű, a Magyar Birodalom Állatvilága - Fauna Regni Hungáriáé, amely hosszú évtizedekre meghatározó kiindulási alapot jelentett bármilyen fau­ nisztikai tevékenységhez. Kikre támaszkodhatott a vállalkozás? Vajon bírhatta-e erővel, idővel a gyűj­ tés, a feldolgozás és a közzététel terheit a múzeumokban, egyetemeken dolgo­ zó csekély számú zoológus kollektíva? Bár a kiegyezés utáni időszak gazdasá­ gi fellendülése, társadalmi „békéje" a mai állapotokkal összevetve sokkal alkal­ masabb légkört teremthetett az elmélyült kutatómunkához, feltett kérdéseink­ re a válasz minden bizonnyal nem. A magyarság lélekszámához viszonyítva, a nálunknál sokkal nagyobb nemzetekhez képest is számos, nemzetközileg elis­ mert zoológust adott a világnak. Elég említeni Frivaldszky Imre, Frivaldszky János, Petényi Salamon János, Herman Ottó, Chernél István, Madarász Gyu­ la, Mocsáry Sándor, Szépligeti Győző, Horváth Géza, Kertész Kálmán, Csiki Ernő és Bíró Lajos nevét.
    [Show full text]
  • A Balaton Üdülőkörzet Társadalmi Helyzetképe 2014
    A BAlAton üdülőkörzet társAdAlmi helyzetképe 2014. augusztus STATISZTIKAI TÜKÖR 2012/42 Tartalom VI. évfolyam 42. szám Bevezetés ...................................................................................................................................................2 Településhálózat .......................................................................................................................................3 Népesség ...................................................................................................................................................5 Nemzetiségi kötődés ...............................................................................................................................9 Iskolázottság ...........................................................................................................................................11 Jelenlévő népesség .................................................................................................................................13 A lakosság gazdasági aktivitása ............................................................................................................14 Ingázás .....................................................................................................................................................2008-ra vonatkozó vásárlóerőparitás-számítások16 alapján Jövedelmi viszonyok ..............................................................................................................................18 Háztartások
    [Show full text]
  • February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
    Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.
    [Show full text]
  • Possibilities of Including Roma Population in Ecotourism Development of Koprivnica-Križevci County
    RESEARCH STUDY POSSIBILITIES OF INCLUDING ROMA POPULATION IN ECOTOURISM DEVELOPMENT OF KOPRIVNICA-KRIŽEVCI COUNTY Sandra Kantar Kristina Svržnjak INVOLVEMENT OPPORTUNITIES OF THE ROMA POPULATION IN ECOTOURISM Viktória Szente Attila Pintér Orsolya Szigeti POSSIBILITIES OF INCLUDING ROMA POPULATION IN ECOTOURISM DEVELOPMENT OF KOPRIVNICA-KRIŽEVCI COUNTY Sandra Kantar Kristina Svržnjak Križevci College of Agriculture 2018 TABLE OF CONTENTS 1. INTRODUCTION ........................................................................................................................................................... 5 1.1. PROJECT PURPOSE, OBJECTIVES AND ACTIVITIES .............................................................................................................................................. 5 1.2. RESEARCH METHODOLOGY ........................................................................................................................................................................................ 6 2. CHALLENGES OF ECOTOURISM DEVELOPMENT IN KOPRIVNICA-KRIŽEVCI COUNTY: RESULTS OF RESEARCH CONDUCTED WITHIN »ECOTOP« PROJECT ......................................................................................... 7 3. ROMA COMMUNITY IN THE REPUBLIC OF CROATIA ........................................................................................... 9 3.1. DEMOGRAPHIC DATA ABOUT ROMA POPULATION IN THE REPUBLIC OF CROATIA ............................................................................... 10 3.2. ROMA POPULATION IN KOPRIVNICA-KRIŽEVCI
    [Show full text]
  • Buried Neogene Volcanic Structures in Hungary
    Acta Geologica Hungarica, Vol. 47/23, pp. 177219 (2004) Buried Neogene volcanic structures in Hungary Tibor Zelenka Endre Balázs Hungarian Geological Survey, Budapest MOL, Hungarian Oil Company, Budapest Kadosa Balogh János Kiss Institute of Nuclear Research, Eötvös Loránd Geophysical Institute, Budapest Hungarian Academy of Sciences, Debrecen Miklós Kozák László Nemesi University of Debrecen, Debrecen ELGOSCAR Ltd, Budapest Zoltán Pécskay Zoltán Püspöki Institute of Nuclear Research, University of Debrecen, Debrecen Hungarian Academy of Sciences, Debrecen Csaba Ravasz Vilma Széky-Fux Geological Institute of Hungary, Budapest University of Debrecen, Debrecen Antal Újfalussy MOL, Hungarian Oil Company, Budapest Surface Neogene volcanics in Hungary are abundantly documented in the literature, but buried volcanic structures are little known. Early burial of the volcanic centers beneath latest Miocene to Pliocene sediments preserved much of their original relief, permitting their classification into genetic types. More than two-thirds of Hungary is covered by thick Neogene and Quaternary sediments, below which buried volcanic eruptive centers and the extent of their products may only be recognized by complex geologic-geophysical methods. Our study is based on the data of several thousand wells, more than 60,000 km of seismic sections, as well as airborne and surface geophysical (gravimetric, magnetic, electromagnetic, radiometric) data. Results of chemical, mineralogical studies and K/Ar dating of deep cores were also included. The data were evaluated in terms of the regional deep structure of the Carpathian-Balkan region, the Miocene evolution of which was determined by the position, movement and welding of individual microplates. Integration of all available data reveals that the Miocene volcanic centers are concentrated near microplate boundaries.
    [Show full text]
  • 3-2 Rinya-Mente Vízgyűjtő-Gazdálkodási Tervezési Alegység
    Dél-dunántúli Vízügyi Igazgatóság 7623 Pécs, Köztársaság tér 7. Telefon: 72/506-300 Fax:72/506-350 Email: [email protected] Web: www.ddvizig.hu JELENTŐS VÍZGAZDÁLKODÁSI KÉRDÉSEK 3-2 Rinya-mente vízgyűjtő-gazdálkodási tervezési alegység VITAANYAG Pécs, 2020. április 22. Jelentős vízgazdálkodási kérdések Rinya-mente Tartalomjegyzék Bevezető .............................................................................................................................. 3 1 A tervezési alegység leírása .......................................................................................... 3 1.1 Domborzat, éghajlat ................................................................................................... 3 1.2 Településhálózat ........................................................................................................ 5 1.3 Természetvédelem .................................................................................................... 5 1.4 Az alegység felszíni és felszín alatti vizei ................................................................... 5 2 Jelentős emberi beavatkozások .................................................................................... 8 2.1 Vízrendezési, lefolyás-szabályozási beavatkozások .................................................. 8 2.2 Vízhasznosítási tevékenységek ................................................................................. 9 2.3 Bányászati tevékenységek ........................................................................................10 2.4
    [Show full text]