Lucie Šafářová

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lucie Šafářová MAGAZÍN S NÁMI PO CESTÁCH ŠAMPIONŮ I - 2008 str. 10 DAVIS CUP str. 30 NHL V PRAZE LUCIE str.18 ŠAFÁŘOVÁ VK PROSTĚJOV Kvalita prověřená časem KONTISLITKY :: BLOKY :: BRAMY :: SOCHORY :: KOLEJNICE :: DROBNÉ KOLEJIVO :: ÚHELNÍKY ROVNORAMENNÉ :: KRUHOVÁ, ČTVERCOVÁ A ŠESTIHRANNÁ OCEL :: TYČE TAŽENÉ A LOUPANÉ :: PLOCHÁ A ŠIROKÁ OCEL :: VÁLCOVANÝ DRÁT :: BETONÁŘSKÁ OCEL TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s., Třinec-Staré Město, Průmyslová 1000, 739 70 Třinec, tel.: +420-558-531 111, fax: +420-558-331 831, www.trz.cz MORAVIA STEEL a.s., Třinec-Staré Město, Průmyslová 1000, 739 70 Třinec, tel.: +420-558-537 301, +420-558-535 865, fax: +420-558-324 355, www.moravia-steel.cz obsah Vážení sportovní přátelé, vstupujeme s naším Magazínem TK PLUS do druhého ročníku a jsem rád, že bylo o čem psát. Firmě TK PLUS se loni opravdu dařilo, náš organizátorský rukopis má v českém marketingu nepřehlédnutou prestiž. I letos chceme pokračovat v dokonalé kvalitě, udržet naše tradiční projekty na vysoké úrovni, získat pro ně obchodní a reklamní partnery, přilákat diváky a hlav- ně – přinášet lidem nejen v regionu radost. Popatnácté se uskuteční teni- sový turnaj mužů UniCredit Czech Open, Zlatá tretra v Ostravě-Vítkovicích určitě představí velké atletické hvězdy a před olympiádou v Pekingu to bude ještě zajímavější. Podesáté uspořádáme juniorské mistrovství světa družstev a to, že k nám jezdí šéf ITF Francesco Ricci-Bitti jako za kamarády, 4 IVAN LANGER NERAD PROHRÁVÁ jen potvrzuje, že se i světové tenisové federaci u nás líbí. Pokračuje spolu- práce s hokejovým Jágr Teamem, společnost Česká sportovní navíc stojí za velkou akcí - start nové sezony zámořské NHL uvi- dí Praha – utkají se New York Rangers a Tampa Bay, Jágr svou osobností určitě k rozhodnutí šéfů NHL přispěl. TK PLUS stojí 10 DAVIS CUP MUŠKETÝŘI POKRAČUJÍ DÁL už čtvrtou sezonu za Pro- stějovskými Orly v Mattoni NBL, premiérově za ext- raligovým volejbalovým týmem žen VK Prostějov. Basketbal je mi samozřej- mě bližší i proto, že jsem ho kdysi hrával, což není tak důležité, ale jsem šé- 14 FED CUP ROZHODLA AŽ ČTYŘHRA fem klubu a o to víc vše prožívám. Naším cílem 18 VK PROSTĚJOV VYHRÁLI JSME ČESKÝ POHÁR je finále Mattoni NBL a věřím, že uspějeme. 20 KULTURNÍ POČIN CENY ZA KULTURU Co se nám už ale po- dařilo? Basketbal se dostal do podvědomí regionu, ten ho přijal za svůj, stejně jako mnoho fanoušků. Daří se volejbalistkám, vyhrály s přehledem základní část extraligy a Český pohár. Když si uvědomíme, že jsou v nejvyšší soutěži první rok, tak je to obrovský úspěch. TK PLUS se také spolupodílela na pořádání daviscupového duelu s Belgií v Ostravě, stála také za organi- zací zápasu Fed Cupu se Slovenskem. V obou zápasech měl prostějovský tenis své reprezentační zastoupení. A nyní mi dovolte příjemné odbočení – můj kamarád a společník Mirek Černošek bude mít v dubnu šedesát. Úmyslně nepíši, že to výročí oslaví, protože si dobře pamatuji na jeho pětapadesátiny a při nich řekl – dvě 24 SPORTOVEC OLOMOUCKÉHO TOMÁŠ BERDYCH POTŘETÍ KRAJE pětky se ještě slaví a tím s oslavami končím... Mirek pije jiná vína než já, ale máme stejné sportovní srdce. Nechci tu připomínat příběh o dvou mužích, 28 SPORTOVEC MĚSTA DVĚ NOVÉ CENY sedících na bednách od piva, kteří začali snít svůj sen o velké tenisovém PROSTĚJOV klubu, ale přece jen bych připomenul, že jsme od začátku chtějí dojít dál než ostatní a určitě jsme netušili, že to bude mnohdy tak těžké. Nebyli jsme 30 NHL V PRAZE SEN SE PLNÍ si v té době nijak blízcí, seznamovali jsme se, ale už tehdy bylo jasně vidět, že je Mirek dobrým organizátorem, umí dát lidi dohromady. Spíše jsem ho 34 BK A VK POMÁHEJME, KDYŽ MŮŽEME musel přemlouvat, aby se vydal na jinou životní cestu, i když jsme neviděli na její konec. Měli jsme však sílu a touhu snít. Zní to trochu banálně, ale 36 ORIENTAČNÍ BĚH V OLOMOUCKÉM KRAJI věřte, velké věci mají v sobě možná tenhle zbytečný sentiment, ale život je právě o tom. Začínal jsem akcemi, akcemi i skončím. Nedávno jsme stáli už podruhé za vyhlášením Cen Olomouckého kraje za přínos v oblasti kultury. Morav- ské divadlo vidělo večer plný noblesy, byl oslavou kulturních hodnot a po- děkováním osobnostem našeho kraje. Ano, TK PLUS se stále častěji podílí na kulturních akcích a na konci roku premiérově uspořádáme divadelní festival s názvem Aplaus. Připomínám to i proto, že největší aplaus – ještě před festivalem – si zaslouží 38 HISTORIE OLDŘICH JONÁŠ Mirek Černošek za to, co pro nás, pro všechny udělal. Ing. Milan Matzenauer, 42 I. ČTVRTLETÍ OHLÉDNUTÍ jednatel TK PLUS 46 PŘIPRAVUJEME UNICREDIT CZECH OPEN, ZLATÁ TRETRA 3 Ivan Langer nerad prohrává. V životě, v politice, ve sportu. „Resort vnitra připomínal loď bez kapitána. Můj cíl je opravit loď a dát jí směr.“ Z prezentace při první tiskové konferenci Do všeho dává srdce a jeho zarputilá fandící gesta Ivana Langera v tenisových lóžích jsou hodně upřímná. „Tenisté jsou u příležitosti jeho svérázné osoby a osobnosti. K tomu, aby člověk byl uvedení do funkce úspěšný, musí být hrozným paličákem,“ říká. Hraje te- ministra vnitra, nis a mnohdy je mu líto, že s ním začal tak pozdě. Před 7. 9. 2006. deseti lety jako místopředseda Poslanecké sněmovny předával spolu s prezidentem ČTS Ivo Kaderkou popr- vé nejprestižnější cenu Zlatého kanára, získala ho Jana Novotná. „Je to velice pěkná akce a pokaždé, když se blahopřeje nejlepším, je to příjemné. V Prostějově jsem si navíc domluvil zápas s prezidentem ČTS a tak se moc těším na vzájemné duely,“ prohlásil Ivan Langer. V roce 2006 byl odcházející Jiří Novák pasován do role – České daviscupové legendy. Náš tým by tehdy určitě ještě rád využil jeho velkých zkušeností. „Jirko, řekni, že to ještě zkusíš, natáhnu si tričko a jdu fandit,“ přemlou- val ho na přerovském kanářím pódiu. A byl to on, kdo v roce 1998 právě Novákovi předával premiérového Zlatého kanára. „Bylo to v Hiltonu, byl u toho John McEnroe a předávali jsme ho spolu s Ivo Kaderkou. Ještě mám doma z toho krásnou fotku.“. 4 nerad prohrává. V životě, v politice, ve sportu. Jaký dojem na vás tehdy McEnroe čekat až rozhodčí zapíská konec zápasu. Tenis udělal? je spravedlivý a tvrdý v tom, že si musíte všech- no uhrát sám, do posledního míčku není nic „Miluji sport a každé takové setkání s legendou rozhodnuté.“ je úžasná příležitost utvrdit se v tom, že člověk má dělat přesně podle pořekadla – ševče, drž Už je skoro pravidlem, při zápasech Fed či se svého kopyta – jen to, na co opravdu má. Davis Cupu patříte k nejhorlivějším a nej- A tak tenisu věnuji jen a jen jako své zábavě... zapálenějším fandům. Jak prožíváte tý- A John McEnroe? Mockrát jsem o něm slyšel mové soutěže, když navíc – tenis je přece – jaký je to bouřlivák, ale při osobním setkání se jen především individuálním sportem? jevil jako člověk, který je do sebe uzavřený více „Jezdím především na zápasy Davisova pohá- než ostatní. Když jsem se s ním tehdy potkal, tak ru, doslova od konce minulého století. Zažil jsem bych ho rozhodně netipoval na velkou teniso- zklamání v Belgii v dubnu 1999 a pak dramatic- „Miluji slunce, les, vou legendu.“ ké boje o záchranu v Uzbekistánu o pár měsíců později. V dalším roce to byl vynikající zápas vodu, přírodu. Teď Zdál se mi tehdy jakoby se na nás díval v Los Angeles, tam Jirka Novák v prvním due- z jiného světa, zasněné oči... lu porazil ve třech setech Sampras, po sobotě možná ještě víc, o co méně času Tenista je samotář, který celý rok brázdí turnajovým mám v ní být. Ano, světem, rve se pořád jen a jen za sebe a najednou i já jsem živá bytost má na drezu vlajku, symbolického lvíčka a velkou a jaro mne naplní příležitost – reprezentovat. touhou, něhou a energií.“ „Tak tenhle váš pocit vůbec nebudu komen- jsme vedli 2:1, Jirka s Davidem Riklem vyhráli tovat, prostě nebyl takovým bouřlivákem, jak debla. Velký zápas a také ve čtvrtfinále byl Z on-line rozhovoru se o něm vždycky mluvilo.“ v Pau. Francouzi obhajovali vítězství v Davis Cupu a byli jsme jen pár míčů od obrovského s Ivanem Langerem Jaké má tenis místo ve vašich sportov- překvapení. Davisův pohár má úžasnou atmo- ních aktivitách? na IDnes, sféru především v tom, že tenis je sice výsostně únor 2008 „Začal jsem ho hrát pozdě, předtím jsem se hod- individuálním sportem, ale kluci – od okamžiku, ně let věnoval házené. V té době nebyly kolem kdy tvoří tým – jakoby roztáli, vyzařuje z nich našeho bydliště široko daleko žádné tenisové touha – společně něco velkého dokázat. Tenis- kurty a tak jsem tenis začal zkoušet – až když ta je samotář, který celý rok brázdí turnajovým mi bylo třicet, možná ještě trochu později. Ale světem, rve se pořád jen a jen za sebe a na- snažím se využívat určitých návyků z házené, to jednou má na drezu vlajku, symbolického lvíčka znamená – že mi jde docela dobře servis, snad a velkou příležitost – reprezentovat. Když se na někdy i volej, ale jinak se musím pořád učit.“ ně podíváte, tak je jasně vidět – jak je tahle týmová záležitost motivuje.“ Jak dlouho jste hrával házenou? Jak pak vnímáte mnohé osobní licitace, „Napřed za Lokomotivu a později za Pozem- které dokonce vedou k tomu, že někteří ní stavby Olomouc. První dorosteneckou ligu tenisté nechtějí v daviscupovém týmu na- a pak druhou ligu dospělých.“ stoupit nebo jasně dávají přednost vlast- nímu turnajovému programu. Házená je hodně tvrdý sport. „Tenisté jsou svérázné osoby a osobnosti. K tomu, „Nejtvrdší, jaký znám. Je postavený na osobním aby člověk byl úspěšný, musí být hrozným pali- kontaktu a na faulu, který je přirozenou součástí čákem. S takovými samorosty bývá občas velice té hry. Vedle tvrdosti je to však úžasný týmový složitá komunikace, nicméně – podíváme-li se sport.
Recommended publications
  • Hotel Intercontinental V Praze Historie | Urbanismus | Architektura | Architektura Historie |Urbanismus V Praze Intercontinental Hotel Kateřina Houšková Akol
    HOTEL INTERCONTINENTAL Historie | urbanismus architektura Historie V PRAZE Historie | urbanismus | architektura Kateřina Houšková a kol. ISBN 978-80-7480-129-7 HOTEL INTERCONTINENTAL V PRAZE INTERCONTINENTAL HOTEL HOTEL INTERCONTINENTAL V PRAZE Historie | urbanismus | architektura Kateřina Houšková a kol. HOTEL INTERCONTINENTAL V PRAZE Historie | urbanismus | architektura Publikace vznikla v rámci výzkumného projektu „Analýza a prezentace hodnot moderní architektury 60. a 70. let 20. století jako součásti národní a kulturní identity ČR“, číslo DG16P02R007, který je realizován díky finanční podpoře Ministerstva kultury v rámci Programu aplikovaného výzkumu a vývoje národní a kulturní identity (NAKI). Poděkování autorů Velké poděkování a úctu si bezvýhradně zaslouží všichni lidé, s nimiž jsme jednali, konzultovali či od nich nebo díky nim získávali veškeré archivní a soukromé materiály i ústní svědectví. Přednostně bychom chtěli zmínit zaměstnance IHC, zejména Kristýnu Hájkovou (PR & Marketing Manager), dále spoluautory, pamětníky a dědice, se kterými jsme byli opakovaně v kontaktu a kteří nás nezištně a ochotně zásobili materiály i pomocí, Zdenku Novákovou, Magdalenu Cubrovou, Oldřicha Novotného, Zdeňka Rothbauera, Kryštofa Hejného a Tomáše Hlavičku. Na tomto místě bychom chtěli zdůraznit vstřícnost zaměstnanců Institutu plánování a rozvoje hlavního města Prahy, zejména Martiny Koukalové z archivu IPR, a dále Kláry Jeništové, kurátorky sbírky architektury Městského muzea Olomouc. Rovněž děkujeme zaměstnancům Národního archivu, Archivu hl. m. Prahy a stavebního archivu MČ Prahy 1. Náš velký dík náleží i dalším lidem, kteří nám poskytli svůj čas a otevřeli vlastní archivy: jmenovitě to byli Jiří Gebert, Václav Hacmac, Vladimíra Leníčková a David Leníček (Len + K architekti), Natálie Mojžíšová, Adéla Procházková a Eva Kosáková a Karel Filsak ml. Za pomoc a rady děkujeme také Anně Kusákové z NPÚ a Jakubu Potůčkovi.
    [Show full text]
  • Aurora’S Best Women’S Only Calling All Canadi Ns
    Aurora’s Best women’s only Calling all Canadi ns... fitness & weight loss The AUR RA CANADA DAY PARADE will take place at 3Months 10:00 a.m. July 1st in Aurora $ * 53 Wellington St. E. We need your help to raise funds to support the parade Aurora and we’re holding a fund raising extravaganza at the Legion 99limited time only! 905-727-4300 Call 905-713-2437 Friday, April 4th TODAY WWW.herss.ca PLEASE SEE OUR AD PAGE 12 HERSSERSS FUNCTIONAL1 FITNESS,2 PILATES/YOGA & TONING STUDIO Aurora’s Community Newspaper Vol. 8 No. 19 905-727-3300 auroran.com FREE Week of March 11, 2008 Parade will happen, Aurora Council says “Woo hoo,” Sher St. Kitts said dance in the park, slated for the enough volunteers to run it. to her sub-committee Thursday evening of June 30, return to the That made Snowball resident night. Town Park, where it had been St. Kitts furious and she began a She was reacting to Aurora held for many years. campaign to reinstate the Council approving the recom- For the last two years, the parade into this year’s activities. mendations from the Leisure dance was held at Lambert As a result, the Canada Services Advisory Committee Willson park, but was not as well Day Parade Sub-Committee (LSAC) that Canada Day activi- attended as when it was held in (CDPSC) was formed, and nine ties in Aurora will include a the Town Park. members were appointed to it. parade. Last year, for the first time The sub-committee must sub- Michael Ignatieff, left, MP for Etobicoke Lakeshore and cur- Council, a few days earlier, since Canada Day activities mit minutes of its meetings to rently deputy leader of the Liberal Opposition, was special had received the LSAC report began in Aurora in 1969, the LSAC.
    [Show full text]
  • CUPP Newsletter Fall 2011
    CUPP 2011 NEWSLETTER CUPP in Third Decade Oxford Courtyard CUPP Work Crew Martin Nunn, Dmytro Kaniewski, Roman Tashlitsky, Yaroslav Kovalchuk Yaroslava Barbieri, Vira Makovii, Olesia Stasiv, Vasyl Lenko McGregor Matthews Room, New College James Sherr with CUPP Alumni Punting on the Oxford CANADA-UKRAINE PARLIAMENTARY PROGRAM ваний поляками, а тоді – мо- магазинні прилавки, алюмінієві лодецький і чорновусий Лех підстаканники та іржавий руко- Валенса виступив проти – мирно мийник постановочної, начебто і переконливо. Протягом певно- тюремної, камери у місцевому го часу судноверф Гданська – Музеї «Солідарності». І зазирає у свого роду держава з населен- наші обличчя, намагаючись від- ням-робітниками чисельністю найти чи то захоплення, чи по- близько 300 тисяч осіб – зуміла див… А наша українська група об’єднатися і сказати: “Ні, ми не мовчки розглядає її довгі сереж- задоволені». ки з неприродньо світлим бурш- Ця подія серпня 1980-го року, тиновим камінням – усе-таки тут коли було підписано перший до- він вважається одним із найкра- говір із комуністичним режимом, щих у світі. стала початком. Але не початком Захоплення немає. Та й по- кінця, а справжнім – із бажаним диву теж. Швидше – роздрату- продовженням. вання. Що за цінність така, та ще Гданськ – портове, наче ма- й музейна? Нам ці «експонати» – Olena Shapoval льоване, місто Балтійського ще звична справа. Напевно, ра- Taras Shevchenko National Uni- узбережжя. У 68-му тут вийшли дянське життя у нас залишило versity of Kyiv студенти, у 70-му – робітники, у значно більше слідів, які, як ви- Vadym Hetman National Economic 80-му – «солідарність» на судно- явилося, не стерти політичними University of Kyiv верфі, а у 89-му тут мовчки кри- заявами та обіцянками… [email protected] чав Папа Іоанн Павло ІІ… Поляки пам’ятають усе це; не А згодом збагнулося: саме Музей одного покоління пам’ятають порожніх прилавків і такі музеї і є прекрасними, над- старих телефонних будок – у них звичайно важливими й потрібни- У цій країні слово «солідар- це вже музейні експонати, – але ми для нас.
    [Show full text]
  • Opening Doors for Genealogists- Jim Shearon
    r :.:-:::~::;;:.;.--:":.:::':i.' Coming to America 1497-1997-ALTHEA CDOUGLAsMA CG(C) The National Library of Canada: Opening Doors for Genealogists- Jim Shearon Weather Can Add Colour to Your Family History-JOHN D REID The Search for Tamar Tweats- Wayne W Walker Local Collections, BIFHSGO News. ..and much more! .r,..-~ ~-~ British IsfesFami§'His~ SocietyojG~ C?ttawa Founded and Incorporated in 1994 .Telephone 1613) 224-9868 (Recording Device) Mailing Address: BIFHSGO, PO BOX 38026, orT AWA ON K2C 1 NO [CANADA} Charitable Registration No. 1033463-50 WEB Homepage: http://wwNcyberusca/-bifhsgo ~~--- BIFHSGO Officers-1997 ~1998 President: Gordon D. Taylor (613) 521-5077 Past President Brian O'Regan (613) 230-2852 Vice-Presidents: Membership Ralph E. Davis (613) 825-2528 Programs and Conferences James A" Hea! (613) 828-9569 Publishing John F, Townesend (613), , 731-9814 Education a.f'Jd Queries Bernice Severson (613) 596-0550 Treasurer (Finance and Funding) Linda Gloss \(613\ I 820-9333 EXEcutive Secretary (Rec.ords and Reports) Alan Rayburn (613) 828-8510 Director, Research & Projects Jim Shearon ,_.(613)(F.1.1\ -, .l:;Q2-4453738-7475 Director; Communications _Anne Marie Johnson Associate Directors-1997 -1998 First Name Surname Function Associateto: Louise Anderson Publications Distribution John Townesend Louise Anderson Librarian A!an Rayburn Percy Bateson Editor, A-C Roots John Townesend Robert Grainger Editor, .Anglo-Celtic .Annals John Townesend Auditor (O,..-'n~n '/) Volunteer Coordinators First Name Surname Area Margaret Burwell Internet Users' Group Thomas Rimmer Recording Device Monitor ~--, ~fo-ceftic ~ots, Volume 4, Number 1, Winter 1997/98,ISSN 1201-3072. ' Published four times a year in January, April, July and October by the British Isies Famiiy History Society of Greater Ottawa, ar-,d sent free to Members.
    [Show full text]
  • Annual Report for the Year 2018
    ROCKCLIFFE PARK RESIDENTS ASSOCIATION ANNUAL REPORT FOR THE YEAR 2018 Annual General Meeting of the RPRA and The Village Foundation’s Report to the Community February 27, 2019 at 7:00 pm | Community Hall, 380 Springfield Road TABLE OF CONTENTS President’s Report ..................................................................................................................................... 3 Presidents’ Circle ....................................................................................................................................... 5 Heritage and Planning ............................................................................................................................... 6 Heritage................................................................................................................................................ 6 Federation of Citizens Associations (FCA) of Ottawa-Carleton ........................................................... 6 Finance and Membership .......................................................................................................................... 7 Treasurer’s Report................................................................................................................................ 7 Membership.......................................................................................................................................... 7 Community Events....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Automne Hiver 2 0
    AUTOMNE HIVER 2015 LA REVUE DE BIBLIOTHÈQUE ET ARCHIVES CANADA AUTOMNE HIVER 2015 1 Introduction par Guy Berthiaume 10 BAC participe aux activités nationales de la Commission de vérité et réconciliation 2 Des histoires dans les archives par Leah Sander par Sarah Hurford, Jenna Murdock Smith et Susanne Sulzberger 5 Dans les coulisses de BAC : La création d’une baladodiffusion par Tom Thompson 14 Gros plan sur la collection Bell Features par Meaghan Scanlon 6 Les rencontres Wallot-Sylvestre par Lucie L. Séguin 16 Perspectives de BAC 7 Dans les coulisses de l’exposition Miroirs 18 Expositions riches en souvenirs : Daguerréotypes de BAC par Tania Passafiume et Jennifer Roger Couverture / « Le banc secret de la connaissance » (détail) de la sculptrice Bibliothèque et ISSN 2369-4521 (Imprimé) Lea Vivot, devant l’édifice de Archives Canada ISSN 2369-4548 (En ligne) Bibliothèque et Archives Canada au 395, rue Wellington à Ottawa. 550, boulevard de la Cité Source : Bibliothèque et Archives Canada, Gatineau (Québec) K1A 0N4 Tom Thompson. www.bac-lac.gc.ca n 1807, le grand savant allemand Alexander von (www.bac-lac.gc.ca). Ce premier numéro décrit le lien E Humboldt écrivait : « Je sens tous les jours que entre les récits oraux et les archives, il nous emmène dans l’on ne travaille bien que là où d’autres travaillent mieux les coulisses de la production de nos baladodiffusions il autour de vous. » Cette phrase, que j’ai souvent reprise à nous fait découvrir la participation de BAC aux travaux de mon compte, décrit exactement le sentiment qui m’habite la Commission de vérité et réconciliation.
    [Show full text]
  • Product Guideguide
    MIPT V PRODUCTPRODUCT GUIDEGUIDE LOVE CRUISE 2001CHRIS COLORADO 2 222 FBC A AAA Animation (6x26’) Reality Series (7 x 60min.) Language: French (original version), Cast: Sixteen Eligible Singles Dubbed English, 20TH CENTURY FOX Exec. Prods. Jonathan Murray, Mary- A&E Director: Franck Bertrand, Thibaut INTERNATIONAL Ellis Bunim Arts & Entertainment, A&E Television Chatel, Jacqueline Monsigny Audiences will cruise through the south- Network / The History Channel, 235 East Produced by: AB Productions and TELEVISION ern Caribbean and visit exotic enezuelan 45th Street, New York, NY 10017 USA. Studios Animage 20th Century Fox International ports with eighteen eligible single men Tel: 212.210.1400. Fax: 212.983.4370. Co-producers: MEDIASET /CANAL + / Television, P.O. Box 900, Beverly Hills, and women who are in competition to find At MIP-TV: Carl Meyer (Regional France 3 / AB PRODUCTIONS CA 90213-0900. Tel 310.369.1000. love and to gain an extraordinary grand Managing Director, Asia), Chris O’Keefe Delivery Status: Completed Australia Office: 20th Century Fox prize. (Regional Managing Director, Latin Budget: 43 MF International TV, Level 5, Frank Hurley KATE BRASHER America), Shelley Blaine Goodman (VP, Danger lurks, group of 666’ agents, have Grandstand, Fox Studios Australia. CBS Affiliates Sales, Canada), Maria infiltrated the higher levels power of the Driver Avenue, Moore Park NSW 1363, Drama (6 x 30 min.) Komodikis (SVP, International Managing world federation. Chris Colorado becomes Australia. Tel 61.2.8353.2200. Fax Cast: Mary Stuart Masterson, Rhea Director) the President’s man to save democracy and 61.2.8353.2205. Brazil Office: Fox Film Perlman, and Hector Elizondo Office: E3-08 peace.
    [Show full text]
  • Annual Report 2015-2016
    Library and Archives Canada Annual Report 2015-2016 Cover: Audrey James standing on the hood of Helen Salkeld’s station wagon taking a photograph of the prairies in southern Saskatchewan, August 8, 1954. Photographer: Rosemary Gilliat. Source: Library and Archives Canada, MIKAN 4814411. Library and Archives Canada 550 boulevard de la Cité Gatineau, Quebec K1A 0N4 www.bac-lac.gc.ca ISSN 2371-3224 (Print) ISSN 2371-3240 (Online) Contents The year of achieving remarkably 2 Our mandate 4 The year in numbers 4 A year of consultations 5 Digitized records tell the stories 6 Across the web 9 Tales from the front lines 11 Out from under 12 Close encounters: exhibitions and loans 14 Shelfies! 16 Public programs and major events 17 What’s happening at the Preservation Centre? 19 LAC in the community 22 New acquisitions 23 The way forward: open government 24 LAC in the world 25 2015-2016 LAC expenditures 26 LAC advisory groups 27 1 The year of achieving remarkably The appointment of a new Librarian and Archivist of Canada in June 2014 was warmly welcomed by Canada’s documentary community. It was our wish, then, that the year beginning April 2015 would be filled with tangible and visible achievements so as to build on this goodwill and allow it to transfer to the entire institution. The colleagues of Library and Archives Canada (LAC) delivered on a wide range of promising initiatives. Foremost among these were our initiatives in the field of digitization: 12 million images were digitized either in house or by our major partners, Canadiana and Ancestry.
    [Show full text]
  • OUR STORIES in STONE PART 1 in Ottawa, We're So
    OUR STORIES IN STONE PART 1 In Ottawa, we’re so accustomed to statues and memorials that we no longer see them. They are … Sites unseen CHRIS MIKULA, THE OTTAWA CITIZEN But Citizen writer ROBERT SIBLEY and photographer CHRIS MIKULA, left, stopped to take a closer look. Here are their impressions of our memorials — and what they tell us about ourselves and the soul of the city. Stopping among statues Monuments are stories in stone and bronze that reflect who we are and where we came from. Here in Ottawa, we’re so used to these memorials that we no longer see them. But say you made time to stop? Where would you go? And where would it take you? ROBERT SIBLEY finds out on a hunt for the soul of the city CHRIS MIKULA , THE OTTAWA CITIZEN Simply walking by Sir Galahad will be harder to do once you know the story of the brave and selfless Henry Albert Harper. verybody ignores Sir Galahad. For one, to stop at Sir Galahad, a statue flip-flops take pictures of each other be- an hour I’ve been parked on a dedicated a century ago to the memory neath the famous cross-country runner’s Ebench at the corner of Metcalfe of Henry Albert Harper that occupies bronze legs, natural and artificial. A mid- and Wellington streets, watching early prime real estate on Wellington in front dle-aged couple in shorts and sun hats morning strollers, office workers and of a Parliament Hill gate. follow suit. Another young couple reads tourists.
    [Show full text]
  • Signatures Is All About? I Sincerely Hope You with Our Community
    FALL WINTER 2015 THE MAGAZINE OF LIBRARY AND ARCHIVES CANADA FALL WINTER 2015 1 Introduction, Guy Berthiaume 10 LAC Participation at Truth and Reconciliation Commission National Events, Sarah Hurford, 2 Stories in the Archives, Leah Sander Jenna Murdock Smith and Susanne Sulzberger 5 Life at Library and Archives Canada: Creating a 14 Collection Spotlight: Bell Features, Podcast, Tom Thompson Meaghan Scanlon 6 Wallot-Sylvestre Seminars, Lucie L. Séguin 16 LAC Perspectives 7 The Conservation Work Behind Mirrors with 18 Exhibitions Memory: Daguerreotypes from LAC, Tania Passafiume and Jennifer Roger Cover / “The Secret Bench of Knowledge” Library and ISSN 2369-4521 (Print) (detail) by sculptor Lea Vivot, located at Archives Canada ISSN 2369-453X (Online) Library and Archives Canada, 395 Wellington Street, Ottawa. 550 boulevard de la Cité Source: Library and Archives Canada, Gatineau, Quebec K1A 0N4 Tom Thompson. www.bac-lac.gc.ca n 1807, the noted German scholar Alexander von LAC played in the work of the Truth and Reconciliation I Humboldt wrote: “I feel every day that you work only as Commission, applied expertise in conservation, our well as the people around you.” This sentence, which I have exhibitions at 395 Wellington and across Canada, the often quoted, describes exactly how I have felt since taking Wallot-Sylvestre public lecture series, regional roundups, the reins at Library and Archives Canada (LAC), and a fascinating glimpse into the Bell Features comic in June 2014. book collection, where Canucks with super powers get to tell their stories. In many areas, the expertise of our colleagues is recognized nationally and internationally and I personally Canucks with super powers telling their stories, isn’t that feel that it is essential to share their valuable knowledge exactly what Signatures is all about? I sincerely hope you with our community.
    [Show full text]
  • View PDF Catalogue
    CANADIAN & INTERNATIONAL FINE ARTS AUCTION DECEMBER 7, 2016 OTTAWA WALKER’S CANADIAN & INTERNATIONAL FINE ARTS AUCTION WEDNESDAY, DECEMBER 7, 2016 AT 6PM TUDOR HALL ~ 3750 NORTH BOWESVILLE ROAD, OTTAWA MONTREAL PREVIEW OTTAWA PREVIEWS MERIDIAN VERSAILLES HOTEL TUDOR HALL 1808 SHERBROOKE STREET WEST 3750 NORTH BOWESVILLE ROAD Saturday, 3 December 12 - 6pm Tuesday, 6 December 5 - 9pm Wednesday, 7 December 2 - 6pm WALKER’S SINCE 1937 Clients may leave absentee bids or participate Copyright © 2016 by Walker’s Auctions online during the live auction directly through All rights reserved. This book or any portion thereof www.walkersauctions.com by clicking the online may not be reproduced or used in any manner catalogue link and completing the simple account whatsoever without the express written permission registration prior to the start of the live auction. of Walker’s Auctions. Buyer’s Premium: 17% Online Premium: 20% Catalogue price: Front Cover: Lot 29, Inside Front Cover: Lot 174, Back Cover: Lot 136 Mailed $30 Canada, $40 Internationally Discounted through annual subscription. 1 JOHN WILLIAM (J.W.) BEATTY, CANADIAN, 3 TED HARRISON, CANADIAN, 1926-2015, 1869-1941, Luxemburg Gardens, oil on Yukon Paddlewheel, oil on board, signed & panel, signed & dated ‘07, dated 1970, 24 x 32 in, 61 x 81.5 cm 6 x 4 in, 15 x 10 cm Est. $3,500/5,000 Est. $800/1,200 LOTS 1-130 LOTS 2 MANLY MACDONALD, CANADIAN, 1889- 4 DORIS MCCARTHY, CANADIAN, 1910- 1971, Farm and Village in Winter, oil on 2010, Western River, oil on board, signed, board, signed, 12 x 16 in, 30.5 x 40.5 cm 12 x 16 in, 30.5 x 4.05 cm Est.
    [Show full text]
  • Newsletter Number 13/ January 2009
    NNEEWWSSLLEETTTTEERR Genealogy and Local History Section Newsletter Number 13/ January 2009 Scenes from the IFLA Congress, Quebec, 2008: l-r: The Changing of the Guard at the Citadel; map of Grosse-Îsle, the quarantine station for immigrants to Canada, in the St Lawrence River, used 1832 to 1937 – venue for the GENLOC Study Tour; view towards the Château Frontenac, one of Quebec’s principal landmarks ________________________________________________________________________________________________________ IFLA Award for Melvin P Thatcher, Contents Chair of GENLOC 2003-2007 Award for Melvin P Thatcher.....1 Annual Report.......2 Quebec Conference.....3 Ottawa Pre-Conference...3 IFLA Milan 2009....4 Genealogy – a Danish perspective......4 ScotlandsPeople Centre opens....6 Library Exchange: Australia/Canada......7 National Library of Australia.......10 Wales at the Smithsonian Folklife Festival.....11 Sandusky Library, USA: Archives.12 Genealogy in New Zealand: notes.....12 Report from the National Library of Wales..12 FAIFE/GENLOC connection.......13,14 Correspondence.....13 At the final session of the IFLA Quebec Congress, Index to Newsletters 1-12 on the web...14 Dr. Thatcher was awarded the IFLA Certificate of Merit in recognition of his work for the Association and especially for its Genealogy and Local History Section (GENLOC). He was nominated for this 1 award by the GENLOC Committee, the Family survey of genealogy and local history facilities in History Library in Salt Lake City, Utah, USA, national library associations. He has overseen the FamilySearch and the Genealogical Society of production of the GENLOC introductory leaflets in Utah and the Shanghai Library, China. Afrikaans, Chinese, English, French, Japanese, Korean, Norwegian, Portuguese, Russian, and Dr.
    [Show full text]