Millon & Associés
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Diego Giacometti 1901-1985
Diego Giacometti 1901-1985 La promenade des amis Tapis en laine, édition à 100 exemplaire, 1984 Dimensions : 240 x 175 cm Dimensions : 94.49 x 68.90 inch 32 avenue Marceau 75008 Paris | +33 (0)1 42 61 42 10 | +33 (0)6 07 88 75 84 | [email protected] | galeriearyjan.com Diego Giacometti 1901-1985 Biography Young brother of Alberto Giacometti, Diego grew up in Stampa in the family farm where his father Giovanni Giacometti - Swiss post-impressionist and Fauvism painter - used to make their daily furniture. By the way, the father introduced the young boy to art. From a solitary nature, Diego shared his childhood with animals in the village and the farm. This privileged relation with animals will always guide him during his artistic life. Diego Giacometti was resistant to studies and preferred to pose for his eldest brother instead of going to school. After mediocre studies, he lived a travelling life from 1919. He especially travelled to Egypt where the symbolism of the cat left its mark on his future works. In 1925, he settled in Paris and joined his brother Alberto who was studied sculpture with Antoine Bourdelle. The first years were especially difficult for Diego who only found sporadic jobs in factories or offices. In 1927, Alberto found a little sculptor's studio. From then on, Diego will constantly be his co-worker. Beyond his exceptional savoir-faire and his indisputable manual dexterity he also brought some ideas. He assisted his brother by creating some bases and display stands for his sculptures. This is how he turned almost naturally to furniture's making. -
L'été Giacometti À La Fondation Maeght by Michel Gathier
www.smartymagazine.com L'été Giacometti à la Fondation Maeght by Michel Gathier >> SAINT-PAUL-DE-VENCE Toujours chez Alberto Giacometti revient ce fil incandescent de la sculpture comme si celle-ci, de ses mains, se réconciliait avec son point d'origine, délivrée de sa matière, réduite à la seule vérité du nerf qui l'organise et lui donne vie. Alberto Giacometti est à la fois celui qui parle de l'origine et qui trace un autre chemin. « L'homme qui marche » est pétri de cendre et, tel le chien ou le chat de ses sculptures, il renifle des miettes de lumière pour continuer à vivre. La lumière, ce fut son père Giovanni qui, dans la peinture, la célébra. Né en 1868, il inaugura une lignée familiale d'artistes qui durant plus d'un siècle perpétua cette croyance en l'art, cette volonté folle de découvrir la vérité du monde. La Fondation Maeght nous raconte aujourd'hui cette histoire-là qui est celle du feu et de la cendre, celle des braises qui nourrissent de nouvelles flammes pour croire en la vie. Cette aventure s'incarne dans cette famille qui, dans la peinture, la sculpture, la décoration ou l’architecture, embrassa le monde de sa passion créatrice. Giovanni eut trois fils. Alberto, l'aîné, rayonne encore du bronze de ses sculptures émaciées et son œuvre s'expose aujourd'hui à Saint Paul de Vence comme au Forum Grimaldi de Monaco. Entre l'ombre et la lumière, le plein et le vide, il nous place au cœur de l'acte créateur – celui que Nietzsche évoquait dans « La naissance de la tragédie » : l'opposition fondamentale entre le principe apollinien lié à la lumière et au feu et le principe dionysiaque sous les auspices de l'obscurité et de l'effacement. -
Alberto Giacometti: a Biography Sylvie Felber
Alberto Giacometti: A Biography Sylvie Felber Alberto Giacometti is born on October 10, 1901, in the village of Borgonovo near Stampa, in the valley of Bregaglia, Switzerland. He is the eldest of four children in a family with an artistic background. His mother, Annetta Stampa, comes from a local landed family, and his father, Giovanni Giacometti, is one of the leading exponents of Swiss Post-Impressionist painting. The well-known Swiss painter Cuno Amiet becomes his godfather. In this milieu, Giacometti’s interest in art is nurtured from an early age: in 1915 he completes his first oil painting, in his father’s studio, and just a year later he models portrait busts of his brothers.1 Giacometti soon realizes that he wants to become an artist. In 1919 he leaves his Protestant boarding school in Schiers, near Chur, and moves to Geneva to study fine art. In 1922 he goes to Paris, then the center of the art world, where he studies life drawing, as well as sculpture under Antoine Bourdelle, at the renowned Académie de la Grande Chaumière. He also pays frequent visits to the Louvre to sketch. In 1925 Giacometti has his first exhibition, at the Salon des Tuileries, with two works: a torso and a head of his brother Diego. In the same year, Diego follows his elder brother to Paris. He will model for Alberto for the rest of his life, and from 1929 on also acts as his assistant. In December 1926, Giacometti moves into a new studio at 46, rue Hippolyte-Maindron. The studio is cramped and humble, but he will work there to the last. -
Alberto Giacometti and the Crisis of the Monument, 1935–45 A
UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Hollow Man: Alberto Giacometti and the Crisis of the Monument, 1935–45 A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Art History by Joanna Marie Fiduccia 2017 Ó Copyright by Joanna Marie Fiduccia 2017 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Hollow Man: Alberto Giacometti and the Crisis of the Monument, 1935–45 by Joanna Marie Fiduccia Doctor of Philosophy in Art History University of California, Los Angeles, 2017 Professor George Thomas Baker, Chair This dissertation presents the first extended analysis of Alberto Giacometti’s sculpture between 1935 and 1945. In 1935, Giacometti renounced his abstract Surrealist objects and began producing portrait busts and miniature figures, many no larger than an almond. Although they are conventionally dismissed as symptoms of a personal crisis, these works unfold a series of significant interventions into the conventions of figurative sculpture whose consequences persisted in Giacometti’s iconic postwar work. Those interventions — disrupting the harmonious relationship of surface to interior, the stable scale relations between the work and its viewer, and the unity and integrity of the sculptural body — developed from Giacometti’s Surrealist experiments in which the production of a form paradoxically entailed its aggressive unmaking. By thus bridging Giacometti’s pre- and postwar oeuvres, this decade-long interval merges two ii distinct accounts of twentieth-century sculpture, each of which claims its own version of Giacometti: a Surrealist artist probing sculpture’s ambivalent relationship to the everyday object, and an Existentialist sculptor invested in phenomenological experience. This project theorizes Giacometti’s artistic crisis as the collision of these two models, concentrated in his modest portrait busts and tiny figures. -
SMALL CRIMES DIAS News from PLANET MARS ALL of a SUDDEN
2016 IN CannES NEW ANNOUNCEMENTS UPCOMING ALSO AVAILABLE CONTACT IN CANNES NEW Slack BAY SMALL CRIMES CALL ME BY YOUR NAME NEWS FROM NEW OFFICE by Bruno Dumont by E.L. Katz by Luca Guadagnino planet mars th Official Selection – In Competition In Pre Production In Pre Production by Dominik Moll 84 RUE D’ANTIBES, 4 FLOOR 06400 CANNES - FRANCE THE SALESMAN DIAS NEW MR. STEIN GOES ONLINE ALL OF A SUDDEN EMILIE GEORGES (May 10th - 22nd) by Asghar Farhadi by Jonathan English by Stephane Robelin by Asli Özge Official Selection – In Competition In Pre Production In Pre Production [email protected] / +33 6 62 08 83 43 TANJA MEISSNER (May 11th - 22nd) GIRL ASLEEP THE MIDWIFE [email protected] / +33 6 22 92 48 31 by Martin Provost by Rosemary Myers AN ArtsCOPE FILM NICHolas Kaiser (May 10th - 22nd) In Production [email protected] / +33 6 43 44 48 99 BERLIN SYNDROME MatHIEU DelaUNAY (May 10th - 22nd) by Cate Shortland [email protected] / + 33 6 87 88 45 26 In Post Production Sata CissokHO (May 10th - 22nd) [email protected] / +33 6 17 70 35 82 THE DARKNESS design: www.clade.fr / Graphic non contractual Credits by Daniel Castro Zimbrón Naima ABED (May 12th - 20th) OFFICE IN PARIS MEMENTO FILMS INTERNATIONAL In Post Production [email protected] / +44 7731 611 461 9 Cité Paradis – 75010 Paris – France Tel: +33 1 53 34 90 20 | Fax: +33 1 42 47 11 24 [email protected] [email protected] Proudly sponsored by www.memento-films.com | Follow us on Facebook NEW OFFICE IN CANNES 84 RUE D’ANTIBES, 4th FLOOR -
Westminsterresearch the Artist Biopic
WestminsterResearch http://www.westminster.ac.uk/westminsterresearch The artist biopic: a historical analysis of narrative cinema, 1934- 2010 Bovey, D. This is an electronic version of a PhD thesis awarded by the University of Westminster. © Mr David Bovey, 2015. The WestminsterResearch online digital archive at the University of Westminster aims to make the research output of the University available to a wider audience. Copyright and Moral Rights remain with the authors and/or copyright owners. Whilst further distribution of specific materials from within this archive is forbidden, you may freely distribute the URL of WestminsterResearch: ((http://westminsterresearch.wmin.ac.uk/). In case of abuse or copyright appearing without permission e-mail [email protected] 1 THE ARTIST BIOPIC: A HISTORICAL ANALYSIS OF NARRATIVE CINEMA, 1934-2010 DAVID ALLAN BOVEY A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements of the University of Westminster for the degree of Master of Philosophy December 2015 2 ABSTRACT The thesis provides an historical overview of the artist biopic that has emerged as a distinct sub-genre of the biopic as a whole, totalling some ninety films from Europe and America alone since the first talking artist biopic in 1934. Their making usually reflects a determination on the part of the director or star to see the artist as an alter-ego. Many of them were adaptations of successful literary works, which tempted financial backers by having a ready-made audience based on a pre-established reputation. The sub-genre’s development is explored via the grouping of films with associated themes and the use of case studies. -
Pablo Picasso (1881-1973)
PABLO PICASSO (1881-1973) Hibou 1953 Ed. 18/25 pcs Terre de faïence blanche à engobes polychromes rouge et noir H. 32.5 cm Numéroté et tamponné au dessous : Edition Picasso 18 Madoura Picasso, Catalogue de l'oeuvre céramique édité 1947-1971, par Alain Ramié, Editions Madoura, Vallauris, 1988, illustré en couleur p.147 sous le no.224. Provenance : Collection privée, Perpignan (cadeau de l'artiste) Exposition : Collection permanente, Musée national Picasso, Paris, autre numéro de la même série. Littérature : Ceramica de Picasso, par Georges Ramié, Ediciones Poligrafa, S.A, 1974, Barcelone, illustré en noir et blanc p.291 sous le no.705, et référence p.291 sous le même numéro. Picasso, Catalogue de l'oeuvre céramique édité 1947-1971, par Alain Ramié, Editions Madoura, Vallauris, 1988, illustré en couleur p.147 sous le no.285. Picasso : Editions céramique, Galerie Madoura, 1988, affiche de l'exposition avec modèle similaire illustré. Picasso : Les années Vallauris, par Anne Dopffer et Johanne Lindskog, Ed. RMN, 2018, illustré en couleur p.239 sous le no.III.186 Description : Serait-il possible que l'inspiration tombe du ciel ? L'improbable histoire de Pablo Picasso et sa rencontre avec un jeune hibou, alors nommé Ubu, témoigne que, parfois, l'influence peut littéralement tomber du ciel. L'année 1946 marque le début d'une camaraderie entre l'artiste et un hibou blessé. CBA S.A. 10 rue de l'Hôtel de Ville CH-1204 Genève Tel +41 22 827 24 24 [email protected] Bailly Gallery 114, rue du Faubourg Saint-Honoré, 75008, Paris Tel +33 1 42 66 22 72 baillygallery.com "Chaque fois que le hibou reniflait Picasso, il criait, Cochon, Merde et d'autres obscénités, juste pour montrer que lui-même était encore plus mal élevé que l'animal, mais les doigts de Picasso pensés petits, étaient robuste ainsi le hibou ne lui faisait aucun mal. -
Alberto Giacometti
ALBERTO GIACOMETTI ..................................................................................................................................................................................................................... Genius manifest in art Texts by Beat Stutzer, Franco Monteforte, Casimiro Di Crescenzo, Christian Dettwiler Genius manifest in art ..................................................................................................................................................................................................................... Alberto Giacometti, 1901–1966 by Beat Stutzer* Page I: Alberto Giacometti in the courtyard to his atelier in Paris, ca. 1958. This portrait is featured on Switzerland’s 100-franc banknote. On this page: Alberto Giacometti in his atelier in Paris, ca. 1952. Left: Alberto Giacometti’s Self-portrait , ca. 1923. Oil on canvas, on wood: 55 x 32 cm. Kunsthaus Zürich, Alberto Giacometti Foundation. Alberto Giacometti ..................................................................................................................................................................................................................... Virtually every book or article on Alberto bathed in sunlight. Its bare landscape and Giacometti includes some element of tough climate had a great influence on the biography. Some publications illuminate rural population here. The people of Bergell Giacometti’s life through the use of a spe - were used to hardship and deprivation, as cial literary treatment, -
Es Un Proyecto De
ES UN PROYECTO DE: festivalcinesevilla.eu Es un proyecto de: Alcalde de Sevilla Presidente del ICAS Juan Ignacio Zoido Álvarez Teniente Alcalde Delegada de Cultura, Educación, Deportes y Juventud Vicepresidenta del ICAS María del Mar Sánchez Estrella Directora General de Cultura María Eugenia Candil Cano Director del Festival de Cine Europeo de Sevilla José Luis Cienfuegos PROGRAMA DE MANO Edición y textos: Elena Duque Documentación: Antonio Abad Textos música: Tali Carreto Diseño e impresión: Avante de Publicidad (www.avantedepublicidad.com) Maquetación: Páginas del Sur UNA PUBLICACIÓN DEL ICAS Instituto de la Cultura y de las Artes de Sevillla Depósito Legal: SE 2038-2013 PRESENTACIÓN SECCIÓN OFICIAL 5 Las obras clave del 2013, el mejor cine europeo reconocido internacionalmente. LAS NUEVAS OLAS (FICCIÓN+NO FICCIÓN) 15 Los nuevos valores y las miradas singulares del cine europeo contemporáneo más refrescante. RESISTENCIAS 29 Cine español estimulante y combativo, producciones independientes que plantan cara a la crisis con ímpetu creativo. SELECCIÓN EFA 35 Las películas prenominadas a los premios de la European Film Academy, MARÍA DEL MAR SÁNCHEZ ESTRELLA sello de calidad indiscutible. TENIENTE ALCALDE DELEGADA DE CULTURA, EDUCACIÓN, DEPORTES Y JUVENTUD VICEPRESIDENta DEL ICAS SPECIAL SCREENING 43 Proyecciones especiales que acercan a Sevilla películas imperdibles. Hablar de Sevilla en otoño es hacerlo de cine europeo. De audacia SEFF PARA TODA LA FAMILIA 47 creativa, de tradición y de futuro, de apuesta por el talento y de Cine para pequeños y mayores, una selección de lo mejor del cine familiar europeo. comunión entre los sevillanos y sus espacios culturales. Y es así SEFF JOVEN 51 porque el Festival de Cine Europeo ha conseguido lo que el Ayun- El ritmo, el ardor y la fuerza de los años del frescor. -
Lo Sguardo (Dis)Umano Di Bruno Dumont
Lo sguardo (dis)umano di Bruno Dumont Alberto Scandola «La cinematografia – ha dichiarato Bruno Dumont – è disumana. […] È la materia delle nostre vite, è la vita stessa, presente e rappresentata»1. Sin dagli esordi (L’età inquieta, 1997), Bruno Dumont ha posto al centro della sua attenzione l’umano e soprattutto le sue derive verso l’animale, il selvaggio, il bestiale. Liberi di non significare altro che loro stessi e il loro opaco Dasein, i corpi di questo cinema abitano luoghi dove – penso a L’humanité (1999) – il visibile altro non è che il riflesso dell’invisibile e l’immagine sembra lottare contro il suono. Conflitti come quello tra i volumi e i rumori (l’ansimare dettagliato di un corpo ripreso in campo lunghissimo, per esempio), frequenti soprattutto nella prima fase della produzione, sono finalizzati a evidenziare la testura di un dispositivo a cui l’autore da sempre affida una precisa funziona catartica: Bisogna sviluppare il sistema immunitario dello spettatore, biso- gna mettergli il male. Costui svilupperà naturalmente gli anticorpi. È lo spettatore che deve svegliarsi, non il film. Per me un film non è molto importante. Ciò che è importante è cominciare; poi tocca allo spettatore terminare2. Per poter «terminare», però, bisogna innanzitutto riuscire a guardare. Guardare immagini che, nel disperato tentativo di catturare le vita, offrono 1 B. Dumont in Ph. Tancelin, S. Ors, V. Jouve, Bruno Dumont, Éditions Dis Voir, Paris 2001, p. 12. Nostra traduzione. 2 B. Dumont in A. Scandola, Un’estetica della rivelazione. Conversazione con Bruno Du- mont, in Schermi D’Amore dieci+1, a cura di P. -
BRENTANO STRING QUARTET Mark Steinberg, Violin Serena Canin, Violin Misha Amory, Viola Nina Lee, Cello With
Wednesday, February 18, 2015 at 7:30PM Richardson Auditorium in Alexander Hall BRENTANO STRING QUARTET Mark Steinberg, Violin Serena Canin, Violin Misha Amory, Viola Nina Lee, Cello with JOYCE DIDONATO, Mezzo-soprano MARC-ANTOINE CHARPENTIER (1643-1704) Suite for Strings in D Minor, H. 545 Prélude 1 Prélude 2 Sarabande Gigue angloise Gigue francoise Passecaille CLAUDE DEBUSSY (1862-1918) String Quartet in G Minor, Op. 10 Animé et très décidé Assez vif et bien rythmé Andantino doucement espressif Très modéré —INTERMISSION— JAKE HEGGIE (b. 1961) Camille Claudel: Into the Fire, texts by Gene Scheer (2011) Prelude: Awakening Rodin La Valse Shakuntala La petite châtelaine The Gossips L’age mûr Epilogue: Jessie Lipscomb visits Camille Claudel, Montdevergues Asylum, 1929 The Brentano String Quartet appears by arrangement with David Rowe Artists. ABOUT THE ARTISTS PRINCETON UNIVERSITY CONCERTS 2014-15 SEASON ABOUT THE BRENTANO QUARTET ince its inception in 1992, the Brentano String Quartet has appeared throughout Sthe world to popular and critical acclaim. For 14 years, the Brentano Quartet was Princeton’s first and only Quartet-in-Residence. In July 2014 we bid them a bittersweet goodbye as they succeeded the Tokyo String Quartet as Artists-in-Residence at Yale University. The quartet also currently serves as the collaborative ensemble for the Van Cliburn International Piano Competition. In recent seasons, the Quartet has traveled widely, appearing all over the United States and Canada, in Europe, Japan and Australia. It has performed in the world’s most prestigious venues, including Carnegie Hall and Alice Tully Hall in New York City; the Library of Congress in Washington, DC; the Concertgebouw in Amsterdam; the Konzerthaus in Vienna; Suntory Hall in Tokyo; and the Sydney Opera House. -
FINAL PORTRAIT L’Arte Di Essere Amici
FESTA MOBILE Riverstone Pictures in associazione con HanWay Films una produzione Potboiler in associazione con Olive Productions, Arsam International e Lowsum Production FINAL PORTRAIT L’arte di essere amici un film scritto e diretto da STANLEY TUCCI Tratto dall’autobiografia di James Lord Un ritratto di Giacometti con GEOFFREY RUSH ARMIE HAMMER Uscita: 8 febbraio 2018 durata: 90 minuti I materiali stampa sono scaricabili dall’area press del sito www.bimfilm.com FINAL PORTRAIT – L’arte di essere amici Cast ARTISTICO GEOFFREY RUSH Alberto Giacometti ARMIE HAMMER James Lord TONY SHALHOUB Diego Giacometti SYLVIE TESTUD Annette Giacometti CLÉMENCE POÉSY Caroline Cast TECNICO REGIA Stanley Tucci SCENEGGIATURA Stanley Tucci SCENOGRAFIA James Merifield FOTOGRAFIA Danny Cohen COSTUMI Liza Bracey TRUCCO E CAPELLI Catherine Scoble MONTAGGIO Camilla Toniolo MUSICA Evan Lurie CASTING Nina Gold 2 FINAL PORTRAIT – L’arte di essere amici SINOSSI Nel 1964, durante un breve viaggio a Parigi, lo scrittore americano e appassionato d’arte James Lord incontra il suo amico Alberto Giacometti, un pittore di fama internazionale, che gli chiede di posare per lui. Le sedute, gli assicura Giacometti, dureranno solo qualche giorno. Lusingato e incuriosito, Lord accetta. Non è solo l’inizio di un’amicizia insolita e toccante, ma anche – visto attraverso gli occhi di Lord – di un viaggio illuminante nella bellezza, la frustrazione, la profondità e, a volte, il vero e proprio caos del processo artistico. FINAL PORTRAIT è l’affascinante ritratto di un genio e la storia di un’amicizia tra due uomini profondamente diversi, eppure uniti da un atto creativo in costante evoluzione. Il film racconta anche le difficoltà del processo artistico – a tratti esaltante, a tratti esasperante e sconcertante – chiedendosi se il talento di un grande artista sia un dono o una maledizione.