Alberto Giacometti
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Diego Giacometti 1901-1985
Diego Giacometti 1901-1985 La promenade des amis Tapis en laine, édition à 100 exemplaire, 1984 Dimensions : 240 x 175 cm Dimensions : 94.49 x 68.90 inch 32 avenue Marceau 75008 Paris | +33 (0)1 42 61 42 10 | +33 (0)6 07 88 75 84 | [email protected] | galeriearyjan.com Diego Giacometti 1901-1985 Biography Young brother of Alberto Giacometti, Diego grew up in Stampa in the family farm where his father Giovanni Giacometti - Swiss post-impressionist and Fauvism painter - used to make their daily furniture. By the way, the father introduced the young boy to art. From a solitary nature, Diego shared his childhood with animals in the village and the farm. This privileged relation with animals will always guide him during his artistic life. Diego Giacometti was resistant to studies and preferred to pose for his eldest brother instead of going to school. After mediocre studies, he lived a travelling life from 1919. He especially travelled to Egypt where the symbolism of the cat left its mark on his future works. In 1925, he settled in Paris and joined his brother Alberto who was studied sculpture with Antoine Bourdelle. The first years were especially difficult for Diego who only found sporadic jobs in factories or offices. In 1927, Alberto found a little sculptor's studio. From then on, Diego will constantly be his co-worker. Beyond his exceptional savoir-faire and his indisputable manual dexterity he also brought some ideas. He assisted his brother by creating some bases and display stands for his sculptures. This is how he turned almost naturally to furniture's making. -
L'été Giacometti À La Fondation Maeght by Michel Gathier
www.smartymagazine.com L'été Giacometti à la Fondation Maeght by Michel Gathier >> SAINT-PAUL-DE-VENCE Toujours chez Alberto Giacometti revient ce fil incandescent de la sculpture comme si celle-ci, de ses mains, se réconciliait avec son point d'origine, délivrée de sa matière, réduite à la seule vérité du nerf qui l'organise et lui donne vie. Alberto Giacometti est à la fois celui qui parle de l'origine et qui trace un autre chemin. « L'homme qui marche » est pétri de cendre et, tel le chien ou le chat de ses sculptures, il renifle des miettes de lumière pour continuer à vivre. La lumière, ce fut son père Giovanni qui, dans la peinture, la célébra. Né en 1868, il inaugura une lignée familiale d'artistes qui durant plus d'un siècle perpétua cette croyance en l'art, cette volonté folle de découvrir la vérité du monde. La Fondation Maeght nous raconte aujourd'hui cette histoire-là qui est celle du feu et de la cendre, celle des braises qui nourrissent de nouvelles flammes pour croire en la vie. Cette aventure s'incarne dans cette famille qui, dans la peinture, la sculpture, la décoration ou l’architecture, embrassa le monde de sa passion créatrice. Giovanni eut trois fils. Alberto, l'aîné, rayonne encore du bronze de ses sculptures émaciées et son œuvre s'expose aujourd'hui à Saint Paul de Vence comme au Forum Grimaldi de Monaco. Entre l'ombre et la lumière, le plein et le vide, il nous place au cœur de l'acte créateur – celui que Nietzsche évoquait dans « La naissance de la tragédie » : l'opposition fondamentale entre le principe apollinien lié à la lumière et au feu et le principe dionysiaque sous les auspices de l'obscurité et de l'effacement. -
Alberto Giacometti: a Biography Sylvie Felber
Alberto Giacometti: A Biography Sylvie Felber Alberto Giacometti is born on October 10, 1901, in the village of Borgonovo near Stampa, in the valley of Bregaglia, Switzerland. He is the eldest of four children in a family with an artistic background. His mother, Annetta Stampa, comes from a local landed family, and his father, Giovanni Giacometti, is one of the leading exponents of Swiss Post-Impressionist painting. The well-known Swiss painter Cuno Amiet becomes his godfather. In this milieu, Giacometti’s interest in art is nurtured from an early age: in 1915 he completes his first oil painting, in his father’s studio, and just a year later he models portrait busts of his brothers.1 Giacometti soon realizes that he wants to become an artist. In 1919 he leaves his Protestant boarding school in Schiers, near Chur, and moves to Geneva to study fine art. In 1922 he goes to Paris, then the center of the art world, where he studies life drawing, as well as sculpture under Antoine Bourdelle, at the renowned Académie de la Grande Chaumière. He also pays frequent visits to the Louvre to sketch. In 1925 Giacometti has his first exhibition, at the Salon des Tuileries, with two works: a torso and a head of his brother Diego. In the same year, Diego follows his elder brother to Paris. He will model for Alberto for the rest of his life, and from 1929 on also acts as his assistant. In December 1926, Giacometti moves into a new studio at 46, rue Hippolyte-Maindron. The studio is cramped and humble, but he will work there to the last. -
Eduardo Paolozzi's Psychological Atlas*
Eduardo Paolozzi’s Psychological Atlas* JOHN-PAUL STONARD Eduardo Paolozzi compiled his collage book Psychological Atlas while living in Paris in 1949 and discovering, as he put it, the “relics of the prewar Dada and Surrealist movement.” Preserved as an archival item, Psychological Atlas is rarely seen; in a poor physical condition, it is kept together by yellowing scotch tape and desiccated glue. Its appearance approximates Paolozzi’s own definition of the modern relic as something “fortuitous and ephemeral, somewhat dusty, pathetic, and absurd, like the votive crutches and other macabre objects that the beneficia - ries of miraculous cures have left in a shrine like that of Lourdes.” 1 Psychological Atlas is clearly a homage to the remnants of Surrealism, made as Paolozzi was meeting such figures as Tristan Tzara and Alberto Giacometti, with the knowledge that the movement was drawing its last collective breath. 2 The psychology Paolozzi surveys in his collage book is that of popular imagery: robots, animals, landscapes, bodybuilders, politicians, ethnographic images, industrial architecture, film stars, and the whole assortment of sensa - tional or exotic material to be found in illustrated newspapers, from the Arbeiter Illustrierte Zeitung to Life magazine. A number of montages evoke Surrealist ethnographic assemblages, but the tone is modified by the inclusion of a collaged television set on the opening page and a color image of an American city a few pages further on. Scenarios created by cut-out figures past - ed onto strange settings evoke scenes of contemporary life, using familiar methods of Surrealist disjunction. Other tableaux are more bewildering, show - * This essay is derived from a paper given at the Contemporary Art Workshop at the University of Chicago, February 2010. -
Moments in Time: Lithographs from the HWS Art Collection
IN TIME LITHOGRAPHS FROM THE HWS ART COLLECTION PATRICIA MATHEWS KATHRYN VAUGHN ESSAYS BY: SARA GREENLEAF TIMOTHY STARR ‘08 DIANA HAYDOCK ‘09 ANNA WAGER ‘09 BARRY SAMAHA ‘10 EMILY SAROKIN ‘10 GRAPHIC DESIGN BY: ANNE WAKEMAN ‘09 PHOTOGRAPHY BY: LAUREN LONG HOBART & WILLIAM SMITH COLLEGES 2009 MOMENTS IN TIME: LITHOGRAPHS FROM THE HWS ART COLLECTION HIS EXHIBITION IS THE FIRST IN A SERIES INTENDED TO HIGHLIGHT THE HOBART AND WILLIAM SMITH COLLEGES ART COLLECTION. THE ART COLLECTION OF HOBART TAND WILLIAM SMITH COLLEGES IS FOUNDED ON THE BELIEF THAT THE STUDY AND APPRECIATION OF ORIGINAL WORKS OF ART IS AN INDISPENSABLE PART OF A LIBERAL ARTS EDUCATION. IN LIGHT OF THIS EDUCATIONAL MISSION, WE OFFERED AN INTERNSHIP FOR ONE-HALF CREDIT TO STUDENTS OF HIGH STANDING TO RESEARCH AND WRITE THE CATALOGUE ENTRIES, UNDER OUR SUPERVISION, FOR EACH OBJECT IN THE EXHIBITION. THIS GAVE STUDENTS THE OPPORTUNITY TO LEARN MUSEUM PRACTICE AS WELL AS TO ADD A PUBLICATION FOR THEIR RÉSUMÉ. FOR THIS FIRST EXHIBITION, WE HAVE CHOSEN TO HIGHLIGHT SOME OF THE MORE IMPORTANT ARTISTS IN OUR LARGE COLLECTION OF LITHOGRAPHS AS WELL AS TO HIGHLIGHT A PRINT MEDIUM THAT PLAYED AN INFLUENTIAL ROLE IN THE DEVELOPMENT AND DISSEMINATION OF MODERN ART. OUR PRINT COLLECTION IS THE RICHEST AREA OF THE HWS COLLECTION, AND THIS EXHIBITION GIVES US THE OPPORTUNITY TO HIGHLIGHT SOME OF OUR MAJOR CONTRIBUTORS. ROBERT NORTH HAS BEEN ESPECIALLY GENER- OUS. IN THIS SMALL EXHIBITION ALONE, HE HAS DONATED, AMONG OTHERS, WORKS OF THE WELL-KNOWN ARTISTS ROMARE BEARDEN, GEORGE BELLOWS OF WHICH WE HAVE TWELVE, AND THOMAS HART BENTON – THE GREAT REGIONALIST ARTIST AND TEACHER OF JACKSON POLLOCK. -
Art on the Page
Art on the page Toward a modern illustrated book When Parisian art dealer Ambroise Vollard issued his first publication, Parallèlement, in 1900, a collection of poems by Paul Verlaine illustrated with lithographs by Impressionist painter Pierre Bonnard, he ushered in a new form of illustrated book to mark the new century. In the following decades, he and other entrepreneurial art publishers such as Daniel-Henry Kahnweiler and Albert Skira would take advantage of a widening pool of book collectors interested in modern art by producing deluxe books that featured original prints by artists such as Pablo Picasso, Henri Matisse, Georges Rouault, André Derain and others. These books are generally referred to as livres des artistes and, unlike the fine press publications produced by the Kelmscott Press, the Doves Press or Ashendene Press, the earliest examples were distinguished by their modernity. Breon Mitchell, in his introduction to Beyond illustration, argues that the livre d’artiste can be differentiated from the traditional book in several respects: The illustrations are, in each case, original works of art (woodcuts, lithographs, etchings, engravings) executed by the artist himself and printed under his supervision. The book thus contains original graphics of the kind which find their place on museum walls … The livre d’artiste is also defined by the stature of the artist. Virtually every major painter and sculptor of the twentieth century—Picasso, Braque, Ernst, Matisse, Kokoschka, Barlach, Miró, to name a few—has collaborated in the creation of one or more such works. In many cases, book illustration has occupied such an important place in the total oeuvre of the artist that no student of art history can safely ignore it. -
Alberto Giacometti and the Crisis of the Monument, 1935–45 A
UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Hollow Man: Alberto Giacometti and the Crisis of the Monument, 1935–45 A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Art History by Joanna Marie Fiduccia 2017 Ó Copyright by Joanna Marie Fiduccia 2017 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Hollow Man: Alberto Giacometti and the Crisis of the Monument, 1935–45 by Joanna Marie Fiduccia Doctor of Philosophy in Art History University of California, Los Angeles, 2017 Professor George Thomas Baker, Chair This dissertation presents the first extended analysis of Alberto Giacometti’s sculpture between 1935 and 1945. In 1935, Giacometti renounced his abstract Surrealist objects and began producing portrait busts and miniature figures, many no larger than an almond. Although they are conventionally dismissed as symptoms of a personal crisis, these works unfold a series of significant interventions into the conventions of figurative sculpture whose consequences persisted in Giacometti’s iconic postwar work. Those interventions — disrupting the harmonious relationship of surface to interior, the stable scale relations between the work and its viewer, and the unity and integrity of the sculptural body — developed from Giacometti’s Surrealist experiments in which the production of a form paradoxically entailed its aggressive unmaking. By thus bridging Giacometti’s pre- and postwar oeuvres, this decade-long interval merges two ii distinct accounts of twentieth-century sculpture, each of which claims its own version of Giacometti: a Surrealist artist probing sculpture’s ambivalent relationship to the everyday object, and an Existentialist sculptor invested in phenomenological experience. This project theorizes Giacometti’s artistic crisis as the collision of these two models, concentrated in his modest portrait busts and tiny figures. -
Alberto Giacometti a Retrospective Marvellous Reality
ALBERTO GIACOMETTI A RETROSPECTIVE MARVELLOUS REALITY PRESS KIT EXHIBITION 3 July to 29 August 2021 GRIMALDI FORUM MONACO IN COLLABORATION WITH FONDATION GIACOMETTI FONDA TION- GIACOMETTI 1960 © Succession Alberto Giacometti (Fondation Giacometti, Paris + Adagp, Paris) Adagp, + Paris Giacometti, (Fondation Alberto Giacometti 1960 © Succession Homme qui marche II, Homme qui marche Alberto Giacometti, Alberto Giacometti, S UMMARY ALBERTO GIACOMETTI, A RETROSPECTIVE. MARVELLOUS REALITY p.5 Foreword by Sylvie Biancheri Managing Director of the Grimaldi Forum Monaco p.6 Curator’s note by Émilie Bouvard Exhibition curator, Director of Collections and Scientific Programme at the Fondation Alberto Giacometti “Verbatim” by Christian Alandete, Artistic Director at the Giacometti Institute p.8 Exhibition trail Note of the scenographer William Chatelain Focus on the immersive space: Giacometti’s studio VERBATIM DE CHRISTIAN ALAN- DETE DIRECTEURp.13 Selection ARTISTIQUE of worksDE L’INS exhibited- TITUT GIACOMETTI p.22 Alberto Giacometti’s Biography p.26 Around the exhibition Exhibition catalogue Children workshops A Giacometti summer on the Côte d’Azur p.30 Complementary visuals for the press p.38 The partners of the exhibition p.40 The Fondation Giacometti p.42 Grimaldi Forum Monaco p.46 To discover also this summer at Grimaldi Forum Exhibition “Jewelry by artists, from Picasso to Koons - The Diane Venet Collection” p.48 Practical information and press contacts MARVELLOUS REALITY MARVELLOUS . LE RÉEL MERVEILLEUX LE RÉEL . F OREWORD SYLVIE BIANCHERI, -
Pablo Picasso (1881-1973)
PABLO PICASSO (1881-1973) Hibou 1953 Ed. 18/25 pcs Terre de faïence blanche à engobes polychromes rouge et noir H. 32.5 cm Numéroté et tamponné au dessous : Edition Picasso 18 Madoura Picasso, Catalogue de l'oeuvre céramique édité 1947-1971, par Alain Ramié, Editions Madoura, Vallauris, 1988, illustré en couleur p.147 sous le no.224. Provenance : Collection privée, Perpignan (cadeau de l'artiste) Exposition : Collection permanente, Musée national Picasso, Paris, autre numéro de la même série. Littérature : Ceramica de Picasso, par Georges Ramié, Ediciones Poligrafa, S.A, 1974, Barcelone, illustré en noir et blanc p.291 sous le no.705, et référence p.291 sous le même numéro. Picasso, Catalogue de l'oeuvre céramique édité 1947-1971, par Alain Ramié, Editions Madoura, Vallauris, 1988, illustré en couleur p.147 sous le no.285. Picasso : Editions céramique, Galerie Madoura, 1988, affiche de l'exposition avec modèle similaire illustré. Picasso : Les années Vallauris, par Anne Dopffer et Johanne Lindskog, Ed. RMN, 2018, illustré en couleur p.239 sous le no.III.186 Description : Serait-il possible que l'inspiration tombe du ciel ? L'improbable histoire de Pablo Picasso et sa rencontre avec un jeune hibou, alors nommé Ubu, témoigne que, parfois, l'influence peut littéralement tomber du ciel. L'année 1946 marque le début d'une camaraderie entre l'artiste et un hibou blessé. CBA S.A. 10 rue de l'Hôtel de Ville CH-1204 Genève Tel +41 22 827 24 24 [email protected] Bailly Gallery 114, rue du Faubourg Saint-Honoré, 75008, Paris Tel +33 1 42 66 22 72 baillygallery.com "Chaque fois que le hibou reniflait Picasso, il criait, Cochon, Merde et d'autres obscénités, juste pour montrer que lui-même était encore plus mal élevé que l'animal, mais les doigts de Picasso pensés petits, étaient robuste ainsi le hibou ne lui faisait aucun mal. -
Climatic Reconstruction for the Younger Dryas/Early Holocene
Climatic reconstruction for the Younger Dryas/Early Holocene transition and the Little Ice Age based on paleo-extents of Argentière glacier (French Alps) Marie Protin, Irene Schimmelpfennig, Jean-louis Mugnier, Ludovic Ravanel, Melaine Le Roy, Philip Deline, Vincent Favier, Jean-François Buoncristiani, Team Aster, Didier Bourlès, et al. To cite this version: Marie Protin, Irene Schimmelpfennig, Jean-louis Mugnier, Ludovic Ravanel, Melaine Le Roy, et al.. Climatic reconstruction for the Younger Dryas/Early Holocene transition and the Little Ice Age based on paleo-extents of Argentière glacier (French Alps). Quaternary Science Reviews, Elsevier, 2019, 221, pp.105863. 10.1016/j.quascirev.2019.105863. hal-03102778 HAL Id: hal-03102778 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03102778 Submitted on 7 Jan 2021 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. 1 Climatic reconstruction for the Younger Dryas/Early Holocene 2 transition and the Little Ice Age based on paleo-extents of 3 Argentière glacier (French Alps) 4 5 Marie Protina, Irene Schimmelpfenniga, -
Wanderwoche Im Grenzland BERGELL/VAL BREGAGLIA Vom 8
AVS Meran - Wanderwoche im Grenzland BERGELL/VAL BREGAGLIA vom 8. bis 14. Juli 2018 Blick auf die Sciora-Gruppe mit Piz Cengalo und Piz Badile Unterwegs auf Saumpfaden und historischen Talwegen zwischen Maloja und Chiavenna Die Wanderwoche 2018 führt ins Bergell / Val Bregaglia, einem ca. 30 km langen Tal, das vom schweizerischen Maloja-Pass (Graubünden) in die italienische Kleinstadt Chiavenna in der Provinz Sondrio reicht. Daher kann man in hochalpinen Landschaften und in Gebieten mit fast mediterraner Vegetation wandern, schweizerische Präzision und südländische Gelassenheit erleben. Das Tal liegt etwas abseits der großen Touristenströme und hat noch viel von seiner Ursprünglichkeit bewahrt. Es bietet anspruchsvolle Touren im steilen Gelände und gemütliche Wanderungen an Hängen und im Talboden. Zudem gibt es kulturelle Angebote wie Museen und Ausstellungen, weil hier namhafte Künstler wie Giovanni Segantini oder Alberto Giacometti gelebt und gewirkt haben. Die ausgewählten Wanderungen stellen keine besonderen Herausforderungen dar, sie erfordern aber eine gute Kondition und Trittsicherheit. An zwei Tagen gibt es die Alternative zwischen einer anspruchsvolleren und einer leichteren Tour. Außerdem gibt es immer noch die Möglichkeit, in oder von Chiavenna aus kleine Wanderungen oder Spaziergänge zu machen, falls jemand einen Tag zum Ausspannen braucht. Anfahrt und Unterkunft Abfahrt mit Bus am Sonntag, 8. Juli um 07:00 Uhr vom Prader-Platz in Meran über St. Moritz und Maloja-Pass nach Chiavenna. Zuweisung der Zimmer und Mittagessen im Hotel San Lorenzo in Chiavenna. Hotel Flora und Hotel San Lorenzo in Chiavenna www.sanlorenzochiavenna.it Touren und Wanderungen Wir werden fünf Touren unternehmen mit einer Gehzeit von vier bis sechs Stunden. Dazu kommt eine kurze Eingehtour am Ankunftstag. -
Art, Crafts and Design As Themes on Swiss Stamps Richard Donithorn
Art, Crafts and Design as Themes on Swiss Stamps Richard Donithorn -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Art, Crafts and Design as Themes on Swiss Stamps Zumstein catalogue numbers are used throughout this document. The compiler would welcome answers to the queries (??) highlighted and any other corrections/additions to the text. Painters and Painters' works on stamps . Z243 Historical Subjects Definitives – Based on painting by James Vibert – 'The Oath of Union'. Z244, 245, 246 of Yr.1941 Historical Subjects Definitives - based on paintings by Ferdinand Hodler showing William Tell, 'The Kneeling Warrior' and 'The Dying Ensign'. The latter two?? from the painting 'Rückzug aus Marignano'. Z247 Historic Subjects Definitive – Based on painting by Niklaus Deutsch 'The Standard Bearer'. Z511 Portrait of Alberto Giacometti by Hans Erni . Z513 Portrait of Le Corbusier by Hans Erni . Z565 – 567 Europa theme: Painting – 'Le Mönch' ('The Monk') - Ferdinand Hodler, 'Still Life with Guitar' - René Auberjonois, 'L'efeuilleuse' - Maurice Barraud . Z627 Portrait of Paul Klee by Hans Erni . Z637 Swiss Arts and Craft Centre 50th Anniversary . Z638 Centenary of the Swiss Art History Society . Z651 'The Parish Clerk' by Albert Anker . Z725/26 Europa theme: 'Protection of Nature & the Environment'–Man/Woman's heads by Hans Erni . Z769 Swiss-French joint issue - 'Meta' by Jean Tinguely . Z802 Portrait of Angelika Kaufmann by Hans Erni (also appears on Liechtenstein Z750) . Z804 Portrait of Frank Buchser by Hans Erni . Z827 Sketch of statue of Christopher Columbus by Vincenzo Vela . Z828 – 830 Comic/Graphic Art – Bernard Cosendal, Phillippe Chappuis, Yves Robellaz . Z848 – 851 Women artists: Pictures titled: 'Work No. 095' by Emma Kunz, 'Great Singer Lilas Goergens' by Aloïse, 'Under the Rain Cloud' by Meret Oppenheim, 'Four Spaces with Horizontal Band' by Sophie Taeuber-Arp (see also Dadaism stamp in Yr.