Gazzetta Ufficiale L 23 Dell'unione Europea

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Gazzetta Ufficiale L 23 Dell'unione Europea Gazzetta ufficiale L 23 dell'Unione europea ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ 60o anno Edizione in lingua italiana Legislazione 28 gennaio 2017 Sommario II Atti non legislativi REGOLAMENTI ★ Regolamento di esecuzione (UE) 2017/149 del Consiglio, del 27 gennaio 2017, che attua il regolamento (UE) n. 101/2011 concernente misure restrittive nei confronti di determinate persone, entità e organismi in considerazione della situazione in Tunisia ................................ 1 ★ Regolamento di esecuzione (UE) 2017/150 del Consiglio, del 27 gennaio 2017, che attua l'articolo 2, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 2580/2001 relativo a misure restrittive specifiche, contro determinate persone ed entità, destinate a combattere il terrorismo, e che abroga il regolamento di esecuzione (UE) 2016/1127 ........................................................... 3 ★ Regolamento di esecuzione (UE) 2017/151 della Commissione, del 27 gennaio 2017, che modifica l'allegato I del regolamento (CE) n. 798/2008 per quanto riguarda le voci dell'elenco di paesi terzi, loro territori, zone o compartimenti da cui sono consentiti le importazioni e il transito nell'Unione di pollame e prodotti a base di pollame e le condizioni di certificazione veterinaria (1) .................................................................................................................. 7 Regolamento di esecuzione (UE) 2017/152 della Commissione, del 27 gennaio 2017, recante fissazione dei valori forfettari all'importazione ai fini della determinazione del prezzo di entrata di taluni ortofrutticoli ............................................................................................................ 17 DECISIONI ★ Decisione (PESC) 2017/153 del Consiglio, del 27 gennaio 2017, che modifica la decisione 2011/72/PESC concernente misure restrittive nei confronti di determinate persone ed entità in considerazione della situazione in Tunisia .......................................................................... 19 ★ Decisione (PESC) 2017/154 del Consiglio, del 27 gennaio 2017, che aggiorna l'elenco delle persone, dei gruppi e delle entità a cui si applicano gli articoli 2, 3 e 4 della posizione comune 2001/931/PESC relativa all'applicazione di misure specifiche per la lotta al terrorismo, e che abroga la decisione (PESC) 2016/1136 ................................................................................ 21 (1) Testo rilevante ai fini del SEE. (segue) Gli atti i cui titoli sono stampati in caratteri chiari appartengono alla gestione corrente. Essi sono adottati nel quadro della politica agricola e hanno generalmente una durata di validità limitata. IT I titoli degli altri atti sono stampati in grassetto e preceduti da un asterisco. IT ★ Decisione di esecuzione (UE) 2017/155 della Commissione, del 26 gennaio 2017, che modifica l'allegato della decisione di esecuzione (UE) 2016/2122 relativa a misure di protezione contro i focolai di influenza aviaria ad alta patogenicità del sottotipo H5N8 in alcuni Stati membri [notificata con il numero C(2017) 483] (1) ................................................................................ 25 Rettifiche ★ Rettifica del regolamento di esecuzione (UE) 2016/1825 della Commissione, del 6 settembre 2016, che modifica il regolamento di esecuzione (UE) n. 901/2014 in relazione alle prescrizioni amministrative per l'omologazione e la vigilanza del mercato dei veicoli a due o tre ruote e dei quadricicli (GU L 279 del 15.10.2016) ........................................................ 122 ★ Rettifica dell'informazione riguardante l'entrata in vigore dell'accordo tra l'Unione europea e la Repubblica di Colombia in materia di esenzione dal visto per soggiorni di breve durata (GU L 6 dell'11.1.2017) ..................................................................................................... 122 ★ Rettifica del regolamento (UE) 2017/128 della Commissione, del 20 gennaio 2017, che modifica il regolamento (CE) n. 338/97 del Consiglio relativo alla protezione di specie della flora e della fauna selvatiche mediante il controllo del loro commercio (GU L 21 del 26.1.2017) 123 (1) Testo rilevante ai fini del SEE. 28.1.2017 IT Gazzetta ufficiale dell'Unione europea L 23/1 II (Atti non legislativi) REGOLAMENTI REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2017/149 DEL CONSIGLIO del 27 gennaio 2017 che attua il regolamento (UE) n. 101/2011 concernente misure restrittive nei confronti di determinate persone, entità e organismi in considerazione della situazione in Tunisia IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA, visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea, visto il regolamento (UE) n. 101/2011 del Consiglio, del 4 febbraio 2011, concernente misure restrittive nei confronti di determinate persone, entità e organismi in considerazione della situazione in Tunisia (1), in particolare l'articolo 12, vista la proposta dell'alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, considerando quanto segue: (1) Il 4 febbraio 2011 il Consiglio ha adottato il regolamento (UE) n. 101/2011. (2) A seguito di un riesame dell'elenco dell'allegato I del regolamento (UE) n. 101/2011, è opportuno aggiornare le informazioni per l'identificazione relative a due persone che figurano nell'elenco. (3) È opportuno pertanto modificare di conseguenza l'allegato I del regolamento (UE) n. 101/2011, HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO: Articolo 1 L'allegato I del regolamento (UE) n. 101/2011 è modificato come indicato nell'allegato del presente regolamento. Articolo 2 Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 27 gennaio 2017 Per il Consiglio Il presidente E. SCICLUNA (1) GU L 31 del 5.2.2011, pag. 1. L 23/2 IT Gazzetta ufficiale dell'Unione europea 28.1.2017 ALLEGATO Le voci che figurano nell'allegato I del regolamento (UE) n. 101/2011 relative alle persone in appresso sono sostituite dalle voci seguenti: «Nome Informazioni per l'identificazione Motivi 27. Sirine (Cyrine) Bent Tunisina, nata a Bardo il 21 agosto Persona sottoposta a indagine giudiziaria dalle autorità tuni­ Zine El Abidine Ben 1971, figlia di Naïma EL KEFI, sine per concorso in sottrazione di denaro pubblico da parte Haj Hamda BEN ALI coniugata con Mohamed Marwan di un funzionario pubblico, complicità in usurpazione di titolo MABROUK, titolare della CIN da parte di un funzionario pubblico per procurare a un terzo n. 05409131. un vantaggio ingiustificato e arrecare pregiudizio all'ammini­ Titolare del passaporto tunisino strazione, e influenza indebita presso un funzionario pubblico n. x599070 rilasciato nel novembre per ottenere direttamente o indirettamente vantaggi per un'al­ 2016 che scade in data 21.11.2021. tra persona. 28. Mohamed Marwan Tunisino, nato a Tunisi l'11 marzo Persona sottoposta a indagine giudiziaria dalle autorità tuni­ Ben Ali Ben 1972, figlio di Jaouida El BEJI, coniu­ sine per concorso in sottrazione di denaro pubblico da parte Mohamed MABROUK gato con Sirine BEN ALI, presidente- di un funzionario pubblico, complicità in usurpazione di titolo direttore generale di società, domicilio da parte di un funzionario pubblico per procurare a un terzo presso 8 rue du Commandant Béjaoui un vantaggio ingiustificato e arrecare pregiudizio all'ammini­ — Carthage — Tunisi, titolare della strazione, e influenza indebita presso un funzionario pubblico CIN n. 04766495. Titolare del passa­ per ottenere direttamente o indirettamente vantaggi per un'al­ porto francese n. 11CK51319, che tra persona.» scade in data 1.8.2021. 28.1.2017 IT Gazzetta ufficiale dell'Unione europea L 23/3 REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2017/150 DEL CONSIGLIO del 27 gennaio 2017 che attua l'articolo 2, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 2580/2001 relativo a misure restrittive specifiche, contro determinate persone ed entità, destinate a combattere il terrorismo, e che abroga il regolamento di esecuzione (UE) 2016/1127 IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA, visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea, visto il regolamento (CE) n. 2580/2001 del Consiglio, del 27 dicembre 2001, relativo a misure restrittive specifiche, contro determinate persone e entità, destinate a combattere il terrorismo (1), in particolare l'articolo 2, paragrafo 3, vista la proposta dell'alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, considerando quanto segue: (1) Il 12 luglio 2016 il Consiglio ha adottato il regolamento di esecuzione (UE) 2016/1127 (2), che attua l'articolo 2, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 2580/2001 stabilendo un elenco aggiornato di persone, gruppi ed entità a cui si applica il regolamento (CE) n. 2580/2001 («elenco»). (2) Il Consiglio ha fornito alla totalità delle persone, dei gruppi e delle entità, ove praticamente possibile, la motivazione del loro inserimento nell'elenco. (3) Mediante avviso pubblicato nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea, il Consiglio ha informato le persone, i gruppi e le entità figuranti nell'elenco di avere deciso di mantenerli nell'elenco stesso. Il Consiglio ha altresì informato le persone, i gruppi e le entità in questione della possibilità di presentare una richiesta volta a ottenere le motivazioni del Consiglio per il loro inserimento nell'elenco, laddove tale motivazione non fosse già stata loro comunicata. (4) Il Consiglio ha riesaminato l'elenco, come prescritto dall'articolo 2, paragrafo 3, del regolamento
Recommended publications
  • Komunitní Plán Sociálních Služeb Orp Tábor 2013-2015
    KOMUNITNÍ PLÁN SOCIÁLNÍCH SLUŽEB ORP TÁBOR 2013-2015 Tato akce je financována z prostředků ESF prostřednictvím Operačního programu lidské zdroje a zaměstnanost a státního rozpočtu ČR. registrační číslo: CZ.1.04/3.1.03/65.00028 Vážení spoluob čané, do rukou se Vám dostává Komunitní plán sociálních služeb ORP Tábor, tedy p řehled sou časné podoby a budoucího rozvoje služeb na území správního obvodu obce s rozší řenou působností Tábor. Jedná se o první komunitní plán zahrnující oblast celého táborska. Komunitní plánování sociálních služeb je metodou, kdy se vzájemn ě porovnávají pot řeby uživatel ů služeb (klient ů), nabídka poskytovatel ů služeb (organizací) a možnosti zadavatel ů služeb (obce, stát). Cílem je zjistit, jaké služby ob čané pot řebují a jak je pro n ě zajistit. Plánování sociálních služeb je živým procesem, plán je proto t řeba neustále aktualizovat a monitorovat jeho napl ňování. Komunitní plán sociálních služeb ORP Tábor navazuje na první a druhý komunitní plán m ěsta Tábora, na komunitní plán zpracovaný pro táborské obce s výjimkou města Tábora a na komunitní plán mikroregionu Bechy ňsko. Tradice plánování sociálních služeb na táborsku postupn ě umožnila popsat pot řeby ob čan ů v různých částech regionu a zmapovat nabídku služeb, které ob čané mohou využít. Služby, které jsou kapacitn ě nedostate čné nebo zcela chybí, jsou sou částí rozvojové části komunitního plánu. Sou částí plánování sociálních služeb je samoz řejm ě i jejich financování. Je d ůležité zajistit především stabilitu služeb, aby se jejich uživatelé nedostávali do nejistoty ukon čení služby. Vzhledem k sou časným možnostem obcí, a vzhledem ke klesající podpoře státu, je prioritou udržení stávajících služeb.
    [Show full text]
  • Strategický Plán Rozvoje Cestovního Ruchu Turistické Oblasti Toulava 2014 – 2022 (Aktualizace Z R O K U 2 0 1 8 )
    Projekt získal finanční podporu v rámci programu: Státní zemědělská investiční fond. RO SZIF České Budějovice. Identifikační číslo:48 133 981 Opatření IV. 2.1. Realizace projektů spolupráce doc. RNDr. Jiří Vaníček, CSc Strategický plán rozvoje cestovního ruchu turistické oblasti Toulava 2014 – 2022 (aktualizace z r o k u 2 0 1 8 ) Na tvorbě zprávy spolupracovali: RNDr. Jiří Šíp, PhD ( k a p . 2 , 3 . 4 ) Členové správní rady o.p.s. Toulava Vaníček: Strategický plán rozvoje cestovního ruchu turistické oblasti Toulava 1 Tábor, únor 2014 Obecná charakteristika práce Strategický plán rozvoje cestovního ruchu turistické oblasti Toulava Výše uvedené předměty plnění jsou součástí Dohody o poskytnutí dotace z Programu rozvoje venkova ČR. Projekt získal finanční podporu v rámci programu: Název programu: Státní zemědělská investiční fond. RO SZIF České Budějovice Identifikační číslo: 48 133 981 Název programu: Program rozvoje venkova ČR, Opatření IV. 2.1. Realizace projektů spolupráce Zadavatel: MAS Sedlčansko o. p. s. Sídlo: Krásná Hora nad Vltavou IČ: 27408116 e-mail: mě[email protected] tel.: +420 381 862 309 mobil: +420 604 216 781 Tab.: Základní charakteristika realizátorů projektu Části Identifikační číslo MAS Krajina srdce 26663503 MAS Lužnice 26677849 MAS Sedlčansko 27408116 MAS Střední Povltaví 26998807 © Jiří Vaníček © Fyzická osoba. Živnostenský rejstřík MěÚ Tábor č.j. OŹ/3795/2010/JV/4 ze dne 12.7.2010. Vaníček: Strategický plán rozvoje cestovního ruchu turistické oblasti Toulava 2 Obsah Úvod a cíle strategického plánu ......................................................................................................................
    [Show full text]
  • (EU) 2021/335 of 23 February 2021 Amending the Annex To
    25.2.2021 EN Offi cial Jour nal of the European Uni on L 66/5 COMMISSION IMPLEMENTING DECISION (EU) 2021/335 of 23 February 2021 amending the Annex to Implementing Decision (EU) 2020/1809 concerning certain protective measures in relation to outbreaks of highly pathogenic avian influenza in certain Member States (notified under document C(2021) 1386) (Text with EEA relevance) THE EUROPEAN COMMISSION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, Having regard to Council Directive 89/662/EEC of 11 December 1989 concerning veterinary checks in intra-Community trade with a view to the completion of the internal market (1), and in particular Article 9(4) thereof, Having regard to Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary checks applicable in intra-Union trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market (2), and in particular Article 10(4) thereof, Having regard to Council Directive 2005/94/EC of 20 December 2005 on Community measures for the control of avian influenza and repealing Directive 92/40/EEC (3), and in particular Article 63(4) thereof, Whereas: (1) Commission Implementing Decision (EU) 2020/1809 (4) was adopted following outbreaks of highly pathogenic avian influenza (HPAI) in holdings where poultry or other captive birds were kept in certain Member States and the establishment of protection and surveillance zones by those Member States in accordance with Council Directive 2005/94/EC. (2) Implementing Decision (EU) 2020/1809 provides that the protection and surveillance zones established by the Member States listed in the Annex to that Implementing Decision, in accordance with Directive 2005/94/EC, are to comprise at least the areas listed as protection and surveillance zones in that Annex.
    [Show full text]
  • Územn Analytické Podklady Obce S Rozší Enou P
    ÚZEMN Ě ANALYTICKÉ PODKLADY OBCE S ROZŠÍ ŘENOU P ŮSOBNOSTÍ TÁBOR PODKLADY PRO ROZBOR UDRŽITELNÉHO ROZVOJE ÚZEMÍ 4. ÚPLNÁ AKTUALIZACE 2016 OBSAH I. ÚVOD .................................................................................................................................................. 5 II. ZÁKLADNÍ ÚDAJE O OBCI S ROZŠÍ ŘENOU P ŮSOBNOSTÍ TÁBOR ................................ 6 III. POSTAVENÍ ORP TÁBOR V ČR A ST ŘEDOEVROPSKÉM PROSTORU ........................ 12 IV. ZÁKLADNÍ ÚZEMNÍ VZTAHY A VAZBY ............................................................................. 13 V. ÚZEMN Ě ANALYTICKÉ PODKLADY – PODKLAD PRO ROZBOR UDRŽITELNÉHO ROZVOJE ÚZEMÍ ............................................................................................................................. 18 1. HORNINOVÉ PROST ŘEDÍ A GEOLOGIE ............................................................................................ 18 A057 - DOBÝVACÍ PROSTOR .................................................................................................................. 18 A058 - CHRÁN ĚNÉ LOŽISKOVÉ ÚZEMÍ ................................................................................................... 19 A060 - LOŽISKO NEROSTNÝCH SUROVIN ............................................................................................... 19 A061 - PODDOLOVANÉ ÚZEMÍ ............................................................................................................... 21 A062 – SESUVNÉ ÚZEMÍ A ÚZEMÍ JINÝCH GEOLOGICKÝCH RIZIK ........................................................
    [Show full text]
  • Podklady Pro Rozbor Udržitelného Rozvoje Území (P RURÚ) Aktualizace 2010
    Územně analytické podklady obce s rozšířenou působností Tábor Část A: Podklady pro rozbor udržitelného rozvoje území (P_RURÚ) Aktualizace 2010 Zakázka: Aktualizace územně analytických podkladů pro obec s rozšířenou působností Tábor – rozbor udržitelného rozvoje území. Část zakázky: A – Podklady pro rozbor udržitelného rozvoje území Pořizovatel: Městský úřad v Táboře, odbor územního rozvoje, Žižkovo náměstí 2, 390 15 Tábor, e-mail: [email protected] [email protected] Zpracovatel: Hlavní projektant: Doc. ing. arch. Ivan Horký, DrSc. Projektanti: Ing. Petr Kohoutek Ing. Roman Vodný Zakázkové číslo zpracovatele: 042010 Datum zpracování: září 2010 Datová báze podkladů pořizovatele: srpen 2010 - 2 - Územně analytické podklady obce s rozšířenou působností Tábor Část A: Podklady pro rozbor udržitelného rozvoje území (P_RURÚ) Aktualizace 2010 A. PODKLADY PRO ROZBOR UDRŽITELNÉHO ROZVOJE OBSAH I. Textová část I.1 ZÁKLADNÍ ÚDAJE .............................................................................................................................................. 6 I.1.1 ÚVOD .................................................................................................................................................................. 6 I.1.2 ČLENĚNÍ DOKUMENTACE A ZPŮSOB ZPRACOVÁNÍ .......................................................................................................... 6 I.1.3 SEZNAM POUŽITÝCH ZKRATEK A JEJICH VÝZNAM .........................................................................................................
    [Show full text]
  • Uchwala Nr XLII/381/2018 Z Dnia 15 Marca 2018 R
    DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO Kielce, dnia 20 marca 2018 r. Poz. 1087 UCHWAŁA NR XLII/381/2018 RADY MIEJSKIEJ W PIŃCZOWIE z dnia 15 marca 2018 r. w sprawie określenia przystanków komunikacyjnych na terenie miasta i gminy Pińczów, których właścicielem lub zarządzającym jest gmina Pińczów, warunków i zasad korzystania z nich oraz stawki opłaty za korzystanie z tych przystanków Na podstawie art. 18 ust. 2 pkt. 15 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (Dz. U. z 2017 r. poz. 1875 ze zm.), oraz art. 15 ust. 2 i art. 16 ust. 1 i 4 ustawy z dnia 16 grudnia 2010 r. o publicznym transporcie zbiorowym (Dz. U. z 2017 r. poz. 2136 ze zm.), uchwala się co następuje: § 1. Określa się przystanki komunikacyjne na terenie miasta i gminy Pińczów, których właścicielem lub zarządzającym jest Gmina Pińczów zgodnie z załącznikiem nr 1 do uchwały. § 2. Udostępnia się operatorom i przewoźnikom do korzystania przystanki, których właścicielem lub zarządzającym jest Gmina Pińczów na warunkach i zasadach określonych w Regulaminie stanowiącym załącznik nr 2 do uchwały. § 3. Określa się stawkę opłaty za korzystanie przez operatorów i przewoźników z przystanków komunikacyjnych, których właścicielem lub zarządzającym jest Gmina Pińczów w wysokości 0,02 zł za jedno zatrzymanie środka transportu na przystanku komunikacyjnym. § 4. Wykonanie uchwały powierza się Burmistrzowi Miasta i Gminy Pińczów. § 5. Traci moc uchwała Nr XXXIII/265/12 z dnia 27 grudnia 2012 roku w sprawie określenia przystanków komunikacyjnych na terenie miasta i gminy Pińczów, których właścicielem lub zarządzającym jest gmina Pińczów, warunków i zasad korzystania z nich oraz stawki opłaty za korzystanie z tych przystanków.
    [Show full text]
  • Kandidátní Listiny ‐ Balkova Lhota
    Kandidátní listiny ‐ Balkova Lhota Název volební strany Pořadí Kandidát Věk Povolání BydlištěČlen na KL Jaroslav Mayer, nezávislý kandidát 1 Jaroslav Mayer 38 mechanik Balkova Lhota bez politické příslušnosti Jaroslav Novotný, nezávislý kandidát 1 Jaroslav Novotný 58 agronom Balkova Lhota bez politické příslušnosti Stanislav Šika, nezávislý kandidát 1 Stanislav Šika 44 automechanik Balkova Lhota bez politické příslušnosti Josef Šika, nezávislý kandidát 1 Josef Šika 54 učitel praktického vyučování Balkova Lhota bez politické příslušnosti Luděk Volf, nezávislý kandidát 1 Luděk Volf 43 řidič Balkova Lhota bez politické příslušnosti Zdeněk Hamr, nezávislý kandidát 1 Zdeněk Hamr 56 učitel Balkova Lhota bez politické příslušnosti Kandidátní listiny ‐ Bečice Název volební strany Pořadí Kandidát Věk Povolání BydlištěČlen na KL Tereza Kůsová, nezávislý kandidát 1 Tereza Kůsová 29 speciální pracovnice Bečice bez politické příslušnosti Miroslav Kratochvíl, nezávislý kandidát 1 Miroslav Kratochvíl 58 dělník Bečice bez politické příslušnosti Jaroslav Smažík, nezávislý kandidát 1 Jaroslav Smažík 24 dělník Bečice bez politické příslušnosti Lukáš Kratochvíl, nezávislý kandidát 1 Lukáš Kratochvíl 28 servisní dělník Bečice bez politické příslušnosti Jan Jiránek, nezávislý kandidát 1 Jan Jiránek 51 designer Bečice bez politické příslušnosti Michal Pacalaj, nezávislý kandidát 1 Michal Pacalaj 33 učitel Bečice bez politické příslušnosti Jindřich Smažík, nezávislý kandidát 1 Jindřich Smažík 71 důchodce Bečice bez politické příslušnosti Šárka Balá, nezávislý kandidát 1 Šárka Balá 21 na mateřské dovolené Bečice bez politické příslušnosti Roman Douda, nezávislý kandidát 1 Roman Douda 34 řidič Bečice bez politické příslušnosti Radislav Daněk, nezávislý kandidát 1 Radislav Daněk 47 operátor Bečice bez politické příslušnosti Kandidátní listiny ‐ Borotín Název volební strany Pořadí Kandidát Věk Povolání BydlištěČlen na KL Jiří Pejša, nezávislý kandidát 1 Jiří Pejša 61 agronom Pejšova Lhota bez politické příslušnosti Ing.
    [Show full text]
  • Uchwala XXVI/281/2021
    DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO Kielce, dnia 24 lutego 2021 r. Poz. 825 UCHWAŁA NR XXVI/281/2021 RADY MIEJSKIEJ W PIŃCZOWIE z dnia 17 lutego 2021 r. w sprawie zmiany uchwały Nr XVIII/169/2020 Rady Miejskiej w Pińczowie z dnia 26 lutego 2020 roku w sprawie określenia przystanków komunikacyjnych na terenie miasta i gminy Pińczów, których właścicielem lub zarządzającym jest gmina Pińczów, warunków i zasad korzystania z nich oraz stawki opłaty za korzystanie z tych przystanków Na podstawie art. 18 ust. 2 pkt. 15 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym ( Dz. U. z 2020 r. poz. 713 z późn. zm.), oraz art. 15 ust. 2 i art. 16 ust. 1 i 4 ustawy z dnia 16 grudnia 2010 r. o publicznym transporcie zbiorowym (Dz. U. z 2020 r. poz. 1944), uchwala się co następuje: § 1. W uchwale Nr XVIII/169/2020 Rady Miejskiej w Pińczowie z dnia 26 lutego 2020 roku w sprawie określenia przystanków komunikacyjnych na terenie miasta i gminy Pińczów, których właścicielem lub zarządzającym jest gmina Pińczów, warunków i zasad korzystania z nich oraz stawki opłaty za korzystanie z tych przystanków, wprowadza się następującą zmianę: - załącznik nr 1 do uchwały otrzymuje brzmienie określone w załączniku do niniejszej uchwały. § 2. Wykonanie uchwały powierza się Burmistrzowi Miasta i Gminy Pińczów. § 3. Uchwała wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Województwa Świętokrzyskiego. Przewodniczący Rady Miejskiej w Pińczowie Zdzisław Woźniak Dziennik Urzędowy Województwa Świętokrzyskiego – 2 – Poz. 825 Załącznik do uchwały Nr XXVI/281/2021 Rady Miejskiej w Pińczowie z dnia 17 lutego 2021 r.
    [Show full text]
  • Baza Przystankowa Miasto I Gmina Pińczów MIEJSCOWOŚĆ (Cz I) Nr Woj
    Baza przystankowa miasto i gmina Pińczów MIEJSCOWOŚĆ (cz I) nr woj. (2) dodatkowo ZNAK RODZAJ nr pow. NR (dzielnica, położenie , ZNAK SZCZEGÓŁOWE LP NAZWA PRZYSTANKU POWIAT GMINA MIEJSCOWOŚĆ DROGA(ULICA) OKREŚLENIE MIEJSCA NR (cz położenie - x położenie - z D 15 - ZATOKA PRZYST (2) nr gm. PRZYST. przysiółek, III) odległość D 15 OKREŚLENIE MIEJSCA WIATA ANKU (3) część 1 ALEKSANDRÓW / 365002 / 01 280804 1 pińczowski Pińczów ALEKSANDRÓW 365002 01 607 525,74 285 562,93 2+180 NIE TAK NIE Kozubów-Byczów-Aleksandrów 2 ALEKSANDRÓW / 365002 / 03 280804 2 pińczowski Pińczów ALEKSANDRÓW 365002 03 607 780,77 285 423,86 2+320 NIE TAK NIE Kozubów-Byczów-Aleksandrów 3 BOGUCICE DRUGIE / 0075 (Zakamień) / 01 280804 3 pińczowski Pińczów BOGUCICE DRUGIE 0075 Zakamień 01 613 696,37 293 320,19 0+842 NIE TAK NIE przy dr.pow.Bogucice-Chroberz 4 BOGUCICE DRUGIE / ul. Szosa / 01 280804 4 pińczowski Pińczów BOGUCICE DRUGIE ul. Szosa 01 611 992,35 292 786,73 5+000 TAK NIE NIE przy dr.woj.Pińczów-Busko-Zdrój 5 BOGUCICE DRUGIE / ul. Szosa / 02 280804 5 pińczowski Pińczów BOGUCICE DRUGIE ul. Szosa 02 611 996,04 292 771,93 5+005 NIE TAK NIE przy dr.woj.Pińczów-Busko-Zdrój 6 BOGUCICE PIERWSZE / 0075 / 01 280804 6 pińczowski Pińczów BOGUCICE PIERWSZE 0075 01 612 912,81 291 676,02 2+763 TAK NIE TAK przy dr.pow.Bogucice-Chroberz 7 BOGUCICE PIERWSZE / 0075 / 02 280804 7 pińczowski Pińczów BOGUCICE PIERWSZE 0075 02 612 926,29 291 584,72 2+862 TAK NIE TAK przy dr.pow.Bogucice-Chroberz 8 BOGUCICE PIERWSZE / ul.
    [Show full text]
  • Savci Táborska (Mammalia) Mammals of the Tábor Region (Southern Bohemia, Czech Republic) (Mammalia)
    Lynx, n. s. (Praha), 46: 85–143 (2015). ISSN 0024-7774 (print), 1804-6460 (online) Savci Táborska (Mammalia) Mammals of the Tábor region (southern Bohemia, Czech Republic) (Mammalia) Petr ZBYTOVSKÝ Blatské muzeum HM, Petra Voka 152, CZ–392 01 Soběslav; [email protected] došlo 21. listopadu 2015 Abstract. The paper presents results of a long-term research of mammals of the Tábor district in sou- thern Bohemia (Czech Republic). The district, 1,327 sq km in area, corresponds to 18 squares of the standard international mapping grid. The study includes the results of over 40 years of field research of small mammals, and also data obtained from the literature, museum collections, reports of hunting associations, questionnaires, and other unpublished data. In total, 63 species have been documented in the area, i.e. roughly three-quarters (71%) of the 89 mammal species found in the Czech Republic. The relatively small area of the Tábor district is home to a variety of mammals, predominantly forest and wetland species. The former occurrence of Spermophilus citellus is interesting from the zoogeographical point of view, being recorded for the last time in the 1960s. In contrast, Crocidura leucodon is a clearly expanding species in the Tábor district, as elsewhere in the country. This species was first recorded in the district in the early 2000s, and more recently it has been documented in 13 mapping squares. The same applies to the occurence of Nyctereutes procyonides, which was first reported in 2001, and is now found in 14 mapping squares. In addition, the paper includes some data related to small mammal communities in different types of habitats.
    [Show full text]
  • Załącznik Nr 1
    Załącznik nr 1 do Studium Wykonalności projektu Sieć Szerokopasmowa Polski Wschodniej województwo świętokrzyskie powiat pińczowski Lista miejscowości powiatu pińczowskiego sklasyfikowana pod względem przypisania do obszarów białych, szarych i czarnych. Studium Wykonalności projektu Sieć Szerokopasmowa Polski Wschodniej województwo świętokrzyskie, powiat pińczowski Strona 2 z 5 Załącznik nr 1 do Studium Wykonalności projektu Sieć Szerokopasmowa Polski Wschodniej , województwo świętokrzyskie, powiat pińczowski – Lista miejscowości powiatu pińczowskiego sklasyfikowana pod względem przypisania do obszarów białych, szarych i czarnych. UWAGA: pewna liczba miejscowości wymienionych w poniŜszej tabeli moŜe zawierać liczbę ludności równą zero; są to zazwyczaj miejscowości bardzo małe (osady, kolonie, przysiółki), które albo nie posiadają zameldowanych na stałe mieszkańców, albo których mieszkańcy uwzględnieni są w populacji sąsiednich, większych miejscowości, do których zostali administracyjnie Liczba Oznaczenie Liczba gospodarstw Obszar obszaru Miejscowość Gmina ludności domowych inwestycyjny szara Aleksandrów Pińczów 107 26 Świętokrzyskie.A szara Biedrzykowice Działoszyce 94 34 Świętokrzyskie.B szara Biskupice Złota 149 43 Świętokrzyskie.B szara Bogucice Drugie Pińczów 264 88 Świętokrzyskie.A szara Bogucice Pierwsze Pińczów 453 151 Świętokrzyskie.A szara Borczyn Kije 97 29 Świętokrzyskie.A szara Borków Pińczów 80 18 Świętokrzyskie.A szara Bronocice Działoszyce 84 27 Świętokrzyskie.B szara Bronów Działoszyce 91 21 Świętokrzyskie.B szara Brzeście
    [Show full text]
  • Přehled Prostorových Jednotek
    Přehled prostorových jednotek okres Tábor (CZ0317) Obec (ZUJ) Část obce (CO) Základní sídelní jednotka (ZSJ) Územně technická jednotka (UTJ) Pošta kód název kód název kód název kód název PSČ název pošty 563251 Balkova Lhota 137928 Balkova Lhota 1379280 Balkova Lhota 737925 Balkova Lhota 391 31 Dražice 563251 Balkova Lhota 137928 Balkova Lhota 1379360 Černý Les 737925 Balkova Lhota 391 31 Dražice 563366 Bečice 091260 Bečice 0912600 Bečice 691267 Bečice nad Lužnicí 391 75 Malšice 552054 Bechyně 405086 Bechyně 0015460 Bechyně-střed 601543 Bechyně 391 65 Bechyně 552054 Bechyně 405086 Bechyně 3085280 Lázně 601543 Bechyně 391 65 Bechyně 552054 Bechyně 405086 Bechyně 0015540 Lišky 601543 Bechyně 391 65 Bechyně 552054 Bechyně 405086 Bechyně 3085100 Na Libuši 601543 Bechyně 391 65 Bechyně 552054 Bechyně 405086 Bechyně 3085010 Na Písecké 601543 Bechyně 391 65 Bechyně 552054 Bechyně 405086 Bechyně 3085610 Obora 601543 Bechyně 391 65 Bechyně 552054 Bechyně 405086 Bechyně 3085360 Šibeniční Vrch 601543 Bechyně 391 65 Bechyně 552054 Bechyně 405086 Bechyně 0015710Zářečí601543 Bechyně 391 65 Bechyně 552054 Bechyně 050351 Hvožďany 0503510 Hvožďany 650358 Hvožďany u Bechyně 391 65 Bechyně 552054 Bechyně 001562 Senožaty 0015620 Senožaty 601560 Senožaty u Bechyně 391 65 Bechyně 560448 Běleč 001899 Běleč 0018991 Běleč (1. díl) 601896 Běleč u Mladé Vožice 391 43 Mladá Vožice 560448 Běleč 001902 Bzová 0019020 Bzová 601896 Běleč u Mladé Vožice 391 43 Mladá Vožice 560448 Běleč 405124 Elbančice 0018992 Běleč (2. díl) 601896 Běleč u Mladé Vožice 391 43 Mladá Vožice 552097 Borkovice 007609 Borkovice 0076090 Borkovice 607606 Borkovice 391 91 Borkovice 552101 Borotín 081990 Boratkov 0819901 Boratkov (1. díl) 682012 Libenice u Tábora 391 33 Jistebnice 552101 Borotín 007668 Borotín 0076680 Borotín 607665 Borotín u Tábora 391 35 Borotín u Tábora 552101 Borotín 082007 Hatov 0820070 Hatov 682012 Libenice u Tábora 391 33 Jistebnice 552101 Borotín 007676 Chomoutova Lhota 0076761 Chomoutova Lhota (1.
    [Show full text]