Germanic *Ga(-) Revisited

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Germanic *Ga(-) Revisited Roots of Europe Language, Culture, and Migrations University of Copenhagen Etymology and the European Lexicon 14th Fachtagung of the Indogermanische Gesellschaft 17–22 september 2012 Schedule Abstracts Practical Information rootsofeurope.ku.dk fachtagung.dk “Etymology and the European Lexicon (14th Fachtagung of the Indogermanische Gesellschaft, 17–22 September 2012) – Schedule, Abstracts, Practical Information” Compiled and edited by Christina Løye Hejl, Janus Bahs Jacquet, Marie Heide. Executive editors: Benedicte Nielsen Whitehead and Birgit Anette Olsen. Copyright © 2012 Roots of Europe and the authors. Set in EOMinion (copy) and Calluna (titles). Printed by Frederiksberg Bogtrykkeri, Copenhagen. Cover illustration: petroglyph from Aspeberget in Bohuslän, Sweden. Dear conference participant It is our great pleasure to welcome you to the 14th Fachtagung of the Indoger- manische Gesellschaft. On the following pages, we have gathered the conference schedule; ab- stracts of the conference talks; some practical information on how to find your way around Copenhagen and the University; a list of recommended restau- rants; and a list of participants. This booklet was compiled and designed by our student secretaries, who have also been in charge of all practical matters in planning the conference and will be available for any questions or help that you may require: Christina Løye Hejl, Janus Bahs Jacquet, Marie Heide and Tobias Mosbæk Søborg. The Fachtagung is subsidized by the University of Copenhagen, through its generous funding of the Roots of Europe research centre. We also thank Uni- versitätsverlag Winter and Cambridge Scholars Publishing for their donations. We wish you a pleasant and fruitful stay! The organizers: Adam Hyllested Guus Kroonen Anders Richardt Jørgensen Janus Bahs Jacquet Benedicte Nielsen Whitehead Jens Elmegård Rasmussen Birgit Anette Olsen Marie Heide Bjarne Simmelkjær Sandgaard Oliver Simkin Hansen Thomas Olander Christina Løye Hejl Tobias Mosbæk Søborg iv Contents Conference schedule 11 Abstracts 21 Investigating internal ways of lexicon expansion in early PIE. Observations on the PIE roots with the potential *-bh extension. Katsiaryna Ackermann 22 The Emergence of Non-Canonical Subject Marking in Indo-European Jóhanna Barðdal 24 Homeric ἐννῆμαρ Timothy Barnes 26 The etymology of Greekπέπαμαι Lucien van Beek 27 Beyond lexical etymology: nasal morphology and verbs of hitting, of breaking, of cutting, of touching, of binding Davide Bertocci 28 Was kann man an lexikalischen und morphologischen Elementen aus dem Namenschatz der sogenannten “Alteuropäischen Hydronymie” gewinnen? Harald Bichlmeier 30 Indo-European ‘barley’: a new etymology Václav Blažek 32 Rekonstruktion von Semantik Bettina Bock 34 Organizing the outsiders—the Indo-European lexicon of iconicity Gerd Carling & Niklas Johansson 35 The relationship between etymology and semantics in the local particles of the R̥gveda Antje Casaretto & Carolin Schneider 36 v Latin papāver ‘poppy’, Greek πάπῡρος ‘papyrus’, Latin pōpulus ‘poplar tree’, and (P)IE Nouns in “e-Reduplication” Paul S. Cohen 37 Aspects of the morphosyntax of Subjecthood in Latin Eystein Dahl 38 The Greek and Latin verbal governing compounds in*- ā and their prehistory Hannes A. Fellner & Laura Grestenberger 40 How to cut a deal in Indo-European Matthias Fritz 42 Germanic *ga(-) revisited. Some thoughts on etymology, phonology and inherited word formations Christiane Gante 43 Zum indogermanischen und anatolischen Wortschatz der ‘materiellen Kultur’ und seine Relevanz zur Chronologie der ‘nach-anatolischen’ dialektalen Spaltungen José Virgilio García Trabazo 45 Against Old European: Why we need to be more specific Piotr Gąsiorowski 47 ξένϝος – ein Fall einer griechischen Neo-Wurzel mit schwieriger Vorgeschichte Anna Elisabeth Hämmig 49 Layers of root nouns in Germanic—chronology, structure and origin Bjarne Simmelkjær Sandgaard Hansen 50 Again on pigs in ancient Europe — the Fennic connection Adam Hyllested 52 Western Europe as a Linguistic Area: The Development of the Noun Phrase Britta Irslinger 54 *weid- ‘notice’ and the PIE thematic aorist Jay H. Jasanoff 55 Proto-Finnic borrowings in the Baltic languages – are there any? Santeri Junttila 57 Hittite ḫumantet and the PIE instrumental ending Alwin Kloekhorst 59 From Syntax to the Etymology of Arm. mart῾ ‘possible’ Petr Kocharov 60 vi Final troubles: Armenian stem classes and the word-end in Late Old Persian Agnes Korn 62 Etymological Dictionary of Proto-Germanic: a sneak preview Guus Kroonen 64 Quasi-denominatives in Vedic: evidence from Indo-European for a typology of light verbs and denominatives Leonid Kulikov 65 Das dünkt mich dunkel: Germanische etymologische Probleme Martin Joachim Kümmel 67 Sur le nom du « rêve » en indo-européen balkanique Charles de Lamberterie 69 Basiskonzepte Rosemarie Lühr 70 The etymology of Proto-Slavic*niz- ‘down, low’ and some similar forms in other branches Marek Majer 72 The second ones to branch off? – The Tocharian lexicon revisited Melanie Malzahn 74 European and Mediterranean substrate words in Armenian Hrach Martirosyan 75 Substratum words in Balto-Slavic Ranko Matasović 77 Über das Vokabular der altindogermanischen Sprachen zurück in die Realien der Steinzeit Michael Meier-Brügger 78 ‘Western Affinities’ of Anatolian H. Craig Melchert 79 The Pre-Greek Substratum Revisited Biliana Mihaylova 80 The emergence of the ‘pickpocket’ word-formation pattern in medieval Europe BENEDICTE NIELSEN WHITEHEAD 82 Hittite šapp- and its congeners ALEXANDER NIKOLAEV 84 vii Vowel lengthening in the Latin nominal lexicon: Innovation and inheritance Kanehiro Nishimura 86 Die Wechsel -0/n- und -i/n- im Rahmen der indogermanischen Heteroklisie Norbert Oettinger 88 On the etymology of Tocharian B yolo ‘bad’ Michaël Peyrot 89 Tracing the expression of mastery and power in IE languages Georges-Jean Pinault 91 Latin māteriēs and the derivational history of the -iēs/-ia abstracts Dariusz Piwowarczyk 93 New evidence for IE words for ‘moon/month’ and ‘sun’ from the Sabellian languages Paolo Poccetti 95 Considerations on the origin of full-grade Latin statives from PIE verbal roots: a new proposal Mariona Vernet pons 97 Indo-European singulatives Tijmen Pronk 99 Loanwords and the productivity of the feminine ū-stems in ProtoSlavic Saskia Pronk-Tiethoff 100 Greek Dialects in the 2nd Millennium BCE Jeremy Rau 102 Social status as a semantic category of Indo-European Elisabeth Rieken & David Sasseville 103 Roots Deep in Heaven: Indo-Iranian ritual concepts in a cross-cultural perspective Velizar Sadovski 104 Univerbation of prefixed verbs in the prehistory of Germanic: Proto-Gmc. fāha-/* fanga- ‘to catch’ and Goth. fraisan ‘to tempt’ Corinna Scheungraber 106 The development of the PIE middle voice in Albanian Stefan Schumacher 108 Where is the Substrate in the Germanic Lexicon? Roland Schuhmann 110 viii Prospects for the Formal Reconstruction of Non- Canonical Argument Structure in Proto-Indo-European Thomas Smitherman 111 Etymologie und mythische Funktion: Zu Trita Āptya Florian Sommer 113 The functional view on satem isoglosses Ondřej Šefčík 114 -d- verbal bases (claudo, mando, plaudo…) between Latin and Indo-European: Etymological analysis Elena Triantafillis 115 Nicht-indogermanische Spuren vorgeschichtlicher Wirtschaftsverhältnisse im typonomischen Lexikon Mitteleuropas Theo Vennemann 117 Notes on the Balto-Slavic verb Miguel Villanueva Svensson 119 Flat taxonomies in the Indo-European lexicon Carlotta Viti 121 The Status of Euphratic Within Indo-European Gordon Whittaker 123 Combinatory and functional restrictions on pronominal clitics in Hittite Paul Widmer 124 Runic coordination and the death of IE *ku̯e Kendra Willson 126 Etymology of Slavic *čьrtъ ‘demon, devil’ in the light of Indo-European semantic parallels Ilya Yakubovich 127 (False) etymology and ‘Sabine l’ Nicholas Zair 129 Wortfelder und etymologische Pfade Susanne Zeilfelder 131 ix Practical information 135 Faculty lounge 136 WiFi on campus 136 In case of theft, illness or other problems 137 Transportation and maps 138 Locations of events in the city centre 147 Dining 149 Pre-booked restaurants 150 Amager and Christianshavn, close to the conference venue 151 Around Kongens Nytorv 152 The Latin Quarter 155 Nørrebro 159 Vesterbro 161 List of participants 165 Conference schedule 12 Locations The lectures will take place in three different rooms:: Monday-Wednesday: Thursday-Friday: Saturday: Room 22.0.11 Room 22.0.11 Room 23.0.49 Room 23.0.50 Room 23.0.50 There will be signs leading you in the right direction and please do not hesitate to ask the student assistants for guidance. Room 23.0.49 Room 23.0.50 The canteen (Faculty lounge is located on the 1st floor) Room 22.0.11 The metro station “Islands Brygge” Monday 17 september 2012 13 semantics • iconicity (room 22.0.11) chair: Jens Elmegaard Rasmussen 10:00-10:30 Opening session 10:35–11:05 Rosemarie Lühr Basiskonzepte 11:10–11:40 Gerd Carling, Niklas Johansson Organizing the outsiders - the Indo-European lexicon of iconicity Coffee break germanic (Room 22.0.11) chair: RoseMarie lühr 12:00- 12:30 Martin Kümmel Das dünkt mich dunkel: germanische etymologische Probleme 12:35–13:05 Corinna Scheungraber Univerbation of prefixed verbs in the prehistory of Germanic: proto-Gmc. *fāha-/ fanga- ‘to catch’ and Gothic fraisan ‘to tempt’ 13:05–14:30 lunch Germanic (room 22.0.11) Chair: Bjarne simmelkjær Sandgaard Hansen 14:30–15:00 Roland Schumann Where is the substrate in the Germanic lexicon? 15:05–15:35 Guus Kroonen
Recommended publications
  • Optageområder I København 20052021.Xlsx
    Vejkode Vejnavn Husnr. Bydel Postdistrikt Center 286 A-Vej 9. Amager Øst 2300 København S PC Amager 4734 A.C. Meyers Vænge 1-15 4. Vesterbro/Kongens Enghave 2450 København SV PC Amager 2-194 4. Vesterbro/Kongens Enghave 2450 København SV PC Amager 2-26 1. Indre By 1359 København K PC København 17-19 3. Nørrebro 2100 København Ø PC København 21-35 3. Nørrebro 2200 København N PC København 55- 3. Nørrebro 2200 København N PC København 4 Abel Cathrines Gade 4. Vesterbro/Kongens Enghave 1654 København V PC Amager 2-10 2. Østerbro 2100 København Ø PC København 12-20 3. Nørrebro 2200 København N PC København 110- 3. Nørrebro 2200 København N PC København 2-6 1. Indre By 1411 København K PC København 15- 7. Brønshøj-Husum 2700 Brønshøj PC København 20 Absalonsgade 4. Vesterbro/Kongens Enghave 1658 København V PC Amager 2- 7. Brønshøj-Husum 2700 Brønshøj PC København 2-6 1. Indre By 1055 København K PC København 32 Adriansvej 9. Amager Øst 2300 København S PC Amager 36 Agerbo 10. Amager Vest 2300 København S PC Amager 38 Agerhønestien 10. Amager Vest 2770 Kastrup PC Amager 40 Agerlandsvej 10. Amager Vest 2300 København S PC Amager 105- 6. Vanløse 2720 Vanløse PC København 2-50Z 7. Brønshøj-Husum 2700 Brønshøj PC København 52-106 7. Brønshøj-Husum 2720 Vanløse PC København 108- 6. Vanløse 2720 Vanløse PC København 56 Agnetevej 9. Amager Øst 2300 København S PC Amager 5- 2. Østerbro 2100 København Ø PC København 2-42 3. Nørrebro 2200 København N PC København 44- 2.
    [Show full text]
  • Venue and Access
    VENUE AND ACCESS 1.1 ADDRESS AND LOCATION The venue, Bella Center, is among Europe’s leading fair and conference centres and offers excellent transport connections. The Bella Center seeks to ensure that its development is sustainable with as little environmental impact as possible and that its consumption of resources is kept to a minimum. Further information about the Bella Center can be found at www.bellacenter.dk Venue address: Bella Center Center Boulevard 5 DK-2300 Copenhagen S Denmark Check here the Google Map with the venue location. 1.2 HOW TO REACH BELLA CENTER FROM THE AIRPORT By Air The Bella Center is just a 10-minute taxi drive from Copenhagen Airport. A regional train runs from the airport to Orestad Station. From there, you can travel to the Bella Center station (1 stop on line M1), which is located next to the Bella Center’s east entrance. The journey takes 10 minutes and costs approximately DKK 150-200 (€ 20-27). Airport shuttle Bella Center shuttle service operates from 6am to 11pm and runs between Copenhagen Airport and the two hotels, AC Hotel Bella Sky Copenhagen (which is directly connected to Bella Center Copenhagen) and Crowne Plaza Copenhagen Towers. Price: DKK 15 each way. The fifteen seats are filled on a first come, first served principle; if the bus is full, other transport expenses are not covered/ reimbursed by Bella Center. The shuttle runs every 30 minutes between 6 AM and 11 PM. At the airport information desk you will find info about the shuttle parking spot by Terminal 2 from where you can get on the bus.
    [Show full text]
  • Copenhagen's Cityringen Project San Francisco's Channel Tunnel RETC
    THE OFFICIAL PUBLICATION OF UCA OF SME WWW.TUCMAGAZINE.COM VOLUME 11 N0. 2 May 2017 Copenhagen’s Cityringen project San Francisco’s Channel Tunnel RETC Showguide //// Special Editorial Supplement from the publisher of Mınıng engıneerıng Pioneering Underground Technologies www.herrenknecht.com/lakemead AN OFFICIAL PUBLICATION OF UCA OF SME WWW.SMENET.ORG VOLUME 11 NO 2 MAY 2017 COVER STORY DEPARTMENTS 2 CONTENTS Chairman’s column 4 Underground FEATURE ARTICLES construction news 11 28 Compensation and jet grouting Tunnel demand In this issue — as mitigation measures for a forecast The Cityringen TBM operation project in Copen- hagen will form a 30 Antonio Raschilla, Valerio Violo and Personal news new circular line George Kafantaris in the city center. The new tunnels 30 New products will pass under several buildings. A complex system 30 of compensation Coming events and jet grouting 19 was performed, 31 page 11. San Fran- Planning for the San Francisco New media cisco’s Channel Public Utilities Commission’s Tunnel that will Channel Tunnel upgrade the city’s 72 Classifieds/Index of sewer system, advertisers page 19. Cover R. John Caulfield, Art Hamid and photo shows the Manfred Wong Cityringen tunnels. Copyright 2017 by the Society for Mining, Met- allurgy and Exploration, Inc. All rights reserved. TUNNELING & UNDER- GROUND CONSTRUC- TION (ISSN 0026–5187) is published quarterly by the Society for Min- ing, Metallurgy, and Ex- ploration, Inc., at 12999 E. Adam Aircraft Circle, Englewood, CO 80112- Reproduction: More 4167. Phone 1–800–763– than one photocopy of 3132 or 303–973–9550. an item from SME may be Fax: 303–973 –3845 or e- made for internal use, pro- mail: [email protected].
    [Show full text]
  • Trains & Stations Ørestad South Cruise Ships North Zealand
    Rebslagervej Fafnersgade Universitets- Jens Munks Gade Ugle Mjølnerpark parken 197 5C Skriver- Kriegers Færgehavn Nord Gråspurvevej Gørtler- gangen E 47 P Carl Johans Gade A. L. Drew A. F. E 47 Dessaus Boulevard Frederiksborgvej vej Valhals- Stærevej Brofogedv Victor Vej DFDS Terminalen 41 gade Direction Helsingør Direction Helsingør Østmolen Østerbrogade Evanstonevej Blytækkervej Fenrisgade Borges Østbanegade J. E. Ohlsens Gade sens Vej Titangade Parken Sneppevej Drejervej Super- Hermodsgade Zoological Brumleby Plads 196 kilen Heimdalsgade 49 Peters- Rosenvængets Hovedvej Museum borgvej Rosen- vængets 27 Hothers Allé Næstvedgade Scherfigsvej Øster Allé Svanemøllest Nattergalevej Plads Rådmandsgade Musvågevej Over- Baldersgade skæringen 48 Langeliniekaj Jagtvej Rosen- Præstøgade 195 Strandøre Balders Olufsvej vængets Fiskedamsgade Lærkevej Sideallé 5C r Rørsangervej Fælledparken Faksegade anden Tranevej Plads Fakse Stærevej Borgmestervangen Hamletsgade Fogedgården Østerbro Ørnevej Lyngsies Nordre FrihavnsgadeTværg. Steen Amerika Fogedmarken skate park and Livjægergade Billes Pakhuskaj Kildevænget Mågevej Midgårdsgade Nannasgade Plads Ægirsgade Gade Plads playgrounds ENIGMA et Aggersborggade Soldal Trains & Stations Slejpnersg. Saabyesv. 194 Solvæng Cruise Ships Vølundsgade Edda- Odensegade Strandpromenaden en Nørrebro gården Fælledparken Langelinie Vestergårdsvej Rosenvængets Allé Kalkbrænderihavnsgade Nørrebro- Sorø- gade Ole Østerled Station Vesterled Nørre Allé Svaneknoppen 27 Hylte- Jørgensens hallen Holsteinsgade bro Gade Lipkesgade
    [Show full text]
  • Accommodation for NCNR 2020
    Accommodation for NCNR 2020 Reservation You can either book hotels on your own or when registering for the conference. We suggest that you do this well in advance. Hotel rooms have been pre-booked at special conference rates for the participants at the venue hotel and in two other hotels in the vicinity of the venue. We encourage you to book the hotel when you make your registration online so you will not risk that your preferred hotel is fully booked. If for some reason it is more convenient for you to book the hotel room after having registered for the conference it is still possible to book and achieve the favourable conference rate, as long as rooms are available. In order to book a room after having registered online please send us an e-mail to: [email protected] Hotels available are: Scandic Falkoner Hotel **** (Venue) Falkoner Allé 9, 2000 Frederiksberg Scandic Falkoner Hotel is located in Frederiksberg, one of Copenhagen's most charming districts and has been completely refurbished in 2019. Just outside the hotel there is a wide variety of shops, restaurants and beautiful parks to enjoy. The Metro, which is just two minutes’ walk from the hotel, will take you directly to Copenhagen city centre or the airport. All 334 rooms are stylishly designed in a Nordic decor with fine details from the theatre world and have a work desk, chair, free WiFi, TV and air-conditioning. The size of the rooms is 17–19 m2. Parking facilities for a fee in the Falkoner P-Hus car park next to the hotel.
    [Show full text]
  • Sanskrit-Slavic-Sinitic Their Common Linguistic Heritage © 2017 IJSR Received: 14-09-2017 Milorad Ivankovic Accepted: 15-10-2017
    International Journal of Sanskrit Research 2017; 3(6): 70-75 International Journal of Sanskrit Research2015; 1(3):07-12 ISSN: 2394-7519 IJSR 2017; 3(6): 70-75 Sanskrit-Slavic-Sinitic their common linguistic heritage © 2017 IJSR www.anantaajournal.com Received: 14-09-2017 Milorad Ivankovic Accepted: 15-10-2017 Milorad Ivankovic Abstract Omladinski trg 6/4, SRB-26300 Though viewing from the modern perspective they seem to belong to very distant and alien traditions, the Vrsac, Serbia Aryans, the Slavs and the Chinese share the same linguistic and cultural heritage. They are the only three cultures that have developed and preserved the religio-philosophical concept of Integral Dualism, viz. ś ukram-kr̥ sṇ aṃ or yang-yin (see Note 1). And the existing linguistic data firmly supports the above thesis. Key Words: l-forms, l-formant, l-participles, ping, apple, kolo Introduction In spite of persistent skepticism among so called Proto-Indo-Europeanists, in recent years many scholars made attempts at detecting the genetic relationship between Old Chinese and Proto-Indo-European languages (e.g. T.T. Chang, R.S. Bauer, J.X. Zhou, J.L. Wei, etc.), but they proposed solely lexical correspondences with no morphological ones at all. However, there indeed exist some very important morphological correspondences too. The L-Forms in Chinese In Modern Standard Mandarin Chinese there is a particle spelled le and a verb spelled liao, both functioning as verb-suffixes and represented in writing by identical characters. Some researchers hold that the particle le actually derived from liao since “the verb liao (meaning “to finish, complete”), found at the end of the Eastern Han (25-220 CE) and onwards, around Wei and Jin Dynasties (220-581 CE) along with other verbs meaning “to finish” such as jing, qi, yi and bi started to occur in the form Verb (Object) + completive to indicate the completion of the action indicated by the main verb.
    [Show full text]
  • København: Areal Og Inddelinger
    Areal og inddelinger - A.1 14 Areal og inddelinger Area and divisions Nr. Side (No.) (Page) Areal og inddelinger (tekst) Area and divisions (text) 15 Inddelinger Divisions A 1.1 Statistikdistrikter i København, januar 1996 Statistical districts of Copenhagen, January 1996 16 A 1.2 Fortegnelse over statistikdistrikter med tilhørende List of statistical districts and included subdistricts 17 roder A 1.3 Bydele i København, januar 1998 City districts of Copenhagen, January 1998 18 A 1.4 Fortegnelse over bydele med tilhørende roder List of city districts and included subdistricts 19 pr. 1.1.1998 1.1.1998 A 1.5 Sognene i København 15.11.1999 The parishes of Copenhagen 15.11.1999 19 A 1.6 Skoledistrikter i København pr. 1.8.2001 School districts of Copenhagen, 1.8.2001 20 A 1.7 Fortegnelse over skoledistrikter med tilhørende List of school districts and included subdistricts 21 roder pr. 1.8.2001 1.8.2001 Areal Area A 1.8 Københavns Havns vandarealer og kajer Water areas and quays of the Harbour of Copen- 21 hagen A 1.9 Areal efter anvendelse Area by utilization 21 A 1.10 Længde og areal af gader og veje Length and area of streets and roads 22 15 Areal og inddelinger Area and divisions I København har der fra gammel tid været anvendt en geo- På de følgende sider er anført oversigtskort over de aktu- grafisk opdeling af kommunen i såkaldte roder til brug for elle områdeinddelinger samt fortegnelser over de af hver skatteopkrævningen. Roderne blev etableret i 1871 ved områdetype omfattede roder.
    [Show full text]
  • 1 Introduction 2 Background L2/15-023
    Title: Preliminary Proposal to Encode the Tocharian Script Author: Lee Wilson ([email protected]) Date: 2015-01-26 1 Introduction Tocharian is a Brahmi-based script historically used to write the Tocharian languages (ISO 639-3: xto, txb), traditionally referred to as Tocharian A and Tocharian B, which belong to the Tocharian branch of the Indo-European language family. The script was in use primarily during the 8th century CE by the people inhabiting the northern edge of the Tarim Basin of the Taklamakan Desert in what is now Xinjiang in western China, an area formerly known as Turkestan. The Tocharian script is attested in over 4,000 extant manuscripts that were discovered in the early 20th century in the Tarim Basin. The discovery was significant for two reasons: first, it revealed a previously unknown branch of the Indo-European language family, and second, it marked the easternmost geographical extent of that language family. The most distinctive aspect of Tocharian script is the vowel transcribed as ä, commonly known as the Fremdvokal, and the modifications to the script that it entails. This vowel is indicated with a vowel sign not employed in scripts outside of the Tarim Basin region. However, this vowel sign is not commonly used when writing Tocharian. Instead, sequences of a consonant followed by the Fremdvokal are most typically indicated by 11 CV signs known as Fremdzeichen, which are unique to Tocharian. 2 Background The Tocharian script is a north-eastern descendant of Brahmi script, related to Khotanese, Tibetan, and Siddham scripts, which was used along the Tarim Basin in the Taklamakan Desert in what is now Xinjiang in western China.
    [Show full text]
  • Indo-European Languages and Branches
    Indo-European languages and branches Language Relations One of the first hurdles anyone encounters in studying a foreign language is learning a new vocabulary. Faced with a list of words in a foreign language, we instinctively scan it to see how many of the words may be like those of our own language.We can provide a practical example by surveying a list of very common words in English and their equivalents in Dutch, Czech, and Spanish. A glance at the table suggests that some words are more similar to their English counterparts than others and that for an English speaker the easiest or at least most similar vocabulary will certainly be that of Dutch. The similarities here are so great that with the exception of the words for ‘dog’ (Dutch hond which compares easily with English ‘hound’) and ‘pig’ (where Dutch zwijn is the equivalent of English ‘swine’), there would be a nearly irresistible temptation for an English speaker to see Dutch as a bizarrely misspelled variety of English (a Dutch reader will no doubt choose to reverse the insult). When our myopic English speaker turns to the list of Czech words, he discovers to his pleasant surprise that he knows more Czech than he thought. The Czech words bratr, sestra,and syn are near hits of their English equivalents. Finally, he might be struck at how different the vocabulary of Spanish is (except for madre) although a few useful correspondences could be devised from the list, e.g. English pork and Spanish puerco. The exercise that we have just performed must have occurred millions of times in European history as people encountered their neighbours’ languages.
    [Show full text]
  • Gadefortegnelse 15.09.20.Pdf
    i Bydel lmen ædiatri Hospital Medicin Reumatologi Gas.kir. Neurologi: Apopleksi Neurologi: A Kardioligi Ort.kir. P Gynækolog Urologi Amager (2300, 2770 og 2791) AMH AMH GLO HVH GLO GLO AMH HVH HVH HVH Bispebjerg BBH BBH FRH BBH BBH BBH BBH BBH HEH HEH Brønshøj/Husum BBH BBH FRH BBH BBH BBH BBH BBH HEH HEH Christianshavn BBH BBH FRH BBH BBH RH BBH BBH HVH HVH Frederiksberg (post-nr.) BBH BBH FRH BBH BBH BBH BBH BBH HEH HEH Indre by RH BBH FRH BBH BBH RH BBH RH RH RH GLO Kgs. Enghave (2450) HVH HVH HVH GLO GLO HVH HVH HVH HVH iagnoseliste Nørrebro – indre BBH BBH FRH BBH BBH BBH BBH BBH RH RH d Nørrebro - ydre BBH BBH FRH BBH BBH BBH BBH BBH RH RH ut Ryvang øst BBH BBH FRH BBH BBH BBH BBH BBH RH RH ak Se GLO akutSe diagnoseliste! Valby (2500) HVH HVH HVH GLO GLO HVH HVH HVH HVH H: RH: Vanløse BBH BBH FRH BBH BBH BBH BBH BBH HEH HEH HE Vesterbro HVH HVH GLO HVH GLO GLO HVH HVH HVH HVH Østerbro – indre RH BBH FRH BBH BBH RH BBH RH RH RH Østerbro - ydre BBH BBH FRH BBH BBH BBH BBH BBH RH RH PÆDIATRI Medicinsk: Til og med 17. år. Kirurgisk: Til og med 15. år Børneortopædkirurgi til 15. år RH: (CVI-BYEN): AKUT: Østerbro, Indre by, Nørrebro (indre) samt Ryvang Øst – sendes til TC RH: (CVI-BYEN): ELEKTIV: Østerbro og Indre by, Ryvang Øst. – henvisning til 130132 HVH (CVI-SYD): AKUT: Byen: Bispebjerg, Brønshøj-Husum, Frederiksberg, Nørrebro (ydre) og Vanløse.
    [Show full text]
  • Linguistic History and Historical Linguistics
    Linguistic history and historical linguistics George van Driem University of Bern This invited response to a piece by LaPolla, published in issue 39/2 of LTBA, addresses both LaPolla’s misrepresentations of the history of linguistics and his flawed understanding of historical linguistics. The history of linguistic thought with regard to the Tibeto-Burman or Trans-Himalayan language family vs. the Indo-Chinese or “Sino-Tibetan” family tree model is elucidated and juxtaposed against the remarkable robustness of certain ahistorical myths and the persis- tence of unscientific argumentation by vocal proponents of the Sino-Tibetanist paradigm, such as LaPolla. Keywords: Tibeto-Burman linguistics, Trans-Himalayan, historical linguistics, history of linguistics 1. Rāvaṇa and LaPolla महाकाल Mahākāla ‘great blackness’ is a Śaivite god, who originally embodied the male counterpart to Kālī. He was subsumed into the Buddhist pantheon as a guard- ian of the Dharma, in which manifestation he bears the name of धम㔮पाल Dharma- pāla or, in Tibetan, ᭼ས་སྐྱོང་ Chos-skyon̂. This Tantric god embodies a wrathful aspect of the bodhisattva Avalokiteśvara in the Vajrayāna Buddhism of Nepal, Tibet, the Dàlǐ kingdom,1 the Tangut kingdom, Mongolia and Japan, whereas lord Mahākāla served as the patron deity of the Mongol and Manchu imperial courts in China during the Yuán and Qīng periods. 1. In territorial terms, the Dàlǐ kingdom (937–1253), based in Dàlǐ and covering most of today’s Yúnnán province and adjacent portions of Sìchuān and Guìzhōu provinces and neighbouring portions of Burma, Laos and Vietnam, succeeded the earlier Nánzhào kingdom (649–903), cen- tred in Wēishān.
    [Show full text]
  • Tocharian Studies
    Tocharian Studies Works 1 This book was kindly reviewed by Ronald Kim & Melanie Malzahn Václav Blažek Tocharian Studies Works 1 Edited by Michal Schwarz Masaryk University Brno 2011 IV This book was published under patronage of the Centre for the Interdiscipli- nar Research of Ancient Languages and Older Stages of Modern Languages (project code: MSM 0021622435) at Masaryk University in Brno and thanks to the grants GAAV No. IAA901640805 & MUNI/21/BLA/2011. All articles are reprinted with kind permission from following journals (in alphabetical order): Archív orientální Historische Sprachforschung Indogermanische Forschungen Journal of Indo-European Studies Lingua Posnaniensis Linguistica Baltica Linguistica Brunensia Tocharian and Indo-European Studies © 2011 Václav Blažek © 2011 Masarykova univerzita ISBN 978-80-210-7645-7 (online : pdf) ISBN 978-80-210-5600-8 (brožovaná vazba) ISBN 978-80-210-5599-5 (Box Set) DOI: 10.5817/CZ.MUNI.M210-5600-2011 V Content Preface (Melanie Malzahn) VIII Introduction and Plan of the Works of Václav Blažek X Chronological list of all Tocharian articles of Václav Blažek XII with editorial notes I. Etymology 1 Tocharian Linguistics During the Last 25 Years. Archív Ori- 2 entální 56 (1988), 77-81. Slavic-Tocharian Isoglosses I. Sl. *kъpъ : Toch. *kwip- 10 “shame”. Tocharian and Indo-European Studies 5 (1991), 123-128. Slavic-Tocharian Isoglosses II. Sl. *čьlnъ : Toch. *kolmo- 15 “ship”. Tocharian and Indo-European Studies 5 (1991), 129- 133. Slavic-Tocharian Isoglosses III. Linguistica Baltica 4 (1995), 19 233-238. Tocharian-Anatolian isoglosses (1-4). Tocharian and Indo-Eu- 25 ropean Studies 7 (1997), 229-233. It is possible to restore Tocharian A ku//// “nave, hub”? Tocha- 30 rian and Indo-European Studies 7 (1997), 234-235.
    [Show full text]