LENINISM WITHOUT LENIN Aproximaciones al Leninismo sin Lenin

By GUSTAVO RODRIGUEZ English Español

Confronting the Question of Power, ¿Confrontando la cuestión del Poder o or Promoting the 50th Variant of the programando la quincuagésima vari- Plan to Seize It? ante para tomarlo?

Before beginning, I would like to make it clear that I am Ante todo, quiero hacer constar, que escribo estas modestas writing these modest lines with the intention of encourag- líneas con el ánimo de exhortar a la reflexión, más desde la ing reflection, more in the search for the Truth than with búsqueda y el desasosiego que desde el púlpito de la Verdad, de the idea that I am somehow the repository of it. la que no me siento depositario.

Dotting the I’s Los puntos sobre las íes

The first thing we need to do is to place our subject in the Considero que lo primero que deberíamos hacer, antes de pro- context that gives it its significance: the advance of what I fundizar en el tema que nos ocupa, es ubicar el contexto en el que call “Anarcho”-Bolshevism. éste cobra significado: la avanzada del “anarco”-bolchevismo.

This offensive, which has developed over the last decade, Esta ofensiva, que lleva más de una década materializándose, has now conquered many anarchist organizations, taking copando organizaciones anarquistas, adueñándose del cadáver over the corpse of anarcho- and appropriating anarco-sindicalista, apropiándose de publicaciones, ateneos, various publications, publishing houses, libraries, social bibliotecas, centro sociales, okupaciones, , editoriales centers, squats, infoshops, editorials, and initials (often y siglas (otrora vinculadas a luchas históricas del difunto linked with historic struggles of the now defunct workers movimiento obrero), puede constatarse a través de artículos, movement). This process can be traced through many arti- ponencias, reflexiones y comunicados, en infinidad de publica-

42 Leninism | Leninismo English Español

cles, reflections, and communiques in an infinite number of ciones creadas para la ocasión y, en diferentes portales elec- publications created for the occasion and on different web- trónicos como Anarkismo.net, A-Info, La Haine, Clajadep, sites, such as Anarkismo,net., A-Info, La Haine, Clajadep, Kaos, entre otros. and Kaos, among others. Desde luego, para concretar dicha “avanzada”, los “anar- In order to promote their advance, the “Anarcho”- co”-bolcheviques han tenido que echar a andar su propio have had to set in motion their own Frankenstein, in effect, Frankenstein, resucitando “desviaciones” del proyecto reviving past “deviations” of the anarchist project. Specifically, anárquico, propias de ese caminar sin dogma que nos car- we can identify the party-ist Platform of (a acteriza, a golpe de ensayo y error y, donde, perfectamente, leader of partisan bands that fought against both the podemos ubicar a La Plataforma partidista de Mackno o, Bolsheviks and the White counterrevolutionaries during the al Partido Liberal Mexicano de los hermanos Flores Civil War in Russia after Magón. Lamentables the Bolshevik “ensayos” que no of 1917), and the Mexican podemos descontextu- Liberal Party of the Flores alizar y que, indis- Magón brothers. These cutiblemente, were lamentable attempts respondían a las influ- to build anarchist parties encias y confusiones de that we cannot fully ana- su época y, a las necesi- lyze here, but which were dades y demandas de responses to the specific ese particular contexto influences of their epoch histórico. Sin embargo, and to the needs and tampoco se puede demands of the historical obviar que en su propio context in which they tiempo y espacio fueron found themselves. refutados estos tristes Nevertheless, we should “tanteos” desvia- not hide the fact that cionistas y recibieron these projects were refut- duras críticas de parte ed at the time, subjected de los cómplices de la to tough critiques on the Regis Debray Anarquía. part of the partisans of . Today, however, the “Anarcho”-Bolsheviks don’t Hoy, los “anarco”-bolcheviques no podían presentarse como lo present themselves as they really are, and for good reason. In que son. No podían (menos a estas alturas del partido) llegar e the past, they were not able to impose explicitly Leninist the- imponer las tesis leninistas. No podían volver a confundir con ses on the anarchist movement: They were not able to con- El Estado y la Revolución. No podían revendernos la fuse people with (Lenin’s) The State and Revolution;nor “Revolución” cubana, ni la joda sandinista ni el “foquismo” ni could they sell the Cuban “Revolution” as anarchist, nor the la “guerra popular prolongada” ni el “necesario” frente popular, experience of the Sandinistas in Nicaragua, nor the NO PODÍAN Y NO PUEDEN. Pero, camuflando al leninismo “Foquismo” of Che Guevara and Regis Debray, nor the con nuevos ropajes “libertarios” han ido consolidando su ofen- “Prolonged People’s War” of Chairman Mao, nor the “necessi- siva. Con esa estrategia van logrado articular sinuosamente una ty" of the Popular Front. They could not do this openly, and red internacional con el único y decidido objetivo de construir they cannot do so today. But, by camouflaging Leninism in “Nuestro Partido”.1 “libertarian” clothes, they have been following essentially the

43 The Utopian English Español

same path, pursuing their offensive and consolidating their En Estados Unidos y Canadá, los primeros pasos para la con- gains. With this strategy, they are developing an international strucción de “Nuestro Partido”,datan del verano de 1999, año en network with the sole and decided purpose of constructing que comienzan a gestarse incipientes coordinaciones y difusas what they call “Our Party.”1 redes regionales, específicamente en el área de Québec y Nueva Inglaterra, en un intento de agrupación “bi-nacional” (Canadá- In the and Canada, the first steps in the con- EE.UU) motivados por “la insatisfacción mutua ante el estado struction of “Our Party” date back to the summer of 1999, del movimiento anarquista a ambos lados de la frontera “2 y, a during which an initial level of regional coordination and redactarse los borradores de lo que para abril de 2002, diffuse regional networks, specifically in Quebec and durante el congreso realizado en la ciudad de Boston, MA, se New England, began to develop. These efforts were directed diera a conocer oficialmente como Federación Anarco- toward promoting a “bi-national” regroupment, motivated Comunista del Noreste (NEFAC, por sus siglas en inglés); funda- by the “mutual dissatis- da en “los principios faction with the state of plataformistas de unidad the anarchist move- teórica, unidad táctica, dis- ment on both sides of ciplina, responsabilidad the border,”2 and found colectiva y democracia fruition in April 2002, interna “; a imagen y seme- in the formation, dur- janza del Workers Solidarity ing a congress held in Movement de Irlanda; orga- Boston, of the nización neo-plataformista Northeast Federation of con sede en Dublín, con casi Anarcho-Communists 25 años de existencia. (NEFAC). This organi- zation was founded on Curiosamente, las manio- the “platformist princi- bras tácticas del neo- ples of theoretical and plataformismo irlandés, en tactical unity, disci- Ricardo (left) and Enrique Flores Magón su afán de expansionismo pline, collective respon- geográfico—a la vieja usan- sibility, and internal za bolchevique—han man- democracy,” and modeled after the Workers Solidarity tenido una decidida presencia a lo largo de Norteamérica. Movement of Ireland, a platformist organization, based in Indiscutibles ejemplos son los infructuosos intentos de “con- Dublin, that has been in existence for almost 25 years. trol” en el Encuentro Anarquista de la Ciudad de México y, la reunión internacional denominada Anarkogaláctica, realizada The tactical maneuvers of the Irish neo-platformists, in en la ciudad de San Cristóbal de las Casas, en el estado de their concern for geographic expansion, have been felt Chiapas, México; ambos celebrados en julio del pasado año throughout North America. Some examples are their 2007 y, el forzado Encuentro Nacional Anarquista, efectuado unsuccessful attempt to assert control over the Anarchist recientemente en la ciudad de Guadalajara, a modo de prolon- Encounter in Mexico City; the international meeting, titled gación del Encuentro Anarquista de la Ciudad de México, con Anarkogaláctica, in the city of San Cristóbal de las Casas in la acelerada intención de sacarse de la manga una organización the state of Chiapas, both held in July 2007; and the nacional “anarquista” de clara tendencia neo-plataformista. National Anarchist Encounter, held recently in the city of Guadalajara, promoted as a continuation of the Anarchist Así mismo, encaja en esta estrategia de “Unidad” la reciente Encounter in Mexico City, but with the intention of gira de charlas y entrevistas de Andrew Flood3, por cuarenta y pulling out of the hat a national “anarchist” organization cinco ciudades estadounidenses, donde contacto a grupos,

44 Leninism | Leninismo English Español

of clear neo-platformist tendency. Also part of this “Unity” colectivos e individuos anarquistas a quienes entrevistó con la strategy was the recent tour of talks and interviews on the intención de dibujar un “mapa” de tendencias al interior del part of Andrew Flood.3 This took him to 45 cities in the denominado “movimiento” anarquista norteamericano. United States, where he made contact with various anar- Desde luego, es obligatorio hacer las distinciones pertinentes chist groups, collectives, and individuals, with the goal of entre los eventos realizados en México y la gira de charlas en drawing up a “map” of the different tendencies within the EE.UU. Si bien, en el Encuentro Anarquista de la Ciudad de North American anarchist movement. México, solamente se hizo presente el discurso neo- plataformista a través de la ponencia de José Antonio Gutiérrez, It is necessary to distinguish between the events that took a nombre del Workers Solidarity Movement de Irlanda y la place in Mexico and Organización Comunista the speaking tour in Libertaria de Chile, inten- the US. At the anar- tando impulsar la chist Encounter of “Organización político rev- Mexico City, platform- olucionaria de los libertar- ist discourse was pres- ios, donde poder discutir ent only through the una aproximación de con- chairmanship of Jose junto a la problemática de Antonio Gutierrez, in la construcción de poder the name of the popular”.La reunión Workers Solidarity Anarkogaláctica de San Movement of Ireland Cristóbal de las Casas, and the Libertarian Chiapas, sí se sintoniza Communist Organiza- íntegramente con las activi- tion of Chile, which dades programáticas del intended to promote circuito plataformista inter- the “ nacional a modo satelital en political organization la órbita neo-zapatista, den- of libertarians, in tro de la lógica de las which to be able to Subcomandante Márcos “alianzas tácticas” y enmar- discuss the entire cada en la obsesión arit- problematic of the construction of popular power.” On the mética que les caracteriza. En la misma sintonía, se ubica la gira other hand, the Anarkogaláctica meeting in San Cristóbal de contactos a lo largo y ancho de EE.UU de Andrew Flood y, de las Casas, Chiapas, was integrally synchronized with the la posterior invitación, a tod@s los contactados, a participar en programmatic activities of the platformist international un “encuentro estratégico” Inter organizaciones, celebrado en la and was explicitly intended to be a satellite in the orbit of ciudad de Nueva York, con la participación de las anarcosindi- the Zapatistas, under the logic of “tactical alliances,” and calistas Industrial Workers of the World (IWW); Workers marked by the concern for numbers that characterizes Solidarity Alliance (WSA) y, la neo-plataformista NEFAC; que them. Also part of this approach was Andrew Flood’s tour concluyó con la creación de una nueva organización: Class and the invitation to all those contacted to participate in Action Alliance (CAA), misma que se asume “clasista” ponién- an inter-organizational “strategic encounter” in New York dose en manos de los neo-plataformistas que coordinan el City. This conference, with the participation of the anar- comité orientador de Anarkismo.net. cho-syndicalist Industrial Workers of the World (IWW), the Workers Solidarity Alliance (WSA), and the neo-plat- La CCA subraya en sus Principios Generales, para no dejar formist NEFAC, concluded with the creation of a new lugar a dudas sobre su orientación política y objetivos: “nos

45 The Utopian English Español

organization, the Class Action Alliance (CAA), which confiamos a nuestros estimados compañeros anarcocomu- placed itself in the hands of the neo-platformists who nistas de todo el mundo y a la inspiración y solidaridad coordinate the orientation committee of Anarkismo.net. que podamos tomar de ellos en nuestra búsqueda común de un mundo nuevo”. In order to leave no doubt about its political orientation and objectives, the CAA underlines in its General El Partido “bakunista” ¿Paranoia o Amnesia? Principles: “We have confidence in our esteemed anarcho- communist comrades throughout the world and in the Cada vez que se insinúa la evidente similitud, entre el leninis- inspiration and solidarity which we expect of them in our mo clásico y la corriente neo-plataformista, se nos diagnostica common search for a new world.” a priori paranoia congénita; sin embargo, al juzgar—tanto en la práctica como en el discurso—a los neo-plataformistas, bien

Nestor Makhno

The “Bakunist Party: Paranoia or Amnesia? podríamos diagnosticarlos de amnésicos. Es triste decirlo, pero parecería que algunos son absolutamente incapaces de apren- Every time someone refers to the obvious similarity der las cosas más elementales de nuestra propia historia. between classical Leninism and the neo-platformist tenden- cy, he/she is diagnosed as suffering from congenital para- Ahondando en los principios básicos del neo-plataformismo, noia. Nevertheless, to judge by both the practice and the es importante destacar las líneas reiterativas de su discurso, discourse of the neo-platformists, we might better diagnose que insisten en que la Organización político revolucionaria them as amnesiacs. It is sad to say it, but it seems that some de los anarquistas “necesita de premisas claras para llevar ade- people are absolutely incapable of learning the fundamental lante su rol—unidad teórica, unidad táctica, disciplina, acción things about the history of our movement. colectiva y democracia interna”; evidenciando las verdaderas intenciones de los “anarco”-partidistas. Llama sobremanera la Going further into the basic principles of neo-plat- atención el hincapié que hacen los neo-plataformistas en que

46 Leninism | Leninismo English Español

formism, we need to emphasize its insistence, often “El anarquismo requiere de un programa, de un proyecto de repeated in its discourse, that the revolutionary political sociedad, no solamente para el glorioso día de la revolución, organization of anarchists “requires clear premises to carry sino que para el aquí y el ahora.” out their role—theoretical unity, tactical unity, discipline, collective action, and internal democracy.” Such words Pero, antes de continuar adentrándonos en su discurso; debe- reveal the true intentions of the “anarchist” partyists. mos “descuartizar” al Frankenstein del que hablaba antes, con Particularly noteworthy is the stress the neo-platformists pretensiones profilácticas y habilidades quirúrgicas. Así place on their claim that “ requires a program, a podremos “analizar” cada uno de los miembros que conforman social plan, not only for the glorious day of the revolution lo que hoy conocemos como “neo-plataformismo” y así ubicar but also for the here and now.” mejor sus orígenes.

However, before immersing our- Se podría resumir, a grandes ras- selves further in neo-platformist gos y de manera apresurada, que politics, it is worth dissecting the el neo-plataformismo intenta Frankenstein monster that I asentar sus bases en una especie mentioned earlier. In so doing, de revoltijo teórico que conforma we will be able to analyze the un cuerpo, a modo de síntesis, different members that add up creado a partir de cuatro to the body of “neo-plat- cadáveres: formism” so as to better under- stand its origins. 1.—El “” o, “especifi- cismo”; By way of a brief summary, we can state that neo- is 2.—La Plataforma based on a theoretical melange, Organizacional de los in the shape of a body, created Comunistas Libertarios; out of four corpses: 3.—El Manifiesto Comunista 1. “Specifism” or “Specificism”; Anton Pannekoek Libertario de Georges Fontenis; y

2. The Organizational Platform 4.—El Consejismo marxista de of the Libertarian Communists; Antón Pannekoek. (Una fuerte descarga de energía eléctri- ca—para mejores resultados, es aconsejable que sea proce- 3. The Libertarian Communist Manifesto of Georges dente de un rayo a media noche—y ¡Milagro! La criatura Fontenis; and cobrará vida.)

4. The Council of Anton Pannekoek. (A jolt of Desmenuzando las partes electricity—for best results, it is best that this be preceded by a lightning bolt at midnight—and then, Presto! It’s alive! It’s alive!!) El actual especificismo, reclama para sí la continuidad históri- ca de la vieja FAU (Federación Anarquista Uruguaya) pero Sifting the parts con particular énfasis en el período 1963-1973. Es en torno a esa historia de la FAU—sobre todo, en su actuar durante la Present-day specificism claims the historic continuity of the década mencionada—que abrevan las elaboraciones doctri- old FAU (Uruguayan Anarchist Federation), but with par- narias recientes de la mayoría de los nucleamientos “especi-

47 The Utopian English Español

ticular emphasis on the period 1963-73. This history— ficistas” que existen actualmente. Es, precisamente, a raíz de la above all, the FAU’s actions during that decade—is the influencia que ejerce la FAU en distintos medios, que ha source of the recent doctrinal elaborations on the part of comenzado a utilizarse el término “especificismo” casi como the majority of the “specificist” nuclei that currently exist. It equivalente a “plataformismo”. is precisely because of the influence exercised by the FAU in distinct milieus that the term “specificism” has begun to be Es a través de la influencia, directa o indirecta, de la organi- used as nearly equivalent to “platformism.” zación irlandesa Workers Solidarity Movement (WSA), que empalman estas elaboraciones con la vieja reflexión It is through the influence, direct “plataformista”,retomando la or indirect, of the Irish Workers propuesta de la Plataforma Solidarity Movement (WSM) that Organizacional de Dielo Trouda, these elaborations have dove- de “realizar cambios profundos y tailed with the old term “plat- necesarios en las habituales con- formism,” by adopting the pro- cepciones anarquistas sobre la posal of the Organizational organización, mediante la confor- Platform of Dyelo Truda (Labor’s mación de una Unión General de Cause, in Russian) to “make pro- Anarquistas, la adopción de un found and necessary changes in único programa de transforma- the habitual anarchist concep- ciones y, la aceptación plena de los tions of organization, through principios de responsabilidad the formation of a General Union colectiva y unidad táctica.” of Anarchists, the adoption of a sole program of transformation, Todo lo anterior, permite que and the full acceptance of the engarce la tercera “pieza” funda- principles of collective responsi- mental para que la criatura pueda bility and tactical unity.” dar, o al menos lo intente, sus primeros pasos. The above allows us to see how the third member, which enables Es el francés George Fontenis, the creature to take its first quien facilita la articulación con steps, or at least to try to do so, su Manifiesto Comunista Libertario is attached. y, más aún, con su trabajo “El mensaje revolucionario de Los This limb is the theoretical work amigos de Durruti’”,que ha servi- of the Frenchman Georges do como justificación del neo- Fontenis. It was he who facilitat- plataformismo a partir del juego ed, with his Libertarian semántico que establecen entre Communist Manifesto, and even more so, with his work, “gobierno” y “poder”—Según la interpretación neo- “The Revolutionary Message of the Friends of Durruti,” the plataformista de esta falsa oposición, los anarquistas españoles word game that has served as the theoretical justification debieron marginarse del gobierno de la República pero sí for neo-platformism. This is the supposed opposition establecer el “Poder Obrero”. between “government” and “power.” According to the neo- platformist interpretation, during the Spanish Revolution, Y, es aquí, donde dando rienda suelta al malabarismo semánti- the Spanish anarchists were obligated to stay out of the co, se suma la cuarta “pata” de la criatura: el consejismo obrero

48 Leninism | Leninismo English Español

Republican government but ought to have established de Pannekoek, complementando el llamado a “la Unidad” con “Workers Power.” “una indicación sobre el objetivo: ¡Organizad la producción por medio de los Consejos Obreros!” It is here where, giving free rein to our rhetorical image, we come upon the fourth limb of the creature: the Workers Mediante este revoltijo teórico han transformado en sinón- Councilism of Pannekoek. This complements the call to imos de “neo-plataformismo/especificismo”, expresiones “Unity” with an “indication of its objective: Organize tales como “anarquismo organizado”,“anarquismo popu- Production through Workers Councils!” lar”,“anarquismo insertado”,“anarquismo revolucionario”, “anarquismo social”,“anarquismo de masas”,“anarquismo By means of this theoretical concoction, various expressions, de base”,“anarco-comunistas”,“comunistas libertarios” y, such as “organized anarchism,”“popular anarchism,”“intro- variantes por el estilo, no sólo con la intención de darle duced anarchism,”“revolutionary anarchism,”“social anar- cuerpo a lo que hemos denominado el “leninismo sin chism,”“mass anarchism,”“rank and file anarchism,”“anarcho- Lenin”—que les permite ir concretando futuras alianzas communists,”“libertarian frentistas—sino con el communists,” and varia- claro propósito tions on this theme, have estratégico de conver- become synonyms of “neo- tirse en la ÚNICA vía platformism/specificism.” para alcanzar la These terms are meant to sociedad libertaria. El give shape to what we have mensaje es claro: Todo called “Leninism without aquel individuo, colec- Lenin,” with the clear tivo o grupo, que no strategic purpose of con- acate plenamente los verting itself into the sole principios de respons- means to achieve the liber- abilidad colectiva y tarian society. The underly- unidad táctica; todo ing message is clear: All aquel individuo, colec- individuals, collectives or tivo o grupo, que no se groups that do not fully sume a la Unión support the principles of General de collective responsibility and Anarquistas; todo aquel tactical unity; all individuals, collectives or groups that do not individuo, colectivo o grupo, que no adopte el único pro- join the General Union of Anarchists, all individuals, collectives grama de transformaciones, NO es anarquista. or groups that do not adopt the sole program of transforma- tion, are not anarchist. Vale la pena subrayar que los elementos distintivos del neo- plataformismo son la “unidad táctica” como opuesta a la It is worth emphasizing the distinctive elements of neo- autonomía de los grupos o colectivos; la “responsabilidad platformism: “tactical unity,” as opposed to the of colectiva” como algo distinto de la responsabilidad individual; groups and collectives; “collective responsibility,” as some- la construcción permanente del partido “Unión General de thing distinct from individual responsibility; the permanent Anarquistas” contraria a la diversidad de formas organizativas, construction of the party, the General Union of Anarchists, y la disciplina en torno al único programa de transformaciones in contrast to the diversity of organizational forms, and the encaminado a instaurar el “PODER OBRERO”.Definitiva- disciplined commitment to the sole program of transforma- mente, cualquier semejanza con el partido leninista clásico NO tion as the road to establish “WORKERS POWER.” The es pura coincidencia.

49 The Utopian English Español

similarity between this and the classical conception of the Antecedentes históricos Leninist party is not pure coincidence. A.— Plataformismo Historical Antecedents Es realmente ambiguo que el neo-plataformismo se presente A. Platformism como una corriente renovadora, de cara a resolver los proble- mas político-prácticos a los que se ha enfrentado el movimien- It is ironic that neo-platformism presents itself as a reno- to anarquista, pero, al mismo tiempo, lo hace sobre la base de vating tendency, intent on solving the political/practical un soporte doctrinario que sólo puede encontrar su justifi- problems that have long confronted the anarchist move- cación y su sustento en un escenario histórico que, definitiva- ment, but at the same time, seeks ideological support in mente, ya no es el nuestro: los principios abstractos extraídos doctrines that are only relevant to a historic scenario that is de la evaluación crítica de una derrota revolucionaria ocurrida not our own: abstract principles extracted from a critical en Rusia en 1921. evaluation of the defeat of the anarchists Sin prejuicio de que la in Russia in 1921. Plataforma Organizacional que idearan en el exilio Although the parisino, Makhno, Organizational Arshinov, Mett y compañía, Platform that Makhno, data de la primera década , and Ida del siglo pasado, la exten- Mett drew up in their sión de su influencia es un Parisian exile dates fenómeno bastante reciente: from the early years of no anterior a la década de the 20th century, the los setenta y comienzos de extension of its influ- los ochenta, en el viejo con- ence is a relatively tinente y; con menos de 10 recent phenomenon: no earlier than the 1970s and the early años de antigüedad en el continente americano; aunque quizá 1980s in Europe; and with less than 10 years on the habría que considerar como antecedente lejano de su American continent, although one might consider the resurgimiento el Manifiesto Comunista Libertario de Georges Libertarian Communist Manifesto of Georges Fontenis, writ- Fontenis, redactado en el año 1953. ten in 1953, to be a distant ancestor. Lo cierto, es que la influencia de la Plataforma Organizacional en In fact, the influence of the Organizational Platform in nuestros círculos es prácticamente nula hasta su reciente apari- anarchist circles was practically nil until its recent reappear- ción. No llegó a ser discutida por la Federación Anarquista ance. It never came up for discussion in the FAI (Iberian Ibérica (FAI), por ejemplo, y por tanto, tampoco influyó en las Anarchist Federation), for example, nor did it influence any federaciones que luego se crearon a su imagen y semejanza. of the federations that were created in its image. Moreover, Incluso, habría que señalar que la evolución (o más bien involu- the evolution (rather, the involution) that the Uruguayan ción) que tuvo la Federación Anarquista Uruguaya (FAU) en el Anarchist Federation experienced during the period 1963- período 1963-1975 es completamente endógena e íntegramente 1975 was completely endogenous and only marginally relat- al margen de la Plataforma; la que ni siquiera era conocida ni ed to , so much so that the document was not mencionada en ninguno de los escritos de ese deplorable perío- even known at the time nor was it ever mentioned in the do. No cabe duda que la Plataforma cayó en el olvido y se man- writings of that deplorable period. There can be no doubt tuvo en el basto basurero de la historia hasta que en pleno siglo

50 Leninism | Leninismo English Español

that the Platform fell into oblivion and remained in the XXI comenzara a circular “gracias” a una nueva versión que dustbin of history until in the 21st century, when it began echaron a andar los irlandeses del Workers Solidarity Movement to be circulated once again, thanks to a new version pro- (WSM). Sea como sea, la Plataforma Organizacional no jugó un moted by the Irish Workers Solidarity Movement. In sum, papel notable como modelo de organización y acción práctica- the Organizational Platform played no notable role as a mente en ningún país y, si me viera obligado a dar una expli- model of organization and action in any country, and, if I cación rápida del porqué de su actual presencia y difusión, diría find myself obligated to give a brief explanation of the que la misma obedece a una crítica de las llamadas federaciones causes of its current diffusion, I would say that it is similar de síntesis y, en palabras del compañero Daniel Barret, a una to a critique of the so-called “federations of synthesis” and, revaloración concomitante del problema de la eficacia política y in the words of comrade Daniel Barret, is meant as a reeval- hasta partidaria. uation of the problem of politi- cal effectiveness. En definitiva, ése es el trasfondo de aquellos rusos exilados en París que Such was the fate of those Russian se dedicaron a redactar tan triste- exiles in who devoted them- mente célebre documento, pregun- selves to writing such a docu- tándose, acuciantemente, por qué ment, the sad result of asking razón los anarquistas no pudieron ser themselves why the Russian anar- tan “ejecutivos” y pragmáticos como chists had not been able to be as los bolcheviques y por qué éstos— “decisive” and as pragmatic as the aun siendo minoritarios—les habían Bolsheviks, and why the derrotado, encarcelándolos en masa Bolsheviks, although they were a y/o exterminándolos sumariamente. minority, were able to defeat the anarchists, jailing and exterminat- Hay que señalar que, aún en su con- ing them en masse. texto, los planteos plataformistas fueron muy discutidos por los que It is worth mentioning that, at hasta ese entonces se reconocían the time, the proposals of the como “especificistas” y “organicis- platformists were the subject of tas”—Malatesta, Fabbri, etc.—dada la much discussion by those who poca proximidad a los principios up until then had considered ácratas y, no jugó un papel demasia- themselves to be “specificists” do relevante hasta que en los años 50 and “organicists”—specifically, se comenzó a rescatar sus bases por and Fabbri—especially because they were parte de algunos nucleamientos franceses e italianos. so alien to anarchist principles, and that they played no rel- evant role until the last 50 years, when they began to be res- B.—Especificismo cued by a few French and Italian nuclei. Respecto al “especifismo” o “especificismo”,no me queda claro B. Specificism quién es el padre “acreditado” de la criatura. Muy probable- mente haya sido Malatesta por cuanto a él le debemos las elab- With respect to “specifism” or “specificism,” I must admit oraciones más prolijas en torno al tema. Lo cierto es que a that I am not quite clear about who is the accredited comienzos del pasado siglo, en el período anarco-sindicalista, se “father” of the creature. Most probably it was Malatesta, hacía un uso bastante preciso del término, para referirse a las since we owe to him the most prolix discussions of the organizaciones no sindicales propias de los anarquistas “puros”.

51 The Utopian English Español

issue. What is certain is that at the beginning of the last Así, en España—y también a ambos lados del Río de la Plata— century, during the period of anarcho-syndicalism, the se hablaba coloquialmente, de “la específica” para referirse a la term was used in a fairly precise way to refer to the non- organización paralela a la estructura sindical. trade unionist organizations of the “pure” anarchists. Thus, Ese paralelismo fue normalmente conflictivo, puesto que los in Spain, and also on both sides of the Rio de la Plata (that anarco-sindicalistas puros siempre se opusieron tenazmente a is, in Argentina and Uruguay), people spoke of the “specif- “las específicas” y en Uruguay y Argentina, por ejemplo, las ics” to refer to those anarchist organizations that were par- diferencias solían dirimirse en olvidables tiroteos allá por los allel to the trade unions. Such parallelism was fraught with años 20 del siglo pasado. Pero lo cierto es que el término está conflict, since the pure anarcho-syndicalists were always muy lejos de pertenecer en exclusividad a Los Amigos de fiercely opposed to the “specifics,” so much so that in Durruti y, mucho menos a la Federación Anarquista Uruguaya Uruguay and Argentina (FAU) y su cofradía. during the 1920s, the polit- ical differences between the Todas las actuales dis- factions resulted in shoot- quisiciones de la FAU outs. However, the term al respecto provienen “specificism” is far from de Juan Carlos belonging exclusively to the Mechoso—que en ese Friends of Durruti, and terreno se maneja con even less so, to the las enseñanzas de los Uruguayan Anarchist viejos españoles que Federation. llegaron al barrio del Cerro, en Montevideo, All the disquisitions of the Uruguay, después de la FAU on the subject of derrota del anar- “specificism” come from cosindicalismo Juan Carlos Mechoso— español—y de ahí la who in that area was direct- actual insistencia en el ed by the teachings of the término y en la con- old Spanish anarchists who cepción. arrived in the barrio of El Recientemente—a raíz Cerro, in Montevideo, Uruguay, after the defeat of Spanish de la influencia que ejerce la FAU en distintos medios—ha anarcho-syndicalism. And from him derive the current comenzado a utilizarse el término “especificismo” casi como usage and meaning of the term. Recently—as a result of the equivalente a “plataformismo” cuando en realidad también influence the FAU exercises in various milieus—the term debería englobar a las llamadas “federaciones de síntesis”. “specificism” has come to be used as the equivalent of “platformism” when in reality it also ought to encompass Sin duda, la mejor disertación al respecto está contenida en el the “federations of synthesis.” folleto “Los sediciosos despertares de la anarquía “ del com- pañero Daniel Barret4 y, puede localizarse como glosa mar- Without a doubt, the best discussion of the subject is con- ginal en las notas 82 y 84, donde claramente plantea que tained in the pamphlet, “The Seditious Awakening of “especificista” es cualquier organización anarquista, indepen- Anarchy,”4 by comrade Daniel Barret, and can be found as dientemente de su tamaño, duración y grado de formalidad, a marginal gloss in notes 82 and 84. Here Barret states that es decir, todo nucleamiento que se reconozca como específi- “specificist” refers to any anarchist organization, independ- camente anarquista estaría en condiciones de ser caracteriza- ent of its size, age, or level of formal structure. That is, all do de esta manera.

52 Leninism | Leninismo English Español

nuclei that define themselves as specifically anarchist would properly be characterized as “specificist.” Sin embargo, como señalaba antes, el “especificismo” actu- al, reclama para sí la continuidad histórica de la vieja FAU Nevertheless, as I indicated before, current “specificism” haciendo énfasis en la visión “oficial” del período 1963- claims for itself the historic continuity of the old FAU, 1973. with specific emphasis on the “official” vision of the peri- Esa visión “oficial” está condensada desde hace un tiempo od 1963-1973. This vision has existed for some time in en un grueso libro en tres tomos: Acción directa anarquista. condensed form in a thick book consisting of three vol- Una historia de FAU bajo la firma de Juan Carlos Mechoso. umes: Anarchist : A History of the FAU, under Este libro es en gran medida una recopilación documental the signature of Juan Carlos Mechoso. Laregly a collection que ha venido ejerciendo una enorme influencia sobre las of documents, this book has come to exercise an enor- organizaciones neo-plataformistas. Desgraciadamente, es mous influence over un texto muy poco neo-platformist crítico y con un organizations. It is a grado de elaboración shamelessly uncritical altamente insufi- text, with little serious ciente; sumamente discussion of any- útil para alimentar la thing, sufficiently use- mística interna y para ful to feed the internal la presentación hacia mystique of the organ- el exterior pero com- ization and for presen- pletamente inoper- tation to the outside ante a la hora de world, but completely repasar todos los useless today, either as errores cometidos por a review of the mis- la FAU y de trazar takes committed by cursos de acción the FAU in past or as a guide to appropriate anarchist propiamente anarquistas en tiempo presente. activity in the present. Quien lea ese libro—especialmente el tomo que trata el perío- Whoever reads this book, especially the volume dealing do 1965/1973, que cronológicamente es el último en lo que a la with the period 1965-1973 (which covers the last part of historia respecta aunque el primero en editarse—podrá sen- the history, but which was in fact edited first), might find tirse complacido con el relato de expropiaciones y atentados; the account of the expropriations (armed robberies) and pero nunca le quedará claro exactamente cómo y por qué legal proceedings somewhat humorous. But he/she will find aquella federación anarquista fundada en 1956 va adoptando no clear explanation of exactly how and why the FAU, durante esos años posiciones cada vez menos anarquistas: en which was founded in 1956, came to adopt, during those su organización interna, en sus pronunciamientos políticos years 1965-73, political positions that were increasingly less cotidiano, en sus proyectos de mediano y largo plazo, etc. Todo anarchist: in its internal organization, in its daily political ello hasta la realización de un congreso en julio de 1975 en que pronouncements, in its medium—and long—range plans, cambia definitivamente su denominación y adopta la forma de etc. This “evolution” culminated in a congress in July 1975, un partido político—el Partido por la Victoria del Pueblo— in which the FAU changed its entire self-conception and dispuesto a formar un gobierno provisorio con todas las turned itself into a political party—the Party of the People’s fuerzas que se oponían a la dictadura militar de aquel Victory—whose aim was to form a provisional government entonces: episodios éstos últimos que están discretamente omi- with all the forces opposed to the military dictatorship of tidos en el libro y que hacen que el mismo no pueda continuar

53 The Utopian English Español

the time. These developments are discreetly omitted from más allá de 1973 porque ya dejaría de servir a los fines de la this so-called history. As a result, the book really goes no actual FAU y, definitivamente, tampoco sería un documento de further than 1973, because if it had, it would not serve the utilidad para el neo-plataformismo en su obstinada labor de ends of the present-day FAU, nor would it be useful for captación. neo-platformism in its current work of wooing other anar- chist organizations. No es extraño que esa historia de la FAU, que comprende el período de 1965 a 1973, omitiendo—claro está—el desenlace It really isn’t strange that the history of the FAU, especially en partido político de corte marxista-leninista; resulte hoy the period 1965-1973 (omitting, of course, its transforma- seductora para las agrupaciones neo-plataformistas por cuanto tion into a party of the Marxist-Leninist type) is so appeal- les ofrece en bandeja de plata un antecedente al cual remitirse ing to the neo-platformist groupings today, since it offers con cierta comodidad. Sin embargo, el gran problema de them, on a silver platter, an antecedent with which they can cualquier debate internacional en torno a este tema parte del easily identify. Nevertheless, the big problem with any terrible desconocimiento de por lo menos la mitad de la histo- international debate over this subject results from the terri- ria. Vale agregar que la FAU en esos años llegó mucho más lejos ble ignorance of at least que cualquier otra one-half of the FAU’s his- “desviación”: por tory. It is worth adding ejemplo, abdicó del that in those years the federalismo, algo que la FAU wound up much Plataforma no osó further away from anar- hacer y que los neo- chist principles than any plataformistas tam- other “deviation.” Among poco se han atrevido a other things, it rejected suscribir, al menos, , something the públicamente. Platform itself did not dare to do, and that the En cuanto a Los neo-platformists have Amigos de Durruti, also not subscribed to, at ante todo habría que least not publicly. comentar el oportunis- mo galopante que implica su propio nombre, dado que As far as the Friends of Durruti are concerned, I have to ya había asesinado cuando el mismo se note the galloping opportunism that is implied in their conforma y la razón de su “rescate” responde más a una very name, given that Buenaventura Durruti had already estrategia de “marketing”,tomando en cuenta la popularidad been assassinated by the time the group was formed. The del mártir anarquista que, por cuestiones de afinidad ideológi- “rescue” of his name reflects more a marketing strategy, an ca. También cabe decir que se ha formado toda una mitología attempt to take advantage of the popularity of the martyred alrededor del asunto, cuando el grupo como tal no tuvo anarchist, than a question of ideological affinity. Moreover, demasiada significación en su momento. Es innegable que su a certain mythology has developed around the whole affair, prédica resulta sumamente interesante como crítica al anar- since the group itself had little significance in its own time. cosindicalismo ministerial y gubernamentalista de Federica However, the organization’s message is extremely interest- Montseny, Abad de Santillán, etc; a pesar de las lamentables ing as a critique of the ministerial anarcho-syndicalism of conclusiones que les lleva a realizar un aterrizaje forzoso en las , Abad Santillan, etc., in spite of the lam- peligrosas arenas movedizas del “Poder Obrero”—eufemismo entable conclusions to which their forced landing in the empleado en el maquillaje “anarco”-comunista para designar la dangerous waters of “Workers Power” (a euphemism Dictadura del Proletariado.

54 Leninism | Leninismo English Español

employed in “anarcho”-communist organizations to mean the Dictatorship of the Proletariat) led them. A modo de conclusión preliminar

By way of a preliminary conclusion Llegados a este punto, considero importante recalcar que el actu- al “movimiento” anarquista es básicamente juvenil y carece de un Having said all this, I think it is crucial to emphasize that the modelo de organización y acción y, está atravesado de una cierta present day anarchist “movement” is still immature, that it lacks confusión ideológica; o, lo que es peor, de una elaboración ide- a model of organization and action, and that it is undergoing a ológica considerablemente rezagada respecto a nuestras necesi- degree of ideological confusion, or worse, an ideological discus- dades actuales. Dejando esto en claro y sobre el tapete, podemos sion that is considerably out comenzar a dibujar algu- of touch with our present nas conclusiones prelim- needs. However, leaving this inares sobre el tema que topic aside for the moment, nos ocupa: we can draw some prelimi- nary conclusions about our En el análisis actual del theme. neo-plataformismo hay que distinguir circuitos In analyzing present-day bastante diferentes entre neo-platformism, it is nec- sí, por cuanto, más allá de essary to distinguish sever- la referencia histórica al distinct circles, since the común que remite a la farther away they are from Plataforma Organizacio- the concrete historical nal, los mismos respon- context that gave rise to den a lógicas de actuación the Organizational nada equiiparables. Platform, the more the groups are responding to Originalmente, habíamos situations that are in no dibujado tres circuitos que way comparable to that arbitraria y, sobre todo, situation. malévolamente, designábamos según su At one time, we indicated nivel de proximidad al three circles which we had, leninismo como “no- perhaps arbitrarily and no leninistas”,“proto-lenin- doubt malevolently, named istas” y “leninistas confe- according to their degree of sos y/o encubiertos”. proximity to Leninism: “non-Leninists,”“proto-Leninists,” Después de meditar sobre los últimos movimientos de algunos and “hidden” and/or “admitted Leninists.” After thinking de los grupos que clasificaban bajo el rótulo de “no-leninistas” he about the most recent movements of the groups that I decido cambiarles la “etiqueta” por “en tránsito al leninismo”. included under the heading of “non-Leninists,” I’ve decided to change their label to “in transition to Leninism.” Aquí, es obligatorio aclarar que ninguna de las agrupaciones que conforman este primer “circuito”—el más apartado del Here I feel obligated to make it clear that I do not believe leninismo pero, en tránsito hacia dicha ideología, entre las que that any of the groupings belonging to this category (of destaca la NEFAC—las considero infiltradas ni de inspiración

55 The Utopian English Español

those furthest away from Leninism but in transition to that “diabólica” sino, simplemente, ingenuos en sus formulaciones y ideology, the one that stands out is NEFAC) are motivated guiados por un afán aliancista que les rebasa, aunque, debo by any “diabolical” inspiration. I simply think they are recalcar que esto no los exonera de la crítica. naive in their formulations and guided by an over-eager- ness to make alliances with other groups. This, of course, El segundo grupo—el de los “proto-leninistas”—es el circuito does not absolve them from criticism. que orbita alrededor de la Federación Anarquista Uruguaya, FAU, que recién ahora quedaría inscrita como neo- The second group—that of the “proto-Leninists”—is the plataformista por simple proximidad y ante la jugada agluti- circle that orbits around the Uruguayan Anarchist nadora del Grupo de Acción Social de la Confederación Federation, which has remained enrolled as neo-platformist, General del Trabajo—Confederación General de los out of reasons of simple political proximity and in the face Trabajadores (CGT) de Burgos, España y, de la propia WSA. of the unity moves of the Social Action Group of the General Confederation of Labor—the General Y, el último grupo—el de los “leninistas confesos y/o encubier- Confederation of Workers (CGT) of Burgos, Spain, and the tos”—que está conformado por la Organización Revolucionaria WSM. Anarquista (ORA) de Argentina, la Organización Comunista Libertaria (OCL) de Chile; así como la Alianza Comunista The last group —that of the “hidden” or “admitted Libertaria (ACL) de México y, un par de nucleamientos “anarco”- Leninists”—is made up of the Revolutionary Anarchist zapatistas de difuso signo ideológico, también de México, como Organization (ORA) of Argentina, the Libertarian es el Consejo Indígena Popular de Oaxaca-Ricardo Flores Magón, Communist Organization (OCL) of Chile, as well as the CIPO-RFM, que, en su práctica oportunista y, sobre todo, de cara Libertarian Communist Alliance (ACL), and a pair of “anar- a organizaciones e iniciativas internacionales neo-plataformistas cho”-Zapatista nuclei of diffuse politics, also in Mexico, such (como el Grupo de Acción Social de la Confederación General as the Popular Indigenous Council of Oaxaca-Ricardo Flores del Trabajo de Burgos) se ponen la camiseta de “anarco”-comu- Magón (CIPO-RFM). Because of its opportunist practice, nistas en busca de “lo que sea su voluntad”. and above all, in response to the international initiatives of the neo-platformist organizations (such as the Social Action En resumidas cuentas, me parece que en torno a todo esto Group of the General Confederation of Labor of Burgos), se sitúa una agenda de temas sobre los que es necesario the latter has donned the T-shirts of “anarcho”-commu- reflexionar puesto que son problemas reales de la práctica nism, in a search for its “soul.” anárquica actual.

All this raises a list of topics that deserve serious reflection, Como nos recuerda el compañero Daniel Barret, “El pensamien- since they are real problems of present-day anarchist practice. to y la acción anarquistas (…), trabajan con materiales específi- cos y distintivos; y no para realizar más rápido o con más energía As comrade Daniel Barret reminds us: “Anarchist thought las empresas de los demás sino para fecundar los sueños pro- and action work with very specific and distinct materials, pios”5. Una ardua tarea que a menudo, compañer@s y, por lo not to realize the goals of others more rapidly or with general, no tan compañer@s, consideran “un sádico deporte more energy, but to fertilize their own dreams.”5 It is an divisionista”,en vez de entender que lo único que se intenta es arduous task that some comrades, or not so close com- concretar, aquí y ahora, la destrucción definitiva del Estado-capi- rades, consider to be divisive, instead of understanding tal, dando rienda suelta a la Anarquía, no como modelo filosófi- that the only thing that is meant by this is to concretize, co sino como necesidad objetiva. Y que, cualquier “desviación” here and now, the destruction of the State/Capital, thus en este empeño sólo permite la continuación del sistema imper- giving free rein to Anarchy, not as a philosophical model, ante oxigenando al Estado-capital bajo nuevos maquillajes. but as an objective necessity, and that any “deviation” from this obligation only allows the continuation of the system Pienso que, en este sentido, lo que habría que plantearle a los

56 Leninism | Leninismo English Español

of the State/Capital in new forms. neo-plataformistas es que, si ellos desean transformarse en la quincuagésima variante del marxismo leninismo, entonces, Perhaps it is necessary to “advise” the neo-platformist group- deben seguir puntualmente el ejemplo de la FAU. Pero, si lo ings that they might just as well shorten their trajectory, that que pretenden es indagar en un camino propio de intención if they choose to follow the example of the FAU, the best anarquista—dejando ahora al margen las múltiples y profun- thing to do is to begin at the end —I don’t see what impedi- das diferencias que habrá que discutir— deben intentar recor- ment there could be—and transform themselves right now rer un camino absolutamente opuesto al que tomó la FAU. into the kind of political party the FAU of the 1960s and 1970s became; in other words, to tell them that if this is the Incluso, quizás habría que “aconsejarles” a las agrupaciones example they have chosen to follow, there is no reason not to neo-plataformistas que de una vez por todas abrevien los pla- go straight to the conclusions instead of spending years, per- zos y que, si quieren seguir el camino de la FAU, lo mejor que haps even decades, playing around with the premises. pueden hacer es empezar por el final—no veo qué impedimen- to pueda haber—y transformarse ahora mismo, en ese partido The lamentable thing is that in the face of these critical con- político en que finalmente acabó la FAU de los años 60 y 70. clusions, the neo-platformists will, once again, opt for the Decirles que, si ése es el ejemplo que han adoptado, no hay “red herring,” dredging up the over-used diagnosis of con- motivo alguno para no partir de las conclusiones en lugar de genital paranoia, complaining about the false accusations of distraerse durante años y, tal vez, décadas con las premisas. the “purists,” or citing the trite fallacy of the “Law of the Pendulum,” where opposites supposedly meet or coincide. Lo lamentable es que frente a estas conclusiones críticas los neo-plataformistas, una vez más, optarán por la tangente y Nevertheless, our arguments and criticisms throw light on recurrirán al socorrido diagnóstico de paranoia congénita, a las this verbiage. We are convinced that in the daily struggle falsas acusaciones de “puristas” o, a la trillada falacia de “La Ley against Power, we will stand shoulder to shoulder with del Péndulo”,donde, supuestamente, se encuentran o coinciden those who are not now nor ever will be anarchists, and that los opuestos. we will act, consistent with our anti-authoritarian princi- ples, to nourish solidarity in practice. And there, I hope we Sin embargo, nuestros planteamientos y críticas se ubican a will meet everybody, fulfilling our dreams of expropriation, millones de años luz de toda esta verborrea. Convencidos esta- insurrection and destruction, until not a vestige of the past mos que en la lucha cotidiana contra el poder siempre estare- remains, nourishing with deeds that liberating spirit which mos, codo a codo, con quienes no son ni serán anarquistas y is—in the words of the “disappeared” comrade, Amanecer tendremos la congruencia necesaria con nuestros principios Fiorito—”the only anarchism possible, negator of anti- antiautoritarios para nutrir en la práctica la solidaridad. Y allí, authoritarian institutions, cleansed of liberal, Social espero que nos encontremos todos, preñando nuestros sueños Democratic and ‘dictatorial’ (statist) influences, and blessed de expropiación, insurrección y destrucción, hasta no dejar un with revolutionary feeling.”6 sólo vestigio del pasado, alimentando con hechos ese espíritu liberador que es—en palabras del desaparecido compañero Gustavo Rodríguez Amanecer Fiorito—“el único anarquismo posible, negador de June, 2008, Sierra Norte de Puebla, Mexico las instituciones autoritarias, desprovisto de influencias lib- erales, socialdemócratas, o ‘dictatoriales’ (estatistas) y dotado de [Wayne Price will respond to this article in our next issue.] sentido revolucionario.”6 Gustavo Rodríguez Junio, 2008, Sierra Norte de Puebla, México

[Wayne Price escribirá una respuesta a este articulo en nuestra proxima publicación.]

57 The Utopian English Español

Notes Notas

[1] “Our Party” is the “original” way the Chilean neo-plat- [1] “Nuestro Partido” es la manera “original” con que nom- formists of the Libertarian Communist Organization bran a su organización los neo-plataformistas chilenos de la (OCL) and the members of the neo-platformist Organización Comunista Libertaria (OCL) y, los miembros de Revolutionary Anarchist Organization of Argentina (ORA) la, también neo.plataformista, Organización Revolucionaria named their organizations. Anarquista de Argentina (ORA).

[2] Taken from Who We Are and What We Do? This is [2] Tomado de Who We Are and What We Do? This Is NEFAC! NEFAC! An Introduction to the Northeast Federation of An Introduction to the Northeastern Federation of Anarcho- Anarcho-Communists. In: http://nefac.net/node/83 Communists. En: http://nefac.net/node/83.

[3] Founding member of the Workers Solidarity Movement [3] Miembro fundador del Workers Solidarity Movement de of Ireland. Irlanda.

[4] In: [4] En: http://www.nodo50.org/ellibertario/descargas/Despertares- http://www.nodo50.org/ellibertario/descargas/Despertares- Barret[1].rtf Barret[1].rtf

[5] Barret, Daniel, Anarchism, Anti-Imperialism, Cuba and [5] Barret, Daniel. Anarquismo, Anti-Imperialismo, Cuba y Venezuela: A Fraternal Dialogue (But Without Concessions) Venezuela: Un diálogo fraternal (pero sin concesiones) con Pablo with Pablo Moras. In: http://www.lahaine.org/index.php? Moras. En: blog =3&p=11497&more=1&c=1 http://www.lahaine.org/index.php?blog=3&p=11497&more=1 &c=1. [6] Fiorito, Amanecer, y Paulino Scarfo, “La Película,” La Protesta No. 8214, September- [6] Fiorito, Amanecer, Severino di Giovanni y Paulino Scarfó. October 2000, Buenos Aires, Argentina. In: Fiorito, “La Película.” La Protesta Nº 8214, septiembre-octubre 2000. Amanecer, The Black Selection of Articles of Protest, Buenos Aires, Argentina. En: Fiorito, Amanecer. El Negro Editions, 2007, Buenos Aires, Argentina, pp. 15-22. Selección de artículos de La Protesta. Ediciones Libertad. 2007.Buenos Aires. Argentina. pp. 15 -22

58 Leninism | Leninismo