Junta Electoral De Zona De San Clemente
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
NSL014875 RESOLUCIÓN De 16 De Noviembre De 2010, De La
Referencia: NSL014875 RESOLUCIÓN de 16 de noviembre de 2010, de la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha, de la Delegación Provincial de la Consejería de Trabajo y Empleo, por la que se aprueban las fiestas locales laborales de la provincia de Cuenca para el año 2011. (BOP de 1 de diciembre de 2010) De acuerdo con lo dispuesto en el Art. 46 del Real Decreto 2001/1983 de 28 de Julio (según nueva redacción dada por el R. D. 1346/1989), y declarado vigente por el R.D. 1561/1995 de 21 de Septiembre,es competencia de la Autoridad Laboral -a propuesta del Pleno del Ayuntamiento correspondiente-, la determinación de hasta dos días de fiesta local (días inhábiles para el trabajo retribuído y no recuperables) por cada año natural. Puesto que estas funciones han sido asumidas por la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha, según lo dispuesto por el R.D. 384/1995 de 10 de Marzo, así como el Decreto 98/2010 de 1 de Junio (D.O.C.M. de 8 de Junio), por el que se establece la Estructura Orgánica y competencias de la Consejería de Empleo, Igualdad y Juventud, en relación con el Decreto 77/2006 de 6 de Junio (D.O.C.M. de 9 de Junio) por el que se atribuyen competencias en materia de cooperativas, sociedades laborales, trabajo y prevención a los diferentes órganos de la Consejería de Trabajo y Empleo, esta Delegación Provincial, a propuesta de los respectivos Ayuntamientos, de conformidad con el citado Art. 46 del R.D. 2001/1983 y lo dispuesto en el Art. -
Conquense De Infraestructuras S.A
CONQUENSE DE INFRAESTRUCTURAS S.A. RESUMEN MENSUAL DE TRABAJOS DE CONSERVACION DE CARRETERAS MARZO 2019 DIA CUV- TRAMO OPERACIÓN 1 7032 Torrebuceit-Abia Limpieza de drenajes y reconstrucción de cunetas 9031 Cañamares-Poyatos-Masegosa Limpieza de drenajes y reconstrucción de cunetas 7122 N420-Valdeganga Limpieza de drenajes y reconstrucción de cunetas 9147 Valdemorillo Limpieza de drenajes y reconstrucción de cunetas 8305 Pozoamargo-CUV8306 Señalizacion vertical 9144 Cuenca-Palomera Limpieza y reposicion de drenaje longitudinal 9144 Cuenca-Palomera Sellado de fisuras 5003 N420-LP Teruel (El Cañigral) Refuerzos de firme 4 7032 Torrebuceit-Abia Limpieza de drenajes y reconstrucción de cunetas 9031 Cañamares-Poyatos-Masegosa Limpieza de drenajes y reconstrucción de cunetas 7122 N420-Valdeganga Limpieza de drenajes y reconstrucción de cunetas 9031 Poyatos-Masegosa Podas y despejes de vegetacion 9144 Cuenca-Palomera Limpieza y reposicion de drenaje longitudinal 9144 Cuenca-Palomera Sellado de fisuras 5003 N420-LP Teruel (El Cañigral) Refuerzos de firme 5 7032 Torrebuceit-Abia Limpieza de drenajes y reconstrucción de cunetas 9031 Cañamares-Poyatos-Masegosa Limpieza de drenajes y reconstrucción de cunetas 7122 N420-Valdeganga Limpieza de drenajes y reconstrucción de cunetas 9031 Poyatos-Masegosa Podas y despejes de vegetacion 9144 Cuenca-Palomera Limpieza y reposicion de drenaje longitudinal 9144 Cuenca-Palomera Sellado de fisuras 5003 N420-LP Teruel (El Cañigral) Refuerzos de firme 6 7032 Torrebuceit-Abia Limpieza de drenajes y reconstrucción -
AGREEMENT Between the European Community and the Republic Of
L 28/4EN Official Journal of the European Communities 30.1.2002 AGREEMENT between the European Community and the Republic of South Africa on trade in wine THE EUROPEAN COMMUNITY, hereinafter referred to as the Community, and THE REPUBLIC OF SOUTH AFRICA, hereinafter referred to as South Africa, hereinafter referred to as the Contracting Parties, WHEREAS the Agreement on Trade, Development and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of South Africa, of the other part, has been signed on 11 October 1999, hereinafter referred to as the TDC Agreement, and entered into force provisionally on 1 January 2000, DESIROUS of creating favourable conditions for the harmonious development of trade and the promotion of commercial cooperation in the wine sector on the basis of equality, mutual benefit and reciprocity, RECOGNISING that the Contracting Parties desire to establish closer links in this sector which will permit further development at a later stage, RECOGNISING that due to the long standing historical ties between South Africa and a number of Member States, South Africa and the Community use certain terms, names, geographical references and trade marks to describe their wines, farms and viticultural practices, many of which are similar, RECALLING their obligations as parties to the Agreement establishing the World Trade Organisation (here- inafter referred to as the WTO Agreement), and in particular the provisions of the Agreement on the Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (hereinafter referred to as the TRIPs Agreement), HAVE AGREED AS FOLLOWS: Article 1 Description and Coding System (Harmonised System), done at Brussels on 14 June 1983, which are produced in such a Objectives manner that they conform to the applicable legislation regu- lating the production of a particular type of wine in the 1. -
Propuesta Plan Empleo.Xls
Criterios de calidad y soltenibilidad Criterios Socioeconómicos Máximo 15 puntos PLAN DE EMPLEO PARA PERSONAS QUE HAN AGOTADO SU PROTECCIÓN POR DESEMPLEO - PROPUESTA DE RESOLUCIÓN PROVINCIA CUENCA Hasta 85 puntos Proyectos que la Modernización y e5periencia apoyo laboral quede Proyectos Duración Territorio zonas de baja infraestructuras vinculada a Nº Orden Duración Paro últimos 12 Agrupaciones dinamizadores contrato Total Total Total Total Aportación Aprobado / problemas densidad locales de ocupaciones TOTAL Entidad Expediente Priorización Denominación proyecto contrato Importe Subvención Aportación Junta Observaciones/Motivo de la denegación meses de municipios de la economía Coordinador Hombres Mujeres Coordinadores Trabajadores Diputación Denegado deslocalizacion poblacional promoción relacionadas con PUNTUACION Proyecto (meses) hasta 75 ptos. 3 ptos. local (meses) 5 ptos. 2 ptos. económica y de cert. 5 puntos empleo Profesionalidad y 5 puntos titulos F.P. 5 puntos ELIMINACION DE BARRERAS Y MEJORAS DE SERVICIOS (CASA CULTURA, CENTRO SOCIAL, AYUNTAMIENTO DE ALARCON PEE-16-P1602600G-15 1 6 1 1 2 9.600,00 € 5.088,00 € 4.512,00 € APROBADO 50 5 2 0 0 0 0 57 CONSULTORIO, ESCUELAS..) Total AYUNTAMIENTO DE ALARCON 1 1 0 2 9.600,00 € 5.088,00 € 4.512,00 € AYUNTAMIENTO DE ALBALADEJO DEL CUENDE PEE-16-P1602600G-15 1 MANTENIMIENTO INSTALACIONES (CONSULTORIO MEDICO, COLEGIO, ETC) Y ESPACIOS PÚBLICOS 6 1 0 1 4.800,00 € 2.544,00 € 2.256,00 € APROBADO 50 0 2 0 0 0 0 52 Total AYUNTAMIENTO DE ALBALADEJO DEL CUENDE 1 0 0 1 4.800,00 € 2.544,00 € 2.256,00 -
Cuenca 27 De Mayo De 2.019 Cargo Datas Ingresos ABIA DE LA
Cuenca 27 de Mayo de 2.019 Diputación Provincial de Cuenca Organismo Autónomo de Gestión Tributaria y Recaudación RECAUDACION VOLUNTARIA-RECIBOS 2018 E N T I D A D L O C A L Cargo Datas Ingresos ABIA DE LA OBISPALIA 34.943,07 642,74 32.423,12 ACEBRON, EL 89.383,57 1.226,02 84.124,26 ALARCON 190.464,60 1.137,28 146.614,78 ALBALADEJO DEL CUENDE 125.658,69 1.125,07 118.493,33 ALBALATE DE LAS NOGUERAS 103.558,07 533,11 96.305,03 ALBENDEA 76.278,21 4.679,26 69.017,84 ALBERCA DE ZANCARA 573.804,95 18.178,72 506.832,72 ALCALA DE LA VEGA 190.755,05 1.668,73 185.508,95 ALCANTUD 47.395,52 2.514,31 43.750,28 ALCAZAR DEL REY 128.451,64 909,95 121.351,59 ALCOHUJATE 46.970,59 651,25 43.796,74 ALCONCHEL DE LA ESTRELLA 88.065,43 1.328,17 76.854,06 ALGARRA 77.466,59 978,88 76.249,11 ALIAGUILLA 331.176,77 4.209,07 320.864,09 ALMARCHA, LA 294.045,64 7.512,63 256.379,38 ALMENDROS 161.241,62 2.529,61 140.319,97 ALMODOVAR DEL PINAR 177.328,36 6.086,06 150.315,42 ALMONACID DEL MARQUESADO 126.817,53 6.667,96 115.160,55 ALTAREJOS 98.025,63 1.264,24 92.018,12 ARANDILLA DEL ARROYO 13.817,84 427,10 12.036,66 ARCAS DEL VILLAR 728.025,20 23.449,66 575.442,68 ARCOS DE LA SIERRA 26.910,87 1.221,37 24.387,39 ARGUISUELAS 60.358,81 1.624,61 54.746,52 ARRANCACEPAS 16.871,89 481,31 15.195,45 ATALAYA DEL CAÑAVATE 86.837,03 1.508,83 78.631,80 BARAJAS DE MELO 564.666,14 26.921,00 441.367,53 BARCHIN DEL HOYO 160.434,63 918,26 154.357,07 BASCUÑANA DE SAN PEDRO 6.309,81 201,20 5.633,30 BEAMUD 30.872,00 652,02 27.779,54 BELINCHON 174.442,72 4.928,91 149.434,77 BELMONTE 976.244,10 -
Schutz Spanischer Herkunftsbezeichnungen
Schutz spanischer Herkunftsbezeichnungen Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Spanischen Staat über den Schutz von Herkunftsangaben, Ursprungsbezeichnungen und anderen geographischen Bezeichnungen *) vom 11. September 1970 (BGBI 1972 II S. 110; 1994 II S. 3534) und Protokoll vom 11. September 1970 (BGBI 1972 II S. 115) - Auszug - *) Anmerkung: a) Zustimmung durch Gesetz vom 3. März 1972 (BGBl II S. 109), b) Tag des Inkrafttretens: 27. September 1973 (BGBl 1973 II S. 1305). c) Die Anlage A des Vertrages ist nicht abgedruckt. Sie enthält geschützte deutsche Bezeichnungen Artikel 1 Jeder der Vertragsstaaten verpflichtet sich, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um in wirksamer Weise 1. die aus dem Gebiet des anderen Vertragsstaates stammenden Naturerzeugnisse und Erzeugnisse der gewerblichen Wirtschaft gegen unlauteren Wettbewerb im geschäftlichen Verkehr und 2. die in den Artikeln 2 und 3 erwähnten Namen und Bezeichnungen sowie die in den Anlagen A und B dieses Vertrages aufgeführten Bezeichnungen nach Maßgabe dieses Vertrages und des Protokolls zu diesem Vertrag zu schützen. Artikel 3 (1) Der Name »Spanien«, die Bezeichnungen »Hispania« und »Iberia« und die Namen der spanischen Provinzen und Regionen sowie die in der Anlage B dieses Vertrages aufgeführten Bezeichnungen sind, soweit sich nicht aus den Absätzen 2 bis 4 etwas anderes ergibt, im Gebiet der Bundesrepublik Deutschland ausschließlich spanischen Erzeugnissen oder Waren vorbehalten und dürfen dort nur unter denselben Voraussetzungen benutzt werden, wie sie in der spanischen Gesetzgebung vorgesehen sind, soweit nicht gewisse Vorschriften dieser Gesetzgebung durch das Protokoll zu diesem Vertrag für nicht anwendbar erklärt sind. (2) Wird eine der in der Anlage B dieses Vertrages aufgeführten Bezeichnungen, mit Ausnahme der in Absatz 1 bezeichneten Staats-, Provinz- und Regionalnamen, für andere als die Erzeugnisse oder Waren, denen sie in der Anlage B zugeordnet ist, benutzt, so ist Absatz 1 nur anzuwenden, wenn 1. -
La Justicia Republicana Durante La Guerra Civil: Los Tribunales Especial Popular Y Especial De Guardia De Cuenca
EL PASADO QUE NO PASA EL LA GUERRA CIVIL ESPAÑOLA A LOS OCHENTA AÑOS DE EL SU FINALIZACIÓN Este volumen recoge los aspectos más PASADO novedosos de la investigación historio- gráfica, centrados en la Guerra Civil PASADO Española, por una cuidad selección de QUE NO autores de universidades españolas y extranjeras que abarcan el frente y la retaguardia; la dimensión internacio- PASA nal y las historias de vida; la represión y el espionaje, con el estudio de ambas LA GUERRA CIVIL retaguardias; el armamento y la defensa pasiva, los aspectos ideológicos y de gé- QUE NO ESPAÑOLA A LOS nero, la revolución y la vida cotidiana, la OCHENTA AÑOS DE arqueología, la música. También cuenta con recursos didácticos para implicar al SU FINALIZACIÓN alumnado de Secundaria en el estudio y la comprensión del pasado. PASA LA GUERRA CIVIL ESPAÑOLA A LOS OCHENTA AÑOS DE EDUARDO HIGUERAS HIGUERAS EDUARDO VILLAVERDE LÓPEZ LUIS ÁNGEL (COORD.) CHAVES NIEVES SERGIO SU FINALIZACIÓN EDUARDO HIGUERAS ÁNGEL LUIS LÓPEZ VILLAVERDE SERGIO NIEVES CHAVES (COORD.) COLABORAN El pasado que no pasa: la Guerra Civil española a los ochenta años de su finalización Eduardo Higueras Castañeda Ángel Luis López Villaverde Sergio Nieves Chaves (Coordinadores) Cuenca, 2020 EL PASADO QUE NO PASA: LA GUERRA CIVIL ESPAÑOLA A LOS OCHENTA AÑOS DE SU FINALIZACIÓN La Guerra civil española (1939-1936), 80 años después, Albacete, 29 y 30 de octubre de 2018 / coordi- nado por, Eduardo Higueras Castañeda, Ángel Luis López Villaverde, Sergio Nieves Chaves.– Cuenca : Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, 2020 520 p. ; 29,7 cm.– ( Jornadas y Congresos ; 26) ISBN 978-84-9044-374-3 1. -
2.7.1 PRESIONES CUENCA.Pdf
540000 550000 560000 570000 580000 590000 600000 610000 620000 630000 640000 3 .! .! Villares del Saz ParraParra dede laslas VegasVegas (La)(La) Cue nc a San Martín de Boniches.! .!.! 3 Arguisuelas ' San Lorenzo de la Parrilla'37 3 .! 3 Villar del Humo .! 7 '7 '7 Carboneras de Guadazaón 3 Belmontejo .! Olmeda del Rey Henarejos '7 Garaballa Albaladejo del Cuende 3 3 Monteagudo de las Salinas Cardenete .! 3 Cervera3 del Llano .! .! .! '7 .! .! .! ' 3 Villaverde y Pasaconsol37'7 Valeras.! (Las) 3' 3 ' 7 7 ' Chumillas 3 .! 7 Chumillas .! '7 Narboneta .! YémYém eda eda.! Narboneta.! '7 Víllora'.!.! ' ´ 3 7 7 Olivares de3 Júcar Solera 3de Gabaldón 3 .! .! 3 3 '7 Olivares de Júcar .! 3 3 '7 Hinojosa (La) .! Aliaguilla 4400000 .! ! .! 4400000 ' .!.! .! . ' 7 .!.! .! 3 7 Piqueras del3' Castillo .! '73 .! '.!7 .! ' Piqueras del7 Castillo ParacuellosParacuellos .! .! .! 7 Valverde de Júcar .! .! Castillo de Garcimuñoz Valverde de Júcar (!M(!M .! 3 Almodóvar del Pinar .! .! Almarcha (La) 3 Almarcha (La) '7 Hontecillas Castillo de Garcimuñoz'7 Hontecillas .!.! .! .! 3 Barchín del Hoyo .! 3 Barchín del Hoyo .!3'7 Castillo3 de Garcimuñoz .!.! M i r a 3 EnguídanosEnguídanos 3 TorrubiaTorrubia deldel CastilloCastillo 3 Buenache de'7 Alarcón '7 3 Leyenda Gabaldón 3 3 4390000 4390000 Gabaldón Camporrobles3 3 3 ' Valverdejo '7 3 Utiel 7 Honrubia Campillo de Altobuey Unidades de Gestión Hídrica Honrubia Olmedilla de' Alarcón 3 .! Olmedilla de7 Alarcón '7 '7 3 3 ' 3 7 Vertido Urbano3 .!.! PesqueraPesquera (La)(La) .!.! FuenterroblesFuenterrobles'7 .! 3 PueblaPuebla -
Títulos Nobiliarios Austracistas Concedidos Durante La Guerra De Sucesión En La Tierra De Huete (Cuenca)
TÍTULOS NOBILIARIOS austracistas CONCEDIDOS DURANTE LA GUERRA DE SUCESIÓN EN LA TIERRA DE HUETE (CUENCA) Por Manuel de Parada y Luca de Tena, Marqués de Peraleja Académico de Número nobiliary AUSTRACISTS TITLES GRANTED DURING THE WAR OF spanish SUCCESSION IN HUETE (CUENCA) RESUMEN : Síntesis histórica de los títulos nobiliarios concedidos por el Archiduque Carlos, pre- tendiente a la Corona española como Carlos III, y luego emperador Carlos VI, a vecinos de la ciudad de Huete, en la provincia de Cuenca, así como su posterior evolución y transmisión. ABST ra CT : Historical synthesis of the nobiliary titles bestowed by Archiduke Charles, first a claimer to the Spanish Throne as Charles III and later emperor Charles VI, to some neighbours of Huete city, province of Cuenca, and their evolution and transmission familial. PA L A B ra S CL A VE : Huete, Peraleja, Pineda, Garcinarro, Parada, Salcedo. KEYWO R DS : Huete, Peraleja, Pineda, Garcinarro, Parada, Salcedo. Se cumplen es estos años, 1712-1716, los trescientos desde que el empe- rador de Romanos don Carlos, rey de Alemania, de Castilla, de Aragón, de…., archiduque de Austria….., conde de Barcelona…., señor de…, Vizcaya y Moli- ARAMHG, XV, 2012, 63-177 64 MANUEL DE PARADA Y LUCA DE TENA, MARQUÉS DE PERALEJA na1, rey de España sin más títulos de soberanía en el tratado de Viena de 17182, y también Carlos III para sus partidarios, concediera durante su estancia en Bar- celona tres títulos de Castilla a otros tantos vecinos de la primera nobleza de la ciudad de Huete, regidores perpetuos -
Manuel De Parada Y Luca De Tena. Marqués De Peraleja. Se Cumplen En Estas Fechas, El Veinticuatro De Septiembre, Doscientos Añ
DIPUTADOS POR LA PROVINCIA DE CUENCA EN LAS CORTES GENERALES Y EXTRAORDINARIAS DE CÊDIZ. Años de 1810 a 1813 Manuel de Parada y Luca de Tena. Marqués de Peraleja . Numerario de la Real Academia Matritense de Herldica y Genealogía Se cumplen en estas fechas, el veinticuatro de septiembre, doscientos años de la primera sesión en la Real Isla de León, hoy ciudad de San Fernando, de las llamadas Cortes Constituyentes de Cádiz 1, que la de Cuenca celebró con solemne Te Deum en su catedral el día ocho de noviembre siguiente. 1 Previsto para el primero de marzo, de acuerdo con el decreto de convocatoria del veintiocho de octubre de 1809 por el Consejo y Tribunal Supremo de España e Indias, y publicado por Real Cédula del veintisiete de noviembre. El Rey nuestro Señor, y en su Real nombre la Junta Suprema gubernativa del Reino, persuadida de que la pronta reunión de Cortes generales anunciada en el Real Decreto de 22 de mayo próximo pasado es la más a propósito para reunir las opiniones y las voluntades, y atajar cualquiera división que en grave perjuicio del Estado pudiera nacer de una disposición de ánimos menos conforme; convencido de que esta respetable Junta de los Reinos ha de asegurar para lo sucesivo los derechos de la Monarquía y del pueblo español, y ha de encontrar y poner en movimiento los medios extraordinarios que la Nación tiene y necesita para salvarse; deseando que los españoles elevados a la dignidad de un Estado liberalmente constituido tengan más pronto a la vista la dulce perspectiva de los bienes que van a disfrutar, y se -
Name, Referring in Particular to the Method of Contracting
No L 337/178 Official Journal of the European Communities 31 . 12 . 93 AGREEMENT between the European Community and Romania on the reciprocal protection and control of wine names The EUROPEAN COMMUNITY, hereinafter called 'the Community', of the one part, and ROMANIA, of the other part, hereinafter called 'the Contracting Parties', Having regard to the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States and Romania , signed in Brussels on 1 February 1993, Having regard to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and Romania, of the other part, signed in Brussels on 1 February 1993, Having regard to the interest of both Contracting Parties in the reciprocal protection and control of wine names. HAVE DECIDED TO CONCLUDE THIS AGREEMENT: that territory, where a given quality, reputation or other characteristic of the wine is essentially attributable to its geographical origin, Article 1 — 'traditional expression' shall mean a traditionally used name, referring in particular to the method of The Contracting Parties agree, on the basis of reciprocity, production or to the colour, type or quality of a wine, to proctect and control names of wines originating in the which is recognized in the laws and regulations of a Community and in Romania on the conditions provided Contracting Party for the purpose of the description for in this Agreement . and presentation of a wine originating in the territory of a Contracting Party, Article 2 — 'description' shall mean the names used on the labelling, on the documents accompanying the transport of the wine , on the commercial documents 1 . -
Cuadro De Clasificación AHP De Cuenca
Cuadro_clasificacion 21/08/2018 Número de fondo Cod Clasificación Secciones / Fondos 1 01. Archivos Públicos 2 01.01. Judiciales 3 01.01.01. Administración de Justicia Antiguo Régimen 4 01.01.01.00. Tribunal de la Inquisición de Cuenca 5 01.01.01.01. Corregimiento de Cuenca 6 01.01.01.02. Corregimiento de Huete 7 01.01.01.03. Corregimiento de Iniesta 8 01.01.01.04. Corregimiento de Moya 9 01.01.01.05. Corregimiento de San Clemente 10 01.01.02. Administración de Justicia Provincial 11 01.01.02.01. Audiencia Provincial de Cuenca 12 01.01.02.02. Fiscalía Provincial de Cuenca 13 01.01.03. Administración de Justicia de Partido. Juzgados de Primera Instancia e Instrucción 14 01.01.03.01. Cuenca 15 01.01.03.02. Belmonte 16 01.01.03.03. Cañete 17 01.01.03.04. Huete 18 01.01.03.05. Motilla del Palancar 19 01.01.03.06. Priego 20 01.01.03.07. San Clemente Página 1 Cuadro_clasificacion 21/08/2018 Número de fondo Cod Clasificación Secciones / Fondos 21 01.01.03.08. Tarancón 22 01.01.04. Juzgados Comarcales 23 01.01.05. Juzgados Municipales 24 01.01.05.01. Cuenca 25 01.01.05.02. Buenache de Alarcón 26 01.01.05.03. Graja de Iniesta 27 01.01.05.04. Iniesta 28 01.01.05.05. Quintanar del Rey 29 01.01.05.06. Villarejo de Fuentes 30 01.01.06. Jurisdicciones Especiales 31 01.01.06.01. Tribunal Provincial de Responsabilidades Políticas 32 01.01.06.02.